Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20

Enlaces rápidos

LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI D'USO E
CONSERVARLE PER CONSULTAZIONI FUTURE.
READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND KEEP THEM
FOR FURTHER REFERENCES.
Istruzioni d'uso
IT
Instructions for use
EN
Instructions d'utilisation
FR
Gebrauchsanleitung
DE
Instrucciones de uso
ES
Instruções de utilização
PT
Navodila za uporabo
SI
Instrukcja obsługi
PL
Használati útmutató
HU
Upute za upotrebu
HR
Инструкция по использованию
RU
Instruktioner
SE
Gebruiksaanwijzing
NL
Οδηγίες χρήσης
EL
Instructiuni de folosire
RO
Návod na použitie
SK
Kullanım talimatları
TR
Инструкции за употреба
BG
AR
550-14-000000-00 istruzioni BOO.indd 1
Art. 550
08/07/2016 12.29.14

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brevi Boo 4 in 1

  • Página 1 Art. 550 LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI D’USO E CONSERVARLE PER CONSULTAZIONI FUTURE. READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND KEEP THEM FOR FURTHER REFERENCES. Istruzioni d’uso Instructions for use Instructions d’utilisation Gebrauchsanleitung Instrucciones de uso Instruções de utilização Navodila za uporabo Instrukcja obsługi Használati útmutató...
  • Página 2 CONFIGURAZIONI POSSIBILI POSSIBLE CONFIGURATIONS CONFIGURATIONS POSSIBLES MÖGLICHE KONFIGURATIONEN CONFIGURACIONES POSIBLES CONFIGURAÇÕES POSSÍVEIS MOŽNE KONFIGURACIJE MOŻLIWE KONFIGURACJE LEHETSÉGES KONFIGURÁCIÓK MOGUĆE KONFIGURACIJE ВОЗМОЖНЫЕ КОНФИГУРАЦИИ MÖJLIGA ANVÄNDNINGSÄNDAMÅL MOGELIJKE CONFIGURATIES ΠΙΘΑΝΕΣ ΣΥΝΘΕΣΕΙΣ CONFIGURATII POSIBILE MOŽNÉ KONFIGURÁCIE MÜMKÜN OLAN YAPILANDIRMALAR ВЪЗМОЖНИ КОНФИГУРАЦИИ COMPONENTI COMPONENTS COMPOSANTS BESTANDTEILE COMPONENTES COMPONENTES...
  • Página 3 INSTALLAZIONE BATTERIE BATTERY INSTALLATION INSTALLATION DES PILES EINLEGEN DER BATTERIEN INSTALACION DE LAS PILAS COLOCAÇÃO DAS PILHAS VSTAVITEV BATERIJE WKŁADANIE BATERII ELEMEK BEHELYEZÉSE UMETANJE BATERIJE УСТАНОВКА ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ BATTERIINSTALLATION PLAATSEN BATTERIJEN ΤΟΠΟΘΈΤΗΣΗ ΜΠΑΤΑΡΊΑΣ INSTALAREA BATERIILOR VLOŽENIE BATÉRIÍ PİL MONTAJI ПОСТАВЯНЕ НА БАТЕРИИТЕ Non incluse Not included EN -...
  • Página 4 GIRELLO WALKER 550-14-000000-00 istruzioni BOO.indd 4 08/07/2016 12.29.17...
  • Página 5 MONTAGGIO SEDUTA SEAT ASSEMBLY ASSEMBLAGE DU SIEGE SITZMONTAGE MONTAJE ASIENTO MONTAGEM DO ASSENTO SESTAVA SEDEŽA MONTAŻ KRZESEŁKA ÜLÉS FELSZERELÉSE SASTAVLJANJE SJEDALA СБОРКА СИДЕНЬЯ MONTERING AV SITS IN ELKAAR ZETTEN STOEL ΣΥΝΑΡΜΟΛΌΓΗΣΗ ΘΈΣΗΣ ASAMBLAREA SCAUNULUI(SEZUTULUI) MONTÁŽ SEDADLA KOLTUK MONTAJI СГЛОБЯВАНЕ НА СЕДАЛКАТА 550-14-000000-00 istruzioni BOO.indd 5 08/07/2016 12.29.18...
  • Página 6 550-14-000000-00 istruzioni BOO.indd 6 08/07/2016 12.29.18...
  • Página 7: Height Adjustment

