Декларация За Съответствие - Chicago Pneumatic CP9116 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para CP9116:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4
BG
Български
1. Технически данни (Фиг. 4.)
Cкорост
Mощност
Rpm
Hp
W
Модел
1
2
макс. налягане 6,3 bar (90 psi)
a
:Ниво на вибрациите, k Неустановеност; L
hd
Декларации за емисиите на шум (ISO 15744) и вибрации (ISO 28927-1)
Всички данни са актуални към датата на публикуване на настоящото. За най-последните данни моля посетете: www.cp.com.
Декларираните стойности са получени при тестване от типа на лабораторното и в съответствие с посочените стандарти и са подходящи за сравняване на с декла-
рираните резултати на други инструменти в съответствие със същите стандарти. В същото време тези декларирани резултати не са достатъчни и подходящи за
оценка на риска, тъй като стойностите замерени на индивидуалните работни места могат да бъдат по-високи. Фактическите стойности на излагане на вредни еми-
сии и рисковете от вреди настъпили от това са индивидуални за всеки потребител, те са уникални и зависят от начина, по който той работи, обработвания детайл и
устройството на работното място, както и от продължителността на излагане на вредните въздействия и физическото състояние на работещия с инструмента.
Ние, CHICAGO PNEUMATIC TOOLS, не можем да бъдем държани отговорни за последиците от използването на обявените стойности, вместо използването на
стойности, които отразяват действителното излагане, при индивидуално оценяване на риска в ситуация на работното място, над което ние нямаме контрол.
Този инструмент може да причини вибрационен синдром на дланта/ръката, ако употребата му бъде неправилно управлявана. Упътване за справяне с отражението
на вибрациите върху ръката - дланта можете да намерите на: www.pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf
Ние препоръчваме въвеждането на програма за контрол и наблюдение на здравето, която да открива ранните симптоми, които могат да бъдат свързани с излагане-
то на въздействието на шум и вибрации, за да бъдат променени процедурите на работа и управление с оглед избягване на бъдещо инвалидизиране.
2. Тип на машината
• Този инструмент е проектиран и създаден за отстраняване на материал посредством абразиви. Не се разрешава никаква друга употреба. Не
злоупотребявайте с инструмента.
• Моля внимателно прочетете инструкциите за безопасност за продукта!
3. Употреба и работа с инструмента
• Свържете уреда, както е показано на Фиг.01.
• Монтирайте приспособленията към инструмента правилно.
• За да работите с обратно въртене, завъртете ключа за обръщане на въртенето (B) наляво.За да работите с въртене напред, завъртете ключа за промяна на върте-
нето (B) надясно.
• За да задействате инструмента, просто натиснете спусъка (А). Скоростта на въртене на инструмента се увеличава с увеличаване на натиска прилаган върху спусъ-
ка. Отпуснете спусъка за да спрете инструмента.
• Този ударен гайковерт е оборудван с регулатор (B), който позволява настройка на изходната мощност.Завъртете копчето на регулатора обратно на часовниковата
стрелка, за да постигнете максимална мощност и по посока на часовниковата стрелка, за да намалите мощността.
• Използвайте ключа за избор на скоростта на въртене (В) само когато задвижващия вал е напълно спрял.Смяната на скоростта преди спирането на задвижващия
вал може да причини повреда на машината.
4. Смазване на мотора
• Смазване на мотора
Използвайте смазване чрез въздушна линия с масло SAE #10, настроена на две (2)
капки в минута. Ако не може да се използва смазване чрез въздушната линия, слагайте
моторно масло във входа веднъж дневно.
5. Поддръжка
• Изпълнявайте местните и национални разпоредби за опазване на околната среда при изхвърлянето на всички компоненти
• Разглобявайте и инспектирайте инструмента на всеки 3 месеца, ако го използвате ежедневно. Подменяйте повредените или износени части.
• Винаги преди да започнете се уверявайте, че машината е изключена от захранващия източник на (сгъстен въздух), за да предотвратите неволно задействане на
машината.
• Частите податливи на висока степен на износване са подчертани в списъка на резервните части.
• За да се сведе сервизното/неработно време до минимум, препоръчваме следните комплекти за обслужване:
6. Изхвърляне
• Изхвърлянето на този инструмент трябва да се извърши в съответствие с правилата и законите на съответната страна.
• Всички повредени, силно износени и неправилно функциониращи инструменти ТРЯБВА ДА БЪДАТ ИЗВЕЖДАНИ ИЗВЪН ЕКСПЛОАТАЦИЯ.
• Ремонтът трябва да се извършва само от персонала по техническа поддръжка.
7. ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
Ние: CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. 1800 Overview Drive Rock Hill, SC 29730 - USA
Заявяваме, че продуктът(ите): Die мелница
Тип(ове) машини : CP9116
Произход на продукта : Тайван
е в съответствие с изискванията на Директивите на Съвета във връзка с хармонизиране на законите на страните-членки относно: „Машини" 2006/42/EC
(17/05/2006)
Приложим хармонизиран стандарт(и) : EN ISO 11148-7:2011
Име и Длъжност на издаващия : Nicolas Lebreton (R&D Manager)
Място и дата : Saint-Herblain, 05/02/2014
Техническата документация. Nicolas Lebreton (R&D Manager) LLC CP Technocenter 38, rue Bobby Sands - BP10273 44800 Saint Herblain - Франция
Copyright 2014, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC
Всички права запазени. Всяка неоторизирана употреба или копиране на съдържанието или част от него са забранени. Това се отнася особено до търговски марки,
наименования на модели, номера на части или скици. Използвайте само лицензирани части. Всяка повреда или неизправност, причинена от употреба на нелицензирани
части не се покрива от Гаранцията.
Оригинален текст
консумация на
колело
въздух
in.
mm
Cfm
I/s
3
4
Ниво на акустичното налягане dB(A), K
pA
Сериен номер: От 00001 до 99999
Размери
Тегло
Вибрации
L x W x H
Ib
Kg
in.
mm
ahd
6
7
5
= K
= 3 dB Неустановеност.
pA
WA
• Смазване на съединителя
Използвайте Mobilux EP-2 или равна грес.
Акустично на-
Сила на
лягане
шума
K
L
L
pA
wA
8
9
CP9116
Режещ инструмент
Вътрешен
Вход на въз-
диаметър на
духа
маркуча
NPTF
in.
mm
10
11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido