Página 5
Index DEUTSCH ENGLISH FRANÇAISE ITALIANO NEDERLANDS DANSK NORSK SVENSKA SUOMI ESPAÑOL PORTUGUÊS ΕΛΛΗΝΙΚΆ TÜRKÇE POLSKI MAGYAR УКРАЇНСЬКА РУССКИЙ ROMÂN العربية ҚАЗАҚ B OS CH...
8. Sprühen Durch Sprühen können Sie hartnäckige Knitterfalten beseitigen. Drücken Sie beim Bügeln die Sprühtaste (5). Dadurch wird durch die Sprühdüse (9) Wasser auf das Kleidungsstück gesprüht. 9. Nach dem Bügeln Netzstecker des Bügeleisens ziehen. Wassertank entleeren. Bügeleisen zum Abkühlen in vertikaler Position auf dem Standfuß...
Página 13
Abschnitt „Calc’nClean- Funktion“). Wenn das Problem durch keine der obigen Anweisungen gelöst wird, setzen Sie sich bitte mit einem zugelassenen technischen Kundendienst in Verbindung. Sie können sich diese Betriebsanleitung auch von der Website von Bosch herunterladen. B OS CH...
8. Spray Spray can be used to remove stubborn wrinkles. When ironing, press the spray button (5) and water will spray out of the spray nozzle (9) onto the garment. 9. After ironing Unplug the iron from the mains socket. Empty the water tank.
“calc” (4) has been activated. “Calc'nClean function” section). lashes. If none of the above solves the problem, get in touch with an Authorised Technical Service. You can download this manual from the local home pages of Bosch. B OS CH...
8. Vaporisation La vaporisation peut être utilisée pour éliminer les faux plis. Pendant le repassage, appuyez sur le bouton de vaporisation (5) pour faire jaillir de l’eau du gicleur (9) sur le vêtement. 9. Arrêt Débranchez le fer de la prise secteur. Videz le réservoir d’eau.
« calc » (4) clignote. « Fonction Calc’nClean »). Si les problèmes persistent après avoir appliqué les conseils précités, adressez-vous à un service d’assistance technique agré. Vous pouvez télécharger ce manuel sous la page d’accueil de Bosch. B OS CH...
IT • Istruzioni per l’uso Aprire i lati dispiegabili. Descrizione 1. Spie luminose del programma di 9. Ugello spray stiratura 10. Tacca del livello massimo di 2. Spia luminosa “SensorSteam” riempimento 3. Tasto “SET” 11. Tasto “clean” 4. Spie luminose“calc” 12.
8. Spray La funzione Spray può essere utilizzata per eliminare pieghe dificili. Premendo il tasto spray (5) mentre si stira, l’acqua fuoriesce dall’ugello (9) e viene spruzzata sul tessuto. 9. Dopo la stiratura Scollegare il ferro da stiro dalla presa di alimentazione. Svuotare il serbatoio dell’acqua.
(vedere la sezione relativa alla „calc“ (4) lampeggia. Clean“. “funzione Calc'nClean”). Se nessuna delle indicazioni sopra riportate risolve il problema, contattare l’assistenza tecnica autorizzata. È possibile eseguire il download del presente manuale dalla pagina web locale di Bosch. B OS CH...
8. Sproeien Deze functie kan worden gebruikt om hardnekkige kreuken te verwijderen. Druk tijdens het strijken op de sproeiknop (5) en er wordt vanuit de sproei-uitgang (9) water op het kledingstuk gesproeid. 9. Na het strijken Haal de stekker uit het stopcontact. Leeg de watertank.
“calc“ (4) knippert. Als het probleem niet wordt opgelost door bovenstaande tips, neem dan contact op met een bevoegde technische dienst. U kunt deze gebruiksaanwijzing ook downloaden van het internet via de lokale homepage van Bosch. B OS CH...
8. Spray Spray kan bruges til meget krøllet tøj. Tryk på spray-knappen (5) under strygningen. Der sprøjtes vand på tøjet fra spray-dysen (9). 9. Efter strygning Tag strygejernets stik ud af stikkontakten. Tøm vandbeholderen. Stil strygejernet til side, så det står lodret på hælen (13) , mens det køler af.
