Página 1
MANUAL DE USUARIO TELEVISOR LCD CON LED / TELEVISOR LCD Lea atentamente este manual antes de poner en marcha su equipo y guárdelo para futuras consultas. 22LD350 32LD465 22LE5300 22LE6500 26LD350 37LD465 26LE5300 26LE6500 32LD350 42LD465 32LE5300 32LE4600 47LD465 37LE5300...
ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA NI LA PARTE POSTERIOR DE ESTE APARATO. El símbolo de descarga dentro del triangulo equilátero, señala al usu- ario la presencia de voltaje peligro- so sin aislamiento en el interior del aparato de tal intensidad que podría presen- tar riesgo de descarga eléctrica.
ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea estas instrucciones. Proteja el cable de alimentación para que no lo pisen ni aplasten, especialmente en Guarde estas instrucciones.. las clavijas, las tomas y el punto de salida Tenga en cuenta todas las advertencias. del aparato.
Página 4
ADVERTENCIA No toque el aparato o la antena durante una ADVERTENCIA - A fin de reducir el riesgo de tormenta eléctrica. incendio o choque eléctrico, no exponga este aparato a la lluvia, humedad u otros líquidos. No Cuando monte el televisor en la pared, toque la TV con las manos mojadas.
Página 5
Limpieza Mantenga el producto lejos de la luz directa del sol. Antes de iniciar labores de limpieza, desen- chufe el cable de alimentación y limpie cui- Si siente la TV fría al tocar, puede que haya un dadosamente la unidad con un paño suave pequeño “flicker”...
CONTENIDO ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN VER LA TV / CONTROL DE CANAL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Funciones de los botones del control remoto IMPORTANTES Encendido del TV ..........52 FUNCIONES DE ESTE TV Ajuste del Canal ..........52 Ajuste del volumen ...........52 Ajuste Inicial ............53 Selección y ajuste del menú...
Página 7
Lista de música ..........89 CONFIGURACIÓN HORARIA Código de registro del divx ......94 Programacion del reloj ........121 Desactivación ............95 Ajustes de encendido/ apagado automático del temporizador ..........122 CONTROL DE IMAGEN Configuración del temporizador de apagado automático ............123 Tamaño de la imagen (Aspecto de pantalla) Asistente de imagen .........98 Ahorro de energía ........100 Ajustes de la imagen prestablecida (Modo...
FUNCIONES DE ESTE TV Algunas de estas características no están disponibles para todos los modelos. HDMI, el logotipo HDMI y el interfaz Fabricado bajo licencia de Dolby multimedia de alta definición son Laboratories. marcas comerciales o registradas “Dolby “y el símbolo de la doble-D de HDMI Licensing LLC.
PREPARACIÓN ACCESORIOS Asegurese de que los siguientes accesorios estén incluidos con su TV. Si algún accesorio no está inclu- ido, favor de contactar al distribuidor del producto en el lugar donde realizó la compra. Los accesorios que se incluyen pueden ser diferentes a los de las imágenes a continuación. Adaptador RF 1,5Vcc 1,5Vcc (Algunos modelos)
Las opciones adicionales pueden cambiarse o modificarse para mejorar la calidad sin ninguna notifi- cación. Póngase en contacto con su distribuidor para comprar estos elementos. Este dispositivo sólo es compatible con LG LED LCD TV o LCD TV. Caja multimedia inalámbrica...
INFORMACIÓN DEL PANEL FRONTAL Es probable que esta vista no coincida con su TV. 32/37/42/47LD460, 32/37/42/47LD465 Botones de CANAL ( , ALTOPARLANTE Botones de VOLUMEN (-, ENTER Botón Ingresar MENU Sensor de Control Botón MENU Remoto INPUT Botón INPUT Indicador de Encendido/Standby Se ilumina en rojo en el modo de espera.
Página 12
PREPARACIÓN 22/26/32/37/42/47/55LE5300, 22/26LE6500 22/26LE5300 Sensor de Control Remoto Indicador de Encendido/Standby (El Indicador de Poder puede ajustarse en el menú OPCIÓN. ► p.110 ALTOPARLANTE 32/37/42/47/55LE5300 Sensor de Control Remoto Sensor inteligente Ajusta la imagen según las condiciones del entorno. Indicador de Encendido/Standby (El Indicador de Poder puede ajustarse en el menú...
Página 13
22/26/32LD350 Es probable que esta vista no coincida con su TV. Botones de Para 22LD350 CANAL ( , INPUT MENU ENTER Botones de VOLUMEN (-, +) CHANNEL ( , ) Botón Botón Botón VOLUME (+, -) Botón Ingresar POWER INPUT MENU Buttons Buttons...
PREPARACIÓN INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR Es probable que esta vista no coincida con su TV. AC IN 32/37/42/47LD460 AV IN 2 RS-232C IN OPTICAL (CONTROL&SERVICE) DIGITAL AUDIO OUT AV IN 1 RGB IN (PC) L/MONO VIDEO AUDIO ANTENNA/ AUDIO IN /DVI IN VIDEO AUDIO...
Página 15
22/26LE5300, 22/26LE6500 26LE5300 22LE5300 22/26LE6500 RS-232C IN (DVI) (CONTROL&SERVICE) DC-IN OPTICAL AV IN AUDIO IN DIGITAL RGB/DVI AUDIO OUT VIDEO L(MONO) AUDIO RGB IN (PC) ANTENNA/ AUDIO VIDEO CABLE IN COMPONENT IN Conexión del tomacorriente Conecte el adaptador al puerto de entrada de alimentación enla unidad.
Página 16
PREPARACIÓN 32/37/42/47/55LE5300 RS-232C IN OPTICAL (CONTROL & SERVICE) DIGITAL AUDIO OUT AV IN 1 RGB IN (PC) VIDEO L/MONO AUDIO /DVI IN ANTENNA/ AUDIO IN WIRELESS AUDIO VIDEO (RGB/DVI) CABLE IN (DVI) CONTROL COMPONENT IN AV IN 2 32LE5300-DA RS-232C IN OPTICAL (CONTROL &...
Página 17
22LD350 /DVI IN OPTICAL VIDEO AUDIO DIGITAL L/MONO AUDIO IN AUDIO OUT (RGB/DVI) RGB IN (PC) VIDEO AUDIO COMPONENT IN 26/32LD350 RS-232C IN (CONTROL&SERVICE) OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT AV IN 1 VIDEO L/MONO AUDIO RGB IN (PC) VIDEO AUDIO AUDIO IN /DVI IN (RGB/DVI) COMPONENT IN...
