Publicidad

Enlaces rápidos

Flat Panel, Flat Panel PRO
SIMATIC
Monitores LCD industriales
Flat Panel, Flat Panel PRO
Instrucciones de servicio resumidas
Este manual es válido para los equipos con las
referencias (n=1,2,3,4,5,6; x=0,1) 6AV7861-nAA00-
xAA0 6AV7861-nABx0-xAA0 6AV7861-nTA00-xAA0
6AV7861-nTBx0-xAA0
11/2015
A5E37107330-AA
___________________
Introducción
Consignas de seguridad e
___________________
indicaciones generales
___________________
Planificar el empleo
___________________
Conexión
___________________
Puesta en marcha
___________________
Datos técnicos
1
2
3
4
5
6

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens SIMATIC Flat Panel Serie

  • Página 1 ___________________ Flat Panel, Flat Panel PRO Introducción Consignas de seguridad e ___________________ indicaciones generales ___________________ SIMATIC Planificar el empleo ___________________ Conexión Monitores LCD industriales Flat Panel, Flat Panel PRO ___________________ Puesta en marcha ___________________ Datos técnicos Instrucciones de servicio resumidas Este manual es válido para los equipos con las referencias (n=1,2,3,4,5,6;...
  • Página 2 Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Introducción ............................4 Consignas de seguridad e indicaciones generales .................. 5 Consignas de seguridad ......................5 Indicaciones generales ......................8 Planificar el empleo ..........................9 Transporte ..........................9 Desembalaje y comprobación del suministro ................9 Anotar datos identificativos ..................... 11 Condiciones ambientales climáticas y mecánicas ..............
  • Página 4: Introducción

    Introducción El SIMATIC Flat Panel es un equipo de visualización industrial que cumple tareas complejas en el ámbito de la automatización basada en PC. Junto con el equipo se entrega el CD "Documentation and Drivers". En el CD se encuentran los drivers, el software y la documentación en seis idiomas.
  • Página 5: Consignas De Seguridad E Indicaciones Generales

    Consignas de seguridad e indicaciones generales Consignas de seguridad ADVERTENCIA Prueba de funcionamiento al montar el equipo en máquinas o instalaciones Para evitar poner en peligro a personas, en concordancia con los resultados de un análisis de riesgos es preciso colocar en la máquina o instalación elementos de protección adicionales.
  • Página 6: Fuerte Radiación De Alta Frecuencia

    Consignas de seguridad e indicaciones generales 2.1 Consignas de seguridad Fuerte radiación de alta frecuencia ATENCIÓN Observar la inmunidad a radiación de alta frecuencia El equipo dispone de una elevada inmunidad a la radiación de alta frecuencia conforme a lo indicado en los datos técnicos en relación con la compatibilidad electromagnética. Una radiación superior a los límites de inmunidad indicados puede interferir en el funcionamiento del equipo, causar fallos de funcionamiento y, como resultado, provocar daños personales o materiales.
  • Página 7: Industrial Security

    Siemens o si han sido autorizados oficialmente por Siemens AG. En caso contrario, las actualizaciones y los parches se realizan bajo responsabilidad propia.
  • Página 8: Indicaciones Generales

    Consignas de seguridad e indicaciones generales 2.2 Indicaciones generales Indicaciones generales Resumen ATENCIÓN Deterioro del equipo y extinción de la garantía El equipo está homologado para funcionar únicamente en recintos cerrados y en condiciones ambientales normales. En caso de no observación de esta autorización se pierde la garantía.
  • Página 9: Planificar El Empleo

    ● Compruebe que el embalaje y el contenido no presenten daños de transporte. ● Compruebe si el suministro y los accesorios opcionales adquiridos están completos. Si hay daños de transporte o cualquier otro problema, comuníqueselo a su distribuidor Siemens. Flat Panel, Flat Panel PRO Instrucciones de servicio resumidas, 11/2015, A5E37107330-AA...
  • Página 10 Planificar el empleo 3.2 Desembalaje y comprobación del suministro Volumen de suministro de Flat Panel, variantes Basis y Extended Nombre Unidades Flat Panel Estribo de sujeción 6 ... 8 (según el tamaño de pantalla) CD "Documentation & Drivers" Cable de alimentación de 230/120 V Cable VGA de 1,8 m Cable USB de 1,8 m 1 (sólo en equipos de pantalla táctil)
  • Página 11: Anotar Datos Identificativos

    Planificar el empleo 3.3 Anotar datos identificativos Anotar datos identificativos Anote en la tabla el número de serie y la referencia. En caso de reparación, el equipo se identificará con la ayuda de estos números. Figura 3-1 Placa de características Números existentes ①...
  • Página 12: Ángulos De Inclinación Admisibles

    Planificar el empleo 3.5 Ángulos de inclinación admisibles Ángulos de inclinación admisibles Se admiten determinadas posiciones de montaje del Flat Panel. Figura 3-2 Posición de montaje Nota Pérdida de la homologación por posición de montaje incorrecta ¡Si se monta el equipo en una posición no admisible se perderán las autorizaciones conforme a UL 508 y EN 60950! Monte el equipo sólo con los ángulos de inclinación admisibles que se indican a continuación.
  • Página 13: Conexión

    Conexión Posibilidades de configuración Hay tres posibilidades de configuración para las diferentes variantes de Flat Panel: ● Sin pantalla táctil ● Con pantalla táctil ● Como frente con teclado Configuración sin pantalla táctil Para la configuración sin pantalla táctil es necesaria una conexión a la alimentación de 24 V DC o 230/120 V AC, así...
  • Página 14: Configuración Como Frente Con Teclado

    Conexión 4.2 Requisitos e indicaciones para la conexión Configuración como frente con teclado Para la configuración como frente con teclado es necesaria una conexión a la alimentación de 24 V DC o 230/120 V AC, así como una conexión DVI o VGA entre el Flat Panel y el PC. Además, se necesita una conexión USB entre el Flat Panel y el PC.
  • Página 15: Establecer La Conexión Equipotencial

    Conexión 4.3 Establecer la conexión equipotencial Establecer la conexión equipotencial Una conexión a tierra de baja impedancia garantiza la derivación de perturbaciones procedentes de cables de alimentación, cables de señal o cables de periféricos externos. Procedimiento 1. Conecte el conductor equipotencial en la rosca al efecto situada en el lado posterior del equipo.
  • Página 16: Flat Panel, Variantes Extended, Key Y Pro

    Conexión 4.4 Conexión del Flat Panel al PC 2. Si se trata de una variante de Flat Panel con pantalla táctil, conecte además el Flat Panel y el PC con un cable USB. Figura 4-5 Puerto USB, variante básica Nota Cables de conexión disponibles Encontrará...
  • Página 17: Flat Panel Variante Key: Conexión Frontal Usb

    Conexión 4.4 Conexión del Flat Panel al PC Distancia Conexión USB Interfaz Flat Panel - PC > 5 m Con módulo emisor USB RJ45 Nota Cables de conexión disponibles Encontrará más información sobre los cables de conexión disponibles en el capítulo Accesorios de las instrucciones de servicio.
  • Página 18: Conexión De La Alimentación

    Conexión 4.5 Conexión de la alimentación Nota Uso de dispositivos USB • Tras desenchufar un dispositivo USB, espere como mínimo diez segundos antes de enchufar otro. En equipos con frente táctil, esto es aplicable especialmente para el manejo táctil. • En el caso de periféricos USB de venta habitual en el mercado, tenga en cuenta que su inmunidad a perturbaciones (CEM) solo está...
  • Página 19: Conexión De La Alimentación De Corriente Alterna (230/120 V)

    Conexión 4.5 Conexión de la alimentación 4.5.2 Conexión de la alimentación de corriente alterna (230/120 V) Antes de la conexión Nota Para desconectar el equipo completamente, desenchúfelo de la alimentación. El equipo no posee interruptor de red. ATENCIÓN Deterioro del equipo por redes no puestas a tierra El equipo posee un cable de red con homologación de seguridad.
  • Página 20: Indicaciones Internacionales Específicas

    Conexión 4.5 Conexión de la alimentación Indicaciones internacionales específicas Fuera de los EE. UU. y el Canadá en zonas con una tensión de alimentación de 230 V: Si no usa el cable de red con homologación de seguridad, utilice un cable de alimentación flexible con doble aislamiento (y no conductores individuales) con las siguientes características: ●...
  • Página 21: Conexión De La Alimentación De Corriente Continua (24 V)

    Conexión 4.5 Conexión de la alimentación Conexión 1. Enchufe el conector del cable de alimentación entregado con el equipo en la conexión de alimentación de corriente alterna de éste. Figura 4-8 Fuente de alimentación AC 2. Según la ejecución, el cable debe sujetarse con una abrazadera o brida el efecto. Con ello se evita el desenchufe accidental del conector IEC de alimentación en el equipo 4.5.3 Conexión de la alimentación de corriente continua (24 V)
  • Página 22: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Funciones de asistente del IPC Componentes de software ● Información general para todos los equipos: Panel PC Tools – SetBrightness – IPCScreenSaver ● Para equipos con pantalla single-touch resistiva: UPDD (Universal Pointing Device Driver, con las funciones siguientes –...
  • Página 23: Calibración De La Pantalla Táctil

