Centro Planchado CP136_Maquetación 1 01/03/16 09:53 Página 4 DESCRIPCIÓN DEL CENTRO DE PLANCHADO (FIG. 1) 1) Calderín 2) Manguera de conexión del calderín con la plancha (cable eléc- trico + conducto de vapor) 3) Conexión con clavija Ñ 4) Interruptor luminoso de encendido/apagado del calderín 5) Interruptor luminoso de encendido/apagado de la plancha 6) Señal luminosa de aparato preparado para generar vapor 7) Plataforma para la plancha...
Página 5
Centro Planchado CP136_Maquetación 1 01/03/16 09:53 Página 5 - No utilice el aparato en cuartos de baño o al aire libre, ni cerca o sobre fuentes directas de calor. - No use el aparato con las manos o pies húmedos. - No toque la clavija con las manos húmedas.
Página 6
Centro Planchado CP136_Maquetación 1 01/03/16 09:53 Página 6 - Siempre desenchufe el aparato de la red cuando éste no está en uso y siempre antes de limpiarlo. - Nunca use el cable para transportar el aparato. - Las altas temperaturas generadas durante su uso podrían causar quemaduras si el aparato es utilizado incorrectamente.
Página 7
Centro Planchado CP136_Maquetación 1 01/03/16 09:53 Página 7 INSTRUCCIONES DE USO RELLENAR EL CALDERÍN NO DESENROSQUE EL TAPÓN DEL CALDERÍN A MENOS QUE EL APARATO HAYA SIDO DESCONECTADO DE LA RED Y SIEM- Ñ PRE DESPUÉS DE QUE LA PRESIÓN DEL CALDERÍN HAYA DESAPARECIDO.
Centro Planchado CP136_Maquetación 1 01/03/16 09:53 Página 8 Ñ LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - Presione el interruptor (4) del calderín y espere a que a que el cal- derín alcance la presión óptima de planchado (aproximadamente 8 minutos). Cuando el aparato está preparado para ser usado, el piloto de vapor (6) se ilumina.
Centro Planchado CP136_Maquetación 1 01/03/16 09:53 Página 9 COMO RELLENAR EL CALDERÍN DURANTE EL USO Para rellenar el calderín una vez que ha empezado a planchar , siga los siguientes pasos: - Apague el calderín presionando el interruptor (4). - Coloque el selector de temperatura (9) en la posición de MIN. Ñ...
Centro Planchado CP136_Maquetación 1 01/03/16 09:53 Página 10 PLANCHADO EN SECO - Conecte la clavija a la toma de corriente. - Encienda la plancha presionando el interruptor de encendido/apa- gado de la misma (5). No presione el interruptor de encendido/apa- gado del calderín (4).
Página 11
Centro Planchado CP136_Maquetación 1 01/03/16 09:53 Página 11 POSICIÓN DEL INSTRUCCIONES TIPO DE PRENDA SELECTOR DE DE PLANCHADO TEMPERATURA Planchado en seco. Siga las instruccio- ACETATO DE CELULOSA Ñ nes de la etiqueta de la prenda. Este PRENDAS ACRÍLICAS tipo de fibras generalmente requieren NYLON un planchado muy ligero.
Centro Planchado CP136_Maquetación 1 01/03/16 09:53 Página 12 AL FINAL DE LA SESIÓN DE PLANCHADO - Encienda el aparato presionando los interruptores (4) y (5) y ,con la plancha conectada a la toma de corriente, presione el interruptor (10) para expulsar el vapor que pueda quedar en el calderín. - Apague el aparato presionando los interruptores (4) y (5).
Página 13
Centro Planchado CP136_Maquetación 1 01/03/16 09:53 Página 13 3. Puede formarse condensación en la base del centro de plancha- do al enfriarse la plancha. Esto es normal y no es síntoma de mal- funcionamiento. 4. Limpie la superficie de la plancha y el calderín con un paño húmedo.
Página 14
Centro Planchado CP136_Maquetación 1 01/03/16 09:53 Página 14 P O R T U G U É S CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Modelo: CP136 Tensão: 230 V~ Potência: Caldeira: 1.350W / Ferro: 850W Frequência: 50 Hz É (FIG. 1) - 14 -...
Centro Planchado CP136_Maquetación 1 01/03/16 09:53 Página 15 DESCRIÇÃO DO APARELHO (FIG. 1) 1) Caldeira 2) Cabo de ligação do cabo caldeira de ferro (cabo de alimentação + mangueira de vapor ) 3) Cabo de alimentação com ficha 4) Interruptor ligar/desligar caldeira com lâmpada piloto 5) Interruptor para ligar/desligar ferro com lâmpada piloto 6) Lâmpada piloto "vapor pronto"...
