IT
5.4
IMPOSTAZIONE DOSI
Impostare il tempo o il peso di
macinatura premendo (C) o (D)
per diminuire o aumentare i se-
condi o i grammi in base alla ver-
sione.
1
Impostazione Stop/Go
2
Compensazione dose
3
Conferma
4
Annulla
•
Premere (A) per accedere al
menu principale.
•
Premere (B) per tornare alla
Pagina Precedente.
DE
5.4
DOSIERUNGSEINSTELLUNG
Stellen Sie die Mahldauer oder
das Gewicht ein, indem Sie (C)
oder (D) drücken, um die Sekun-
den oder Gramm je nach Ausfüh-
rung zu verringern oder zu erhö-
hen.
1
Funktion Stop/go
2
Kompensationseinstellung
3
Bestätigen
4
Abbrechen
Drücken Sie (A), um das
•
Hauptmenü aufzurufen.
Drücken Sie (B), um zur vor-
•
herigen Seite zurückzukeh-
ren.
MYTHOS 2
EN
5.4
DOSE SETTINGS
Set the grinding time or weight by
pressing (C) or (D) to decrease or
increase the seconds or grams de-
pending on the version.
1
Stop/Go setting
2
Weight compensation
3
Confirm
4
Cancel
•
Press (A) to access the main
menu.
•
Press (B) to return to the Pre-
vious Page.
ES
5.4
AJUSTES DOSIS
Ajustar el tiempo o el peso de
molienda pulsando (C) o (D) para
disminuir o aumentar los segun-
dos o gramos dependiendo de la
versión.
1
Ajuste Stop/Go
2
Ajuste compensación
3
Confirmar
4
Anular
Apretar (A) para acceder al
•
menú principal.
Apretar (B) para volver a la
•
página precedente.
FR
5.4
PROGRAMMATION DOSES
Programmer le temps ou le poids
de mouture en appuyant sur (C)
ou (D) pour diminuer ou augmen-
ter les secondes ou les grammes
en fonction de la version.
1
Programmation Stop/Go
2
Compensation de la dose
3
Confirmer
4
Annuler
•
Frapper (A) pour accéder au
menu principal.
•
Frapper (B) pour revenir sur
la page précédente.
55