    REGOLAZIONE ALTEZZA HEIGHT ADJUSTMENT REGLAGE EN HAUTEUR HÖHENVERSTELLUNG REGULACION DE LA ALTURA AJUSTE DE ALTURA PRILAGODITEV VIŠINE REGULACJA WYSOKOŚCI ÁLLÍTHATÓ MAGASSÁG PODEŠAVANJE VISINE РЕГУЛИРОВКА ВЫСОТЫ HÖJDREGLERING INSTELLING HOOGTE ΡΥΘΜΙΣΤΉΣ ΎΨΟΥΣ REGLAREA INALTIMII NASTAVENIE VÝŠKY YÜKSEKLİK AYARLAMA ПРИГОДЯВАНЕ НА ВИСОЧИНАТА 550-14-000000-00 istruzioni BOO.indd 7 08/07/2016 12.29.19...
  • Página 8 PRESS PRESS PRESS 550-14-000000-00 istruzioni BOO.indd 8 08/07/2016 12.29.20...
  • Página 9 PRESS CAVALCABILE RIDE-ON PRESS PRESS 550-14-000000-00 istruzioni BOO.indd 9 08/07/2016 12.29.21...
  • Página 10 PRESS PRESS 550-14-000000-00 istruzioni BOO.indd 10 08/07/2016 12.29.22...
  • Página 11: Primi Passi

    PRIMI PASSI FIRST STEP 550-14-000000-00 istruzioni BOO.indd 11 08/07/2016 12.29.23...
  • Página 12 PRESS PRESS PRESS 550-14-000000-00 istruzioni BOO.indd 12 08/07/2016 12.29.23...
  • Página 13 SMONTAGGIO SEDUTA SEAT DISASSEMBLY DESASSEMBLAGE DU SIEGE SITZDEMONTAGE DESMONTAJE ASIENTO DESMONTAGEM DO ASSENTO RAZSTAVITEV SEDEŽA DEMONTAŻ KRZESEŁKA ÜLÉS LESZERELÉSE RASTAVLJANJE SJEDALA РАЗБОРКА СИДЕНЬЯ NEDMONTERING AV SITS UIT ELKAAR NEMEN STOEL ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΘΈΣΗΣ DEZASAMBLAREA SCAUNULUI(SEZUTULUI) DEMONTÁŽ SEDADLA KOLTUK DEMONTAJI РАЗГЛОБЯВАНЕ НА СЕДАЛКАТА CHIUSURA FOLDING PLIAGE...
  • Página 14 Non spostare o sollevare questo prodotto con il bambino all’interno. FUTURE. Controllare regolarmente la funzionalità di fermi, elementi di colle- Gentile Cliente, La ringraziamo per aver scelto un prodotto Brevi. gamento, sistema delle cinghie e cuciture. Utilizzare sempre su di una superficie piana e orizzontale.
  • Página 15: Pulizia E Manutenzione

    5. non utilizzare più il girello se alcune parti sono Non utilizzare contemporaneamente batterie alca- rotte o mancanti; line, standard (zincocarbone) o ricaricabili (nichel- 6. il girello va utilizzato solo per brevi periodi di cadmio). tempo (es. 20 minuti circa); Quando si gettano le batterie, accertarsi di smal- 7.
  • Página 16: First Steps

    6. this baby walking frame should be used only for Dear Customer, thank you for choosing a Brevi product. short periods of time (e.g. 20 min); 7. this baby walking frame is intended to be used...
  • Página 17: Cleaning And Maintenance

    5. Ne plus utiliser le trotteur si certaines parties sont cassées ou Nous vous remercions de la confiance que vous accordez en manquantes préférant un produit Brevi. 6. Il convient de n’utiliser ce trotteur que pendant de courtes durées (20 min par exemple) AVERTISSEMENT : Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance...
  • Página 18: Nettoyage Et Entretien

    N’utiliser que des piles de type et de voltage recommandées ou Lieber Kunde, Danke dass Sie sich für ein Produkt der Firma équivalentes. Brevi entschieden haben. Insérer les piles en respectant la polarité. Toujours retirer les piles déchargées du produit.
  • Página 19 Die Funktion Rutschfahrzeug ist ab 18 Monate verwendbar bzw. Komponenten defekt sind oder fehlen Wenn das Kind Verwenden Sie nur Brevi srl Zubehörteile oder Er- - in der Lage ist, das Produkt einfach zu steuern satzteile - versteht die Geschwindigkeit zu reduzieren und zu bremsen...
  • Página 20: Reinigung Und Wartung