Página 16
Centro Planchado CP136_Maquetación 1 01/03/16 09:53 Página 16 5. Não deixe o aparelho ao alcance das crianças. 6. Se deixar o aparelho sem vigilância, mesmo que momentanea- mente, remova sempre a ficha da tomada da parede e coloque o ferro na base ou "suporte do ferro" fornecido(7). 7.
Página 17
Centro Planchado CP136_Maquetación 1 01/03/16 09:53 Página 17 2) Pressione o botão de vapor (10), para deixar sair todo o vapor residual; 3) Desligue o ferro pressionando o botão (5) 4) Retire a ficha da tomada de parede; 5) Deixe o ferro arrefecer durante alguns minutos; 6) Desaperte lentamente a tampa (8) e espere até...
Página 18
Centro Planchado CP136_Maquetación 1 01/03/16 09:53 Página 18 - Em caso de falha ou mau funcionamento, desligue o aparelho e não tente levar a cabo quaisquer tipo de reparações. Entre em con- tacto com um Centro de Assistência Técnica e insista na reposição com peças originais.
Página 19
Centro Planchado CP136_Maquetación 1 01/03/16 09:53 Página 19 FERRO A VAPOR Antes de passar roupa, verifique se a peça de vestuário que vai ser passada a ferro pode ser passada com vapor. INSTRUÇÕES DE USO Como encha o tanque de caldeira antes da utilização NÃO DESAPERTE A TAMPA DA CALDEIRA A MENOS QUE TENHA CERTEZA DE QUE O APARELHO ESTÁ...
Centro Planchado CP136_Maquetación 1 01/03/16 09:53 Página 20 Como iniciar o aparelho Verifique se a tensão indicada na placa de dados corresponde à da rede local antes de ligar o aparelho à fonte de alimentação principal. O aparelho usa água da torneira. Se a água for muito dura (dureza superior a 27 graus franceses) sugerimos o uso de água destilada ou desmineralizada.
Página 21
Centro Planchado CP136_Maquetación 1 01/03/16 09:53 Página 21 - Alivie a pressão existente na caldeira, mantendo o botão de vapor (10) do ferro pressionado para baixo até deixar de sair vapor da placa. Depois, desligue o ferro (5). - Desligue a ficha da tomada de alimentação da corrente da parede. - Espere até...
Página 22
Centro Planchado CP136_Maquetación 1 01/03/16 09:53 Página 22 Seleção de Temperatura Em primeiro lugar, verifique se existe uma etiqueta com as instruçõ- es para engomar correspondentes ao tecido que vai ser engomado. Compare o símbolo na etiqueta com a tabela abaixo. Se não existirem instruções para engomar, mas estiver familiarizado com o tecido, a tabela a seguir pode servir-lhe de ajuda.
Página 23
Centro Planchado CP136_Maquetación 1 01/03/16 09:53 Página 23 POSIÇÃO DO TIPO DE TECIDO BOTÃO DO INSTRUÇÕES PARA ENGOMAR TERMOSTATO Engomar a seco ACETATO Siga as instruções existentes ACRÍLICO na etiqueta da peça. NYLON Este tipo de tecido geralmente requer engomar muito suavemente. Engomar a seco POLIÉSTER Engomar tecidos mistos sempre virados...
Página 24
Centro Planchado CP136_Maquetación 1 01/03/16 09:53 Página 24 No final de cada sessão de engomar Pressionando o botão (4) (5) com a ficha inserida na tomada da parede, o aparelho continua energizado. Pressione o botão de vapor (10) para deixar sair todo o vapor residual. Desligue o aparelho pressionando o botão (4) (5).
Página 25
Centro Planchado CP136_Maquetación 1 01/03/16 09:53 Página 25 LIMPEZA Antes de limpar o ferro, desligue-o da fonte de alimentação e deixe- o arrefecer completamente descansando no suporte de ferro (8). NUNCA MERGULHE O APARELHO EM ÁGUA OU EM OUTROS LÍQUIDOS. Limpe o reservatório ou tanque de caldeira cada três meses, levan- do a cabo o seguinte o procedimento: - Desligue o ferro da tomada da parede;...
Página 26
Centro Planchado CP136_Maquetación 1 01/03/16 09:53 Página 26 E N G L I S H TECHNIC DATA Model: CP136 Voltage: 230 V~ Power: Boiler: 1.350W / Iron: 850W Frequência: 50 Hz (FIG. 1) - 26 -...
Centro Planchado CP136_Maquetación 1 01/03/16 09:53 Página 27 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE (FIG. 1) 1) Boiler 2) Iron boiler connection cable (supply cable + steam hose) 3) Supply cable with plug 4) Boiler on/off switch with pilot lamp 5) Iron on/off switch with pilot lamp 6) “Steam ready”...
