Página 2
OWNER’S MANUAL LCD TV Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. 19LD350 22LD350 26LD350 32LD350 19LD350C 22LD350C 32LD320 www.lg.com P/NO : SAC34134202 (1004-REV02)
Do not attempt to modify this product in any way cable ground shall be connected to the grounding system without written authorization from LG Electronics. of the building, as close to the point of the cable entry Unauthorized modification could void the user’s as practical.
SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience Keep these instructions. receptacles, and the point where they exit from Heed all warnings. the apparatus. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water.
Página 5
SAFETY INSTRUCTIONS Never touch this apparatus or antenna during WARNING - To reduce the risk of fire or electrical a thunder or lighting storm. shock, do not expose this product to rain, moisture or other liquids. Do not touch the TV with wet hands.
Página 6
A A N N T T E E N N N N A A S S V V e e n n t t i i l l a a t t i i o o n n O O u u t t d d o o o o r r a a n n t t e e n n n n a a g g r r o o u u n n d d i i n n g g Install your TV where there is proper ventila- tion.
LG HDTV has to offer. CALIBRATE LIKE A PRO: Sophisticated and detailed calibrations can be made through the ISFccc mode. LG TV include a unique invisible speaker system, Detailed calibration requires a licensed technician. tuned by renowned audio expert, Mr. Mark Levinson.
PREPARATION ACCESSORIES Ensure that the following accessories are included with your TV. If an accessory is missing, please contact the dealer where you purchased the TV. The accessories included may differ from the images below. 1.5V 1.5V Remote Control, Owner’s Manual CD Manual Power Cord Batteries (AAA)
PREPARATION FRONT PANEL INFORMATION Image shown may differ from your TV. 19/22LD350, 19/22LD350C MENU Button ENTER Button INPUT Button VOLUME CHANNEL ( Buttons (-, +) Buttons POWER Button INPUT MENU ENTER 26/32LD350 CHANNEL ( Buttons VOLUME (+, -) Buttons ENTER Button SPEAKER ENTER MENU Button...
Página 12
32LD320 CHANNEL ( Buttons VOLUME (+, -) Buttons ENTER Button ENTER MENU Button MENU SPEAKER INPUT Button INPUT POWER Button Remote Control Sensor, Power/Standby Indicator Illuminates red in standby mode. Illuminates blue when the TV is switched on.
PREPARATION BACK PANEL INFORMATION Image shown may differ from your TV. AC-IN 19/22LD350, 19/22LD350C /DVI IN RS-232C IN (CONTROL&SERVICE) OPTICAL AUDIO IN DIGITAL (RGB/DVI) AUDIO OUT VIDEO AUDIO R L/MONO RGB IN (PC) ANTENNA/ VIDEO AUDIO CABLE IN COMPONENT IN 26LD350 RS-232C IN (CONTROL&SERVICE)
Página 14
Image shown may differ from your TV. AC IN 32LD350, 32LD320 RS-232C IN (CONTROL&SERVICE) OPTICAL DIGITAL AUDIO IN (RGB/DVI) AUDIO OUT VIDEO AUDIO R L/MONO RGB IN (PC) ANTENNA VIDEO AUDIO /CABLE IN COMPONENT IN AV IN 2 HDMI/DVI IN, HDMI IN ANTENNA/CABLE IN Digital Connection.
PREPARATION STAND INSTRUCTIONS (For 19/22LD350, 19/22LD350C) Image shown may differ from your TV. DETACHMENT INSTALLATION Carefully place the TV screen side down on a Carefully place the TV screen side down on a cushioned surface to protect the screen from cushioned surface to protect the screen from damage.
Página 16
STAND INSTRUCTIONS (For 32LD320) DETACHMENT INSTALLATION Carefully place the TV screen side down on a Carefully place the TV screen side down on a cushioned surface to protect the screen from cushioned surface to protect the screen from damage. damage. Loose the screws from TV.
Página 17
PREPARATION STAND INSTRUCTIONS (For 26/32LD350) Image shown may differ from your TV. INSTALLATION Carefully place the TV screen side down on a cushioned surface to protect the screen from damage. Assemble the parts of the S S T T A A N N D D B B O O D D Y Y with C C O O V V E E R R B B A A S S E E of the TV by using the 4 S S T T A A N N D D B B O O D D Y Y screws supplied.
Página 18
DETACHMENT Carefully place the TV screen side down on a cushioned surface to protect the screen from damage. Remove the screws from the TV. Detach the stand from TV. PROTECTION COVER After removing the stand, install the included p p r r o o t t e e c c t t i i o o n n c c o o v v e e r r over the hole for the stand. Press the P P R R O O T T E E C C T T I I O O N N C C O O V V E E R R into the TV until you hear it click.
If installed on a ceiling or slanted wall, it may fall and result in severe personal injury. We recommend that you use an LG brand wall mount when mounting the TV to a wall. LG recommends that wall mounting be performed by a qualified professional installer.
CABLE MANAGEMENT AC IN Image shown may differ from your TV. For 19/22LD350, 19/22LD350C AC IN After connecting the cables as necessary, AC-IN install CABLE HOLDER as shown and bundle the cables. For 26/32LD350, 32LD320 Connect the cables as necessary. To connect additional equipment, see the AC IN EXTERNAL EQUIPMENT SETUP section.
PREPARATION DESKTOP PEDESTAL INSTALLATION Image shown may differ from your TV. For proper ventilation, allow a clearance of 4 inches on all four sides from the wall. 4 inches 4 inches 4 inches 4 inches Ensure adequate ventilation by following the clearance recommendations. CAUTION Do not mount near or above any type of heat source.
ATTACHING THE TV TO A DESK (Except 19/22LD350, 19/22LD350C) The TV must be attached to a desk so it cannot be pulled in a forward/backward direction, potentially causing injury or damaging the product. Stand 1-Screw (provided as parts of the product) Desk WARNING To prevent TV from falling over, the TV should be securely attached to the floor/wall per installation...
PREPARATION SECURING THE TV TO THE WALL TO PREVENT FALLING WHEN THE TV IS USED ON A STAND You should purchase necessary components to prevent the TV from tipping over (when not using a wall mount). Image shown may differ from your TV. We recommend that you set up the TV close to a wall so it cannot fall over if pushed backwards.
To prevent damage do not connect to the power outlet until all connections are made between the devices. Image shown may differ from your TV. ANTENNA OR CABLE CONNECTION 1. Antenna (Analog or Digital) Wall Antenna Socket or Outdoor Antenna without a Cable Box Connections.
EXTERNAL EQUIPMENT SETUP To prevent the equipment damage, never plug in any power cords until you have finished connecting all equipment. This part of EXTERNAL EQUIPMENT SETUP mainly use picture for 3 3 2 2 L L D D 3 3 5 5 0 0 . HD RECEIVER SETUP This TV can receive digital over-the-air/digital cable signals without an external digital set-top box.
HDMI Connection 1. How to connect Connect the digital set-top box to the H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N or H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 / / 2 2 * jack on the TV. RS-232C IN (CONTROL&SERV No separate audio connection is necessary.
EXTERNAL EQUIPMENT SETUP DVI to HDMI Connection 1. How to connect Connect the DVI output of the digital set-top box to the H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N or H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 jack on the RS-232C IN (CONTROL&SERVICE) OPTICAL...
DVD SETUP Component Connection 1. How to connect Connect the video outputs ( Y, P ) of the DVD to the C C O O M M P P O O N N E E N N T T I I N N V V I I D D E E O O jacks on the TV. Match the jack colors ( Y = green, P = red ) .
EXTERNAL EQUIPMENT SETUP Composite (RCA) Connection 1. How to connect RS-232C IN (CONTROL&SERVICE) Connect the A A U U D D I I O O /V V I I D D E E O O jacks between TV and OPTICAL AUDIO IN DIGITAL DVD.
VCR SETUP Antenna Connection 1. How to connect Connect the RF antenna out socket of the UDIO R VCR to the A A N N T T E E N N N N A A / / C C A A B B L L E E I I N N sock- et on the TV.
EXTERNAL EQUIPMENT SETUP OTHER A/V SOURCE SETUP Camcorder 1. How to connect Video Game Set Connect the A A U U D D I I O O /V V I I D D E E O O jacks between TV and external equipment. Match the jack colors.
AUDIO OUT CONNECTION Send the TV’s audio to external audio equipment via the Audio Output port. If you want to enjoy digital broadcasting through 5.1-channel speakers, connect the OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT terminal on the back of TV to a Home Theater (or amp). 1.