Página 53
Fejlinding Problem Sandsynlig årsag Løsning Strygejernet varmer Funktionen “SensorSteam” er Tag fat om strygejernets ikke op. aktiveret. Strygejernet er i håndtag for at starte det igen. standby. Tøjet har tendens til at Strygesålens (12) temperatur Vælg en lavere temperatur, og klæbe.
8. Spray Spray kan brukes til å fjerne vanskelige skrukker. Når du stryker, trykker du på spray-knappen (5) , slik at vann sprøytes ut av dysen (9) og ned på tøyet. 9. Etter stryking Trekk ut støpselet fra stikkontakten. Fylle på vanntanken. Sett strykejernet loddrett på...
Página 61
(se avsnittet rengjøring „calc“ (4) „Calc‘nClean“ er aktivert. “Calc'nClean-funksjon”). blinker. Hvis ingen av tiltakene over løser problemet, må du kontakte et autorisert teknisk servicesenter. Du kan laste ned denne bruksanvisningen fra de lokale nettsidene til Bosch. B OS CH...
8. Sprutning Vattensprutning kan användas för att avlägsna envisa skrynklor. Medan du stryker trycker du på vattensprutknappen (5). Vatten kommer att spruta ut ur sprutmunstycket (9) och på tyget. 9. Efter strykning Koppla bort strykjärnet från elnätet. Töm vattentanken. Sätt strykjärnet åt sidan på klacken (13) i en vertikal position för att svalna.
Página 69
Felsökning Problem Möjlig orsak Lösning Strykjärnet värms inte Funktionen “SensorSteam” har Ta tag i handtaget på upp. aktiverats. Strykjärnet är inställt strykjärnet för att starta om på standby. det. Kläderna tenderar att Stryksulans (12) temperatur är för Välj en lägre temperatur och fastna.
8. Suihke Suihkeen avulla voidaan poistaa vaikeita ryppyjä. Paina suihkepainiketta (5) silittäessäsi ja suihkeen suuttimesta (9) suihkuaa vettä kankaaseen. 9. Silittämisen jälkeen Irrota silitysrauta sähköverkosta. Tyhjennä vesisäiliö. Aseta silitysrauta sivuun pystyasentoon kantansa (13) päälle, niin että se voi jäähtyä. Kierrä virtajohto (14) löysästi silitysraudan kannan ympärille.
Página 77
Tämä on normaalia. pumppausääniä. höyrykammioon. Automaattisen “Calc‘nClean”-muistutin on Suorita puhdistustoimenpiteet puhdistuksen aktivoitunut. (katso osio “Calc’nClean varoitusvalo “calc” (4) -toiminto”). vilkkuu. Jos edellä mainittujen toimenpiteiden avulla ei ratkaista ongelmaa, ota yhteyttä valtuutettuun huoltopalveluun. Voit ladata tämän käyttöoppaan paikalliselta Bosch-verkkosivustolta. B OS CH...
ES • Instrucciones de uso Abrir el desplegable lateral Descripción 1. Lámparas indicadoras de programa 10. Marca de llenado máximo 2. Lámpara indicadora “SensorSteam” 11. Botón “clean” 3. Botón “SET” 12. Suela 4. Lámpara indicadora “calc” 13. Talón 5. Botón de spray 14.
8. Spray Utilícelo para eliminar arrugas severas. Al planchar, pulse el botón de spray (5) y se proyectará agua desde la salida de spray (9) sobre la prenda. 9. Tras cada planchado Desenchufe la plancha. Vacíe el depósito de agua. Apoye la plancha sobre su talón (13) y déjela enfriar.
Página 85
“Calc'nClean”. limpieza (ver apartado “Función “calc” (4) parpadea. Calc'nClean”). Si lo anterior no soluciona el problema, póngase en contacto con un Servicio de Asistencia Técnica autorizado. Este manual puede ser descargado desde la página local de Bosch. B OS CH...