Página 18
PREPARACIÓN HDMI/DVI IN, HDMI IN COMPONENT IN Conexión digital. Conexión análoga. Compatible con video HD y audio digital. No Compatible con HD. es compatible con 480 entrelazado. Utiliza un cable rojo, verde y azul para video y Acepta video DVI con un adaptador o un uno rojo y blanco para audio.
INSTRUCCIONES (Para 26/32LD350, 32/37/42/47LD460, 32/37/42/47LD465) La imagen puede ser diferente a la de su televisor. SEPARACIÓN INSTALACIÓN Coloque con cuidado la pantalla de la TV Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la pro- sobre una superficie acolchada que la pro- teja de posibles daños.
Página 20
PREPARACIÓN INSTRUCCIONES (Para 22LD350) La imagen puede ser diferente a la de su televisor. SEPARACIÓN INSTALACIÓN Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la pro- Coloque con cuidado la pantalla de la TV teja de posibles daños. sobre una superficie acolchada que la pro- teja de posibles daños.
Página 21
INSTRUCCIONES (Para 22/26LE6500) La imagen puede ser diferente a la de su televisor. SEPARACIÓN INSTALACIÓN Coloque con cuidado la pantalla de la TV Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la pro- sobre una superficie acolchada que la pro- teja de posibles daños.
Página 22
PREPARACIÓN INSTRUCCIONES (Para 22LE5300) La imagen puede ser diferente a la de su televisor. SEPARACIÓN INSTALACIÓN Coloque con cuidado la pantalla de la TV Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la pro- sobre una superficie acolchada que la pro- teja de posibles daños.
Página 23
INSTRUCCIONES (Para 26/32/37/42/47/55LE5300, 32/42/47/55LE4600, 32/42LE4300) La imagen puede ser diferente a la de su televisor. INSTALACIÓN Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la pro- teja de posibles daños. Monte las piezas del SOPORTE DEL SOPORTE DEL CONJUNTO con la BASE DEL SOPORTE CONJUNTO...
Página 24
PREPARACIÓN SEPARACIÓN Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la pro- teja de posibles daños. Retire los tornillos que sujetan la base. Desmonte la CUBIERTA PORTERIOR DE LA BASE de la TV. Separar el soporte del televisor.
INSTALACION DE WOOFER: CUANDO SE MONTA A UNA PARED (Para 32/42/47/55LE4600) Coloque con cuidado la pantalla de la TV Separar el soporte del televisor. sobre una superficie acolchada que la pro- teja de posibles daños. Separe el woofer del soporte. Retire los tornillos que sujetan la base.
En instalaciones del techo o sobre paredes inclinadas, la unidad puede caer y provocar graves daños personales. Le recomendamos que utilice un soporte de montaje de pared de la marca LG, cuando ud. ponga la TV en la pared. LG recomienda que el montaje de pared lo realice un instalador profesional calificado.
ORGANIZADOR DE CABLES La imagen puede ser diferente a la de su televisor. 26/32LD350, 32/37/42/47LD460, 32/37/42/47LD465 Conecte los cables necesarios. Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO. Instale el ORGANIZADOR DE CABLES como la imagen. ORGANIZADOR DE CABLES Introduzca los cables en el interior de ORGANIZADOR DE CABLE y ciérrelo a...
Página 28
PREPARACIÓN 22LD350 32/37/42/47/55LE5300, 32/42/47/55LE4600, 32/42LE4300 Tras conectar los cables necesarios, instale el ORGANIZADOR DE CABLES como se indica Fije el cable de alimentación con la para agruparlos. ORGANIZADOR DE CABLES de la cubi- erta posterior de la TV. Ayudará a evitar que el cable de aliment- ación se desenchufe accidentalmente.
No instale la unidad próxima o sobre ninguna fuente de calor. SOPORTE DEL ESLABON GIRATORIO (Excepto 22LD350, 22LE5300, 22/26LE6500) Despues de instalar la TV, puede ajustar el TV manualmente 20 grados a la izquierda y derecha para satisfacer su angulo de vision.
PREPARACIÓN UNIÓN DEL TELEVISOR A UN ESCRITORIO (Para 26/32LD350, 32/37/42LD460, 32/37/42LD465, 32LE5300, 32/42/47/55LE4600, 32LE4300) Recomendamos que el televisor se una a un escritorio, de modo que no se mueva hacia adelante o hacia atrás, causando posibles lesiones o daños en el producto. Soporte 1-Tornillo (incluidos como las partes del produc-...
FIJACIÓN DE LA TV A LA PARED PARA EVITAR QUE SE CAIGA CUANDO ESTÉ INSTALADA SOBRE UN SOPORTE TIPO PEDESTAL Debe adquirir los componentes necesarios para prevenir que el televisor vuelque (cuando no se use el montaje de pared). La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Instalelo cerca de la pared así...
PREPARACIÓN Para prevenir daños, no conecte a la corriente hasta que estén instaladas todas las conexiones entre los dispositivos. La imagen puede ser diferente a la de su televisor. CONEXIÓN DE LA ANTENA O CABLE 1. Antena (analógica o digital) Toma de entrada de pared o antena exterior sin conexiones a caja de cables.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Para evitar daños en el equipo, no enchufe ningún cable de alimentación hasta haber finalizado la conexión completa de todo el equipo. La imagen puede ser diferente a la de su televisor. INSTALACIÓN DEL HDSTB Este TV puede recibir señales de la transmisión digital/cable sin una caja sintonizadora externa. Pero si ud.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Conexión HDMI 1. Cómo conectar Conecte la salida HDMI del decodificador de señales digitales al conector HDMI/DVI IN 1, 2, RS-232C IN (DVI) (CONTROL&SERVICE) DC-IN o 3 en el televisor. OPTICAL AV IN AUDIO IN DIGITAL No se necesita conexión de audio por separa- RGB/DVI AUDIO OUT...
Conexión de DVI a HDMI 1. Cómo conectar RS-232C IN (DVI) DC-IN (CONTROL&SERVICE) Conecte la salida de DVI del decodificador digital al puerto de HDMI/DVI IN 1 en la unidad. OPTICAL AV IN AUDIO IN DIGITAL RGB/DVI AUDIO OUT VIDEO L(MONO) AUDIO Conecte las salidas de audio del decodificador...
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO INSTALACIÓN DEL DVD Conexión de componentes 1. Cómo conectar Conecte las salidas de video ( Y, P ) del DVD a los puertos de COMPONENT IN VIDEO 1 o 2 en la unidad. Haga coincidir los colores de los conectores ( Y = Rojo ) .