EXTERNAL EQUIPMENT SETUP PC SETUP This TV provides Plug and Play capability, meaning that the PC adjusts automatically to the TV's settings. VGA (D-Sub 15 pin) Connection RS-232C I 1. How to connect (CONTROL&SERV OPTICAL DIGITAL AUDIO IN Connect the VGA output of the PC to the R R G G B B I I N N AUDIO OUT (RGB/DVI) VIDEO...
Página 34
NOTES To get the the best picture quality, adjust the PC The synchronization input form for Horizontal and graphics card to 1360x768. Vertical frequencies is separate. Depending on the graphics card, DOS mode may Depending on the graphics card, some resolution not work if a HDMI to DVI Cable is in use.
EXTERNAL EQUIPMENT SETUP Screen Setup for PC mode Selecting Resolution You can choose the resolution in RGB-PC mode. The P P o o s s i i t t i i o o n n , P P h h a a s s e e , and S S i i z z e e can also be adjusted. You can use this function only when the PC resolution is set to 1024X768, 1280X768 or 1360X768.
Página 36
Auto Configure Automatically adjusts picture position and minimizes image instability. After adjustment, if the image is still not correct, try using the manual settings or a different resolution or refresh rate on the PC. SCREEN PICTURE Move Prev. Move Enter Resolution •...
Página 37
EXTERNAL EQUIPMENT SETUP Adjustment for screen Position, Size, and Phase If the picture is not clear after auto adjustment and especially if characters are still trembling, adjust the picture phase manually. This feature operates only in RGB-PC mode. SCREEN PICTURE Move Prev.
Página 38
Screen Reset (Reset to original factory values) Returns P P o o s s i i t t i i o o n n , S S i i z z e e , and P P h h a a s s e e to the default factory settings. This feature operates only in RGB-PC mode.
WATCHING TV / CHANNEL CONTROL REMOTE CONTROL FUNCTIONS When using the remote control, aim it at the remote control sensor on the TV. POWER Turns the TV on from standby or off to standby. ENERGY AV MODE INPUT ENERGY SAVING Adjusts the Energy Saving.
NUMBER button — (DASH) Used to enter a program number for multiple program ENERGY AV MODE INPUT channels such as 2-1, 2-2, etc. LIST Displays the channel table. p p . . 4 4 8 8 SAVING FLASHBK Tunes to the last channel viewed. MENU Displays the main menu or clears all on-screen displays and return to TV viewing.
WATCHING TV / CHANNEL CONTROL TURNING ON THE TV First, connect power cord correctly. At this moment, the TV switches to standby mode. In standby mode to turn TV on, press the I I N N P P U U T T C C H H ( ( button on the TV or press the P P O O W W E E R R...
INITIAL SETTING This Function guides the user to easily set the essential items for viewing the TV for the first time when pur- chasing the TV. It will be displayed on the screen when turning the TV on for the first time. It can also be acti- vated from the user menus.
WATCHING TV / CHANNEL CONTROL ON-SCREEN MENUS SELECTION Your TV's OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in this manual. 19/22/26LD350, 19/22LD350C CHANNEL PICTURE AUDIO Move Enter Move Enter Move Enter Auto Tuning Aspect Ratio : 16:9 Auto Volume : On Manual Tuning...
Página 44
32LD350, 32LD320 CHANNEL PICTURE AUDIO Move Enter Move Enter Move Enter Auto Tuning Aspect Ratio : 16:9 Auto Volume : On Manual Tuning Picture Wizard Clear Voice II : On Channel Edit Energy Saving : Off • Level Picture Mode : Standard Balance •...
WATCHING TV / CHANNEL CONTROL QUICK MENU Your TV's OSD (On Screen Display) may differ slightly from what is shown in this manual. Q.Menu (Quick Menu) is a menu of features which users might use frequently. ß ß A A s s p p e e c c t t R R a a t t i i o o : Selects your desired picture format. P P i i c c t t u u r r e e M M o o d d e e : Selects the factory preset picture depend on the viewing environment.
CHANNEL SETUP Auto Scan (Auto Tuning) Automatically finds all channels available through antenna or cable inputs, and stores them in memory on the channel list. Run this function if you change your residence or move the TV. Auto Tuning memorizes only the channels available at the time. CHANNEL CHANNEL Move...
WATCHING TV / CHANNEL CONTROL Add/Delete Channel (Manual Tuning) When selecting DTV or CADTV input signal, you can view the on-screen signal strength monitor to see the qual- ity of the signal being received. CHANNEL CHANNEL Move Enter Move Enter Auto Tuning Auto Tuning Manual Tuning...
Channel Editing The channels in the Channel Edit List are displayed in black and the channels deleted from the Channel Edit List are displayed in blue. When a channel number is deleted, it means that you will be unable to select it using C C H H button during TV viewing.
WATCHING TV / CHANNEL CONTROL CHANNEL LIST You can check which channels are stored in the memory by displaying the channel list. Channel List This padlock is displayed when the channel is locked with parental control. Exit Displaying Channel List Display the C C h h a a n n n n e e l l L L i i s s t t .
FAVORITE CHANNEL SETUP Favorite Channels are a convenient feature that lets you quickly select channels of your choice without waiting for the TV to select all the in-between channels. To tune to a favorite channel, press the F F A A V V (Favorite) button repeatedly.
WATCHING TV / CHANNEL CONTROL FAVORITE CHANNEL LIST Displaying the favorite channel list Favorite List MARK Display the Favorite channel list. Selecting a channel in the favorite channel list Select a channel. Exit Switch to the chosen channel number. ENTER Paging through a favorite channel list Turn the pages.
BRIEF INFORMATION Brief Info shows the present screen information. Show the Brief Info on the screen. INFO Return to TV viewing. BACK Brief Info Title Test.. 10:40 AM DOLBY DIGITAL Sat, Feb 21, 2009 10:10 AM 11:40 AM Multilingual Caption 1080i TV-PG D L S V Program title...
WATCHING TV / CHANNEL CONTROL INPUT LIST Only these input signals which are connected to a TV can be activated and selected. Select the desired input source. INPUT ENTER 32LD350, 32LD320: You can also select the desired input source in the I I N N P P U U T T menu. 19/22LD350, Component 19/22LD350C:...
INPUT LABEL This indicates which device is connected to which input port. OPTION Move Enter Menu Language : English Audio Language : English Input Label Component SIMPLINK : On Component RGB-PC Key Lock : Off RGB-PC HDMI1 Simple Manual HDMI HDMI2 Caption : Off...
WATCHING TV / CHANNEL CONTROL AV MODE AV Mode toggles through preset Video and Audio settings. Cinema If you select “C C i i n n e e m m a a ” in AV mode, C C i i n n e e m m a a will be selected both for “PIC- TURE menu - Picture Mode”...
KEY LOCK The TV can be set up so that it can only be used with the remote control. This feature can be used to prevent unauthorized viewing by locking out the front panel controls. This TV is programmed to remember which option it was last set to even if you turn the TV off. OPTION OPTION Move...
Página 57
WATCHING TV / CHANNEL CONTROL SIMPLINK allows you to control and play other AV devices connected with HDMI cable without additional cables and settings. This TV may work with devices with HDMI-CEC support, but only devices with the logo are fully supported. SIMPLINK can be turned on and off in the user menus.
SIMPLINK Functions D D i i r r e e c c t t P P l l a a y y : : After connecting AV devices to the TV, you can directly control the devices and play media with- out additional settings.
(For 32LD350, 32LD320) ENTRY MODES When you connect a USB device, this pop up menu is displayed automatically. When the Pop Up menu does not appear, you can select Photo List or Music List in the USB menu. In USB device, you can not add a new folder or delete the existing folder. Connect the USB device to the U U S S B B I I N N jacks on the side of TV.
PHOTO LIST You can view .JPG files from USB storage devices. The On Screen Display on your model may be slightly different. Supported photo file: * .JPG You can play JPG files only. Only baseline scan is supported among JPG. Available JPG size (width x height, pixel): 64 x 64 - 15360 x 8640 Screen Components Select P P h h o o t t o o L L i i s s t t .
Full Screen Menu You can change the Photo List view so that it fills the screen. More operations are available in full screen mode. Photo List Page 2/3 No Marked Drive1 Up Folder KY103 03/30/2008 JMJ001 KY101 KY104 06/10/2008 06/19/2008 KY102 KY105 04/03/2008...
