DECLARATION DE CONFORMITE secondo la Direttiva Europea 2006/42/CE Allegato II.A selon la Directive Européenne 2006/42/CE Annexe II.A FEMI S.p.A. FEMI S.p.A. Via Del Lavoro, 4 - 40023 Castel Guelfo - (BO) ITALY Via Del Lavoro, 4 - 40023 Castel Guelfo - (BO) ITALY dichiara che la macchina: déclare que la machine:...
1.1 SIMBOLOGIA INDICE Non sottovalutare i richiami “ATTENZIONE - CAUTELA” 1 INTRODUZIONE ALL’USO ......... 1 riportati in questo manuale. Al fi ne di attirare l’attenzione e dare messaggi di sicurezza le 2 INSTALLAZIONE ............3 operazioni pericolose sono precedute da simboli e note che ne evidenziano la pericolosità...
Questo aspiratore è stato concepito per usi ben precisi. Tutti gli allacciamenti elettrici così come il cablaggio Femi SpA raccomanda di non modifi carlo e/o utilizzarlo per devono essere fatti solo da persone competenti. un altro scopo se non quello per cui è stato concepito. Se si 5.
Fig. 1 2.3 ASSEMBLAGGIO INSTALLAZIONE Il vostro aspiratore deve essere completamente assemblato prima del suo utilizzo. 2.1 SPECIFICHE TECNICHE E’ importante leggere precedentemente il manuale d’istruzione per famigliarizzare con la vostra macchina Tensione: ............230 volt prima di cominciare a lavorare. Potenza ...............1500 W Preparare i differenti pezzi d’assemblare Numero di giri ..........
Página 6
2. Fissare i montanti laterali e le aste porta tamburo sulla base rettangolare utilizzando le apposite vite, rondelle e dadi (Fig. 3). Fig. 3 3. Fissare l’assieme motore/convogliatore con i montanti neri usando le apposite viti, rondelle e dadi (Fig. 4). Fig.
Página 7
5. Fissare l’assieme motore/tamburo, il gancio sostegno sacco ed i montanti usando le apposite viti, rondelle e dadi (Fig. 6). Fig. 6 6. Passare la fascetta di chiusura nell‘ orlo del sacco superiore per la polvere munito di un dispositivo che permette di fi...
2.4 COLLEGAMENTO ELETTRICO MANUTENZIONE Controllare che l’impianto rete sul quale inserite la macchina sia collegato a terra come previsto dalle norme di sicurezza 4.1 OSSERVAZIONI vigenti, e che la presa di corrente sia in buono stato. Si ricorda all’utilizzatore che a monte dell’impianto rete Prima di qualsiasi manutenzione assicurarsi che deve essere presente una protezione magnetotermica l’apparecchio sia staccato dall’alimentazione per evitare...
1.1 CONVENTIONAL SYMBOLS INDEX Before starting work with your sawing machine, carefully read this instructions manual so that you are familiar with 1 INTRODUCTION TO USE ........... 7 the machine and its uses and where it should not be used. 2 INSTALLATION ............
Use it only for FORGET: safety is everyone’s responsibility. collecting dry waste. This suction fan was designed for specifi c usage. FEMI SpA recommends not modifying and/or using it for other 4. COMPLY WITH all the European standards concerning scopes except for the one for which it has been designed.
Fig. 1 2.3 ASSEMBLY INSTALLATION Your suction fan must be fully assembled before using it. The instruction manual must be read before using the 2.1 TECHNICAL SPECIFICATIONS machine to get to know it well before beginning the job. 351 PLUS version Voltage: ..............230 volts Prepare the various parts to be assembled Power: …...
Página 12
2. Secure the lateral stanchions and the drum support rods to the rectangular base using the relative screws, nuts and washers (Fig. 3). Fig. 3 3. Secure the motor/cowling assembly with the stanchions using the relative screws, nuts and washers (Fig. 4). Fig.
Página 13
5. Secure the motor/drum assembly, the bag hook and the stanchions using the relative screws, nuts and washers (Fig. Fig. 6 6. Pass the closing strap through the dust upper bag’s mouth that has a device for fi xing it to the hook. Hang the bag on the hook.
2.4 ELECTRICAL CONNECTION MAINTENANCE Check that the mains system in which the machine is inserted is connected to ground as set forth in the prevailing 4.1 OBSERVATIONS safety standards and that the current socket is in good condition. Before performing any type of maintenance make sure The user should not forget that a magnetothermal circuit that the equipment is disconnected from the power breaker must be installed upstream of the mains system...
PIKTOGRAMME INHALT DEN ANWENDUNGSPUNKTEN 1 EINFÜHRUNG IN DIE BEDIENUNG ......13 Unterschätzen Sie die Anweisungen „ACHTUNG !“ und „VORSICHT!“ in diesem Handbuch nie. Spezielle Symbole und Hinweise sollen 2 INSTALLATION ............15 Ihre Aufmerksamkeit auf sich ziehen und Sicherheitsanweisungen über gefährliche Operationen geben. Daraus ersehen sie, wie 3 EINSATZ..............