Página 37
Conexión compuesta (RCA) RS-232C IN (DVI) (CONTROL&SERVICE) 1. Cómo conectar OPTICAL AV IN AUDIO IN DIGITAL RGB/DVI AUDIO OUT Conecte las salidas de AUDIO/VIDEO entre la VIDEO L(MONO) AUDIO TV y el DVD. Coincida los colores de salidas RGB IN (PC) (Video = amarillo, Audio izquierdo = blanco, Audio derecho = rojo).
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO INSTALACIÓN DEL VCR Conexión de la antena 1. Cómo conectar ERVICE) Conecte el conector de la antena exterior de RF del VCR al conector DIO R de la ANTENNA/CABLE IN del tele- S-VIDEO VIDEO ANT OUT AUDIO visor.
CONFIGURACIÓN DE OTRA FUENTE DE A/V Grabadora de video 1. Cómo conectar Unidad de video juego Conecte los puertos de AUDIO/VIDEO entre la TV y un equipo externo. Coincida los colores de puertos (Video = amarillo, Audio izquierdo = blanco, Audio derecho = rojo) VIDEO 2.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO CONEXIÓN USB 1. Cómo conectar Conecte el dispositivo USB a los conectores USB IN en el televisor. Memory Key 2. Cómo usar Una vez conectados los conectores USB IN use la función USB. AV IN 2 CONFIGURACIÓN DEL AUDÍFONO Puede escuchar el sonido por los auriculares.
CONEXIÓN DE SALIDA DE AUDIO Conecte el cable de audio de TV al equipo de audio externo (sistema de estéreo) por el puerto de Salida Optica de Audio. 1. Cómo conectar Conecte una salida del cable OPTICAL al RS-232C IN (DVI) puerto de TV óptico de la OPTICAL DIGITAL (CONTROL&SERVICE)
Cuando conecte el dispositivo inalámbrico, (incluido en la unidad multimedia) a la TV, los dispositivos externos podrán conectarse a la unidad multimedia inalámbrica LG y el vídeo y el audio se enviarán a la TV de forma inalámbrica.
INSTALACIÓN DE LA PC Esta TV proporciona la capacidad de Plug and Play, significa que la PC se ajusta automáticamente por las programaciones de la TV. Conexión VGA (D-Sub de 15 pins) RS 232C IN (DVI) DC-IN (CONTROL&SERVICE) OPTICAL AV IN 1.
Página 44
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Conexión de DVI a HDMI 1. Cómo conectar Conecte la salida de DVI de la PC al puerto de HDMI/DVI IN 1 en la unidad. RS-232C IN (DVI) (CONTROL&SERVICE) DC-IN Conecte las salidas de audio de la PC al puerto de AUDIO IN (RGB/DVI) en la unidad.
NOTA ►Nosotros le recomendamos que use 1360x768(Para 22/26LE5300, 22/26LD350, 32LE5300- DA), 1920x1080(Otros modelos) para el modo PC, esto le ofrecerá la mejor calidad de imagen. ►Dependiendo de la tarjeta gráfica, el modo DOS puede no funcionar si utiliza un cable HDMI a DVI.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Configuración de pantalla para el modo PC Seleccionar la resolución Puede seleccionar la resolución en el modo RGB-PC. También pueden ajustarse la Ubicación, Fase y Tamaño Podrá escoger esta opción sólo cuando la resolución del PC esté ajustada en 1 024 X 768, 1 280 X 768 o 1 360 X 768.
Auto configuración Ajusta automáticamente la posición de la imagen y minimiza la inestabilidad de la imagen. Luego del ajuste, si la imagen aún no es adecuada, intente usar los ajustes manuales o una resolución diferente o actualice la tasa de la PC. Si la posición de la imagen aún no es Seleccione IMAGEN.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Ajuste para la Ubicación, Tamaño y Fase de la pantalla Si la imagen no está clara tras el ajuste automático o si el texto parpadea, ajuste manualmente la fase de la imagen. Esta característica solo opera en modo RGB-PC. Ubicación: Esta función es para aju- Seleccione IMAGEN.
Reajustar la pantalla (Regreso a los valores originales de la fábrica) Restaura los ajustes de Ubicación, Tamaño y Fase a los predeterminados de fábrica. Esta característica solo opera en modo RGB-PC. Seleccione IMAGEN. MENU Seleccione Pantalla (RGB-PC). (32/37/42/47LD465, 22/26/32LD350, ENTER 32/42/47/55LE4600, 32LE5300-DA, 32/42LE4300: Seleccione Pantalla.)
VER LA TV / CONTROL DE CANAL VER LA TV / CONTROL DE CANAL FUNCIONES DE LOS BOTONES DEL CONTROL REMOTO Cuando use el control remoto dirija el sensor del control remoto hacia panel frontal de la TV. POWER Prende el televisor desde el modo de espera o lo apaga poniéndolo en dicho modo AV MODE INPUT ENERGY...
Página 51
MENU Muestra el menú principal o cierra todas las visu- MENU GUIDE Q.MENU alizaciones en pantalla y regresa a ver la imagen del televisor. X.STUDIO Selecciona la lista de fotografías/Música/Películas. ENTER Q.MENU Abre la lista de opciones del menú rápido.. ►...
VER LA TV / CONTROL DE CANAL ENCENDIDO DEL TV Primero conecte el cable de alimentación correctamente. En este momento, el TV cambia al modo en espera. En el modo de espera para encender el TV, presione los botones I, INPUT, CH ( en el TV o presione I, INPUT,...
CONFIGURACIÓN INICIAL Esta función guía al usuario para que pueda configurar fácilmente los elementos escenciales para ver el televisor por primera vez cuando lo adquiere. Se visualizará en la pantalla cuando encienda el tele- visor por primera vez. También puede activarse desde los menús del usuario. La selección preestablecida es “Usar en Casa ”.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL SELECCIÓN Y AJUSTE DEL MENÚ PANTALLA El OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual. Visualizar todos los menús. Acepte la selección actual. ENTER MENU Seleccione un elemento del...
Página 55
32/37/42/47LD465, 22/26/32LD350, 32/42/47/55LE4600 , 32LE5300-DA , 32/42LE4300 Para obtener más información, consulte la sección “Dispositivo multimedia ina- lámbrico” del manual de instrucciones. (For 32LE5300-DA) Ej.) Excepto 22/26/32LD350...
VER LA TV / CONTROL DE CANAL QUICK MENU (MENÚ RÁPIDO) Los menús de visualización en pantalla de su TV pueden diferir ligeramente de las ilustraciones mostra- das en este manual. El menú rápido (Q.Menu) es un menú destinado a las funciones que el usuario utiliza con más frecuencia. Para 32/37/42/47LD465, Para 22/26/32LD350 32/42/47/55LE4600 ,...