Página 63
Select the S S l l i i d d e e s s h h o o w w , B B G G M M , ( ( R R o o t t a a t t e e ) ) , ENTER D D e e l l e e t t e e , O O p p t t i i o o n n , or H H i i d d e e .
MUSIC LIST You can use the Music List menu to play MP3 files from a USB storage device. This TV cannot play back copy-protected files. The On Screen Display on your model may be slightly different. Supported music file: * .MP3 Bit rate range 32 Kbps - 320 Kbps •...
Music Selection and Popup Menu P P l l a a y y (During stop): Play the selected music. Once a song finishes playing, the next selected Music List No Marked Page 2/3 one will be played. When there are no selected Drive1 Title Duration...
Página 66
The play information box (as shown below) will automatically move across the screen when there is no user input to pre- vent a fixed image remaining on the screen for a extended period of time. NOTE When music is playing, is displayed in front of the music play time.
PICTURE CONTROL PICTURE SIZE (ASPECT RATIO) CONTROL This feature lets you choose the way an analog picture with a 4:3 aspect ratio is displayed on your TV. You can select a different aspect ratio depending on input source (analog broadcasting, digital broadcasting, aux).
Página 68
16:9 Adjust the picture horizontally, in a linear pro- Choose 4:3 when you want to view a picture portion to fill the entire screen. with an original 4:3 aspect ratio. Just Scan Zoom Normally the edges of video signals are cropped Choose Zoom when you want to view the picture 1-2%.
PICTURE CONTROL PICTURE WIZARD White Level This feature lets you adjust the picture quality of the original image. Set the screen above identical to the Recommended sample below. Use this to calibrate the screen quality by adjusting the Black and White Level etc. You can calibrate the screen quality by easily following each step.
Página 70
Vertical Sharpness Backlight Set the screen above identical to the Recommended sample Set the Backlight to your Brightness preference. below. Recommended High Dark Recommended Bright • V Sharpness • Backlight Previous Next Previous Next Adjust V V e e r r t t i i c c a a l l ENTER S S h h a a r r p p n n e e s s s s .
PICTURE CONTROL PRESET PICTURE SETTINGS (PICTURE MODE) There are factory presets for picture settings available in the user menus. You can use a preset, change each setting manually. PICTURE PICTURE Move Enter Move Enter Aspect Ratio : 16:9 Aspect Ratio : 16:9 Picture Wizard Picture Wizard Energy Saving : Off...
MANUAL PICTURE ADJUSTMENT - USER MODE Adjust the picture appearance to suit your preference and viewing situations. PICTURE Move Enter Aspect Ratio : 16:9 Picture Wizard Energy Saving : Off • Backlight Picture Mode : Standard • Backlight Enter • Contrast •...
PICTURE CONTROL PICTURE IMPROVEMENT TECHNOLOGY You can calibrate the screen for each Picture Mode or set the video value according to the special video screen. You can set the video seeing differently for each input. To reset to the factory default after making adjustments to each input source, execute the P P i i c c t t u u r r e e R R e e s s e e t t function for each P P i i c c t t u u r r e e M M o o d d e e .
EXPERT PICTURE CONTROL By segmenting categories, E E x x p p e e r r t t 1 1 and E E x x p p e e r r t t 2 2 provide more categories which users can set as they see fit, offering the optimal picture quality for users.
Página 75
PICTURE CONTROL Color Temperature Set to warm to enhance hotter colors such as red, or set to cool to make picture bluish. (Advanced Control) Adjusts the contrast to keep it at the best level according to the brightness of the Dynamic Contrast screen.
Página 76
Standard: Displays standard set of colors. Wide: Increase number of colors used. Color Gamut Maximize the utilization of color to increase color quality. Show clearer and distinctive yet natural edges in of the video. Edge Enhancer This function is enabled in "P P i i c c t t u u r r e e M M o o d d e e - C C i i n n e e m m a a , E E x x p p e e r r t t ". Convert the color of a different video to HD color.
PICTURE CONTROL ENERGY SAVING It reduces the TV’s power consumption by lowering the backlight level. You can increase the brightness of your screen by adjusting the E E n n e e r r g g y y S S a a v v i i n n g g level or by setting the P P i i c c t t u u r r e e M M o o d d e e .
PICTURE RESET Settings of the selected picture modes return to the default factory settings. PICTURE PICTURE Move Enter Move Enter • Contrast • Contrast • Brightness • Brightness • Sharpness All picture settings will be resetted. • Sharpness Continue? • Color •...
PICTURE CONTROL DEMO MODE Displays a slide show to explain the various feature of this TV. OPTION OPTION Move Enter Move Enter Input Label Input Label SIMPLINK : On SIMPLINK : On Key Lock : Off Key Lock : Off Simple Manual Simple Manual Caption...
SOUND & LANGUAGE CONTROL AUTO VOLUME LEVELER (AUTO VOLUME) Auto Volume makes sure that the volume level remains consistent whether you are watching a commercial or a regular TV program. Because each broadcasting station has its own signal conditions, volume adjustment may be needed every time the channel is changed.
CLEAR VOICE II By differentiating the human sound range from others, it improves the sound quality of voices. AUDIO AUDIO Move Enter Move Enter Auto Volume : Off Auto Volume : Off Clear Voice II : Off Clear Voice II : On •...
PRESET SOUND SETTINGS (SOUND MODE) Sound Mode lets you enjoy the best sound without any special adjustment as the TV sets the appropriate sound options based on the program content. AUDIO AUDIO Move Enter Move Enter Auto Volume : Off Auto Volume : Off Clear Voice II...
SOUND & LANGUAGE CONTROL SOUND SETTING ADJUSTMENT - USER MODE Adjust the sound to suit your taste and room situations. AUDIO AUDIO Move Move Enter Enter Auto Volume : Off Auto Volume : Off Clear Voice II : Off Clear Voice II : Off •...
INFINITE SOUND Select this option to sound realistic. AUDIO AUDIO Move Enter Move Enter Auto Volume : Off Auto Volume : Off Clear Voice II : Off Clear Voice II : Off • Level • Level Balance Balance • Infinite Sound Sound Mode : Standard Sound Mode...
SOUND & LANGUAGE CONTROL BALANCE Adjust the left/right sound of speaker to suit your taste and room situations. AUDIO AUDIO Move Enter Move Enter Auto Volume : Off Auto Volume : Off Clear Voice II : Off Clear Voice II : Off •...
TV SPEAKERS ON/OFF SETUP Turn the TV speakers off if using external audio equipment. AUDIO AUDIO Move Move Enter Enter • Level • Level Balance Balance Sound Mode : Standard Sound Mode : Standard • Infinite Sound :Off • Infinite Sound :Off •...
SOUND & LANGUAGE CONTROL AUDIO RESET Settings of the selected Sound Mode return to the default factory settings. AUDIO AUDIO Move Enter Move Enter • Level • Level Balance Balance Sound Mode : Standard Sound Mode : Standard • Infinite Sound :Off •...
STEREO/SAP BROADCAST SETUP For Analog only: This TV can receive MTS stereo programs and any SAP (Secondary Audio Program) that accom- panies the stereo program if the station transmits an additional sound signal. Mono sound is automatically used if the broadcast is only in Mono. Multi Audio English Analog TV...
SOUND & LANGUAGE CONTROL AUDIO LANGUAGE Other languages may be available if a digital signal is provided by the broadcasting station. This feature operates only in DTV/CADTV mode. OPTION OPTION Move Enter Move Enter Menu Language : English Menu Language : English Audio Language : English...
ON-SCREEN MENUS LANGUAGE SELECTION The menus can be shown on the screen in the selected language. OPTION OPTION Move Enter Move Enter Menu Language : English Menu Language : English English Audio Language : English Audio Language : English Español Input Label Input Label Français...
SOUND & LANGUAGE CONTROL CAPTION MODE Analog Broadcasting System Captions Captions are provided to help people with hearing loss watch TV. Select a caption mode for displaying cap- tioning information if provided on a program. Analog caption displays information at any position on the screen and is usually the program's dialog.
Digital Broadcasting System Captions Choose the language you want the DTV/CADTV Captions to appear in. Other Languages can be chosen for digital sources only if they are included on the program. This function in only available when Caption Mode is set On. OPTION OPTION Move...