Página 28
Centro Planchado CP136_Maquetación 1 01/03/16 09:53 Página 28 6. If you leave the appliance unattended, even momentarily, always remove the plug from the wall socket and place the iron on the pro- vided “iron stand” (7). 7. Do not leave the hot iron on the connection cable or power cord. 8.
Página 29
Centro Planchado CP136_Maquetación 1 01/03/16 09:53 Página 29 21. Never use the iron if it is damaged. Any repair work, including the replacement of the power cord and temperature regulators, must only be carried out by an authorized Technical Assistance Center or by a person with a similar qualification -as a special tool is required - in order to avoid any risks.
Página 30
Centro Planchado CP136_Maquetación 1 01/03/16 09:53 Página 30 - Installation must be carried out according to the manufacture’s ins- tructions. - The supply cable must not be replaced by the user, as this requires the use of special tools, if the supply cable is damaged, contact an authorized Service center.
Página 31
Centro Planchado CP136_Maquetación 1 01/03/16 09:53 Página 31 Do not unscrew the boiler cap unless you are sure that the applian- ce has been unplugged from the outlet (fig. 2). When water in boiler is lack,” Lack warter” pilot lamp(16) lights up, Unscrew safety cap (8).
Página 32
Centro Planchado CP136_Maquetación 1 01/03/16 09:53 Página 32 Press the boiler’s switch (4) and wait for the water to start boiling (about 8 minutes). Next, press switch (5) to turn on the iron and then select the desired temperature by means of the thermostat knob (9). When the light (11) goes off, the set temperature has been reached and the iron is ready for use.
Centro Planchado CP136_Maquetación 1 01/03/16 09:53 Página 33 The iron may smoke slightly when switched on for the first time - this is normal and will soon cease. If the iron remains unused for a long period of time (a few weeks), we suggest that the steam button (10) be pressed for about 30 seconds with the iron in horizontal position, as to clean the internal steam ducts, before you start your ironing session.
Página 34
Centro Planchado CP136_Maquetación 1 01/03/16 09:53 Página 34 Pure wool articles (100%) can be ironed with the iron set to one of the steam positions. We suggest that pure wool, silk and synthetic articles be ironed inside out as to prevent the fabric from becoming shiny.
Página 35
Centro Planchado CP136_Maquetación 1 01/03/16 09:53 Página 35 At the end of the ironing session By pressing switch (4) (5) with the plug inserted into the wall socket the appliance remains energized. Press steam button (10) to let out all the residual steam. Turn off the appliance by pressing button (4) (5).
Página 36
Centro Planchado CP136_Maquetación 1 01/03/16 09:53 Página 36 CLEANING Before cleaning the iron, disconnect it from the power supply and allow it to completely cool down on the iron stand (8). NEVER IMMERSE THE APPLIANCE IN WATER OR OTHER LIQUIDS. Clean the boiler tank every three months by carrying out the following the procedure: - unplug the iron from the wall socket;...
Página 37
Centro Planchado CP136_Maquetación 1 01/03/16 09:53 Página 37 S E R V I C I O S T É C N I C O S O F I C I A L E S • ALBACETE Mérida FERRETERÍA TENDERO SAT H. MORENO, S.L. Baños, 42 Villanueva de la Serena, 6 Teléfono: 967 52 10 40...
Página 38
Centro Planchado CP136_Maquetación 1 01/03/16 09:53 Página 38 • CADIZ • GRANADA ELÉCTRICA MAYMI Chipiona Alonso Quijano, 3 TECNI-REPUESTOS REYES, S.L. Teléfono: 958 81 06 16 Avda. de Rota, 72 JUAN ÚNICA Teléfono: 956 37 04 53 Doctor Jaime García Royo, s/n Jerez de la Frontera Teléfono: 958 27 87 16 REPARACIONES QUIRÓS...
Página 39
Centro Planchado CP136_Maquetación 1 01/03/16 09:53 Página 39 Ponferrada • MALLORCA ELECTRÓNICA REGUERA Palma de Mallorca Hospital, 29 bajo SAT BALEAR Teléfono: 987 40 34 83 Reis Catolles, 72 • LLEIDA Teléfono: 971 24 76 95 CORBEGA GRUPSAT MALLORCA C.B. Ramón Llull, 14 Bajo Juan Alcover, 41 Teléfono: 973 24 01 13...
Página 40
Centro Planchado CP136_Maquetación 1 01/03/16 09:53 Página 40 Alfaraz del Patriarca SERVIALFARA, S.L.U. Avda. Primero de Mayo, 19 Teléfono: 961 30 95 46 Algemesi VÍCTOR BELTRÁN HURTADO Plaza Auditorium Moreno Gans, 6 - 2ª Teléfono: 962 48 20 76 Xativa ELECTRO HOGAR MARTÍNEZ, S.L.