Der Staubsauger wurde für genau umrissene Zwecke entwickelt. sollte nicht für die Aufnahme von Werkstücken, Staub oder Das Unternehmen FEMI SpA empfi ehlt, das Gerät nicht zu verändern Metallstücken verwendet werden. und/oder für andere Zwecke einzusetzen, für die es nicht entwickelt 7.
Abb. 1 MONTAGE INSTALLATION Ihr Staubsauger muss vor der Inbetriebnahme vollständig zusammengebaut werden. TECHNISCHE DATEN Aus diesem Grunde ist es von Bedeutung, dass vorher das Version 351 PLUS Bedienungshandbuch gelesen wird, um vor der Aufnahme der Spannung: ............... 230 Volt Arbeit die Maschine etwas kennen zu lernen.
Página 18
2. Die seitlichen Stützen und die Trommeltragstangen mit den hierfür vorgesehenen Schrauben, Unterlegscheiben und Muttern auf dem rechteckigen Untergestell befestigen (Abb. Fig. 3 3. Die Einheit Motor/Saugrohr mit den hierfür vorgesehenen Schrauben, Unterlegscheiben und Muttern mit den Stützen befestigen (Abb. 4). Abb.
Página 19
5. Die Einheit Motor/Trommel, den Beutelhaltehaken und die Stützen mit den hierfür vorgesehenen Schrauben, Unterlegscheiben und Muttern befestigen (Abb. 6). Abb. 6 Die Schließschelle durch die Einfassung des oberen Staubbeutels ziehen, der mit einer Vorrichtung für die Befestigung am Haken ausgestattet ist. Den Beutel in den Haken einhängen.
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS INSTANDHALTUNG Überprüfen, ob die Netzanlage, auf der die Maschine eingesteckt HINWEISE wird, über einen Erdungsanschluss gemäß der geltenden Sicherheitsvorschriften verfügt, und ob die Steckdose sich in einem Vor der Ausführung jeglichen Eingriffs zu Instandhaltung sollte guten Zustand befi ndet. sichergestellt werden, dass das Gerät von der Versorgung Es wird darauf hingewiesen, dass vor der Netzanlage eine abgenommen wurde, um eventuelle Unfälle zu vermeiden.
Página 21
1.1 SYMBOLIQUE INDEX Avant de commencer à travailler avec votre scie, lisez attentivement ce manuel d’instructions, afi n de connaître 1 INTRODUCTION A L’EMPLOI ........19 la machine, ses différents emplois et les éventuelles contre 2 INSTALLATION ............21 indications. Ne pas sous-estimer les rappels «ATTENTION»...
être effectués que par des personnes responsabilité de chacun. compétentes. Cet aspirateur a été conçu pour des emplois bien précis. FEMI 5. Il NE faut PAS avoir recours à l’aspirateur pour éliminer SpA recommande de ne pas le modifi er et/ou de ne pas l’utiliser des liquides inflammables ou combustibles.
Fig. 1 2.3 ASSEMBLAGE INSTALLATION Votre aspirateur doit être complètement assemblé avant son utilisation. 2.1 SPECIFICATIONS TECHNIQUES Il est important de lire préalablement le manuel d’instructions pour se familiariser avec la machine avant de commencer Version 351 PLUS à travailler. Tension : ............230 Volts Préparer les différentes pièces à...
Página 24
2. Fixer les montants latéraux et les tiges porte-tambour sur l’embase rectangulaire en utilisant les vis, rondelles et écrous spéciaux (Fig. 3). Fig. 3 3. Fixer le groupe moteur/convoyeur avec les montants en utilisant les vis, rondelles et écrous spéciaux (Fig. 4). Fig.
Página 25
5. Fixer le groupe moteur/tambour, le crochet de support sac et les montants en utilisant les vis, rondelles et écrous spéciaux (Fig. 6). Fig. 6 6. Passer le collier de fermeture dans l’ourlet du sac supérieur à poussière doté d’un dispositif qui permet de le fi...
2.4 CONNEXION ELECTRIQUE ENTRETIEN Contrôler que l’installation du réseau, sur laquelle est montée la machine, est bien connectée à la terre, comme 4.1 REMARQUES prévu par les normes de sécurité en vigueur et que la prise de courant est en bon état. L’utilisateur doit bien garder Avant d’effectuer n’importe quel entretien, s’assurer que à...
1.1 SÍMBOLOS UTILIZADOS INDICE No ignore las notas “ATENCION” y “CUIDADO” del presente manual. 1 INTRODUCCIÓN PARA EL USO ......25 Con el objeto de llamar la atención y dar mensajes de 2 INSTALACIÓN ............27 seguridad, las operaciones peligrosas están precedidas por símbolos y notas que evidencias el peligro y explican cómo 3 UTILIZACIÓN ............
