Página 1
N’utilisez qu’un câble de chargement certifié ou celui du fabricant de l’appareil. Instrucciones de uso seguro No comprima, agujeree o incinere los auriculares. Utilice solo el cable de carga del fabricante del dispositivo o uno Noise Cancelling con certificación. Wireless Headphones www.aiwa.eu.com/en/support/ ARC-1ANC–UG01 User Guide...
ARC-1 ANC USER GUIDE CONTENTS WHAT'S IN THE BOX What's in the box ...................... 1 Getting started ......................2 Power on / Power off ....................4 Pairing your audio device ..................4 Activating Noise Cancellation................. 5 Activating Voice assistant ..................5 Control functions ......................
ARC-1 ANC USER GUIDE GETTING Answer/reject calls or voice assist button STARTED Volume down/previous button ANC LED light and button Power/Bluetooth button Volume up/skip button Tilt & rotate band Headband extension LED indicator light 3.5mm jack socket port USB-C Microphone...
‘Power on, pairing’. ACTIVATING VOICE ASSISTANT Go to the Bluetooth settings on your device and select ‘AIWA ARC-1 ANC' from the list. Once paired successfully your headphones will say ‘Connected’. The AIWA ARC-1 ANC microphone acts as an extension of your phones microphone.
ARC-1 ANC USER GUIDE CONVERT TO WIRED CONTROL FUNCTIONS The AIWA ARC-1 ANC comes with a 3.5mm audio cable used to convert these First time pairing press and hold ❙❙ until you hear ‘Power on, pairing’. wireless headphones to wired, convenient when watching movies on a plane Go to your devices Bluetooth settings and select ’AIWA ARC-1 ANC’.
ARC-1 ANC USER GUIDE SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: It’s important that you read this section completely, especially the ‘Warning, Caution and Safe Usage’ instructions. The headphones and it accompanying accessories are not water resistant and should not be exposed to rain, moisture, any splashing or liquid spills.
Página 7
Kabellose Kopfhörer mit Geräuschunterdrückung Bedienungsanleitung...
ARC-1 ANC BEDIENUNGSANLEITUNG ERSTE Annehmen/Ablehnen von Anrufen oder Sprachunterstützung SCHRITTE Lautstärke -/vorheriger Titel ANC LED-Leuchte und -Taste Ein-Ausschalten/Bluetooth Lautstärke +/Überspringen Band kippen & drehen Kopfband-Verlängerung LED-Anzeigeleuchte 3,5 mm-Anschluss USB-C-Anschluss Mikrofon...
Sie die Taste ❙❙ gedrückt, bis Sie “Power on”, “Pairing" hören. SPRACHASSISTENT AKTIVIEREN Öffnen Sie den Bluetooth-Dialog auf Ihrem Gerät und wählen Sie “AIWA ARC-1 ANC” aus der Liste. Nach erfolgreicher Koppelung hören Sie "Connected". Das AIWA ARC-1 ANC-Mikrofon fungiert als Erweiterung des Mikrofons Ihres Telefons.
Sie “Power on” “pairing” hören. wenn Sie sich im Flugzeug Filme anschauen möchten oder eine Bluetooth- Öffnen Sie den Bluetooth-Dialog auf Ihrem Gerät und wählen Sie “AIWA ARC-1 ANC”. Verbindung nicht verfügbar ist. Sie hören “Connected”, wenn die Kopplung mit Ihrem Gerät erfolgreich war.
ARC-1 ANC BEDIENUNGSANLEITUNG SICHERHEITANWEISUNGEN WARNUNG: Es ist wichtig, dass Sie diesen Abschnitt vollständig lesen, insbesondere die Anweisungen “Warnung, Vorsicht und sicherer Gebrauch". Der Kopfhörer und das mitgelieferte Zubehör sind nicht wasserbeständig und sollten nicht Regen, Feuchtigkeit, Wasserspritzern oder verschütteten Zu Ihrem Schutz Flüssigkeiten ausgesetzt werden.
Página 13
Écouteurs sans fil antibruit Guide d'utilisation...
ARC-1 ANC GUIDE D'UTILISATION SOMMAIRE CONTENU DE LA BOÎTE Contenu de la boîte ....................25 Mise en route ......................26 Marche / Arrêt ......................28 Couplage de votre dispositif audio ..............28 Activation du contrôle actif du bruit ..............29 Activation de l’assistant vocal ................29 Fonctions de contrôle....................30...
ARC-1 ANC GUIDE D'UTILISATION MISE EN Bouton Accepter / rejeter des appels ou Assistance vocale ROUTE Bouton Baisser le volume / Précédent Bouton et voyant LED ANC Bouton Allumer / Bluetooth Bouton Augmenter le volume / Sauter Bande d’inclinaison & de rotation...
Allez dans les paramètres Bluetooth de votre dispositif et sélectionnez Le microphone AIWA ARC-1 ANC agit comme une extension du microphone « AIWA ARC-1 ANC » dans la liste. Une fois le couplage de vos écouteurs de votre téléphone. réussi, vous entendrez « Connecté ».
ARC-1 ANC GUIDE D'UTILISATION FONCTIONS DE CONTRÔLE CONVERSION EN ÉCOUTEURS AVEC FIL Les écouteurs AIWA ARC-1 ANC sont vendus avec un câble audio de 3,5 mm Premier couplage maintenez ❙❙ enfoncé jusqu’à ce que vous entendiez afin de les convertir en écouteurs avec fil, pratique lorsque vous regardez «...
ARC-1 ANC GUIDE D'UTILISATION INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Il est important de lire cette rubrique dans son intégralité, notamment les instructions « Avertissement, Attention et Utilisation sûre ». Les écouteurs ainsi que les accessoires qui l’accompagnent ne sont pas imperméables et ne doivent donc pas être exposés à...
ARC-1 ANC GUÍA DE USUARIO CONTENIDOS QUÉ HAY EN LA CAJA Qué hay en la caja ....................37 Descripción ......................38 Encendido/apagado ....................40 Emparejar su dispositivo de audio ..............40 Activación de la cancelación de ruido ...............41 Activación del asistente de voz ................41 Funciones de control .....................42...
ARC-1 ANC GUÍA DE USUARIO DESCRIPCIÓN Botón para contestar/rechazar llamadas o de asistencia de voz Botón para bajar volumen/Ir a la pista anterior Botón ANC con luz LED Botón de encendido y apagado/Bluetooth Botón para subir el volumen /Saltar a la siguiente pista Banda de inclinación...
❙❙ hasta que oiga "Power on, pairing". ACTIVACIÓN DEL ASISTENTE DE VOZ Vaya a la configuración de Bluetooth de su dispositivo y seleccione 'AIWA ARC-1 ANC' El micrófono de los auriculares AIWA ARC-1 ANC actúa como una extensión en la lista. Una vez emparejado con éxito, sus auriculares dirán "Connected".
❙❙ Si está en un avión, use el adaptador de vuelo suministrado con el cable de audio de 3,5 mm para insertarlo en el enchufe del avión y conectarlo a sus AIWA ARC-1 ANC. Subir el volumen: presione brevemente ✚...
ARC-1 ANC GUÍA DE USUARIO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Es importante que lea esta sección por completo, especialmente las instrucciones Los auriculares y sus accesorios no son resistentes al agua y no deben "Advertencia, precaución y uso seguro". exponerse a la lluvia, la humedad, salpicaduras o derrames de líquidos.
Página 25
FCC Warning Statement Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. ...