Ibiza Light LSM500LAS Manual De Instrucciones
Ibiza Light LSM500LAS Manual De Instrucciones

Ibiza Light LSM500LAS Manual De Instrucciones

Máquina de humo 500w + laser rg firefly

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL - 500W Fog machine + RG Firefly Laser
MANUEL D'UTILISATION - Machine à Fumée 500W + Laser RV Firefly
BEDIENUNGSANLEITUNG – 500W Nebelmaschine + RG Firefly Laser
HANDLEIDING – 500W Rookmachine + RG Firefly laser
MANUAL DE INSTRUCCIONES - Máquina de humo 500W + Laser RG Firefly
MANUAL DE UTILIZARE - Masina de fum 500W + Laser RV
NAVODILA ZA UPORABO - Naprava za dim 500W + RV Firefly Laser
UPUTE ZA UPOTREBU - Aparat za maglu 500W + Laser efekt RG
MANUAL DE INSTRUÇÕES - Máquina de Fumo 500W + Laser Firefly RG
INSTRUKCJA OBSŁUGI - 500W wytwornica dymu + efek laserowy zielony I czerwony
Ref.: LSM500LAS
Imported from China by
LOTRONIC SA
Avenue Zénobe Gramme 9
1480 SAINTES
Belgium
©Copyright LOTRONIC 2016
LSM500LAS
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ibiza Light LSM500LAS

  • Página 1 UPUTE ZA UPOTREBU - Aparat za maglu 500W + Laser efekt RG MANUAL DE INSTRUÇÕES - Máquina de Fumo 500W + Laser Firefly RG INSTRUKCJA OBSŁUGI - 500W wytwornica dymu + efek laserowy zielony I czerwony Ref.: LSM500LAS Imported from China by LOTRONIC SA Avenue Zénobe Gramme 9...
  • Página 2: Laser Radiation

    INSTALLATION & USE : Unpack the fog machine. Do not connect yet the net cable. Connect the lead of the manual control with the 3-pin ©Copyright LOTRONIC 2016 LSM500LAS...
  • Página 3 Dims: ...................... 225 x 230 x 125mm Weight ........................2.5 kg Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed. ©Copyright LOTRONIC 2016 LSM500LAS...
  • Página 4: Consignes De Securite

    P ≤ 1mW ʎ= 662nm (rouge) / 532nm (vert) IMPORTANT Le laser est sensible au froid. La température de la pièce ne doit pas être inférieure à 18°C. Si le laser est froid, laissez-le chauffer quelques minutes sinon il risque de ne pas fonctionner. ©Copyright LOTRONIC 2016 LSM500LAS...
  • Página 5: Installation & Utilisation

    NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les faire recycler à un point de collecte spécialisé. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler. ©Copyright LOTRONIC 2016 LSM500LAS...
  • Página 6: Sicherheitsvorschriften

    DEN STRAHL NIEMALS DIREKT AUF MENSCHEN RICHTEN ! WICHTIG Der Laser ist kälteempfindlich. Das Gerät nur bei Zimmertemperaturen von mindestens 18°C betreiben. Wenn der Laser kalt ist, lassen Sie ihn erst eine Weile warm laufen, da er sonst nicht funktioniert. ©Copyright LOTRONIC 2016 LSM500LAS...
  • Página 7: Installation & Gebrauch

    Abmessungen: ..................225 x 230 x 125mm Gewicht ........................2.5 kg WICHTIGER HINWEIS: Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen in speziellen Betrieben recycelt werden. Bringen Sie sie zu einer speziellen Entsorgungsstelle für Elektrokleingeräte (Wertstoffhof)! ©Copyright LOTRONIC 2016 LSM500LAS...
  • Página 8 P≤ 1mW ≤ = 662nm (rood) / 532nm (groen) BELANGRIJK De laser is gevoelig voor lage temperaturen. Gebruik het toestel alleen in een ruimte van tenminste 18°C. Indien het toestel koud is, laat het voor een tijdje opwarmen. ©Copyright LOTRONIC 2016 LSM500LAS...
  • Página 9 Gewicht ........................2.5 kg BELANGRIJK: De elektrische producten mogen niet bij het huisvuil gegooid worden. Gelieve deze te laten recycleren daar waar er centra’s hiervoor voorzien is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren. ©Copyright LOTRONIC 2016 LSM500LAS...
  • Página 10: Instrucciones De Seguridad

    No obstruya jamás las rejillas de ventilación del equipo y permita que se ventile bien. No coloque ningún objeto • sobre la máquina. ¡RADIACIÓN LÁSER! EXPOSICIÓN AL RAYO PELIGROSO APARATO LÁSER DE CLASSE 2 según DIN EN 60825-1: 2014. P ≤ 1mW ʎ= 662nm (rojo) / 532nm (verde) ©Copyright LOTRONIC 2016 LSM500LAS...
  • Página 11: Lugar De Instalación