Esta aspiradora se ha concebido para usos bien precisos. o combustibles. No utilizar nunca la aspiradora cerca FEMI SpA aconseja no modifi carla y/o utilizarla para otras de líquidos infl amables o combustibles. fi nalidades que no sean las expresamente concebidas.
Fig. 1 2.3 MONTAJE INSTALACIÓN Su aspiradora debe estar completamente montada antes de utilizarla. Es importante leer antes el manual de instrucciones 2.1 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS para que puedan familiarizarse con su máquina antes de Versión 351 PLUS empezar a trabajar. Tensión: ............230 voltios Preparar las diferentes piezas por montar: Potencia:............1500 vatios...
Página 30
2. Fijar los montantes laterales y las astas porta-tambor en la base rectangular utilizando los respectivos tornillos, arandelas y tuercas (Fig. 3). Fig. 3 3. Fijar el conjunto motor/transportador con los montantes, utilizando los respectivos tornillos, arandelas y tuercas (Fig. 4). Fig.
Página 31
5. Fijar el conjunto motor//tambor, el gancho de sostén saco y los montantes, utilizando los respectivos tornillos, arandelas y tuercas (Fig. 6). Fig. 6 Pasar la abrazadera de cierre por el borde del saco superior para el polvo provisto de un dispositivo que permite sujetarlo al gancho.
2.4 CONEXIÓN ELÉCTRICA MANTENIMIENTO Controlar que la instalación de la red en la que colocarán la máquina esté conectada a tierra como previsto por las 4.1 OBSERVACIONES normas de seguridad vigentes y que la toma de corriente esté en buen estado. Recordamos al usuario que línea Antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento arriba de la instalación de la red siempre debe haber una hay que asegurarse de que el aparato esté...
Página 33
1.1 SÍMBOLOS ÍNDICE Nunca subestime os alarmes de “Atenção – Aviso” que 1 INTRODUÇÃO À UTILIZAÇÃO ......... 31 vêm neste manual. Para a atenção do utilizador e para preservar as condições 2 INSTALAÇÃO ............33 de segurança, as operações perigosas são precedidas por símbolos e notas que indicam o perigo e explicam como 3 UTILIZAÇÃO .............
6. Utilizar o aspirador exclusivamente para recolher aparas com a FEMI SpA para verifi car se esse pode ser utilizado de madeira ou serradura. Não utilizar o aspirador para nesse modo.
Fig. 1 2.3 MONTAGEM INSTALAÇÃO O vosso aspirador deverá ser completamente montado antes da utilização. 2.1 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS É importante ler primeiro o manual de instruções para Versão 351 PLUS se familiarizar com a vossa máquina antes de começar Tensão: ...............230 volts a trabalhar.
Página 36
2. Fixar os suportes laterais e as barras porta-tambor na base rectangular utilizando os parafusos próprios, anilhas e porcas (Fig. 3). Fig. 3 3. Fixar o conjunto motor/transportadora com os suportes utilizando os parafusos próprios, anilhas e porcas (Fig. 4. Alinhar o conjunto do motor com o tambor para a colocação dos sacos.
Página 37
5. Fixar o conjunto motor/tambor, o gancho de suporte do saco e os suportes utilizando os parafusos próprios, anilhas e porcas (Fig. 6). Fig. 6 6. Passar a braçadeira de aperto no bordo do saco superior para o pó dotado de um dispositivo que permite fi xá- lo ao gancho.
2.4 LIGAÇÃO ELÉCTRICA MANUTENÇÃO Verifi car se a instalação de rede à qual será ligada a máquina está ligado à terra como previsto pelas normas 4.1 OBSERVAÇÕES de segurança em vigor e se a tomada de corrente está em bom estado. Lembramos ao utilizador que a montante da Antes de qualquer manutenção, certifi...
Página 39
SCHEMA ELETTRICO / WIRING DIAGRAM / ELEKTRISCHER SCHALTPLAN - / SCHEME ELECTRIQUE / ESQUEMA ELECTRICO / ESQUEMA ELÉCTRICO Moteur Motor Motore Motor Motor Motor Interrupteur Interruttore Interruptor Main switch Interrupteur général Hauptschalter general general generale Kondensator Condensateur Condensatore Condensador Condensador Condensator Circuito di Erdung...
Página 40
TAVOLE RICAMBI - SPARE PARTS - ERSATZTEILE PIECES DE RECHANGE - REPUESTOS - PEÇAS DE MUDANÇA 20 21 F50-842_ISTRUZIONI.indd Sez1:38 F50-842_ISTRUZIONI.indd Sez1:38 17/05/2016 14.53.21 17/05/2016 14.53.21...