Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de Servicio
Este Manual de Servicio se edita como guía de mantenimiento para los modelos de la familia NA6DV mencionados
arriba. Se incluyen en este manual un conjunto de Diagramas eléctricos y de Bloques así como procedimientos de
desensamble, ajuste, descripción funcional y una lista completa de partes.
"PRECAUCION! Este Manual de Servicio esta diseñado para ser usado por Técnicos en reparaciones experimentados
y no para el público en general. No contiene advertencias ni avisos de posibles riesgos a personas que no sean técnicos
que intenten reparar el Receptor. Los productos que funcionen con electricidad deben ser reparados únicamente
por técnicos profesionales. Cualquier intento de revisión o reparación de los Receptores mencionados en este Manual
de Servicio por cualquier otra persona podría ocasionarle heridas graves o incluso la muerte."
Es necesario que el Técnico lea y siga las "Precauciones de Seguridad" así como el "Aviso Importante de Seguridad"de este Manual
Televisión en Color
Manual Principal
(NA6DV)
Panasonic
Modelos
CT-F2111E
CT-F2121LE
Copyright 2001 por Matsushita Electric Corporation
of
America. Todos los derechos reservados. La
copia y distribución no autorizada está prohibida por
la ley.
NO. DE ORDEN MTNC010736C3
Chasis
AP380
LB380

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic CT-F2111E

  • Página 1 Manual Principal (NA6DV) Panasonic Modelos Chasis CT-F2111E AP380 CT-F2121LE LB380 Este Manual de Servicio se edita como guía de mantenimiento para los modelos de la familia NA6DV mencionados arriba. Se incluyen en este manual un conjunto de Diagramas eléctricos y de Bloques así como procedimientos de desensamble, ajuste, descripción funcional y una lista completa de partes.
  • Página 2: Aviso Importante De Seguridad

    Aviso Importante de Seguridad En este aparato televisor se utilizan componentes especiales los cuales son importantes para su seguridad. Estas partes son identificadas en el diagrama eléctrico con el símbolo e impresos en NEGRITAS en la lista de piezas de repuesto. Es esencial que estas partes críticas sean reemplazadas con la parte especificada por el fabricante para evitar emisiones de rayos X, descargas eléctricas, fuego u otros riesgos.
  • Página 3: Emisión De Rayos-X

    Emisión de Rayos-X ADVERTENCIA: Las posibles fuentes de emisión de rayos X en un aparato televisor están en la sección de Alta Tensión y en el cinescopio. Nota: Es importante utilizar un medidor de Alta Tensión, bien calibrado y preciso. Ajuste el brillo, imagen, nitidez y color al Mínimo.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Modo de Servicio (Controles Electrónicos) . . . 15 CT-F2111E......44 Acceso Rápido al Modo de Servicio ..15 Cambio de un modo a otro .
  • Página 5: Componentes Del Chip Sin Soldadura (Montaje Superficial)

    Notas de Servicio Nota: Estos componentes se han fijado con pegamento. Tenga cuidado de no romper o dañar ninguna película debajo del componente o en las clavijas de los Circuitos Integrados cuando los remueva. La aplicación de calor al componente por un corto periodo de tiempo a la vez que se gira con unas pinzas normalmente hará...
  • Página 6 Notas de Servicio (Cont.) IMPORTANTE: Para proteger de posibles daños a los ADVERTENCIA: Este Receptor ha sido diseñado para dispositivos semiconductores debido a arcos voltáicos cumplir o exceder los niveles de seguridad aplicables a o a descargas electrostáticas, asegúrese de que todos la emisión de rayos X especificadas por las agencias los cables de tierra y el cable de capa interna de grafito de gobierno y laboratorios de prueba independientes.
  • Página 7: Tabla De Características Del Receptor

    Tabla de Características del Receptor CARACTERISTICA CT-F2111E CT-F2121LE Chasis AP380 LB380 Núm. de Canales Idiomas del Menú ING / ESP / FR Visualización de Subtítulos V-Chip (Bloqueo de Canales) Entrada de 75Ω Núm. de Modelo Control Remoto EUR511502 A51LSK955X-A Filtro Comb 3 Dig C.
  • Página 8: Localización De Los Controles (Receptor)

    Localización de los Controles (Receptor) Figura 2. Localización de Controles (Receptor) POWER VOLUME CHANNEL ACTION TV/VIDEO Sensor para el Control Remoto Referencia Rápida de Operación Botón de Encendido (POWER) - Presione para Encender o Apagar. Botones de Volumen (VOL) - Presione para ajustar el Nivel de Sonido, o para ajustar los Menús de Audio, Video y para seleccionar las características de operación cuando los menús son desplegados.
  • Página 9: Localización De Los Controles (Control Remoto)