ASISTENCIA AL CLIENTE Act. Software (Para 32/37/42/47LD465, 22/26/32LD350, 32/42/47/55LE4600 , 32LE5300-DA , 32/42LE4300) Actualización de software significa el software que se puede descargar a través del sistema de emisión digital terrestre. Act. Software ◄ Encendido ► ● Versión Actual 00.00.00 Seleccione Encendido o Apagado.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL Prueba de imagen/Prueba de sonido Esta función supone un apoyo al cliente que puede ejecutar pruebas de imagen y sonido. Seleccione Asistencia al cliente. MENU ROJO Regresar al menú anterior. BACK Seleccione Prueba de imagen o ENTER Regresar a la pantalla del televisor.
Inform. producto/servicio Esta función muestra información del soporte y el producto. El Centro de Atención al Cliente puede variar dependiendo del país. Seleccione Asistencia al cli- MENU ROJO ente. El Centro de Atención al Cliente puede variar depen- ENTER diendo del país. Regresar al menú...
VER LA TV / CONTROL DE CANAL BÚSQUEDA DE CANALES Escaneo automático (Sintonización automática) Busca automaticamente todos los canales disponibles por las entradas de antena o cable y los guarda en la memoria de la lista de canales. Ejecute esta función si cambia de vivienda o cambia el emplazamiento del televisor. La función de sintonización automática memoriza sólo los canales que están disponibles en este momento.
Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización Manual) Para 32/37/42/47LD465, 22/26/32LD350, 32/42/47/55LE4600 , 32LE5300-DA, 32/42LE4300 El televisor solicitará una contraseña Seleccione CANAL. MENU si el control parental ha sido activado (menú de BLOQUEAR). Use la con- Seleccione Sintonización traseña establecida en el menú de ENTER manual.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL Edición de Canal Los canales de la Lista de edición de Canales aparecen en negro y los canales eliminados de la lista aparecen en azul. Al omitir un número de canal, no podrá escogerlo mediante el botón CH durante la visualización del televisor.
CONFIGURACIÓN DE LOS CANALES FAVORITOS La lista de Canales favoritos es una función muy cómoda que le permitirá cambiar rápidamente entre sus canales preferidos sin tener que esperar a que el televisor sintonice todos los canales intermedios. Ej.) Escoja el canal que prefiera Seleccione el grupo de MARK canales que desee de A a D.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL LISTA DE CANALES Podrá examinar los programas almacenados en la memoria visualizando la lista de canales. Ej.) Visualización de la lista de canales Muestra la Lista de canales. LIST Vaya al menú “CANAL - Edición de AZUL Canales”.
LISTA DE ENTRADAS Solo estas señales de entrada que están conectadas a un televisor pueden activarse y seleccionarse. Ej.) Las entradas desconectadas están inactivas (se indican en gris) Seleccione la fuente de entrada deseada. INPUT También puede seleccionar la fuente de entrada deseada en el menú de ENTER ENTRADAS.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL CONFIGURACIÓN DE MODO La selección preestablecida es “Usar en Casa”. Recomendamos el establecimiento de la televisón a modo “Usar en Casa” para la mejor imágen en su entorno familiar. “Demo de Tienda” Modo sólo desti- Seleccione OPCIÓN.
RESTABLECER AJUSTES DE FÁBRICA (CONFIGURACIÓN INICIAL) Utilizar para restablecer rápidamente todas las opciones del menú a sus valores de fábrica originales. Todas las caracteristicas de usuarion y de canal seran reiniciadas. Seleccione OPCIÓN. MENU Al seleccionar “Sist. de Bloqueo - Encendido”, aparecerá...
VER LA TV / CONTROL DE CANAL MODO AV El Modo AV cambia entre los ajustes de video y audio. Presione repetidamente el botón AV MODE AV MODE Si selecciona “Cine” en modo AV, el para seleccionar el modo que desee. Cine se seleccionará...
SIMPLINK La función SIMPLINK le permite controlar y leer dispositivos AV conectados mediante cable HDMI sin ningún otro cable ni ajuste adicional. Este televisor podría funcionar con dispositivos compatibles con HDMI-CEC, pero sólo serán completamente compatibles con dispositivos distinguidos con el logotipo SIMPLINK puede activarse y desactivarse desde los menús de usuario.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMAS) (EN MODO DIGITAL) (Para 32/37/42/47LD465, 22/26/32LD350 , 32/42/47/55LE4600, 32LE5300-DA , 32/42LE4300 Este sistema posee una Guía electrónica de programas (EPG) para ayudarlo a navegar por todas las opciones de visualización posibles. La EPG proporciona información como listas de programas o las horas de inicio y fin de todos los servicios disponibles.
Página 71
Modo de guía AHORA/SIGUIENTE Es posible ver un programa que se está transmitiendo y otro que se ha programado a continuación. Cambie al modo EPG. ROJO Guía de Progamación Ingrese al modo Programación. AMARILLO 25 Nov. 2008 10:05 That ’70s show 1 YLE TV1 25 Nov.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL Modo Guía de 8 días Cambie al modo EPG. ROJO Guía de Progamación That ’70s show 25 Nov. 2008 10:05 1 YLE TV1 25 Nov. 2008 09:45~10:15 ◄ Ingrese al modo Configuración de fecha. VERDE Tue.
Modo de configuración Grabar/Recordar Permite determinar establecer sólo una hora de inicio para el recordatorio con la hora de fin blo- queada. Apague el manual del modo de tempori- AMARILLO Programación zador. Seleccione hora para grabación por temporizador Wed. 12 Aug. 2009 13:46 Seleccione la opción que desee (Una vez/ Sun.
MIS MEDIOS MIS MEDIOS MODOS DE ENTRADA El menú MIS MEDIOS se abrirá automáticamente cuando inserte una unidad USB. También puede ingresar seleccionando MIS MEDIOS en el menú de usuario.Tras elegir el tipo de medio que desee, elija un dispositivo para poder abrir archivos. La TV puede mostrar archivos de imagen MENU Seleccione MIS MEDIOS.
Conexión del dispositivo USB ►Sólo se puede reconocer un dispositivo de almacenamiento USB. ►No se admite la conexión de un dispositivo de almacenamiento USB a través de un concentrador ►Es posible que no se reconozca un dispositivo de almacenamiento USB mediante el programa de reconocimiento automático.