SOUND & LANGUAGE CONTROL Caption Option Customize the DTV/CADTV captions that appear on your screen. This function in only available when Caption Mode is set On. Custom OPTION OPTION Move Enter Move Enter Size A Standard Menu Language : English Menu Language : English Font...
TIME SETTING CLOCK SETTING Auto Clock Setup The time is set automatically from a digital channel signal. The digital channel signal includes information for the current time provided by the broadcasting station. Set the clock manually if the current time is set incorrectly by the auto clock function. TIME TIME Move...
TIME SETTING Manual Clock Setup If the current time setting is wrong, reset the clock manually. TIME TIME Move Enter Move Enter Clock Clock Manual Off Time : Off Off Time : Off Month On Time : Off On Time : Off Date Sleep Timer...
AUTO ON/OFF TIME SETTING This function operates only if the current time has been set. The O O f f f f T T i i m m e e function overrides the O O n n T T i i m m e e function if they are both set to the same time. The TV must be in standby mode for the O O n n T T i i m m e e to work.
TIME SETTING SLEEP TIMER SETTING The Sleep Time turns the TV off at the preset time. Note that this setting is cleared when the TV is turned off. TIME TIME Move Enter Move Enter Clock Clock Off Time : Off Off Time : Off On Time...
PARENTAL CONTROL / RATINGS Parental Control can be used to block specific channels, ratings and other viewing sources. The Parental Control Function (V-Chip) is used to block program viewing based on the ratings sent by the broad- casting station. The default setting is to allow all programs to be viewed. Viewing can be blocked by choosing the type of the program and the categories.
PARENTAL CONTROL / RATINGS Lock System Enables or disables the blocking scheme you set up previously. LOCK LOCK Move Enter Move Enter Lock System : Off Lock System : On Set Password Set Password Block Channel Block Channel Movie Rating Movie Rating TV Rating-Children TV Rating-Children...
Set Password Change the password by inputting a new password twice. LOCK LOCK Move Move Enter Enter Lock System : Off Lock System : Off Set Password Set Password Block Channel Block Channel Confirm Movie Rating Movie Rating TV Rating-Children TV Rating-Children Close TV Rating-General...
PARENTAL CONTROL / RATINGS CHANNEL BLOCKING Blocks any channels that you do not want to watch or that you do not want your children to watch. LOCK Move Enter Lock System : Off Set Password Block Channel Movie Rating TV Rating-Children TV Rating-General Downloadable Rating Input Block...
MOVIE & TV RATING Movie Rating (MPAA) - For USA Blocks movies according to the movie ratings limits specified, so children cannot view certain movies. You can set the ratings limit by blocking out all the movies with the ratings above a specified level. Keep in mind that the movie ratings limit only applies to movies shown on TV, not TV programs, such as soap operas.
Página 103
PARENTAL CONTROL / RATINGS TV Rating Children - For USA Prevents children from watching certain children's TV programs, according to the ratings limit set. The children rating does not apply to other TV programs. Unless you block certain TV programs intended for mature audi- ences in the TV Rating - sub menu, your children can view those programs.
Página 104
TV Rating General - For USA Based on the ratings, blocks certain TV programs that you and your family do not want to view. LOCK LOCK Move Enter Move Enter Lock System : Off Lock System : Off Set Password Set Password Block Channel Block Channel...
PARENTAL CONTROL / RATINGS TV Rating English - For CANADA Selecting Canadian English rating system. Blocking off : Permits all programs LOCK LOCK Move Enter Move Enter Lock System : Off Lock System : Off Set Password Set Password Block Channel Block Channel TV Rating-English TV Rating-English...
Página 106
TV Rating French - For CANADA Selecting Canadian French rating system. LOCK LOCK Blocking off : Permits all programs Move Move Enter Enter Lock System : Off Lock System : Off Set Password Set Password 8ans+ Block Channel Block Channel 13ans+ TV Rating-English TV Rating-English...
PARENTAL CONTROL / RATINGS DOWNLOADABLE RATING This function is available only for digital channels. This function operates only when TV has received Region5 Rating data. LOCK LOCK Move Enter Move Enter Lock System : Off Lock System : Off Humor Set Password Set Password Sport...
EXTERNAL INPUT BLOCKING Enables you to block an input. LOCK Move Enter Lock System : Off Set Password Block Channel Movie Rating TV Rating-Children TV Rating-General Component Downloadable Rating Component RGB-PC Input Block RGB-PC HDMI1 HDMI HDMI2 Close Close 26/32LD350, 32LD320 19/22LD350, 19/22LD350C Select L L O O C C K K .
APPENDIX TROUBLESHOOTING T T h h e e o o p p e e r r a a t t i i o o n n d d o o e e s s n n o o t t w w o o r r k k n n o o r r m m a a l l l l y y . . Check to see if there is any object between the product and the remote control causing obstruction.
Página 110
T T h h e e a a u u d d i i o o d d o o e e s s n n o o t t w w o o r r k k . . Press the VOL or VOLUME button.
Página 111
APPENDIX M M o o v v i i e e L L i i s s t t P P r r o o b b l l e e m m s s Check whether the extension is supported. The file does not appear on the Movie List.
MAINTENANCE Early malfunctions can be prevented. Careful and regular cleaning can extend the amount of time you can enjoy your new TV. Caution: Be sure to turn the power off and unplug the power cord before you begin any cleaning. Cleaning the Screen Here’s a great way to keep the dust off your screen for a while.
APPENDIX PRODUCT SPECIFICATIONS 19LD350 (19LD350-UB) 22LD350 (22LD350-UB) MODELS 19LD350C (19LD350C-UA) 22LD350C (22LD350C-UA) 457 .0 mm x 336.0 mm x 164.9 mm 526.0 mm x 377 .0 mm x 164.9 mm With stand Dimensions (17 .9 inch x 13.2 inch x 6.4 inch) (20.7 inch x 14.8 inch x 6.4 inch)
IR CODES Code Code Function Note Function Note (Hexa) (Hexa) POWER Remote Control Button (Power On/Off) Discrete IR Code Q.MENU Remote Control Button (TV Input Selection) MENU Remote Control Button POWER ON Discrete IR Code INPUT Remote Control Button (Only Power On) 10-19 Number Key 0-9 Remote Control Button...
APPENDIX EXTERNAL CONTROL THROUGH RS-232C The RS-232C port allows you connect the RS-232C input jack to an external control device (such as a computer or an A/V control system) to control the TV’s functions externally. Note: RS-232C on this unit is intended to be used with third party RS-232C control hardware and software. The instructions below are provided to help with programming software or to test functionality using telenet software.
Página 116
RS-232C Configurations Either cable below can be used. 7-Wire Configuration 3-Wire Configurations ( Serial female-female NULL modem cable ) ( Not standard ) D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 Set ID Use this function to specify a TV ID number. Refer to ‘Real Data Mapping’.
Página 117
APPENDIX Command Reference List DATA DATA C C O O M M M M A A N N D D 1 1 C C O O M M M M A A N N D D 2 2 C C O O M M M M A A N N D D 1 1 C C O O M M M M A A N N D D 2 2 (Hexadecimal) (Hexadecimal) 01.
Página 118
0 0 1 1 . . P P o o w w e e r r ( ( C C o o m m m m a a n n d d : : k k a a ) ) You can also adjust mute using the MUTE button on remote control.
Página 119
APPENDIX 1 1 1 1 . . S S h h a a r r p p n n e e s s s s ( ( C C o o m m m m a a n n d d : : k k k k ) ) *Refer to ‘Real data mapping’...
Página 120
Data5: Main/Sub Two/One Using Physical Step Part Channel Picture Channel Reserved Main NTSC Air No Use NTSC Cable ATSC Air ATSC Cable_std ATSC Cable_hrc ATSC Cable_irc ATSC cable_auto Reserved Reserved The table above lists the binary code which must be converted to Hexadecimal before sending.
APPENDIX OPEN SOURCE LICENSE - This feature is not available for all models. GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc., 51 the program proprietary. To prevent this, we have made it clear Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 021 10-1301 USA that any patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.
Página 122
b) You must cause any work that you distribute or publish, c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alter- that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part there of, to be licensed as a whole at native is allowed only for noncommercial distribution and no charge to all third parties under the terms of this...
Página 123
APPENDIX 7 . If, as a consequence of a court judgment or allegation of any later version published by the Free Software Foundation. If the program does not specify a version number of this patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by license, you may choose any version ever published by the court order, agreement or otherwise) that contradict the con-...
Página 124
END OF TERMS AND CONDITIONS Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. How to apply these terms to your new programs If the program is interactive, make it output a short notice like If you develop a new program, and you want it to be of the great- this when it starts in an interactive mode: est possible use to the public, the best way to achieve this is to Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author...
Página 125
APPENDIX GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2.1, February 1999 Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 51 To protect each distributor, we want to make it very clear that Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 021 10-1301 there is no warranty for the free library. Also, if the library is mod- Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of ified by someone else and passed on, the recipients should know this license document, but changing it is not allowed.
Página 126
Although the Lesser General Public License is Less protective of each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of the users' freedom, it does ensure that the user of a program that warranty; keep intact all the notices that refer to this license is linked with the Library has the freedom and the wherewithal to and to the absence of any warranty;...
Página 127
APPENDIX 3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General the object file is unrestricted, regardless of whether it is legal- ly a derivative work. (Executable containing this object code Public License instead of this License to a given copy of the Library.
Página 128
For an executable, the required form of the "work that uses of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third the library" must include any data and utility programs need- ed for reproducing the executable from it. However, as a spe- parties with this license.
Página 129
APPENDIX If the library does not specify a license version number, you To apply these terms, attach the following notices to the library. It is safest to attach them to the start of each source file to most may choose any version ever published by the Free Software Foundation.
Página 130
MOZILLA PUBLIC LICENSE Version 1.1 --------------- 1.Definitions. code which is described in the source code notice required by exhibit as original code, and which, at the time 1.0.1. “Commercial use” means distribution or otherwise making of its release under this license is not already covered the covered code available to a third party.
Página 131
APPENDIX (c) the licenses granted in this section 2.1(a) and (b) are You may not offer or impose any terms on any source code version that alters or restricts the applicable version of effective on the date Initial developer first distributes original code under the terms of this license.
Página 132
(c) Representations. 3.7. Larger works. You may create a larger work by combining covered code contributor represents that, except as disclosed pursuant to section 3.4(a) above, contributor believes that contributor's with other code not governed by the terms of this license modifications are contributor's original creation(s) and distribute the larger work as a single product.
Página 133
APPENDIX 7 . DISCLAIMER OF WARRANTY. such participant under sections 2.1(b) and 2.2(b) are revoked effective as of the date you first made, used, COVERED CODE IS PROVIDED UNDER THIS LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY sold, distributed, or had made, modifications made by KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, that participant.
Página 134
1 1. MISCELLANEOUS. EXHIBIT A -Mozilla Public License. This license represents the complete agreement concerning subject matter hereof. If any provision of this license is The contents of this file are subject to the Mozilla Public License held to be unenforceable, such provision shall be reformed Version 1.1 (the “license”);...
Página 135
The model and serial number of the TV is located on the back and one side of the TV. Record it below should you ever need service. MODEL SERIAL...
Página 136
GUIDE DE L’UTILISATEUR TÉLÉVISEUR COULEUR À CRISTAUX LIQUIDES Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour consultation ultérieure. 19LD350 22LD350 26LD350 32LD350 19LD350C 22LD350C 32LD320 www.lg.com P/NO : SAC34134202 (1004-REV02)
Página 137
Ne pas tenter de modifier cet appareil de quelle que Code (É.-U.). On y trouve les lignes directrices portant façon que ce soit sans une autorisation écrite de LG sur une mise à la terre conforme. On y stipule, entre Electronics.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lire ces instructions. Protéger le cordon d’alimentation afin qu’il ne soit pas écrasé ni pincé, surtout à la prise et au Conserver ces instructions. point où il sort de l’appareil. Observer les avertissements. Observer les instructions.
Página 139
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ne jamais toucher cet appareil ou l’antenne AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque d’in- lors d’un orage ou d’une tempête. cendie ou de choc électrique, n’exposez pas ce produit à la pluie, à l’humidité ou à d’autres liq- uides.
Página 140
A A N N T T E E N N N N E E D D é é p p l l a a c c e e m m e e n n t t Assurez-vous que le téléviseur a été éteint, qu’il M M i i s s e e à...
Página 141
TABLE DES MATIÈRES AVERTISSEMENT/ATTENTION Sélection de chaîne ......... .
Página 142
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE Contrôle Automatique du Volume (Vol.normalisé) 79 Voix claires II ........... Configuration préréglée du son (Mode audio) Réglages du son - Mode personnel .
LG. CALIBREZ COMME UN PRO : Le téléviseur LG inclut un système de haut-parleurs Des calibrations sophistiquées et détaillées peuvent invisibles unique, accordé par l'expert audio renommé, être réalisées avec le mode ISFccc.
PRÉPARATION ACCESSOIRES S’assurer que les accessoires suivants sont compris avec l’appareil. S’il manque des accessoires, communiquer avec le marchand où l’appareil a été acheté. Il se peut que les accessoires inclus ne correspondent pas aux illustrations ci-dessous. 1.5V 1.5V Télécommande, Manuel de l’Utilisateur Cordon d’alimentation Manuel sur CD...
PRÉPARATION INFORMATION RELATIVE AU PANNEAU AVANT Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. 19/22LD350, 19/22LD350C Touche MENU Touche ENTER( Touche SOURCE Touche Touche( VOLUME (-, +) CANAL Touche ALIMENTATION INPUT MENU ENTER 26/32LD350 Touche ( CANAL Touche VOLUME (+, -) Touche ENTER ENTER Touche MENU...
Página 146
32LD320 Touche ( CANAL Touche VOLUME (+, -) Touche ENTER ENTER Touche MENU MENU HAUT-PARLEUR Touche SOURCE INPUT Touche Capteur de télécommande, ALIMENTATION Voyant alimentation/attente S’allume en rouge lorsque l’appareil est en Veille. S’illumine en bleu lorsque le téléviseur est allumé.
PRÉPARATION INFORMATION RELATIVE AU PANNEAU ARRIÈRE Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. AC-IN 19/22LD350, 19/22LD350C /DVI IN RS-232C IN (CONTROL&SERVICE) OPTICAL AUDIO IN DIGITAL (RGB/DVI) AUDIO OUT VIDEO AUDIO R L/MONO RGB IN (PC) ANTENNA/ VIDEO AUDIO CABLE IN COMPONENT IN 26LD350...
Página 148
Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. AC IN 32LD350, 32LD320 RS-232C IN (CONTROL&SERVICE) OPTICAL DIGITAL AUDIO IN (RGB/DVI) AUDIO OUT VIDEO AUDIO R L/MONO RGB IN (PC) ANTENNA VIDEO AUDIO /CABLE IN COMPONENT IN AV IN 2 HDMI/DVI IN, HDMI IN ANTENNA/CABLE IN Connexion numérique.
PRÉPARATION INSTRUCTIONS DU SUPPORT (Pour 19/22LD350, 19/22LD350C) Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. INSTALLATION DÉMONTAGE Placez soigneusement l'écran du téléviseur, face Placez soigneusement l'écran du téléviseur, face vers le bas, sur un coussin afin de ne pas vers le bas, sur un coussin afin de ne pas endommager l'appareil.
Página 150
INSTRUCTIONS DU SUPPORT (Pour 32LD320) INSTALLATION DÉMONTAGE Placez soigneusement l'écran du téléviseur, face Placez soigneusement l'écran du téléviseur, face vers le bas, sur un coussin afin de ne pas vers le bas, sur un coussin afin de ne pas endommager l'appareil. endommager l'appareil.
Página 151
PRÉPARATION INSTRUCTIONS DU SUPPORT (Pour 26/32LD350) Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. INSTALLATION Placez soigneusement l'écran du téléviseur, face vers le bas, sur un coussin afin de ne pas endommager l'appareil. Assemblez le C C O O R R P P S S et le P P I I E E D D D D E E L L A A B B A A S S E E du téléviseur à...
Página 152
DÉMONTAGE Placez soigneusement l'écran du téléviseur, face vers le bas, sur un coussin afin de ne pas endommager l'appareil. Desserrez les vis du téléviseur. Démontez le support du téléviseur. COUVERCLE DE PROTECTION Une fois la base retirée, fixez le C C O O U U V V E E R R C C L L E E D D E E P P R R O O T T E E C C T T I I O O N N sur la cavité...
Si le téléviseur est installé au plafond ou sur un mur incliné, il peut chuter et causer des blessures corporelles graves. Nous vous préconisons l’utilisation d’un support de montage mural de la marque LG pour monter le téléviseur sur un mur.