PT • Instruções de serviço Abra os lados móveis Descrição 1. IIndicadores luminosos do programa 9. Bocal de spray de engomar 10. Marca de nível de enchimento máximo 2. Indicador luminoso “SensorSteam” 11. Botão “clean” 3. Botão “SET” 12. Base 4.
8. Spray O spray pode ser utilizado para remover vincos difíceis. Ao engomar, prima o botão de spray (5), para que o bocal de spray (9) pulverize água sobre a peça de roupa. 9. Após engomar Desligue o ferro da tomada de corrente. Esvazie o reservatório de água.
(consulte a secção “Função de limpeza “Calc'nClean”). automática “calc” (4) está a piscar. Se nenhuma das acções indicadas acima solucionar o problema, contacte um Centro de Serviço Técnico autorizado. Poderá transferir este manual da página web da Bosch. B OS CH...
8. Ψεκασμός Ο ψεκασμός χρησιμοποιείται για να απομακρύνετε τις επίμονες ζάρες. Όταν σιδερώνετε, πατώντας το κουμπί ψεκασμού (5), το νερό από το στόμιο ψεκασμού (9) βγαίνει πάνω στο ρούχο. 9. Μετά το σιδέρωμα Αποσυνδέστε το σίδερο από το ηλεκτρικό ρεύμα. Αδειάστε...
υπενθύμιση „Calc‘nClean“. καθαριότητας (ανατρέξτε στην αυτόματου καθαρισμού ενότητα “Λειτουργία „calc“ (4) αναβοσβήνει. Calc'nClean”). Αν τα παραπάνω δεν επιλύσουν το πρόβλημα, επικοινωνήστε με ένα εξουσιοδοτημένο τεχνικό σέρβις. Μπορείτε να μεταφορτώσετε αυτό το εγχειρίδιο από τη τοπική ιστοσελίδα της Bosch. B OS CH...
8. Sprey İnatçı kırışıklıkları gidermek için sprey kullanabilirsiniz. Ütüleme esnasında, sprey düğmesine (5) basın ve su sprey ucundan (9) kumaş üzerine püskürtülür. 9. Ütülemeden sonra Ütünün işini prizden çekin. Su haznesini boşaltın. Soğuması için ütüyü arka kısmının (13) üzerinde dikey pozisyonda yan tarafa alın.
Otomatik temizleme “Calc‘nClean” hatırlatıcısı Bir temizlik işlemi gerçekleştirin uyarı lambası “calc” (4) devrededir. (“Calc'nClean fonksiyonu” kısmına yanıp sönüyor. bakınız). Eğer yukarıdaki bilgiler sorunu çözmezse, yetkilibir teknik servis merkezini arayın. Bu kılavuzu ülkenizin Bosch ana sayfalarından indirebilirsiniz. B OS CH...
8. Spryskiwacz Spryskiwacz może być używany do usuwania uporczywych zagnieceń. Podczas prasowania nacisnąć przycisk spryskiwacza (5), a prasowana tkanina zostanie spryskana wodą wydobywającą się z dyszy spryskiwacza (9). 9. Po prasowaniu Wyjąć wtyczkę zasilania żelazka z kontaktu. Opróżnić zbiorniczek na wodę. Odstawić...
Aktywowano alarm Wykonać cykl oczyszczania automatycznego „Calc‘nClean”. (patrz część “Funkcja oczyszczania „calc” (4) Calc'nClean”). miga. Jeśli powyższe porady nie pomagają usunąćproblemu, skontaktuj się z autoryzowanym serwisem technicznym. Ten podręcznik można pobrać z lokalnej strony internetowej irmy Bosch. B OS CH...
8. Permet A vízpermet megkönnyíti a makacs gyűrődések eltávolítását. Vasaláskor a vízpermet gomb (5) megnyomásával vizet permetezhet a szórófejből (9) az anyagra. 9. Vasalás után Húzza ki a vasaló csatlakozódugóját a csatlakozóaljzatból. Ürítse ki a víztartályt. Tegye félre a vasalót függőleges helyzetben, a sarkára állítva (13) és várja meg, amíg lehűl.