    NOTA IMPORTANTE: Los productos eléctricos, no deben ser tirados a la basura doméstica. Llévelos a un lugar de recogida para que sean correctamente reciclados. Póngase en contacto con las autoridades locales, para que le indiquen el punto más cercano ©Copyright LOTRONIC 2016 LSM500LAS...
  • Página 12 P≤ 1mW ʎ= 662nm (rdeč) / 532nm (zelen) POMEMBNO Laser je občutljiv na nizke temperature. Prosimo uporabljajte laser pri sobni temperaturi najmanj 18 ° C. Če je laser hladen, pustite, da se segreje za nekaj časa sicer ne bo delal. ©Copyright LOTRONIC 2016 LSM500LAS...
  • Página 13: Mesto Namestitve

    Mere: ...................... 225 x 230 x 125mm Teža ..........................2.5 kg Električni izdelki se ne smejo odlagati v gospodinjske odpadke.Prosimo, da jih pripeljete do centra za recikliranje.Vprašajte svoje lokalne oblasti ali svojega prodajalca o tem kako se nadaljuje. ©Copyright LOTRONIC 2016 LSM500LAS...
  • Página 14 Laserul este sensibil la temperaturi scazute. Va rugam sa utilizati laserul la o temperatura a incaperii de cel putin 18° C. In cazul in care laserul este rece, permiteti ca acesta sa se incalzeasca pentru un timp, in caz contrar, s-ar putea sa nu functioneze. ©Copyright LOTRONIC 2016 LSM500LAS...
  • Página 15: Oprirea Aparatului

    Greutate ........................2.5 kg Produsele electrice nu trebuie reciclate impreuna cu gunoiul menajer. Va rugam sa le transportati la un centru de reciclare. Adresati-va autoritatilor locale cu privire la procedura de dezafectare a deseurilor electrice si electronice. ©Copyright LOTRONIC 2016 LSM500LAS...
  • Página 16 VAŽNO : Laser je osjetljiv na niskim temperaturama. Molimo da radi laser na sobnoj temperaturi od najmanje 18 ° C. Ako je laser hladan, prvo ga zagrijati za neko vrijeme jer u protivnom ne bi mogao raditi. ©Copyright LOTRONIC 2016 LSM500LAS...
  • Página 17: Upravljački Elementi

    Dimenzije: ......................225 x 230 x 125mm Težina : ............................. 2.5 kg VAŽNO: Električne proizvode ne smijete odlagati u kućni otpad. Molimo da jih dovedete u reciklažni centar. Raspitajte se u lokalnom okruženju ili kod prodavaca o načinu postupanja. ©Copyright LOTRONIC 2016 LSM500LAS...
  • Página 18: Instalação E Utilização

    Remova todos os materiais da embalagem. Não ligue ainda o cabo de rede. Ligue o fio de controlo remoto com a ficha de 3 pinos na parte traseira da máquina de fumo. Preencha o equipamento com líquido. Ligue o aparelho à corrente eléctrica. Deste modo, o elemento de aquecimento é ligado automaticamente. Dependendo da ©Copyright LOTRONIC 2016 LSM500LAS...
  • Página 19: Desligar A Unidade

    Dimensões: ..................... 225 x 230 x 125mm Peso ..........................2.5 kg Produtos eléctricos não deverão ser postos em contentores de lixo caseiros. Por favor, deposite-os em contentores para reciclagem. Questione as autoridades locais ou onde adquiriu o produto sobre como deverá proceder ©Copyright LOTRONIC 2016 LSM500LAS...
  • Página 20 Element grzewczy po podłączeniu do AC będzie włączony od razu. W zależności od temperatury otoczenia może to zająć ok 5-10 min. do osiągnięcia właściwej temperatury pracy. Po podgrzaniu na pilocie zapali się odpowiednia dioda sygnalizująca gotowość do pracy. Maszyna jest w stanie produkować dym przez okres 2 minut. Po ©Copyright LOTRONIC 2016 LSM500LAS...
  • Página 21: Wyłączanie Urządzenia

    Wymiary: ....................225 x 230 x 125mm Waga .......................... 2.5 kg UWAGA: Elektryczne produkty nie mogą być utylizowane wraz z odpadami domowymi. Prosimy o przyniesienie ich do centrum segregacji odpadów. Skontaktuj się z odpowiednią instytucją lub sprzedawcą w sprawie sposobu postępowania ©Copyright LOTRONIC 2016 LSM500LAS...

Tabla de contenido