    Localización de los Controles (Control Remoto) Botón de Encendido (Power) Presione para Encender o Apagar. Botón de Silencio (Mute) Presione para suprimir o restaurar el sonido y para activar o desactivar la modalidad de Subtítulos (CC). Botón de TV/Video (TV/VIDEO) Presione para seleccionar TV o alguna de las Entradas de Video.
  • Página 10: Desensamble Para Servicio

    Desensamble para Servicio Cubierta Posterior Nota: Algunas de la abrazaderas que sirven para la sujeción del cableado tendrán que Quite todos los tornillos marcados con una flecha desabrocharse para sacar el chasis del ) de la parte posterior del Receptor (Ver la gabinete.
  • Página 11: Procedimientos De Ajustes De Servicio

    Procedimientos de Ajustes de Servicio al Chasis Todos los componentes se han preajustado en la fábrica y no requerirán ajuste a menos que se cambien componentes o controles. Nota: Conecte la punta (-) del voltímetro a la tierra apropiada. Cuando se requiera utilizar una toma de tierra conectada a la línea (Tierra Caliente), ésta será...
  • Página 12: Procedimientos De Pureza Y Convergencia

    Procedimiento de Pureza y Convergencia Centrado Inicial de la Convergencia Este ajuste es necesario únicamente si el TRC o el yugo de deflexión han sido reemplazados o si su Estática configuración original ha sido alterada. Conecte al Receptor un generador con patrón de El procedimiento general consiste en: Cuadrícula y puntos ( Dot/Crosshatch ) y sintonice la 1.
  • Página 13: Para El Ensamble Que Consta De 1 Pieza (Ver Fig. 6)

    Para el Ensamble que consta de 1 pieza convergencia. Conecte Receptor generador de patrones de puntos. El nivel de (ver Fig. 6): Brillo no deberá ser mayor a lo necesario con Mueva suavemente el yugo de deflexión y los anillos el fin de obtener un patrón claro.
  • Página 14 Barrido de exploración procedente de un haz externo de electrones. Barrido de exploración procedente del otro haz externo de electrones. B G R imanes Convergencia Estática están ajustados para obtener una convergencia central. Al desplazarse el yugo de desviación en sentido horizontal, uno de los Barridos aumentará...
  • Página 15: Modo De Servicio (Controles Electrónicos)

    Modo de Servicio (Controles Electrónicos) Este Receptor utiliza tecnología electrónica con el concepto de Línea Colectiva entre Circuitos Integrados (I Bus). El sistema tiene funciones de control y sustituye a algunos controles mecánicos. En lugar de ajustar los controles mecánicos individualmente, ahora muchas de las funciones se ajustarán a través del Menú en Pantalla. (Modo de Servicio).
  • Página 16: Para Realizar El Ajuste

    Presione el botón POWER en el Control Remoto para seleccionar el Registro a ajustar. Para realizar el Ajuste: Nota:Antes de hacer cualquier 1.Presione Canal 2.Presione Volumen en el ajuste o cambio en los Control Remoto para seleccionar Control Remoto para ajustar el registros Fig.
  • Página 17: Ajustes Del Pip Y Reloj

    Presione el botón POWER en el Control Remoto para seleccionar el Ajuste. Para realizar el Ajuste: Nota:Antes de hacer cualquier 1.Presione Canal 2.Presione Volumen en el ajuste o cambio en los Control Remoto para seleccionar Control Remoto para ajustar el alguno de los ajustes de servicio registros Fig.
  • Página 18: Ajustes Del Comb-Filter

    Presione el botón POWER en el Control Remoto para seleccionar el Ajuste. Para realizar el Ajuste: Nota:Antes de hacer cualquier 1.Presione Canal 2.Presione Volumen en el ajuste o cambio en los Control Remoto para seleccionar Control Remoto para ajustar el alguno de los ajustes de servicio registros Fig.
  • Página 19: Verificación De Pureza

    Verificación de Pureza: Cuando el Receptor se encuentre en el Modo de Servicio (“CHK” aparece en rojo), presione el botón Recall en el Control Remoto para desplegar los campos de verificación de pureza. IMAGEN NORMAL Presione RECALL para desplegar los campos. IMAGEN IMAGEN IMAGEN...
  • Página 20: Diagrama De Flujo Para El Modo De Servicio

