CARATTERISTICHE TECNICHE Dimensioni: Contenitore 92X92X105 mm. Pannello frontale 96x96 mm. Peso 0.4 Kg. Contenitore in ABS auto estinguente. Alimentazione universale (24÷240) Volt AC/DC. Collegamenti elettrici su morsettiere estraibili. Rilevamento e controllo della temperatura con sensori PT100 da -10 a +200 °C. Accesso alla programmazione della centralina direttamente da pannello frontale.
ALIMENTAZIONE La centralina MT200 lite può essere alimentata sia con tensione alternata (24÷240) Volt 50-60 Hz oppure con tensione continua (24÷240) Volt DC I morsetti di alimentazione sono indicati di seguito e sono inoltre riportati a pag. 27. Alimentazione universale (24÷240) Volt AC/DC: Morsetto AL1 e morsetto AL2 senza rispetto della polarità.
PROGRAMMAZIONE DELLA CENTRALINA Premendo a lungo e contemporaneamente i tasti UP e DOWN , sul display appare la lettera "P" (preallarme) e la temperatura impostata nella programmazione precedente. Con i tasti UP/DOWN si decide la temperatura di preallarme. Dopo aver impostato la temperatura di preallarme desiderata confermare con <ENTER>.
In questa modalità è possibile la lettura di tutti i parametri della centralina. Mediante i tasti UP/DOWN si visualizza in ordine: lettera "P" (preallarme), lettera "A" (allarme), lettere "L" e "H" (soglie ventilatore), la configurazione della centralina (parametro F), ed i valori correnti delle quattro sonde. Dopo circa due secondi dall'ultima visualizzazione, la centralina ritorna nello stato normale di funzionamento.
NORME DI GARANZIA La centralina MT200 Lite é coperta da garanzia per un periodo di 3 anni dalla data di collaudo posta sia sull’etichetta che sul manuale allegato. La garanzia è ritenuta valida quando è stato accertato che le cause del guasto sono imputabili a difetti di fabbricazione o ad errata taratura delle sonde.
TECHNICAL FEATURES Dimensions: Box 92x92X105 mm. Front panel 96X96 mm. Weight 0.4 Kg. Self-extinguishable ABS Box. Power supply (24÷240) Volt AC/DC. Electrical connections with fast connectors. Temperature control and mapping with PT100 sensor from -10 °C to +200 °C. System programming directly by frontal panel. Possibility to select independently every single channel.
POWER SUPPLY The MT200 Lite can be supplied to (24÷240) Volt AC 50-60 Hz , or by (24÷240) Volt DC. The power supply conectors for two input are indicated as follow and it's possible to see them also at pag. 27.
Página 9
PROGRAMMING Push and hold the buttons "UP" and "DOWN for programming menù. On the display appears the letter "P" (Pre-alarm) and the set temperature from the last programming. The pre-alarm temperature is set through UP/DOWN buttons. After setting the pre-alarm temperature push <ENTER>. The letter "A"...
Channels and the eventual state of pre-alarm, alarm or failure which have been created are also guaranteed during manual working. To enter in the menù test relays push and hold buttons “ENTER/TEST” until “Pre” and a relays state (0/1) appare on display. Push button “UP”...
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Dimensions: Boîtier 92 x 92 x 105 mm. Poids: 0.4 Kg. Panneau avant 96 x 96 mm. Boîtier en ABS autoéteignant. Alimentation universelle (24 ÷ 240) Volt AC/DC. Connexions électriques sur boites à borne extractibles. Relevé et contrôle de la température par capteurs PT100 de -10°C à +200°C).
ALIMENTATION Le distributeur MT 200 Lite peut être alimenté soit par une tension alternée (24÷240) Volt AC 50-60 Hz soit par une tension continue (24÷240) Volt DC. Les bornes d'alimentation pour les deux entrées sont indiquées ci-après ainsi que sur le schéma de la page 27. Alimentation universelle (24÷240) Volt AC/DC: Borne AL1 et borne AL2.
PROGRAMMATION DU DISTRIBUTEUR En appuyant longuement et simultanément les touches “UP” et “DOWN”, sur le display apparaisent la lettre “P” (préalarme) et la température programmée lors de la programmation précédente. Avec les touches UP/DOWN on détermine la température de préalarme. Après avoir programmé...
Dans cette modalité on peut lire tous les paramètres du distributeur. Au moyen des touches UP/DOWN on affiche dans l'ordre: la lettre "P" (pré alarme), la lettre "A" (alarme), les lettres "L" et "H" (seuils du ventilateur), la configuration du distributeur (paramètre F), et les valeurs courantes des quatre sondes.
DEL commutent à nouveau. NORMES DE GARANTIE Le distributeur MT200 Lite est couvert par une garantie d'une durée de 3 ans à partir de la date d’essai écrite sur l’étiquette et sur le manuel allégué.