PINCE DU COMPARTIMENT À FILS AC IN Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. Pour 19/22LD350, 19/22LD350C AC IN Après avoir relié les câbles selon les besoins, AC-IN installez la SERRE-FILS tel qu’indiqué puis empaquetez les câbles. Pour 26/32LD350, 32LD320 Branchez les câbles convenablement.
PREPARATION INSTALLATION SUR UN BUREAU Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. Pour assurer une ventilation adéquate, laisser un espacement de 10 centimètres (4 pouces) des quatre côtés à partir du mur. 10 centimètres (4 pouces) 10 centimètres 10 centimètres 10 centimètres Assurez une bonne ventilation en respectant ces recommandations.
FIXATION DU TÉLÉVISEUR À UN MEUBLE (Sauf 19/22LD350, 19/22LD350C) Nous recommandons de fixer le téléviseur à un meuble afin d'éviter qu'il ne puisse être tiré ou poussé, ce qui pourrait occasionner des blessures ou des dommages à l'appareil. Base 1 - Vis (fournie avec l’appareil) Meuble ATTENTION...
PRÉPARATION INSTALLER LE TÉLÉVISEUR AU MUR DE FAÇON SÉCURITAIRE POUR L’EMPÊCHER DE TOMBER LORSQU’IL EST INSTALLÉ SUR UN PIED Vous devriez vous procurer les pièces requises pour éviter que le téléviseur ne bascule sur sa base. Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. Nous vous conseillons d’installer votre téléviseur à...
Pour éviter d’endommager le téléviseur, ne branchez pas le cordon d‘alimentation avant de procéder au branchement de tous les appareils. Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. CONNEXION ANTENNE OU CÂBLE 1. Antenne (analogique ou numérique) Douille d’antenne murale ou antenne extérieure sans connexion à un convertisseur.
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE Pour éviter que l'équipement ne subisse des dommages, ne branchez aucun cordon d'alimentation avant que tous les composants aient été raccordés. Cette section de CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIARE fait principalement appel aux illustrations des modèles 3 3 2 2 L L D D 3 3 5 5 0 0 .
Connexion HDMI 1. Comment brancher Reliez le boîtier de la télévision numérique à la prise H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N ou H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 / / 2 2 * de l’appareil. RS-232C IN Un branchement audio séparé...
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE Connexion DVI vers HDMI 1. Comment brancher Reliez la sortie DVI du boîtier de la télévision numérique à la prise H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N ou H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 de l’appareil.
RÉGLAGE DVD Connexion des composantes 1. Comment brancher Reliez les sorties vidéo ( Y, P ) du DVD aux prises C C O O M M P P O O N N E E N N T T I I N N V V I I D D E E O O de l’appareil. Respectez les couleurs.
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE Connexion composite (RCA) 1. Comment brancher RS-232C IN (CONTROL&SERVICE) Reliez les prises A A U U D D I I O O /V V I I D D E E O O du téléviseur et OPTICAL AUDIO IN DIGITAL...
RÉGLAGE MAGNÉTOSCOPE Branchement de l'antenne 1. Comment brancher Reliez la sortie antenne RF du magnéto- UDIO R scope à la prise A A N N T T E E N N N N A A / / C C A A B B L L E E I I N N de l’appareil.
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE RÉGLAGE SOURCE A/V EXTERNE Caméscope numérique 1. Comment brancher Console de jeux vidéo Reliez les prises A A U U D D I I O O /V V I I D D E E O O du téléviseur et de l’appareil externe.
CONNEXION DE SORTIE AUDIO Relier le son du téléviseur vers de l’équipement audio externe par le biais de la prise optique. Si vous désirez bénéficier de la télédiffusion numérique sur système de son ambiophonique, branchez un câble optique (optionnel) à l’arrière de la télé et reliez-le à un système cinéma maison ou amplificateur ambiophonique.
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE RÉGLAGE PC Cette TV dispose d’une fonctionnalité Plug&Play (prête à utiliser), ce qui signifie que l’ordinateur se règle automatiquement en fonction des réglages de la télévision. Connexion VGA (D-sub à 15 broches) RS-232C I (CONTROL&SERV OPTICAL 1.
Página 168
REMARQUE Pour obtenir la meilleure qualité d’image possible, Évitez de laisser une image fixe à l’écran pendant une période prolongée. Celle-ci pourrait s’im- réglez la carte graphique de votre ordinateur à la primer de manière permanente à l’écran. résolution 1360x768. La synchronisation des fréquences Horizontales et En fonction de votre carte graphique, il se peut Verticales est séparée.
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE Réglage de l’écran pour mode PC Sélection de la résolution Vous pouvez choisir le mode RGB-PC. D’autres réglages, comme la P P o o s s i i t t i i o o n n , la P P h h a a s s e e et la T T a a i i l l l l e e peuvent également être modifiés. Vous ne pouvez utiliser cette fonction que lorsque la résolution PC est réglée à...
Página 170
Config.Auto Ajuste automatiquement la position de l’image et en réduit l’instabilité. Si l’image ne s’affiche toujours pas correctement après l’avoir ajustée, essayez le réglage manuel ou choisissez une résolution différente, ou encore un autre taux de rafraîchissement sur votre PC. ÉCRAN Déplacer Préc.
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE Réglage de la position de Position, Taille, Phase Si l’image n’est pas claire après le réglage automatique et surtout si les caractères vibrent, régler la Phase manuellement. Cette fonctionnalité n’est offerte qu’en mode RGB-PC. ÉCRAN Déplacer Préc.
Página 172
Réinitialisation de l’écran (chargement des paramètres usine) Réinitialise les réglages de l’image effectués en usine touchant la P P o o s s i i t t i i o o n n , la T T a a i i l l l l e e et la P P h h a a s s e e . Cette fonctionnalité...
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE Au moment d’utiliser la télécommande, la diriger vers le capteur sur l’appareil. POWER Met le téléviseur en marche et le met en mode d’attente. ENERGY AV MODE INPUT ENERGY SAVING Permet de régler la fonction É...
Touches NUMÉRIQUES — (TIRET) Utilisé pour entrer un numéro d'émission pour des canaux ENERGY AV MODE INPUT à émissions multiples comme 2-1, 2-2,etc. LIST Affiche le tableau des chaînes. p p . . 4 4 8 8 SAVING FLASHBK Syntonise les canaux plus récents. MENU Affiche le menu principal ou efface tous les affichages à...
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES MISE EN CIRCUIT DU TÉLÉVISEUR D’abord, brancher correctement le cordon d’alimentation. À ce moment le téléviseur se met en mode attente. En mode attente pour mettre l’appareil en circuit, presser I I N N P P U U T T C C H H ) ) sur le téléviseur ou P P O O W W E E R R...
RÉGLAGE INITIAL Cette fonction permet à l’utilisateur de facilement configurer les éléments de base qui permettent de regarder le téléviseur pour la première fois après son achat. Ces éléments apparaîtront à l’écran dès la première utilisa- tion du téléviseur. La fonction peut également être activée à partir des menus utilisateur. Le réglage par défaut correspond au mode “R R é...
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES SÉLECTION DES MENUS AFFICHÉS À L’ÉCRAN L’écran OSD de votre téléviseur peut différer légèrement de l’illustration du présent manuel. 19/22/26LD350, 19/22LD350C CANAL IMAGE AUDIO Déplacer Entrer Déplacer Entrer Déplacer Entrer Syntonisation auto Allongement : 16:9 Vol.
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES MENU ÉCLAIR (QUICK MENU) L’écran OSD de votre téléviseur peut différer légèrement de l’illustration du présent manuel. Le menu éclair (Quick Menu) comprend des fonctions auxquelles l’utilisateur pourrait faire fréquemment appel. A A l l l l o o n n g g e e m m e e n n t t : Permet de sélectionner le format d'image désirée. M M o o d d e e i i m m a a g g e e : Pour choisir le mode image réglée en usine selon l’environnement de visionnement.
REPÉRAGE DE CANAUX Recherche automatique des chaînes (Syntonisation automatique) Trouve automatiquement tous les canaux disponibles par l’antenne ou la télédistribution et les met en mémoire dans la liste de canaux. Exécutez cette fonction si vous déménager ou déplacer le téléviseur. La syntonisation automatique ne place en mémoire que les stations disponibles lors de l’exécution.