    Diagrama de Flujo para el Modo de Servicio IMPORTANTE: Siempre salga del modo de servicio al terminar los ajustes. MODO NORMAL Corto momentáneo de FA1 a FA2 ( MODO DE FABRICA • “CHK” aparece en amarillo en esquina superior izquierda. IMAGEN •...
  • Página 21 Diagrama de Flujo para el Modo de Servicio - Continuación COMPENSACION DE AUDIO EN EL REMOTO TINTE DE PIP AJUSTES DEL VCJ (CUT-OFF). AJUSTE DE RELOJ RF-AGC REGISTROS C. FREERUN DERECHA 1/16 YNR SWITCH requiere IZQUIERDA 1/16 DRIVE B ajuste? ABAJO 1/16 DRIVE R ARRIBA 1/16...
  • Página 22: Ajustes Técnicos (Controles Electrónicos)

    Ajustes Técnicos (Controles electrónicos) Sub-Brillo Sub-Contraste Registro de Ajuste B2 Registro de Ajuste B3 El ajuste de este control es importante para el Este ajuste fue realizado en la fábrica, No realice adecuado funcionamiento de los controles de Brillo e ningún cambio menos...
  • Página 23: Ajuste De Tinte/Color

    Ajustes Técnicos (Controles Electrónicos, cont.) Ajuste de Tinte/Color Balance de Blanco (Ajuste del Blanco y Negro) Registros de Servicio B1 y B0 Registros de Servicio C0, C1, C2, C3, C4 Preparación: 1. Aplique un patrón de prueba de Barras de color de Ajuste Rápido Arcoiris.
  • Página 24: Centrado Horizontal

    Ajustes Técnicos (Controles Electrónicos, Cont.) Centrado Horizontal 5. Conecte el osciloscopio al Cátodo del color Verde (KG) en la Tarjeta C. Registro de Servicio C9 6. En el modo de Servicio seleccione el Registro para Preparación: Conecte un patrón de prueba monoscopio. el ajuste de límite de verde (C1).
  • Página 25: Ajuste Del Reloj (Sb)

    Ajustes Técnicos (Controles Electrónicos, Cont.) Procedimiento: 3. Vuelva a encender el Receptor. 1. Aplique la siguiente señal del generador RF: 4. En el modo de Servicio seleccione el Registro Sb. Video: 100 IRE campo plano, modulación de 30%. 5. Calcule y ajuste el Registro Sb de acuerdo a la Audio: 300Hz, modulación de 100%, monoaural siguiente formula: (70 ±5dB, 75Ω...
  • Página 26: Ajuste De Amplitud Horizontal

    Ajuste de Amplitud Horizontal Ajuste el valor de R760 y el valor del registro B7 hasta obtener una imagen del patrón lo mas redonda posible. Realice el ajuste de Centrado Horizontal, para confirmar el centrado de la imagen. R761 R760 Preparación: Z-BOARD Aplique un patrón de prueba monoscopio.
  • Página 27: Diagrama A Bloques De La Señal De Audio

    Diagrama a Bloques de la Señal de Audio Diagrama de la Señal de Audio. Figure 23. - 27 -...
  • Página 28: Diagrama A Bloques De La Señal De Video

    Diagrama a Bloques de la Señal de Video Diagrama de la señal de Video. Figure 24. - 28 -...
  • Página 29: Desensamble De La Tapa

    Desensamble de la Tapa 2 tornillos en el eje superior del Televisor 1 tornillo en la esquina 1 tornillo en la esquina inferior del televisor inferior del televisor tornillo 1 tornillo en los Flyback conectores de AV Desensamble de la tapa Figure 25.
  • Página 30: Identificación De Componentes

    Identificación de Componentes TRC (Fijado al gabi- nete con 4 tornillos) Anodo (Alto voltaje) Yugo Soportes de Plastico Tarjeta C Bocina (4 Tornillos) Bobina Desmagnetizadora Sintonizador Conectores Flyback (T551) de AV Figure 26. VIsta Posterior - 30 -...
  • Página 31 Identificación de Componentes Q551 T551 HORIZONTAL TECLADO IC451 VERTICAL IC803 FUENTE F801 IC003 FUSIBLE SENSOR IC2321 AUDIO IC2302 AUDIO AMP IC6501 IC002 IC101 IC001 TNR001 FILTRO COMB EEPROM SINTONIZADOR Identificación de Componentes, Chasis Principal. Figure 27. - 31 -...
  • Página 32 Identificación de Componentes TARJETA C Q353 Q352 Q351 CONECTOR DE TRC R760 R761 Q751 TARJETA Z Q753 Identificación de Componentes, Placas C&Z. Figure 28. - 32 -...
  • Página 33 NOTAS - 33 -...
  • Página 34: Lista De Partes

    LISTA DE PARTES DE REEMPLAZO Modelos: CT-F2111E, CT-F2121LE Aviso Importante de Seguridad: Los componentes impresos en LETRA NEGRITA tienen características importantes para la seguridad. Cuando reemplace cualquiera de estos componentes use solamente las piezas especificadas por el fabricante NO. DE PARTE DESCRIPCION NO.
  • Página 35 LISTA DE PARTES DE REEMPLAZO Modelos: CT-F2111E, CT-F2121LE Aviso Importante de Seguridad: Los componentes impresos en LETRA NEGRITA tienen características importantes para la seguridad. Cuando reemplace cualquiera de estos componentes use solamente las piezas especificadas por el fabricante NO. DE PARTE DESCRIPCION NO.
  • Página 36 LISTA DE PARTES DE REEMPLAZO Modelos: CT-F2111E, CT-F2121LE Aviso Importante de Seguridad: Los componentes impresos en LETRA NEGRITA tienen características importantes para la seguridad. Cuando reemplace cualquiera de estos componentes use solamente las piezas especificadas por el fabricante NO. DE PARTE DESCRIPCION NO.
  • Página 37 LISTA DE PARTES DE REEMPLAZO Modelos: CT-F2111E, CT-F2121LE Aviso Importante de Seguridad: Los componentes impresos en LETRA NEGRITA tienen características importantes para la seguridad. Cuando reemplace cualquiera de estos componentes use solamente las piezas especificadas por el fabricante NO. DE PARTE DESCRIPCION NO.
  • Página 38 LISTA DE PARTES DE REEMPLAZO Modelos: CT-F2111E, CT-F2121LE Aviso Importante de Seguridad: Los componentes impresos en LETRA NEGRITA tienen características importantes para la seguridad. Cuando reemplace cualquiera de estos componentes use solamente las piezas especificadas por el fabricante NO. DE PARTE DESCRIPCION NO.
  • Página 39 LISTA DE PARTES DE REEMPLAZO Modelos: CT-F2111E, CT-F2121LE Aviso Importante de Seguridad: Los componentes impresos en LETRA NEGRITA tienen características importantes para la seguridad. Cuando reemplace cualquiera de estos componentes use solamente las piezas especificadas por el fabricante NO. DE PARTE DESCRIPCION NO.
  • Página 40 LISTA DE PARTES DE REEMPLAZO Modelos: CT-F2111E, CT-F2121LE Aviso Importante de Seguridad: Los componentes impresos en LETRA NEGRITA tienen características importantes para la seguridad. Cuando reemplace cualquiera de estos componentes use solamente las piezas especificadas por el fabricante NO. DE PARTE DESCRIPCION NO.
  • Página 41 LISTA DE PARTES DE REEMPLAZO Modelos: CT-F2111E, CT-F2121LE Aviso Importante de Seguridad: Los componentes impresos en LETRA NEGRITA tienen características importantes para la seguridad. Cuando reemplace cualquiera de estos componentes use solamente las piezas especificadas por el fabricante NO. DE PARTE DESCRIPCION NO.
  • Página 42 LISTA DE PARTES DE REEMPLAZO Modelos: CT-F2111E, CT-F2121LE Aviso Importante de Seguridad: Los componentes impresos en LETRA NEGRITA tienen características importantes para la seguridad. Cuando reemplace cualquiera de estos componentes use solamente las piezas especificadas por el fabricante NO. DE PARTE DESCRIPCION NO.
  • Página 43: La Medición De Los Voltajes Se

    C-BOARD SCHEMATIC, LAYOUT & VOLTAGES--DIAGRAMA ELÉCTRICO Y VOLTAJES TARJETA C TODOS LOS MODELOS IDENTIFICACIÓN DE TERMINALES CHIP TRANSISTOR PARA TRANSISTORES EN CHIP LEAD DESIGNATION Nota: Note: Q351 La medición de los voltajes se Obtained voltages with a 3.23 hizo con un Voltímetro Digital. multimeter.
  • Página 44: Ct-F2111E