    Halten Sie die Metallteile trocken, um Rost zu ver- Usar solamente accesorios o piezas de repuesto meiden. recomendados por Brevi srl. Das Produkt nicht direktem Sonnenlicht aussetzen WALKER La función ANDADOR se puede utilizar solo cuando el niño: VERPACKUNG - es capaz de sentarse por sí...
  • Página 21: Limpieza Y Mantenimiento

    GUARDE-AS PARA FUTURAS CONSULTAS. -es capaz de estar en pie por sí mismo -no supera los 12kg Caro cliente, obrigado por ter escolhido um produto Brevi. El producto necesita 3 pilas alcalinas (no inclui- A criança poderá ficar ferida se as instruções não...
  • Página 22: Limpeza E Manutenção

    ZA NADALJNJO UPORABO. - conseguir ficar de pé - não tiver mais de 12 kg Spoštovani kupec, zahvaljujemo se vam za izbiro izdelka Brevi. O produto requer 3 pilhas alcalinas tamanho AA Če ne upoštevate teh navodil, se lahko malček 550-14-000000-00 istruzioni BOO.indd 22...
  • Página 23 - lahko stoji Ne uporabljajte drugih dodatkov ali nadomestnih - tehta do 12 kg delov razen tistih, ki jih priporoča proizvajalec Brevi srl. Izdelek potrebuje tri 1,5V alkalne baterije tipa AA WALKER (niso priložene). Izdelek lahko uporabljate v verziji HOJCA le, ko je malček: Baterije hranite izven dosega otrok.
  • Página 24: Čiščenje In Vzdrževanje

    ZACHOWAJ JĄ DO DALSZEGO UŻYTKOWANIA. blami, w których jest szkło 5. nie używaj jeśli jakieś części są uszkodzone lub Drogi Kliencie, dziękujemy Ci za wybranie produktu firmy Brevi ich brakuje 6. dziecko powinno przebywać w chodziku, krótki Przestrzegaj instrukcji by dziecku nie stała się kr- okres czasu (np.
  • Página 25: Czyszczenie I Konserwacja

    Ne használja a terméket, ha bármely eleme eltört instrukcją prania. Czyść produkt systematycz- vagy hiányzik. nie. Metalowe części wycieraj do sucha by zapo- Csak a Brevi srl által előírt kiegészítőket és biec ich korozji. Przechowuj produkt z dala od cserealkatrészeket használja. bezpośrednich promieni słonecznych WALKER A BÉBIKOMP FUNKCIÓ...
  • Página 26: Tisztítás És Karbantartás

    TE IH SAČUVAJTE ZA BUDUĆE POTREBE. - képes állni - nem haladja meg a 12 kg-ot. Dragi kupci, hvala Vam na odabiru Brevi proizvoda. Nepridržavanje ovih uputa može dovesti do A termék működéséhez 3 db AA (1,5 V-os) alkáli ozljede djeteta.
  • Página 27: Čišćenje I Održavanje

    - je fizički u mogućnosti kontrolirati proizvod Ne koristiti dodatnu opremu ili zamjenske dijelove, - može stajati ako ih nije odobrio Brevi srl. - ne teži više od 12 kg WALKER Proizvod se može koristiti u načinu rada WALKER (hodalica)
  • Página 28 либо детали сломаны или повреждены. Proizvod se ne smije izlagati direktnoj sunčevoj Не используйте в качестве замены детали, не svjetlosti. одобренные Brevi srl. AMBALAŽA WALKER В качестве ХОДУНКОВ продукт можно использовать тогда, Plastičnu ambalažu treba ukloniti, uništiti ili držati когда:...
  • Página 29: Чистка И Уход

    LÄS INSTRUKTIONERNA NOGGRANT батарейки размера АА (1,5V) (не входят в SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK комплект). Kära kund, tack för att du valt en Brevi produkt. Храните элементы питания вдали от детей. Используйте только рекомендованные элементы питания или их эквиваленты (по...
  • Página 30: Rengöring Och Underhåll