    Utilice siempre la versión homologada de UPDD del CD "Documentation and Drivers" suministrado con el equipo, o de Internet, en la dirección Industry Automation and Drive Technologies, Homepage (http://www.siemens.com/automation/service&support). En versiones de UPDD nuevas las figuras y la configuración que siguen pueden diferir ligeramente.
  • Página 24 Puesta en marcha 5.3 Calibración de la pantalla táctil Aparece el cuadro de diálogo "UPDD Install". Se muestran la versión de UPDD y los controladores compatibles. 3. Haga clic en "Install" para instalar el programa. Se mostrará el progreso de la instalación. 4.
  • Página 25 Puesta en marcha 5.3 Calibración de la pantalla táctil Se indicará cuándo finaliza la instalación. 6. Confirme con "Close". Si después de la instalación se efectúa la llamada "Start > Program Files > UPDD", estarán disponibles las funciones siguientes: ● "Event Selector" ●...
  • Página 26: Forma De Proceder Para La Calibración Por Eeprom

    Puesta en marcha 5.3 Calibración de la pantalla táctil 5.3.3 Forma de proceder para la calibración por EEPROM Procedimiento 1. Seleccione "Inicio > Programas > UPDD > Settings". Aparece el cuadro de diálogo "UPDD Console". Figura 5-1 Calibración por EEPROM ①...
  • Página 27: Funcionalidad Con Dos Pantallas Táctiles

    Puesta en marcha 5.3 Calibración de la pantalla táctil Nota Si al tocarla la pantalla no responde como debiera, verifique el controlador (marcado en negro) seleccionado en "UPDD Console" y repita la calibración. Sólo se puede calibrar un controlador que esté activado. Un controlador eliminado se representa en rojo.
  • Página 28 Puesta en marcha 5.3 Calibración de la pantalla táctil 3. Modifique el ajuste predefinido "Whole" a "Monitor 1". Al controlador se asigna la pantalla correspondiente. 4. Confirme la entrada con "OK". 5. Calibre el panel táctil. Tenga en cuenta las indicaciones expuestas en la sección Requisitos (Página 23)".
  • Página 29: Desactivar El Manejo Táctil

    Puesta en marcha 5.3 Calibración de la pantalla táctil 5.3.5 Desactivar el manejo táctil Procedimiento 1. Seleccione "Inicio > Programas > UPDD > Settings". Aparece el cuadro de diálogo "UPDD Console". Figura 5-3 Desactivar el manejo táctil ① 2. Seleccione el controlador que corresponda.
  • Página 30: Datos Técnicos

    Datos técnicos Tensión de alimentación 12"/12" Key 15"/15" Key 19" 15" PRO 19" PRO sí 90 ...264 V Tensión nominal • sí 19,2 ... 28,8 V Tensión nominal • Potencia absorbida máxima 35 W 40 W 55 W 40 W 55 W Características generales 12"/12"...
  • Página 31 Datos técnicos Pantalla 12"/12" Key 15"/15" Key 19" 15" PRO 19" PRO Tipo Modo de visualización Pantalla completa Modo retrato sí Configuración en On Screen sí Display (OSD) Diagonal de pantalla 12,1" 15,1" 19,1" 15,1" 19,1'' Superficie visible 246 x 184,5 304,1 x 228,1 376,32 x 301,06 304,1 x 228,1 376,32 x 301,06 (horizontal x vertical) en mm...
  • Página 32 Datos técnicos Condiciones ambientales 12"/12" Key 15"/15" Key 19" 15" PRO 19" PRO En funcionamiento 10 ... 58 Hz: 0,0165 mm 10 … 58 Hz 0,0375 mm Resistencia a vibraciones • 58 ... 200 Hz: 1 g 20 Sweeps 58 … 200 Hz: 1 g en el brazo de soporte, 0,5 g con el adaptador de base;...
  • Página 33 Datos técnicos Norma Requisitos de CEM EN 61000-6-4 Campo de aplicación: El equipo ha sido EN 61000-6-2 concebido para el ámbito industrial. Supresión de perturbaciones EN 55011 Clase A, grupo 1 EN 61000-4-4 Inmunidad a impulsos de frentes escarpados: Ráfagas (burst) DC 24 V;...
  • Página 34: Índice Alfabético

    Índice alfabético Equipotencialidad, 15 Conectar, 15 Alimentación, 20 120V, 20 Indicaciones internacionales específicas, 20 230V, 20 Interfaces DVI/VGA, 15 Canadá, 20 EE.UU., 20 Nota, 8 Indicaciones generales, 8 Canadá, 20 Condensación, 8 Conectar, 15 Puesta en marcha, 8, 14, 23 Equipotencialidad, 15 Equipo, 23 Datos técnicos...

Tabla de contenido