Resumen de contenidos para Cyclomedica TechnegasPlus
Página 1
TechnegasPlus Generador Technegas MANUAL DEL USUARIO Fabricado en Australia por: Cyclomedica Australia Pty Ltd Cyclomedica – Manual del usuario del generador TechnegasPlus – UM.EU-1ES...
Página 2
No obstante, Cyclomedica se reserva el derecho de cambiar las especificaciones y los procedimientos recomendados sin previo aviso. Si esto ocurre y afecta el uso de su generador TechnegasPlus, se le informará de toda actualización o cambio en los procedimientos recomendados y se le facilitarán las respectivas enmiendas a este manual.
Eluato del generador Monitor del flujo de gas Temperatura de la carcasa demasiado alta ADMINISTRACIÓN DE TECHNEGAS Introducción Dosis recomendada Administración al paciente MANIPULACIÓN DEL HORNO DE CRISOL INTERNO Precauciones Cyclomedica – Manual del usuario del generador TechnegasPlus – UM.EU-1ES - 2...
Página 4
Vida útil del filtro de purga Eliminación de TechnegasPlus al final de su vida útil Compatibilidad electromagnética Generalidades DOSIMETRÍA Dosimetría de la radiación PIEZAS DE REPUESTO DEL GENERADOR TECHNEGASPLUS REFERENCIAS Cyclomedica – Manual del usuario del generador TechnegasPlus – UM.EU-1ES - 3...
REFERENCIAS Luz de encendido Entrada de gas argón Interruptor principal Entrada de gas argón: Entrada de gas argón Empuje para conectar la manguera con la manguera conectada Cyclomedica – Manual del usuario del generador TechnegasPlus – UM.EU-1ES - 5...
El generador TechnegasPlus es básicamente un horno de altas temperaturas en miniatura que funciona con corriente eléctrica. Emplea grafito en una atmósfera de argón para reducir y después vaporizar el eluyente del generador (pertecnetato de sodio) en una cámara.
Cyclomedica NO garantiza el uso seguro y eficaz de Technegas si el material fungible, los repuestos o el mantenimiento no son proporcionados por representantes autorizados de Cyclomedica.
La responsabilidad de Cyclomedica Australia Pty Ltd se limita a la máquina Technegas hasta el regulador de baja presión y, cuando lo suministra Cyclomedica, el regulador de alta presión. Cyclomedica Australia Pty Ltd recomienda que el gas argón suministrado se canalice desde una ubicación externa, lo que suele ser la práctica habitual en los...
Página 11
Por ejemplo, girar el generador o moverlo a una velocidad superior al paso lento. • No pase con el carro del generador TechnegasPlus por encima de obstáculos en el suelo o sobre superficies irregulares que podrían bloquear o inmovilizar las ruedas, como p. ej. huecos entre un ascensor y el suelo, raíles de la gammacámara o cables.
Para activar una operación de cancelación, hay que apretar el botón «CANCELAR» DOS VECES en menos de dos segundos. Esto elimina el riesgo de cancelar la operación de forma accidental. Cyclomedica – Manual del usuario del generador TechnegasPlus – UM.EU-1ES - 11...
Antes de comenzar el ciclo de producción, el gas argón tiene que estar conectado con el paso activado. Para lograr esto, conecte la manguera de salida de gas a la entrada de gas del generador TechnegasPlus, y asegúrese de que el mecanismo de traba automática haya funcionado. Cuando se usen bombonas de gas de alta presión, verifique que estén bien sujetas a una pared o en un modo conforme a los requisitos locales...
PAS del generador TechnegasPlus, el operador vuelva a conectar el generador TechnegasPlus a la red eléctrica, lo encienda y realice el ciclo de purga de 6 minutos. Esto mantendrá la máquina más limpia y permitirá que la batería cargue durante un tiempo.
Página 15
No intente introducir nada en la abertura del cajón ni interferir con el proceso, puesto que podría dañar el sellado del generador TechnegasPlus. No active el mecanismo si sospecha que algo puede obstruir el normal funcionamiento.
En este caso, aparecerá un mensaje para indicar al usuario que debe esperar a que el generador TechnegasPlus se enfríe antes de continuar. Hemos introducido un límite de 49 °C para la temperatura de la carcasa, por encima del cual la unidad no funcionará y mostrará el mensaje «Temperatura de la carcasa demasiado alta, espere».
Página 17
Puede volverse a conectar en cualquier momento durante los 10 minutos de disponibilidad de Technegas siguiendo las instrucciones mostradas y presionando el botón «COMENZAR». Cyclomedica – Manual del usuario del generador TechnegasPlus – UM.EU-1ES - 16...
Los movimientos corporales y las irregularidades respiratorias se reducen enormemente si el paciente está en posición supina, cómodo pero sujeto. • Cuando el paciente esté preparado, pulse el botón «COMENZAR» para producir Technegas. Cyclomedica – Manual del usuario del generador TechnegasPlus – UM.EU-1ES - 17...
Es importante que el paciente respire a través del set PAS durante cinco o seis ciclos de respiración después de administrar el Technegas y antes de separarlo del generador TechnegasPlus, para eliminar los restos de Technegas de los tubos y de las vías aéreas del paciente.
Página 20
CONSEJO: Si los conteos de radiactividad de su paciente son demasiado bajos, la causa más probable es que el paciente haya expulsado la boquilla y haya respirado aire ambiente. Cyclomedica – Manual del usuario del generador TechnegasPlus – UM.EU-1ES - 19...
6. MANEJO DEL HORNO DE CRISOL INTERNO (CUANDO ESTÉ INSTALADO) Si es posible en su región, el generador TechnegasPlus vendrá con un "horno de crisol" situado dentro del cajón. El horno de crisol se ha diseñado para evitar retrasos causados por tener que transportar varios evaporadores cuando tienen baja actividad en el generador TechnegasPlus.