    CT-F2111E A-BOARD SCHEMATIC LEFT PORTION -- DIAGRAMA ELECTRICO DE LA TARJETA A, SECCION IZQUIERDA - 44 -...
  • Página 45 A-BOARD SCHEMATIC RIGHT PORTION -- DIAGRAMA ELÉCTRICO TARJETA A SECCION DERECHA CT-F2111E IMPORTANT SAFETY NOTICE THIS SCHEMATIC DIAGRAM INCORPORATES SPECIAL FEATURES THAT ARE IMPORTANT FOR PROTECTION FROM X-RADIATION, FIRE AND ELECTRICAL SHOCK HAZARDS. WHEN SERVICING IT IS ESSENTIAL THAT ONLY MANUFACTURERS SPECIFIED PARTS BE USED FOR THE CRITICAL COMPONENTS DESIGNATED WITH A THE SCHEMATIC.
  • Página 46: Diagrama De Circuito Impreso

    TODOS LOS MODELOS A-BOARD LAYOUT -- DIAGRAMA IMPRESO DE LA TARJETA A - 46 -...
  • Página 47: Voltajes

    VOLTAGES A-BOARD -- VOLTAJES TARJETA A TODOS LOS MODELOS Q001 Q002 Q003 Q004 Q2302 IC001 IC2201 IC101 IC6501 0.75 5.86 5.01 4.89 24.30 ..4.40 ..0.00 ..1.20 .
  • Página 48: Diagrama Eléctrico, De Circuito Impreso, Voltajes

    TODOS LOS MODELOS Z-BOARD SCHEMATIC, LAYOUT & VOLTAGES -- DIAGRAMA ELECTRICO, CIRCUITO IMPRESO Y VOLTAJES TARJETA Z IMPORTANT SAFETY NOTICE THIS SCHEMATIC DIAGRAM INCORPORATES SPECIAL FEATURES THAT ARE IMPORTANT FOR PROTECTION FROM X-RADIATION, FIRE AND ELECTRICAL SHOCK HAZARDS. WHEN SERVICING IT IS ESSENTIAL THAT ONLY MANUFACTURERS SPECIFIED PARTS BE USED FOR THE CRITICAL COMPONENTS DESIGNATED WITH A THE SCHEMATIC.
  • Página 49: Formas De Onda

    WAVEFORMS A-BOARD -- FORMAS DE ONDA TARJETA A TODOS LOS MODELOS Formas de Onda 3.58MHz X’tal 2.0V p-p [20µs] IC101 PIN 1 1.5-1.9V p-p [20µs] 30.8V p-p [5ms] 7.5V p-p [20µs] 326.9V p-p [5µs] 3.58VCO IC101 PIN 41 (SYNC) IC451 PIN 13 IC803 PIN 2 IC101 PIN 33 (DET OUT) IC101 PIN 16 (H SYNC)
  • Página 50: Ct-F2121Le

    CT-F2121LE A-BOARD SCHEMATIC LEFT PORTION -- DIAGRAMA ELECTRICO DE LA TARJETA A, SECCION IZQUIERDA - 50 -...
  • Página 51 A-BOARD SCHEMATIC RIGHT PORTION -- DIAGRAMA ELECTRICO TARJETA A SECCION DERECHA CT-F2121LE IMPORTANT SAFETY NOTICE THIS SCHEMATIC DIAGRAM INCORPORATES SPECIAL FEATURES THAT ARE IMPORTANT FOR PROTECTION FROM X-RADIATION, FIRE AND ELECTRICAL SHOCK HAZARDS. WHEN SERVICING IT IS ESSENTIAL THAT ONLY MANUFACTURERS SPECIFIED PARTS BE USED FOR THE CRITICAL COMPONENTS DESIGNATED WITH A THE SCHEMATIC.
  • Página 52: Diagrama Eléctrico, De Circuito Impreso, Voltajes

    CT-F2121LE T-BOARD SCHEMATIC, LAYOUT & VOLTAGES -- DIAGRAMA ELECTRICO, CIRCUITO IMPRESO Y VOLTAJES TARJETA T Medición de Voltajes Medición de voltaje: Las mediciones de los voltajes son nominales y pueden variar El voltaje de entrada al Receptor hasta 10% en componentes en es de 120V de Corriente Alterna.
  • Página 53: Guia De Abreviaturas

    GUIA DE ABREVIATURAS RESISTOR TYPE TOLERANCE Carbon ± 1% Fuse ± 5% Metal Oxide ± 10% Solid ± 20% Wire Wound ± 2% RES, C 270-J-1/4 CAPACITOR TYPE TOLERANCE Ceramic ± 0.25pF Electrolytic ± 0.5pF Polyester ± 1pF Styrol ± 5% Tantalum ±...
  • Página 54 ® Printed in USA K01070490CM0731 - 54 -...

Este manual también es adecuado para:

Ct-f2121le

Tabla de contenido