MIS MEDIOS LISTA DE PELÍCULAS Se muestra todos los archivos de vídeo que reconoce. El On-Screen Display en su modelo puede ser ligeramente diferente. Archivo de película admitido Resolution (Resolución): abajo de 1 920 píxeles (ancho) x 1 080 píxeles (alto) Velocidad de fotogramas: bajo 30 fotogramas/seg (1 920 x1 080), bajo 60fotogramas/seg (1 280 x 720) Velocidad de bits máxima del archivo de película que puede leerse: 20 Mb/s (mega bits por segundo)
MIS MEDIOS Componentes de la pantalla ENTER ENTER Seleccione Lista de MENU Seleccione MIS películas. MEDIOS. Se desplaza a la carpeta del nivel superior. Página actual/Total de páginas Botones correspondientes del control remoto Contenidos centrados bajo la carpeta Página actual/páginas totales de contenido Los archivos atípicos se muestran con...
Selección de películas Seleccione la carpeta o el disco de destino Seleccione todas las ENTER películas. Reproduce el archivo de ENTER película. Utilice el botón ) para naveg- ar en la página de títulos de película. Cuando uno o más archivos de pelicula esten marcados, la películamarcada se reproducirá...
MIS MEDIOS Lectura de una película NOTA Muestra el menú de opciones. Q.MENU ► Al reproducir un archivo de vídeo tras detenerlo, puede reproducirlo automáti- Seleccione Establecer reproducción camente donde lo detuvo. ► de vídeo, Establecer vídeo o Si selecciona “Sí” al reproducir el mismo ENTER archivo una vez detenido el vídeo, Establecer audio.
Configuración de las opciones del menú Establecer reproducción de vídeo. Seleccione Tamaño de imagen, Lenguaje de Tamaño de imagen: Escoja el tamaño Audio, Idioma subtítulo o Repetir. original o completo. Lenguaje de Audio: Cambia el grupo Hacer los ajustes apropiados de idioma del audio de los archivos de vídeo.
Página 82
MIS MEDIOS El OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual. Configuración de las opciones del menú Establecer vídeo. (dependiendo del modelo) Hacer los ajustes apropiados. ENTER y seleccione Anterior. Restaura los valores predeterminados de AZUL imagen.
LISTA DE FOTOS La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente. Archivo de foto compatible: *.JPG Baseline (Línea base) : 64 píxeles (ancho) x 64 píxeles (alto) a 15.360 píxeles (ancho) x 8640 píxeles (alto) Progressive (Progresiva) : 64 píxeles (ancho) x 64 píxeles (alto) a 1920 píxeles (ancho) x 1440 píxeles (alto) Sólo puede ejecutar archivos JPG.
MIS MEDIOS Selección de fotos Seleccione la carpeta o el disco de destino. Seleccione las fotos ENTER deseadas. Se mostrará el archivo de foto- ENTER grafía. Utilice el botón ) para naveg- ar en la página de fotos. Cuando se marca una o más fotos, se pueden ver las fotos en forma individual o una presentación de las fotos marcadas.
Menú de pantalla completa Se encuentran disponibles más funciones en el modo de pantalla completa. La relación de aspecto de una foto puede cambiar el tamaño de la foto exhibida en pantalla completa. Seleccione la carpeta o el disco de Utilice el botón ) para naveg- destino.
Página 86
MIS MEDIOS ENTER Seleccione Presentación, BGM, (Girar), (Ampliar), (Ahorro de energía), Opción, Ocultar o Salir. Utilice el botón para seleccio- nar la foto anterior o siguiente. ► Presentación: Las fotos seleccionadas se visualizan durante la presentación de diapositivas. Si no se selecciona ninguna foto, todas las fotos en la carpeta actual se visualizan durante la present- ación de diapositivas.
Utilización de la función Lista de fotos Seleccione la Opción de menu Q.MENU Seleccione Establecer visualización de fotos, Establecer vídeo. o ENTER Establecer audio. Configura las opciones del menú Establecer visualización de fotos. Seleccione Veloc. de presentación o BGM. Realice los ajustes adecuados.
Página 88
MIS MEDIOS El OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual. Configuración de las opciones del menú Establecer vídeo. (dependiendo del modelo) Hacer los ajustes apropiados. ENTER y seleccione Anterior. Restaura los valores predeterminados de AZUL imagen.
LISTA DE MÚSICA Este televisor no puede reproducir archivos protegidos contra copia. La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente. Archivos de música compatibles: *.MP3 Frecuencia de tasa binaria 32kb/s - 320kb/s • Frecuencia de muestreo MPEG1 capa3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz •...
MIS MEDIOS Selección de música y menú emergente Seleccione la carpeta o el disco de destino. Seleccione la música ENTER deseada del archivo Se reproducen los archivos de ENTER música. Utilice el botón CH ( ) para navegar en la página de títulos de música.
Utilización de la función Lista de películas (Lista de películas) Q.MENU Visualice la Opción menu. NOTA ► Sólo puede escuchar música del disposi- Seleccione Establecer reproducción ENTER tivo desde el que se está reproduciendo. de audio. o Establecer audio. Uso del control remoto Detener reproduccion Regresa a la reproducción normal.
Página 92
MIS MEDIOS Configuración de las opciones del menú Establecer reproducción de audio. Seleccione Repetir o Aleatorio Realice los ajustes adecuados. Configuración de las opciones del menú Establecer audio. Seleccione Modo de sonido, Volumen automático, Voz Clara II o Balance. Hacer los ajustes apropiados.
Página 93
Si no pulsa ningún botón durante unos instantes, el cuadro de información de reproducción flotará en la pantalla. Esto evitará daños en los píxeles de la pantalla causados por una imagen fija durante un largo periodo de tiempo. NOTA ► Un archivo de música dañado o alterado muestra 00:00 como el tiempo de reproducción.
MIS MEDIOS CÓDIGO DE REGISTRO DEL DIVX Usando el número de registro, es posible alquilar o comprar películas en www.divx.com/vod. Únicamente son legibles los archivos DivX correspondientes con el código de registro del televisor adquirido) Seleccione MIS MEDIOS. MENU ENTER Seleccione DivX opciónes.
DESACTIVACIÓN El objetivo de la función es permitir la desactivación de dispositivos a usuarios que hayan activado todos los dispositivos disponibles a través del servidor web y tengan restringida la activación de más dispositivos. El sistema DivX VOD permite al cliente activar hasta 6 dispositivos por cuenta. Elimine la información de autentificación actual para recibir una autentificación de usuario nueva de DivX para el televisor.
