Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

NOTICE D'UTILISATION
AUTORADIO AM/FM - RDS / MP3
AVEC PORT USB / CARTE SD / ENTRÉE AUX.
INSTRUCTION MANUAL
CAR STEREO AM/FM - RDS / MP3
WITH USB PORT / SD SLOT / AUX. INPUT
MANUAL DE INSTRUCCIONES
AUTORADIO AM/FM - RDS / MP3 CON
RANURA DE TARJETA SD ENTRADA AUXILIAR
HANDLEIDING
AM/FM - TUNER RDS / MP3-SPELER
MET USB HOST / SD KAART SLEUF / AUX.INGANG
MP3 - USB - SD - AUX
LAR-72
LOC
BAND
MODE
TA
RDS
1
2 INT
LAR-72
e
11
034139
CONEXIÓN USB
/
/
AUX
SD
4x45 W
AM/FM
MP3
INPUT
3
4
5 10
6 10
PWR
LOCALISATION DES COMMANDES
(8)
(7)
(6)(13)
(12)
(11)
(10)
MP3 - USB - SD - AUX
LAR-72
LOC
BAND
MODE
TA
RDS
1
2 INT
3
(2)
(5)
(3)
(14)
(9)
(15)
REMARQUE:
A CHAQUE FOIS QUE LE FIL A ETE DEBRANCHE, LE BOUTON RESET DOIT SE REINITIALISER AVANT DE FAIRE
FONCTIONNER LA RADIO (REFEREZ-VOUS AUX FONCTIONS DU BOUTON RESET POUR PLUS D'INFORMATIONS).
SINON LA RADIO NE FONCTIONNERA PAS CORRECTEMENT.
INSTALLATION
TABLEAU DE BORD
ECROU HEX
REGLETTE METALLIQUE
DE FIXATION
VIS AUTOTARAUDEUSE
CONSOLE
CHASSIS DE MONTAGE
BRANCHEMENTS DES FILS
A
B
HP ARRIERE DROIT
2
1
(-)
(+)
(+)
HP AVANT DROIT
4
4
3
(-)
(+)
HP AVANT GAUCHE
6
5
(-)
(+)
Sortie Préampli
HP ARRIERE GAUCHE
Rouge : Droit
8
7
8
7
Blanc : Gauche
(-)
(+)
(-)
(+)
Antenne Electrique : Orange
DESSIN A: POUR
ENLEVER
(4)
(16) (18)
AUX
SD
4x45 W
AM/FM
MP3
INPUT
4
5 10
6 10
PWR
DESSIN B: POUR
L'INSTALLER
(1)
(17)
AUX
SD
MP3
INPUT
RESET
(19)
RETIRER L'APPAREIL
1. Retirer le panneau de commandes avant.
2. Insérer légèrement la clef dans la fente et
enlever doucement.
3 Séparer le casier de l'appareil. Conserver
.
la clef pour débloquer le panneau dans un
endroit sûr car vous pourriez en avoir
besoin pour enlever l'appareil dans le futur.
BOULON HEX
CLEF POUR ENLEVER
LE PANNEAU
FR-1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tokai LAR-72

  • Página 1 (10) (16) (18) AUTORADIO AM/FM - RDS / MP3 AVEC PORT USB / CARTE SD / ENTRÉE AUX. MP3 - USB - SD - AUX 4x45 W LAR-72 AM/FM INSTRUCTION MANUAL BAND MODE INPUT CAR STEREO AM/FM - RDS / MP3...
  • Página 2 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT stations plus faibles ou “SEEK DX” pour régler fonctionnement normal de la station de radio à distance. 12. SELECTION VOLUME / REGLAGE (“VOL/SEL”) 1. COMMANDE POWER Appuyez sur ce bouton brièvement et successivement pour afficher les réglages audio suivants : VOL/BAS/TRE/BAL/FAD.
  • Página 3: Guide De Depannage

    (12) (11) (10) (16) (18) S’il reste des problèmes après consultation de ce guide, veuillez consulter un représentant local du service client. MP3 - USB - SD - AUX 4x45 W LAR-72 AM/FM BAND MODE INPUT 2 INT 5 10...
  • Página 4: Technical Specifications

    TROUBLE SHOOTING 6. MUTE CONTROL Press this button to mute volume control and “MUT” will flash on the display. If you want to cancel the mute function, just press the Before using the check list, please make all the connections first. If you still have questions after going through the check list, button again.
  • Página 5: Disposición De Los Mandos

    2. SELECTOR DE BANDA / CONTROL DE PAUSA a) En el modo Radio, cada vez que se pulsa este botón, el sintonizador cambia de banda de frecuencias. En función de la banda LAR-72 AM/FM escogida aparece “F1”, “F2”, “F3” (bandas de radio FM) o “MW” (bandas de radio AM).
  • Página 6: Especificaciones Técnicas

    BÚSQUEDA MANUAL DE LAS EMISORAS HACIA ARRIBA / HACIA ABAJO - BÚSQUEDA HACIA ADELANTE / HACIA ATRÁS (CANCIÓN) ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 13/14. En modo de radio, pulsando brevemente, se sintonizará a la siguiente emisora recibida. Pulsando más de 1 segundo, puede activar la función sintonización manual. CARACTERÍSTICAS GENERALES En el modo USB/SD CARD, pulse este botón para regresar al comienzo de la pista que está...
  • Página 7: Bedieningsinstructies

    MP3 - USB - SD - AUX 4x45 W 2. BANDKEUZETOETS / PAUZE KNOP LAR-72 AM/FM a) Elke keer als deze knop wordt ingedrukt, wordt de radio band veranderd. De aanduiding “F1”, “F2”, “F3” or “MW” zal overeenkomstig uw selectie op het LCD scherm verschijnen.
  • Página 8 b) Door het indrukken van langer dan 1 seconde, kan u de loudness schakeling, die voor het verlies van hoge en lage PROBLEMEN frequenties compenseert tijdens laag volume. Zorg dat alle aansluitingen voor het gebruik van deze checklist. Als er problemen zijn na raadpleging van deze handleiding, neem dan contact op met een lokale klantenservice. 11.

Tabla de contenido