    DOOR EN BEWAAR DEZE VOOR LATER. Är fysiskt kapabel att kontrollera produkten - förstår hur man saktar ner och stannar Beste Klant, bedankt voor het kiezen van dit Brevi product. - Kan stå upp själv - inte väger mer än 12 kg Het kind kan gewond raken als u de aanwijzingen niet naleeft.
  • Página 31: Schoonmaak En Onderhoud

    - begrijpt hoe je langzamer moet gaan en stoppen, Gebruik het product niet als er onderdelen missen. - kan staan, Gebruik geen andere dan de door Brevi srl. goed- - is maximaal 12 kg. gekeurde accessoires of vervangende onderdelen. WALKER...
  • Página 32 πρόσβαση σε σκάλες, σκαλοπάτια και άνισα επίπεδα. Αγαπητέ πελάτη , Ευχαριστούμε για την επιλογή ενός προϊόντος Brevi. 2. Φυλάξτε από φωτιές , θέρμανση και μαγειρικές συσκευές Το παιδί μπορεί να πληγωθεί εάν δεν τηρηθούν οι 3. αφαιρέστε καυτά υγρά, ηλεκτρικά καλώδια και...
  • Página 33 -μπορεί να σταθεί CITITI CU ATENTIE INSTRUCTIUNILE SI PASTRATI-LE -είναι έως 12 κιλά PENTRU VERIFICARI ULTERIOARE Draga clientele, multumim ca ai ales un produs Brevi Το προϊόν απαιτεί (3) αλκαλικές μπαταρίες μεγέθους ΑΑ(1.5V) (δεν περιλαμβάνονται) Κρατήστε τις μπαταρίες μακριά από το παιδί.
  • Página 34: Curatare Si Intretinere

    Produsul poate fi folosit in modul Ride on (de la aproximativ 18 POTREBU. luni ) poate sa: -este fizic capabil sa controleze produsul Vážený zákazník, ďakujeme Vám, že ste si vybrali výrobok -intelege cum sa incetineasca sau sa opreasca. spoločnosti Brevi. -are pana in 12 kg Nedodržiavaním týchto pokynov môžete Produsul necesita 3 baterii alkaline AA (1.5V),...
  • Página 35: Čistenie A Údržba

    - dokáže zabrzdiť a zastaviť výrobok Používajte výlučne príslušenstvo a náhradné diely - dokáže stáť schválené spoločnosťou Brevi srl. - neváži viac ako 12 kg. WALKER Výrobok sa môže používať ako CHODÍTKO len v prípade: Výrobok funguje pomocou 3 ks 1,5 V batérií typu - ak už...
  • Página 36 SONRA TEKRAR BAŞVURMAK ÜZERE SAKLAYIN. siyel tehlikeleri erişilebilecek yerden kaldırın; 4. kapı, pencere ve mobilya içlerindeki cam ile Sayın Müşteri, Brevi ürünlerini seçtiğiniz için teşekkür ederiz. çarpışmaları engelleyin. 5. Eğer herhangi bir donanımı kırık veya eksik ise Eğer talimatlara uyulmazsa çocuk zarar görebilir.
  • Página 37: Temi̇zli̇k Ve Bakim

    надалеч и да мърда бързо, когато е в ГИ ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩА СПРАВКА. проходилката: 1. Предотвратете достъп до стълбища, стъпала Уважаеми клиенти, Благодарим, че избрахте продукт на Brevi. и неравни повърхности; 2. Вземете предпазни мерки за всички печки, Детето може да се нарани, ако инструкциите не...
  • Página 38: Почистване И Поддръжка

    4. Предотвратете сблъсък със стъклените извадени от продукта преди да бъдат заредени. части на врати, прозорци и мебели; Презареждащи се батерии трябва да се зареждат 5. Не използвайте проходилката, ако има единствено под надзора на възрастен. счупени или липсващи части; Не...
  • Página 39 ‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬   550-14-000000-00 istruzioni BOO.indd 39 08/07/2016 12.29.32...
  • Página 40 EN - Brevi can make any change whatsoever to the product described in this instructions leaflet without any prior notice. FR - Brevi se réserve le droit de modifier sans préavis les produits décrits dans ce manuel d’instruction. DE - Brevi behält sich das Recht auf Produktänderungen und –Verbesserun- gen vor ohne Vorankündigung.

Este manual también es adecuado para:

550

Tabla de contenido