CONTROL DE IMAGEN TAMAÑO DE LA IMAGEN (ASPECTO DE PANTALLA) Esta función le permite elegir de una imagen analoga una relación de aspecto 4:3 mostrada en la TV. Podrá escoger una relación de aspecto diferente dependiendo de la fuente de entrada (emisión analógica, emisión digital, aux., etc.).
Página 97
16:9 14:9 Seleccione cuando desea ajustar la imagen Puede ver un formato de imagen de 14:9 o de un programa de TV en general en el modo 14:9. La horizontalmente, en una proporción lineal pantalla de 14:9 se ve en la misma forma que en 4:3, para llenar la pantalla completa.
CONTROL DE IMAGEN ASISTENTE DE IMAGEN Esta función le permitirá ajustar la calidad de imagen de la imagen original. Úsela para calibrar la calidad en pantalla ajustando el nivel de negro y blanco, etc. Podrá calibrar la calidad en pantalla siguiendo unos sencillos pasos. Cuando usted ajusta la imagen a Bajo, Recomendado o Alto, Usted puede ver el ejemplo del cambio que hizo.
Página 99
Ajuste el Luz de Fondo. ENTER Ajuste el Color. ENTER Ej.) Ajuste el Nitidez hori- ENTER zontal. Escoja una fuente de MARK entrada para aplicar los ajustes. CHAR/NUM ENTER Guardar. Finalice el Asistente de ENTER Ajuste el Nitidez verti- imagen. ENTER cal.
CONTROL DE IMAGEN AHORRO DE ENERGÍA Si reduce el nivel de consumo de energia disminuye el nivel de la luz de fondo. Puede incrementar el brillo de su pantalla ajustando el nivel Ahorro de Energía o Modo imagen. Para 32/37/42/47/55LE5300, 32/42/47/55LE4600 , 32/42LE4300 Al escoger Apagado de Pantalla, el...
AJUSTES DE LA IMAGEN PRESTABLECIDA (MODO IMAGEN) Hay configuraciones predeterminadas de fábrica disponibles en los menús del usuario. Puede usar una configuración predeterminada, cambiar cada configuración manualmente o utilizar el sensor inteligente. Para 32/37/42/47/55LE5300, 32/42/47/55LE4600 , 32/42LE4300 Los ajustes Vivo, Estándar, Cine, Seleccione IMAGEN.
CONTROL DE IMAGEN CONTROL MANUAL DE IMAGEN - MODO USUARIO Ajuste la apariencia de la imagen según sus preferencias y situaciones de visualización. Luz de Fondo : esta función ajusta el MENU Seleccione IMAGEN. brillo del panel LCD para controlar la luminosidad de la pantalla.
TECNOLOGÍA DE MEJORA DE LA IMAGEN (CONTROL AVANZADO) El control avanzado le permite realizar ajustes en las funciones avanzadas de la pantalla LG. Para reiniciar a los ajustes preestablecidos de fábrica tras realizar ajustes para cada fuente de entra- da, ejecute el Restablecer imagen para cada Modo imagen.
CONTROL DE IMAGEN CONTROL EXPERTO DE IMAGEN El modo Experto1 y Experto2 proporciona más opciones de configuración avanzada para los usuarios. Normalmente es utilizado por profesionales para calibrar la TV. Seleccione IMAGEN. MENU ENTER Seleccione Modo imagen. ENTER Seleccione Experto1 o Experto2.
Página 105
Hace que los videoclips grabados en la película parezcan más naturales mediante la eliminación de efecto “judder”. Las películas en DVD y Blu-ray están filmadas a 24 fotogramas por segundo. Con LG Real Cinema, cada fotograma es procesado sistemáti- Cine real camente 5 veces cada 1/24 de segundo, generando 120 f/s con TruMotion ó...
Página 106
CONTROL DE IMAGEN Mostrar las esquinas del video más claras y nítidas, pero siempre natura- Mejorador de les. contornos Esta función se activa en "Modo imagen - Experto”. Esta es la función para mostrar colores vivos. Esta función representa colores más vivos al igual que señales de video xvYCC convencionales.
RESTABLECIMIENTO DE LA IMAGEN Las configuraciones de los modos de pantalla seleccionados vuelven a las configuraciones predeter- minadas de fábrica. Seleccione IMAGEN. MENU ENTER Seleccione Restablecer imagen. ENTER Seleccione Sí. ENTER Inicialice el valor ajustado. Regresar a la pantalla del televisor. EXIT...
CONTROL DE IMAGEN TRUMOTION *Algunas de estas características no están disponibles para todos los modelos. Tecnología de vídeo avanzada que proporciona unas imágenes más claras y suaves, incluso durante escenas de acción rápida, creando una estructura más estable para una imagen más nítida. Apagado: apagar TruMotion.
ATENUACIÓN LOCAL LED (Para 42/47/55LE5300) Tras analizar la señal de video de entrada por áreas de la pantalla, ajusta la retroiluminación para mejorar el contraste. Esta función permanece deshabilitada con la opción “Modo imagen - Juego” y modo PC. MENU Seleccione IMAGEN.
CONTROL DE IMAGEN INDICADOR DE PODER Ajuste el indicador luminoso de prendido/modo de espera de la parte frontal del televisor. Luz de Apagado: establece si ajustar Seleccione OPCIÓN. MENU el indicador luminoso de la parte fron- tal del televisor para que esté Encendido o Apagado cuando la uni- ENTER Seleccione Indicador de Poder.
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA VOLUMEN AUTOMÁTICO Volumen automático le asegura que el nivel de volumen permanece constante si está viendo anuncios o un programa de televisión. Debido a que la señal de cada cadena de televisión dispone de caracter- ísticas propias, podría ser preciso ajustar el volumen cada vez que cambie de canal.
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA VOZ CLARA II Como diferencia el registro de sonidos de los otros, logra que la calidad de sonido de las voces sea mejor Seleccione AUDIO. MENU ENTER Seleccione Voz Clara II. ENTER Seleccione Encendido o Apagado. Ajuste del nivel de la función Voz Clara II con la selección Encendido Seleccione Nivel.
AJUSTE DE BALANCE Puede ajustar el balance de sonido de las bocinas a los niveles que desea ud. Seleccione AUDIO. MENU ENTER Seleccione Balance. ENTER Realice los ajustes adecuados. Regresar al menú anterior. BACK Regresar a la pantalla del televisor. EXIT...
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA AJUSTES DE SONIDO PREESTABLECIDOS (MODO DE AUDIO) Modo de audio le permite disfrutar del mejor sonido sin ningún ajuste especial porque la televisión configura las opciones de sonido apropiadas según el contenido del programa. Estándar, Música, Cine, Deporte, MENU Seleccione AUDIO.
Regresar al menú anterior. BACK Sound no funciona . Sonido Infinito: Infinite Sound es Regresar a la pantalla del televisor. una tecnología de procesamiento de EXIT sonido propiedad de LG que logra un sonido envolvente 5.1 con sólo dos altavoces frontales.
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA REAJUSTE DE AUDIO Las configuraciones de los modos de sonido seleccionados vuelven a las configuraciones predetermi- nadas de fábrica. MENU Seleccione AUDIO. ENTER Inicialice el valor ajustado. ENTER Seleccione Restablecer. Regresar a la pantalla del televisor. EXIT ENTER Seleccione Sí.
SALIDA DE AUDIO DIGITAL (Para 32/37/42/47LD465, 22/26/32LD350 , 32/42/47/55LE4600 , 32LE5300-DA, 32/42LE4300 Esta función permite configurar Dolby Digital/PCM para conectar salidas de audio. Si se selecciona "Salida de audio digital - Automático" cuando Dolby Digital está disponible, la salida SPDIF (Formato de interfaz digital Sony/Philips) es Dolby Digital. Si se selecciona "Salida de audio digital - Automático"...
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA DISFRUTE DE LA TRANSMISIÓN ESTÉREO/SAP (En Modo de Análogo) Solo para análogos: este televisor puede recibir programas de estéreo MTS y de cualquier SAP (pro- grama de audio secundario) que acompañe el programa de estéreo si la estación transmite una señal de sonido adicional.
SELECCIÓN DEL LENGUAJE EN LA PANTALLA Los menus pueden ser mostrados en la pantalla en el idioma inicial seleccionado. Para 32/37/42/47LD465, 22/26/32LD350 , 32/42/47/55LE4600 , 32LE5300-DA , 32/42LE4300 Seleccione OPCIÓN. MENU Regresar al menú anterior. BACK ENTER Seleccione Language. Regresar a la pantalla del televisor. EXIT Seleccione su idioma deseado.
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA SELECCIÓN DE IDIOMA (Para 32/37/42/47LD465, 22/26/32LD350 , 32/42/47/55LE4600, 32LE5300-DA , 32/42LE4300) La función de audio permite la selección de un idioma preferido. Si los datos de audio en un idioma seleccionado no es de difusión, el idioma de audio predetermina- do se reproducirán.
CONFIGURACIÓN HORARIA PROGRAMACION DEL RELOJ Si la hora actual es incorrecta, puede ajustar manualmente el reloj mediante la función de reloj automático. Mar. 2008 Para 32/37/42/47LD465, 22/26/32LD350 , 32/42/47/55LE4600 , 32LE5300-DA , 32/42LE4300 MENU Seleccione HORA. Seleccione Automático o Manual. ( Para 32/37/42/47LD465, ENTER 22/26/32LD350 , 32/42/47/55LE4600 , 32LE5300-DA , 32/42LE4300)
CONFIGURACIÓN HORARIA AJUSTES DE ENCENDIDO/ APAGADO AUTOMÁTICO DEL TEMPORIZADOR El temporizador apagado cambia la unidad automáticamente al modo de espera en el tiempo prefijo. La función de apagado se invalida en la función de encendido si ambos están configurados para el mismo tiempo.
CONFIGURACIÓN DEL TEMPORIZADOR DE APAGADO AUTOMÁTICO La Hora del Apagador para Dormir apaga el TV después de un tiempo prefijado. Si apaga el TV después de haber programado la hora del Apagador para dormir, el ajuste se borrará. Para cancelar Temporizador, selecci- MENU Seleccione HORA.
CONTROL PATERNO Es posible utilizar el control paterno para bloquear los canales específicos, las clasificaciones y otras fuentes de visualización. ESTABLECER CONTRASEÑA Y BLOQUEO DEL SISTEMA Configuración de su Contraseña Le deja configurar el esquema de bloqueo para bloquear unos canales especificados, clasificación y fuentes de vista.
Establecer Contraseña Cambie la contraseña introduciendo dos veces una nueva. ENTER MENU Seleccione BLOQUEAR. Meter la contraseña. Seleccione Fijar Contraseña. Escoja 4 dígitos para su Nueva con- ENTER traseña e introdúzcalos. Después de introducir los 4 dígitos, vuelva a hacerlo en el campo Confirmar.
CONTROL PATERNO Bloqueo Del Sistema Activa o desactiva el estado de bloqueo establecido con anterioridad. ENTER MENU Al seleccionarlo, activara el Bloqueo Seleccione BLOQUEAR. del sistema. Meter la contraseña. Seleccione Sist. de Bloqueo. ENTER Seleccione Encendido o Apagado. Regresar al menú anterior. BACK Regresar a la pantalla del televisor.
BLOQUEO DE CANALES Bloquea cualquier canal que no desee visualizar o que no desea que sus hijos puedan ver. Para 32/37/42/47LD465, 22/26/32LD350 , 32/42/47/55LE4600 , 32LE5300-DA , 32/42LE4300 Si el canal esta bloqueado, ponga la ENTER MENU Seleccione BLOQUEAR. contraseña para desbloquear tem- poralmente.
CONTROL PATERNO BLOQUEO DE ENTRADA EXTERNA Le permite bloquear una entrada. Ej.) ENTER MENU Seleccione BLOQUEAR. Meter la contraseña. Seleccione Bloqueo de entradas. ENTER Seleccione una fuente. Seleccione Apagado o Encendido Regresar al menú anterior. BACK Regresar a la pantalla del televisor. EXIT...
BLOQUEO DE TECLAS Esta función puede usarse para prevenir visualizaciones no autorizadas bloqueando los controles del panel frontal, por lo que sólo puede usarse con el control remoto. Este televisor está programado para recordar la última opción definida, incluso si apaga el televisor. En Bloqueado Encendido, si la uni- ENTER MENU...
APÉNDICE LISTA DE VERIFICACIÓN DE PROBLEMAS Funcionamiento anómalo Verifique para ver si hay algún objeto entre el producto y el control remoto causando la obstrucción. Asegúrese de apuntar el control remoto directa- mente al televisor. Están puestas las baterías con la polaridad correcta El control remoto no (+con + y -con -)? funciona...
Página 131
Problemas de audio No salida de una de Ajuste el Balance en la opción del menú. las bocinas Un cambio en la ambiente de humedad o temperatura puede causar Sonido raro desde un sonido raro cuando enciende o apaga el producto y esto no significa interior del producto la falla delproducto.
Página 132
APÉNDICE Problemas de la lista de películas El archivo no aparece Revisar si su extensión está admitida. en la lista de películas. Se indica el mensaje Revise si el archivo se lee con normalidad en el PC. (Verifique si el archi- “Este archivo no es vo está...
MANTENIMIENTO Las malfunciones anticipadas pueden ser prevenidas. La limpieza regular y cuidadosa puede extender la suma de tiempo que ud. va a tener su nueva TV. Asegurese apagar la TV y desconectar el cordón de alimentación antes de empezar cualquier tipo de limpieza. Limpiando la pantalla Aqui hay una buena manera para mantener su pantalla limpia por un tiempo.
APÉNDICE ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO 32LD460 37LD460 MODELOS (32LD460-MA) (37LD460-MA) 799,0 mm x 555,0 mm x 207,0 mm 916,0 mm x 625,0 mm x 261,0 mm Dimensiones incluyendo la base (Ancho x (31,4 pulgadas x 21,8 pulgadas x 8,1 pulgadas) (36,0 pulgadas x 24,6 pulgadas x 10,2 pulgadas) Altura x excluyendo 799,0 mm x 516,0 mm x 73,5 mm...
Página 135
3,1 kg (6,8 pulgadas) 4,6 kg (10,1 libras) la base Potencia requerida 22LE5300: 24 V , 1,7 A 26LE5300: 24 V , 1,8 A 22LE6500: 24 V , 1,7 A 26LE6500: 24 V , 2,1 A Adaptador (alimentación AC/DC)
Página 136
APÉNDICE 32LD465 37LD465 42LD465 MODELOS (32LD465-DA) (37LD465-DA) (42LD465-DA) Dimensiones incluyendo 799, 0 mm x 555, 0 mm x 207, 0 mm 916, 0 mm x 625, 0 mm x 261, 0 mm 1023, 0 mm x 685, 0 mm x 261, 0 mm la base (Ancho x (31,5...
Página 137
32LE4600 42LE4600 MODELOS (32LE4600-DA) (42LE4600-DA) Dimensiones incluyendo la 786,0 mm x 562,0 mm x 272,0 mm 1018,0 mm x 696,0 mm x 318,0 mm base (Ancho x (30,9 pulgadas x 22,1 pulgadas x 10,7 pulgadas) (40,0 pulgadas x 27,4 pulgadas x 12,5 pulgadas) Altura x 786,0 mm x 500,0 mm x 39,9 mm 1018,0 mm x 627,0 mm x 29,8 mm...
Página 138
APÉNDICE 32LE5300 37LE5300 MODELOS (32LE5300-MA) (37LE5300-MA) 784,6 mm x 558,1 mm x 221,0 mm 905,0 mm x 630,0 mm x 270,0 mm Dimensiones incluyendo la base (Ancho x (30,9 pulgadas x 22,0 pulgadas x 8,7 pulgadas) (35,6 pulgadas x 24,8 pulgadas x 10,6 pulgadas) Altura x excluyendo 784,6 mm x 499,5 mm x 39,9 mm...
CÓDIGOS DE IR Código Función Nota Código Función Nota (Hexa) (Hexa) Botón control Remoto ENERGY SAVING Botón control Remoto (Encendido/apagado) Q.MENU Botón control Remoto SIMPLINK Botón control Remoto MENU Botón control Remoto XSTUDIO Botón control Remoto INPUT Botón control Remoto AV MODE Botón control Remoto 10-19...
APÉNDICE CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVO EXTERNO DEL CONTROL El puerto RS-232 permite conectar el conector de entrada RS-232C a un dispositivo de control exter- no (comouna computadora o un sistema de control de A/V) para controlar en forma externa las funcio- nes del televisor.
Página 141
Configuraciones de RS-232C Configuración de 7-Cables Configuración de 3-Cables (Cable de módem NULL hembra-hembra serial ) (No estándar) D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 Configuración de ID Use esta función para especificar un número de ID de la unidad. Refiérase a “Mapeo de datos reales”.
APÉNDICE Protocolo de Transmisión /Recep- Lista de Referencia de los Comandos ción COMANDO1 COMANDO2 DATO (Hexadecimal) Transmissión 01. Alimentación 00 - 01 [Comando1][Comando2][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] ► 02. Selección de P.143 [Comando 1] : Primer comando para controlar la Entrada TV.(j,k,m o x) ►...
Página 143
01. Alimentación (Comando: k a) Dato 01: Modo encendido de pantalla(Imagen apagada) Para controlar la potencia Encendida/Apagada de la TV. Dato 10: Silencio de la salida de video on (act.) Transmisión [k][a][ ][ID del Televisor][ ][Data][Cr] Reconocimiento [d][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato] Dato 00 : Apagado Dato 01 : Encendido * Sólo en el caso de que la función Silencio de la salida Reconocimiento [a][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato]...
Página 144
APÉNDICE 10. Tinte (Comando: k j) Dato Min: 00 - Max: 64 (*transmitir por código hexadecimal) Para ajustar el tinte de la pantalla. Reconocimiento [t][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] Ud. puede ajustar el tinte en el menú Imagen. 17. Temperatura de color (Comando: x u) Transmisión [k][j][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] Para ajustar la temperatura de color.
Página 145
Data5: Paso Imagen principal/ Canal de Uso de canal Reservado secundaria dos/una parte físico 0 Principal 0 Dos 0 Uso NTSC aéreo NTSC cable 1 Secundaria 1 Uno 1 Sin uso * Canal en dos/una parte: 6th bi t 21. Agr./Eli. de canal (Comando: m b) Este bit es utilizado en un sistema listo para cable.
BIBLIOTECAS DE MPL: Nanox LG Electronics ofrece el suministro del código fuente en CD-ROM por un importe que cubre el costo de llevar a cabo la distribución. Este importe incluye, por ejemplo, el costo de los medios y los gastos de envío generados por las solicitudes enviadas a LG Electronics mediante correo electrónico a: opensource@lge.com.
Página 148
NOTE Some video codecs listed in the manual may not be supported, depending on the region (country). Alguns codecs de vídeo listados no manual podem não ser suportados, dependendo da região (país). Niektóre kodeki wideo wymienione w instrukcji mogą nie być obsługiwane, w zależności od regionu (kraju). Algunos códecs de vídeo que figuran en el manual pueden no ser compatibles, dependiendo de la región (país).
Página 149
El número de modelo y serie del televisor se encuentra en la parte posterior y/o en un lateral del televisor respectivamente. Anótelo a continuación para tenerlo disponible en caso de necesitar asistencia. Modelo Serie...