Memorización permanente a través del eeprom de los valores programados e de le temperature máxime. Visualización automática de la temperatura máxima y del canal relativo. Prueba de rigidez dieléctrica 2500 Volt. MONTAJE Realizar en el panel un agujero cuadrado de dimensiones 92x92 mm.
ALIMENTACIÓN La central MT200 Lite puede ser alimentada con tensión sinoidal (24÷240) Volt 50-60 Hz, ya sea en régimen continuo (24÷240) Volt DC. Las bornas de alimentación para los dos tipos de tensión se indican a continuación, y se pueden ver también en la pag. 27.
PROGRAMACIÓN DE LA CENTRAL Pulsar contemporaneamente la tecla UP y DOWN en el display hasta que aparece la letra "P"(pre-alarma) y la temperatura marcada en la última programación. Con los interruptores UP/DOWN se decide la temperatura de prealarma. Después de haber programado la temperatura de prealarma deseada se oprime <ENTER>.
En esta modalidad es posible la lectura de todos los parámetros de la central. Mediante los interruptores UP/DOWN se visualizan en orden: letra "P" (prealarma), letra "A" (alarma), letra "L" y letra "H" (funcionamiento de ventilador) la configuración de la central (parámetro F), y los valores corrientes en los cuatro canales.
Cuando la temperatura relevada, desciende en un 1 ºC los relés y los led reconmutan. NORMAS DE GARANTÍA La central MT200 Lite está cubierta con un período de 3 anos desde la fecha de entrega. La garantía se considera válida cuando se demuestra que las causas del error son imputables a defectos de fabricación o a errores de las sondas.
TECHNISCHE DATEN Abmessungen: Gehäuse 92x92x105 mm Frontplatte 96x96 mm Gewicht: 0.4 Kg. Selbstlöschendes ABS-Gehäuse Universelle Stromversorgung (24÷240) Volt AC/DC. Elektroanschlüsse auf ausziehbaren Klemmenbrettern Temperaturermittlung und -überwachung mittels Temperaturfühler PT100 ab -10 bis +200°C Zentraleinheit vollständig programmierbar durch Drucktaste auf der Hinterplatte Möglichkeit zum unabhängig Vorwählen jeden Einfachkanal Temperaturfühler können zur Regulierung der Raumtemperatur verwendet...
STROMVERSORGUNG Die Zentraleinheit MT200 Lite kann sowohl mit Wechselstrom im Rang (24÷240) Volt 50-60 Hz AC als auch mit Gleichstrom im Rang (24÷240) Volt Die Versorgungsklemmen für die beiden Eingänge sind nachstehend benannt wie auch auf Seite 27. Universelle Stromversorgung (24÷240) Volt AC/DC: Klemme AL1 und Klemme AL2.
PROGRAMMIERUNG DER ZENTRALEINHEIT Drückt man lange und gleichzeit die Tasten UP und DOWN, erscheint auf dem Display der Buchstabe "P" (Voralarm) sowie die bei der vorhergehenden Programmierung eingestellte Temperatur. Mit den Cursortasten UP/DOWN wird die Voralarmtemperatur festgelegt. Nachdem die gewünschte Voralarmtemperatur eingestellt worden ist, quittieren Sie mit <ENTER>.
Bei diesem Modus können alle Parameter der Zentraleinheit gelesen werden. Mit den Tasten UP/DOWN visualisieren Sie der Reihe nach wie folgt: Buchstabe "P" (Voralarm), Buchstabe "A" (Alarm), Buchstaben "L" und "H" (Ventilatorengrenzwerte), die Konfiguration der Zentraleinheit (Parameter F) und die laufenden Werte der vier Fühler. Nach zirka zwei Sekunden ab der letzten Visualisierung kehrt die Zentraleinheit zum normalen Betriebsstatus zurück.
Temperaturwerte wieder um einen Grad Celsius unter die eingestellten Werte sinken, werden die Relais und LED wieder umgeschalten. GARANTIENORMEN Die Zentraleinheit MT200 Lite hat eine Garantie von 3 Jahren ab Lieferdatum.Die Garantie ist gültig, wenn die Defektursachen auf Fabrikationsfehler oder auf eine falsche Einstellung der Temperaturfühler zurückzuführen ist.Hingegen wird keine Garantie gewährt, wenn die Defekte...
Página 27
CH. 3 CH. 4 DISPOSITVI ELETTRONICI DISPOSITVI ELETTRONICI VIA ZANELLA, 21 VIA ZANELLA, 21 36054 MONTEBELLO (VI) 36054 MONTEBELLO (VI) TEL +39 0444 440977 TEL +39 0444 440977 FAX +39 0444 448728 FAX +39 0444 448728 Info@diel-ed.it www.diel-ed.it PRE.AL. FAULT ALL.