Página 125
Indítson el egy tisztítási ciklust tisztításra emlékeztető funkció. (lásd a „Calc'nClean funkció” igyelmeztető „calc” (4) részt). jelzőfény villog. Ha a fenti megoldások nem szüntetik meg a hibát, forduljon a műszaki vevőszolgálathoz. A használati utasítás letölthető a Bosch helyi internetes oldaláról. B OS CH...
8. Функція розпилювання води Функція розпилювання води може використовуватися для усунення стійких складок. Під час прасування натисніть кнопку розпилювання води (5) – і вода з розпилювальної форсунки (9) бризне на одяг. 9. Після прасування Дістаньте штепсельну вилку праски з розетки. Спорожніть...
(додаткова інформація очищення «calc» (4). «Calc‘nClean». наведена у розділі «Функція “Calc'nClean”»). Якщо жодна з наведених вище дій не усуває проблему, будь ласка, зверніться до авторизованого сервісного центру. Цей посібник можна завантажити з веб-сторінки Bosch для Вашої країни. B OS CH...
8. Распыление воды Функция распыления воды может использоваться для устранения неподдающихся разглаживанию складок. Во время глажения нажмите кнопку распыления воды (5) – и вода из распылительной форсунки (9) попадет на одежду. 9. После глажения Извлеките штепсельную вилку утюга из розетки. Слейте...
индикатор об использовании функции (дополнительная информация автоматической «Calc‘nClean». приведена в разделе «Функция очистки «calc» (4). “Calc'nClean”»). Если это не помогает, обращайтесь в авторизованный центр техническог о обслуживания. Данное руководство можно скачать с веб-страницы Bosch для Вашей страны. B OS CH...
8. Pulverizare Pulverizarea poate i utilizată pentru netezirea cutelor greu de călcat. Atunci când călcaţi, apăsaţi pe butonul de pulverizare (5), iar apa va i pulverizată prin duza de pulverizare (9) direct pe material. 9. După ce aţi terminat de călcat Scoateţi ierul de călcat din priza reţelei de alimentare.
Página 149
(consultaţi secţiunea „Funcţia automată (4) clipeşte. Calc’nClean”). Dacă niciuna dintre recomandările de mai sus nu rezolvă problema, luaţi legătura cu un centru de asistenţă tehnică autorizat. Puteţi descărca acest manual de pe pagina locală a companiei Bosch. B OS CH...
Página 150
تومض لمبة تحذير ”وظيفة )تنظيف التنظيف اأوتوماتيكي “Calc'nClean “Calc’nClean” .(الترسبات الكلسية .(4) “calc” .إذا لم تفلح الحلول المذكورة أعاه في التغلب على المشكلة، فاتصل بمركز الخدمة الفني المعتمد .Bosch يمكنك تحميل هذا الدليل من مواقع اإنترنت المحلية لشركة BO S C H...
Página 153
8. الرش .يمكن استخدام الرش إزالة التجاعيد الشديدة عند الكي، اضغط على زر الرش )5( وسيتم رش الماء من .فوهة الرش )9( على المابس 9. بعد الكي .انزع قابس المكواة من المقبس الكهربائي .قم بتفريغ خ ز ان الماء (13) اضبط المكواة في الوضعية ال ر أسية على مؤخرتها .لتبرد...
8. Бүрку Бүркуді үтіктелуі қиын қатпарларды кетіру үшін қолдануға болады. Үтіктеу кезінде, бүрку түймесін (5) басыңыз да, су бүрку саңылауынан (9) киімге бүркіп шығады. 9. Үтіктегеннен кейін Үтікті желі розеткасынан ажыратыңыз. Су контейнерін босатыңыз. Үтікті суыту үшін тік күйге табанына (13) ары қойыңыз.
Тазалау кезеңін орындаңыз тазалаудың “calc” іске қосылды. (“Calc’nClean функциясы” ескерту шамы (4) бөлімін қараңыз). жыпылықтайды. Жоғарыда берілген шешімдердің ешқайсысы көмектеспеген жағдайда, өкілетті техникалық қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. Бұл нұсқаулықты Bosch компаниясының жергілікті басты беттерінен жүктеп алуға болады. B OS CH...