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES Ajout/Effacement des chaînes (Syntonisation manuelle) Lorsque vous sélectionnez les signaux d’entrée DTV ou CADTV, vous pouvez afficher le témoin évaluant l’in- tensité du signal à l’écran de manière à voir la qualité du signal reçu. CANAL CANAL Déplacer...
Édition des chaînes Les stations mémorisées dans la section É É d d i i t t . . C C h h a a î î n n e e s s y sont affichées en noir alors que les stations sup- primées y sont affichées en bleu.
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES LISTE DES CANAUX Vous pouvez vérifier quelles chaînes sont enregistrées dans la mémoire en affichant la liste des chaînes. Liste des canaux Ce cadenas est affiché quand la chaîne est verrouil- lée avec le contrôle parental. Sortie Affichage de la liste des chaînes Afficher la L L i i s s t t e e d d e e s s c c a a n n a a u u x x .
MÉMOIRE DES CANAUX PRÉFÉRÉS Les stations préférées sont une façon agréable de vous donner accès rapide à une gamme de stations de votre choix sans avoir à naviguer toutes les autres intermédiaires. Pour sélectionner un canal préféré, appuyez la touche F F A A V V (Favoris) de façon répétitive.
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES LISTE DES FAVORIS Affichage de la liste des chaînes préférées Liste des favoris MARK Afficher la liste des chaînes préférées. Sélection d'une chaîne dans la liste des chaînes préférées Choisir une chaîne. Sortie Se rendre au numéro de chaîne choisi.
INFO. EN BREF Écran Info vous montre les informations de l’écran en cours. Appuyez sur la touche INFO pour faire apparaître l’Écran Info. INFO Retourner à l’affichage télé. BACK Brief Info Title Test.. 10:40 AM DOLBY DIGITAL Sat, Feb 21, 2009 10:10 AM 11:40 AM Multilingual...
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES LISTE D’ENTRÉES Vous ne pouvez choisir et activer que les signaux d'entrée branchés au téléviseur. Sélectionner la source de signal d’entrée. INPUT ENTER 32LD350, 32LD320: Vous pouvez également choisir le signal d’entrée dans le menu 19/22LD350, Vidéo Composante...
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES MODE AV Le Mode AV alterne entre les réglages préréglés vidéo et audio. Arrêt Film L’option « F F i i l l m m » du mode audiovisuel (AV Mode) permet de choisir cette option à...
TOUCHES VERROUILLÉES Il est possible de régler le téléviseur de manière à ce que seule la télécommande puisse être utilisée. Cette fonction peut être utilisée afin de prévenir l’usage non autorisé en verrouillant les commandes du pan- neau frontal. Ce téléviseur est configuré de manière à mémoriser l’option ayant été utilisée en dernier, et ce, même lorsque vous l’éteignez.
Página 191
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES SIMPLINK vous permet de commander et lire d’autres périphériques audio/vidéo par un câble HDMI, et sans câbles ni réglages supplémentaires. Ce téléviseur pourrait ne pas fonctionner avec les périphériques avec prise en charge HDMI-CEC, mais seuls les périphériques avec le logo sont totalement pris en charge.
Fonctions SIMPLINK L L e e c c t t u u r r e e d d i i r r e e c c t t e e : : après avoir connecté les appareils audiovisuels au téléviseur, vous pouvez commander directe- ment les appareils et la lecture de médias sans définir de paramètres supplémentaires.
(Pour32LD350, 32LD320) MODES D’ENTRÉE Lorsque vous branchez un dispositif USB, ce menu contextuel apparait automatiquement. Lorsque le menu contextuel n’apparait pas, vous pouvez sélectionner Liste Photo ou Liste Musique dans le menu USB. En mode Périphérique USB, vous ne pouvez ajouter de nouveau dossier ou supprimer un dossier existant. Branchez le périphérique USB dans les prises U U S S B B I I N N situées sur le côté...
LISTE PHOTO Vous pouvez visualiser des fichiers JPG qui se trouvent sur un périphérique USB. L’écran Affichage à l’écran (On Screen Display) de votre modèle de téléviseur peut être légèrement différent. Format de fichiers photo pris en charge : *.JPG Vous pouvez uniquement lire des fichiers JPG.
Página 195
Sélection de photo et menu contextuel Liste photo Page 2/3 Non marqué Lecteur1 Dossier en amont KY103 03/30/2008 JMJ001 KY101 KY104 06/10/2008 06/19/2008 KY102 KY105 04/03/2008 01/31/2008 JMJ001 JMJ005 01/01/2000 05/13/2008 JMJ002 JMJ006 06/15/2008 05/26/2008 1366 768, 125KB JMJ003 JMJ007 04/03/2008 02/18/2008 Dossier en amont...
Página 196
Menu Plein écran Vous pouvez modifier l'affichage de la liste de photos pour qu’elle occupe tout l’écran du téléviseur. D’autres options sont offertes en mode plein écran. Liste photo Page 2/3 Non marqué Lecteur1 Dossier en amont KY103 03/30/2008 JMJ001 KY101 KY104 06/10/2008...
Página 197
Sélectionnez D D i i a a p p o o r r a a m m a a , M M D D F F , ( ( R R o o t t a a t t i i o o n n ) ) ,S S u u p p p p r r i i m m e e r r , O O p p t t i i o o n n ou ENTER M M a a s s q q u u e e r r .
LISTE MUSIQUE Vous pouvez utiliser le menu « Liste de pistes (Music List) » pour lire des fichiers MP3 qui se trouvent sur un périphérique USB. Ce téléviseur ne peut lire les fichiers protégés contre la copie. L’écran Affichage à l’écran (On Screen Display) de votre modèle de téléviseur peut être légèrement différent. Format de fichiers de musique pris en charge : * .MP3 Débit binaire 32Kbps ~ 320Kbps •...
Página 199
Sélection de music et menu contextuel L L i i r r e e (pendant l’arrêt): Lit les pistes sélection- nées. Lorsque la lecture d’une piste se termine, la prochaine piste sélectionnée sera jouée. Si aucune piste n’est sélectionnée, la piste suiv- Liste musique Non marqué...
Página 200
Si vous n’appuyez sur aucune touche, la boîte d’information de lecture (illustrée ci-dessous) se déplacera automatique- ment dans l’écran pour éviter qu’une image fixe demeure trop longtemps à l’écran. REMARQUE Lors de la lecture d'une piste, apparaît devant le temps de lecture. Une piste endommagée ou corrompue ne jouera pas et le temps de lecture 00:00 s’affichera à...
COMMANDE DE L’IMAGE COMMANDE DE LA TAILLE DE L’IMAGE (ALLONGEMENT) Cette fonctionnalité vous permet de choisir comment vous souhaitez qu’une image analogique 4:3 apparaisse à l’écran. Vous pouvez choisir un allongement différent selon la source (analogique, numérique ou auxiliaire). IMAGE IMAGE Déplacer Entrer...
Página 202
16:9 Choisir ce format pour régler une image horizon- Choisir ce format pour visionner une image avec talement en proportion linéaire pour remplir le rapport d’origine. l’écran. Sur mesure Zoom Habituellement, le recadrage des images est de 1 % Choisir pour visionner une image sans altération. à...
COMMANDE DE L’IMAGE ASSISTANT IMAGE Cette fonction vous permet d’optimiser la qualité de Niveau du blanc l’image apparaissant à l’écran. Ajustez l’écran ci-dessus de sorte qu’il soit identique à Utilisez l’A A s s s s i i s s t t a a n n t t I I m m a a g g e e afin de raffiner et calibr- l’exemple ci-dessous.
Página 204
Netteté verticale Rétroéclairage Ajustez l’écran ci-dessus de sorte qu’il soit identique à Ajustez le rétroéclairage selon vos préférences. l’exemple ci-dessous. Faible Recommandé Élevé Sombre Recommandé Clair • Netteté v • Rétroéclairage 50 Préc. Suivant Préc. Suivant Réglez la N N e e t t t t e e t t é é ENTER V V e e r r t t i i c c a a l l e e .
COMMANDE DE L’IMAGE TECHNOLOGIE D’AMÉLIORATION DE L’IMAGE Vous pouvez calibrer l'écran pour chaque mode d'image ou placer la valeur vidéo selon l'écran vidéo spécial. Vous pouvez régler la valeur vidéo différemment pour chaque entrée. Pour réinitialiser au réglage d'usine après avoir effectué des réglages pour chaque source d'entrée, exécutez R R é...
