1/16 Go Kart
Owner's Manual
Manual del Propietario
Repair and Parts Department
Monday to Friday 8:30AM-
5:30PM Central Time
Repair:(800)736-4556
Parts:(800)776-4556
Fax:(972)578-7059
e-mail:help@nikkoamerica.com
Please read carefully before starting to
operate.
Lire attentivement cet explicatif avant de
commencer à jouer.
Lea cuidadosamente las instrucciones
siguientes antes de comenzar a jugar.
*"WARNING! USE UNDER THE DIRECT SUPERVISION OF AN ADULT."
*Keep the display box and the manual for future reference.
FEATURES
Full function: Forward, reverse,
left/right turn and stop
When cornering, the driver tilts
to the left or right.
*ATTENTION! A UTILISER SOUS LA SURVEILLANCE DIRECTE D'UN ADULTE.
*CONVERVER L'EMBALLAGE ET LE MODE D'EMPLOI POUR TOUTE REFERENCE ULTERIEURE.
CARACTERISTIQUES
Toutes les fonctions: marche avant,
arrière, virage à droite et à gauche, et
arrêt
Dans les virages, le conducteur penche
vers la gauche ou la droite.
*"¡AVISO! ÚSELO BAJO LA SUPERVISIÓN DIRECTA DE UN ADULTO"
*Guarde la caja y el manual para referencias futuras.
CARACTERÍSTICAS
Funciones completas
Avanza, retrocede, gira hacia la izquier-
da y derecha, se detiene.
En las curvas, el conductor se inclina a
la izquierda o derecha.
MANUEL DU PROPRIETAIRE
BATTERY REQUIREMENTS:
Transmitter: One 006P(9V)6F22 battery
VEHICLE:
PILES :
Emetteur: Une pile 6F22 (9 V)
Véhicule: une batterie rechargeable Ni-Cd
(9,6 V)
REQUISITOS DE PILAS:
Transmisor: 1 pila de 9 V (006P)6F22
Vehículo: Un paquete de pilas recargables
de Ni-Cd (9,6 V)
English/Français/Español
CAUTION: ELECTRIC TOY
Not recommended for children un-
der 8 years of age. As with all elec-
tric products, precautions should
be observed during handling and
use to prevent electric shock.
Input: 120 vac, 60 HZ 12W only.
Output: 12 VDC, 3.6W
ATTENTION PARENTS
It is recommended that this toy
and all accessories be periodically
examined for potential hazards
and that any potentially hazardous
parts be repaired or replaced.
1 x Ni-Cd rechargeable battery
pack(9.6 V)
RDC-16702
©
NIKKO
1