La eliminación de residuos radiactivos e infecciosos está sujeta a las normas o las licencias adecuadas de la autoridad normativa competente. Cyclomedica Australia Pty Ltd recomienda que los usuarios se pongan en contacto con dichas autoridades si necesitan asesoramiento sobre la eliminación.
CORRIENTE ELÉCTRICA» «[COMENZAR] ABRE LA VÁLVULA Indica al operador que pulse el botón «COMENZAR» para abrir DE GAS» la válvula de administración al paciente. Cyclomedica – Manual del usuario del generador TechnegasPlus – UM.EU-1ES - 22...
Página 24
Indica que el generador TechnegasPlus ha detectado una COMPRUEBE LOS CONTACTOS» posible BAJA PRODUCCIÓN y solicita al usuario que compruebe que los contactos están ajustados y en buenas condiciones. Cyclomedica – Manual del usuario del generador TechnegasPlus – UM.EU-1ES - 23...
Indica que el operador debe pulsar el botón «CANCELAR». Pulse el botón «CANCELAR» dos veces en menos de dos REINICIAR» segundos para cancelar una operación y reiniciar el generador TechnegasPlus. Cyclomedica – Manual del usuario del generador TechnegasPlus – UM.EU-1ES - 24...
«AJUSTE DEL RELOJ: MES--» Indica que el operador puede ajustar el mes del reloj. «AJUSTE DEL RELOJ: DÍA--» Indica que el operador puede ajustar el día del reloj. Cyclomedica – Manual del usuario del generador TechnegasPlus – UM.EU-1ES - 25...
Esta etiqueta se encuentra en el bastidor adyacente a la batería y en todas las baterías suministradas por Cyclomedica, y define la capacidad nominal de la batería del generador. Cyclomedica – Manual del usuario del generador TechnegasPlus – UM.EU-1ES - 26...
Página 28
APRIETE EL BOTÓN PARA DETENER LA MÁQUINA POR COMPLETO Esta etiqueta está en la cubierta del generador TechnegasPlus e indica al operador que debe pulsar el botón de administración al paciente hasta el fondo para liberar el gas. ETIQUETA DEL FUSIBLE DEL PCB Esta etiqueta muestra una advertencia sobre la extracción del fusible del circuito...
Página 29
USE ÚNICAMENTE GAS ARGÓN «A» Esta etiqueta está en el regulador de baja presión del gas argón. Especifica que con el generador TechnegasPlus solo se puede utilizar gas ARGÓN. Cyclomedica – Manual del usuario del generador TechnegasPlus – UM.EU-1ES - 28...
Página 30
SUPERFICIE CALIENTE Este símbolo indica que hay una superficie caliente. Precaución: No toque la superficie caliente, puede causar quemaduras. PIEZA APLICADA TIPO B Cyclomedica – Manual del usuario del generador TechnegasPlus – UM.EU-1ES - 29...
Cambio de los conjuntos de contacto cuando el generador TechnegasPlus así lo indique. Un miembro del servicio técnico de TechnegasPlus debe hacer una revisión general cada 500 quemas o cada DOCE meses. Esto incluye una limpieza general y la lubricación de los componentes internos del generador TechnegasPlus, así...
Transporte • Una vez instalado, el generador TechnegasPlus suele quedar fijo, por lo que es necesario que el servicio técnico intervenga para desinstalarlo y transportarlo sin dañar su integridad. • Cyclomedica Australia Pty Ltd recomienda que se ponga en contacto con el servicio técnico de Cyclomedica para obtener instrucciones y/o asistencia.
Vida útil del filtro de purga El generador TechnegasPlus contiene un filtro de purga de vida útil larga. La vida útil prevista es como mínimo de 3000 ciclos operativos. El filtro de purga se examinará y cambiará de forma periódica según sea necesario durante el servicio técnico de la unidad.
Material Gas argón fungible El usuario debe utilizar argón de alta pureza o de calidad para de laboratorio con pureza ≥99,99 %. Cyclomedica – Manual del usuario del generador TechnegasPlus – UM.EU-1ES - 33...
EQUIPO o SISTEMA. Para EQUIPOS y SISTEMAS que no son de soporte vital. De IEC 60601-1: 2015 – 8.11.1 - Aislamiento de la fuente principal de alimentación - TechnegasPlus se conecta a la red eléctrica mediante un cable, por lo que el enchufe del cable actúa como aislante o dispositivo de desconexión de la fuente de alimentación.
Pulmotec. Si tales indicios siguen presentes tras haber comprobado estos puntos, el operador debe llamar al servicio técnico local. Cyclomedica – Manual del usuario del generador TechnegasPlus – UM.EU-1ES - 35...
Conjunto regulador de gas argón completo (incluye la manguera de suministro) 17510 Mascarilla desechable Consulte el Manual de mantenimiento para obtener más información sobre las piezas que es necesario cambiar cada cierto tiempo. Cyclomedica – Manual del usuario del generador TechnegasPlus – UM.EU-1ES - 36...
Kereiakes J G, Rosenstein M: Handbook of Radiation doses in Nuclear medicine and diagnostic X- ray. Florida: CRC Press, 1980. Puede encontrar una descripción completa de la tecnología y la bibliografía en http://www.cyclomedica.com Cyclomedica – Manual del usuario del generador TechnegasPlus – UM.EU-1ES - 37...
Página 39
Cyclomedica Australia Pty Ltd Cyclomedica – Manual del usuario del generador TechnegasPlus – UM.EU-1ES - 38...