COMMANDE EXPERTE D'IMAGE En segmentant les catégories, E E x x p p e e r r t t 1 1 et E E x x p p e e r r t t 2 2 procurent beaucoup plus de fins réglages aptes à être ajustés par les usagers à...
Página 209
COMMANDE DE L’IMAGE Température couleur Régler à chaud afin d'intensifier les couleurs chaudes tel le rouge ou, régler à froid afin d'obtenir une image plus bleuâtre. (Advanced Control) Règle le contraste afin de le garder au meilleur niveau selon la brillance de l'écran. L'image se voit améliorée en rendant les portions claires plus vives et les portions Contraste dynamique foncées plus sombres.
Página 210
Standard: affiche une surface de couleurs normale. Étendue: mode conçu à amplifier la richesse des couleurs à l'écran dans les endroits Gamme des couleurs éclatants. Optimise l’utilisation des couleurs afin d’accroître la qualité des couleurs. Reproduit les coins dans l'image plus clairement et distinctivement tout en conser- vant une allure naturelle.
COMMANDE DE L’IMAGE ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Ceci réduit la consommation énergétique du téléviseur en décroissant l’intensité du rétroéclairage. Vous pouvez accroitre la luminosité de votre écran en réglant le niveau É É c c o o n n o o m m i i q q u u e e d d ’ ’ é é n n e e r r g g i i e e ou en réglant le M M o o d d e e i i m m a a g g e e .
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE CONTRÔLE AUTOMATIQUE DU VOLUME (VOL.NORMALISÉ) S’assure que le volume demeure constant soit lors d’une publicité ou de retour à l’émission. Puisque chaque station émettrice a ses propres signaux, l'ajustement de volume peut être nécessaire à chaque fois que vous changez de chaîne.
CONFIGURATION PRÉRÉGLÉE DU SON (MODE AUDIO) Balaie les changements de sonorité pendant les publicités, puis règle le niveau sonore pour correspondre au niveau audio spécifié. AUDIO AUDIO Déplacer Entrer Déplacer Entrer Vol.normalisé : Marche Vol.normalisé : Marche Voix claires II : Marche Voix claires II : Marche...
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE RÉGLAGES DU SON - MODE PERSONNEL Règle le son selon ses préférences et l’emplacement de la pièce. AUDIO AUDIO Déplacer Entrer Déplacer Entrer Vol.normalisé : Marche Vol.normalisé : Marche Voix claires II : Marche Voix claires II : Marche •...
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE ÉQUILIBRE Réglez le son du haut-parleur gauche/droit en fonction de vos préférences et de la disposition de la pièce. AUDIO AUDIO Déplacer Déplacer Entrer Entrer Vol.normalisé : Marche Vol.normalisé : Marche Voix claires II : Marche Voix claires II : Marche...
RÉGLAGE MARCHE-ARRÊT DES HAUT - PARLEURS DU TÉLÉVISEUR Met les haut-parleurs du téléviseur hors circuit si l’on utilise un équipement audio externe. AUDIO AUDIO Déplacer Entrer Déplacer Entrer • Niveau • Niveau Équilibre Équilibre Mode audio : Standard Mode audio : Standard •...
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE RÉINITIALISATION DU MODE AUDIO Les réglages du mode audio sélectionnés retournent aux valeurs par défaut. AUDIO AUDIO Déplacer Entrer Déplacer Entrer • Niveau • Niveau Équilibre Équilibre Mode audio : Standard Mode audio : Standard •...
RÉGLAGE DIFFUSIONS STÉRÉO/SAP Signal analogique uniquement: ce téléviseur peut recevoir les programmes stéréo MTS et tout SAP (Secondary Audio Program) accompagnant un programme stéréo, si la station transmet un signal audio additionnel. Le son mono est utilisé automatiquement si le signal n’est émis qu’en mode mono. Multi-audio Anglais Téléviseur analogique...
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE LANGAGE AUDIO D’autres langues sont disponibles si un signal numérique est fourni par le diffuseur. Cette fonctionnalité est disponible uniquement en mode DTV/CADTV. OPTION OPTION Déplacer Entrer Déplacer Entrer Langage menu(Language): Français Langage menu(Language): Français Langage audio : Anglais Langage audio...
SÉLECTION DE LANGUE POUR LES MENUS À L’ÉCRAN Les menus peuvent figurer dans la langue choisie. OPTION OPTION Déplacer Entrer Déplacer Entrer Langage menu(Language): Français Langage menu(Language): Français English Langage audio : Anglais Langage audio : Anglais Español Indentité source Indentité...
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE SOUS-TITRES Sous-titres à système de diffusion analogique Les sous-titres permettent aux gens souffrant de déficience auditive de regarder la télé. Sélectionner un mode sous-titres pour afficher l’information fournie par le programme. Les sous-titres analogiques donnent l’informa- tion à...
Sous-titres à système de diffusion numérique Choisir la langue désirée pour les sous-titres DTV/CADTV. D'autres langues peuvent être choisies pour des sources numériques seulement si elles sont incluses sur le pro- gramme. Cette fonction n’est disponible que lorsque le mode S S o o u u s s - - t t i i t t r r e e s s est M M a a r r c c h h e e . OPTION OPTION Déplacer...
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE Option sous-titres Pour personnaliser les sous-titres DTV/CADTV figurant à l’écran. Cette fonction n’est disponible que lorsque le mode S S o o u u s s - - t t i i t t r r e e s s est M M a a r r c c h h e e . Personnalisé...
RÉGLAGE DE L’HEURE RÉGLAGE DE LA PENDULE Réglage automatique L’heure est réglée automatiquement depuis un signal de canal numérique. Le signal de canal numérique comprend l’information pour l’heure en cours fournie par le diffuseur. Régler la pendule manuellement, si l’heure est incorrecte. HEURE HEURE Déplacer...
REGLAGE DE L’HEURE Réglage manuel Si l’heure en cours est erronée, régler manuellement. HEURE HEURE Déplacer Entrer Déplacer Entrer Pendule Pendule Manuel Mise en arrêt : Arrêt Mise en arrêt : Arrêt Mois Mise en éveil : Arrêt Mise en éveil : Arrêt Date Minuterie...
RÉGLAGE DE LA MINUTERIE- MARCHE/ARRÊT AUTOMATIQUE Fonctionne seulement si l’heure est réglée. M M i i s s e e e e n n a a r r r r ê ê t t outrepasse M M i i s s e e e e n n é é v v e e i i l l si elles sont réglées à la même heure. Le téléviseur doit être en mode attente pour que la minuterie marche fonctionne.
REGLAGE DE L’HEURE RÉGLAGE DE LA MINUTERIE - ARRÊT DIFFÉRÉ Pour mettre le téléviseur hors circuit à une heure donnée. Il est à noter que ce réglage est annulé lorsque le téléviseur est mis en circuit. HEURE HEURE Déplacer Entrer Déplacer Entrer Pendule...
COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT Le contrôle parental peut être utilisé pour verrouiller canaux, cotes et autres sources de visionnement. Défaut permet tout programme. Le visionnement peut être bloqué par type de programme et par catégories choisis. Il est aussi possible de bloquer tout visionnement pour une période donnée. Pour utiliser cette fonction, il faut faire ce qui suit : 1.
COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT Système de verrouillage Active ou désactive la stratégie de contrôle que vous avez configurée précédemment. VÉRROUILLÉ VÉRROUILLÉ Déplacer Entrer Déplacer Entrer Verrouillage : Arrêt Verrouillage : Marche Arrêt Mot de passe Mot de passe Marche Bloquez canal Bloquez canal Films Films...
Définition du mot de passe Changez le mot de passe en saisissant deux fois le nouveau mot de passe. VÉRROUILLÉ VÉRROUILLÉ Déplacer Entrer Déplacer Entrer Verrouillage : Arrêt Verrouillage : Arrêt Mot de passe Mot de passe Nouveau Bloquez canal Bloquez canal Répéter Films...
COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT BLOCAGE DES CHAÎNES Verrouille les chaînes que vous ne souhaitez pas regarder ou celles que vous ne souhaitez pas que vos enfants regardent. VÉRROUILLÉ Déplacer Entrer Verrouillage : Arrêt Mot de passe Bloquez canal Films Enfants Général Téléchargeable Bloc source Changez canal...
CLASSEMENT DES FILMS ET DES ÉMISSIONS TÉLÉVISÉES Classement des films (MPAA) - Pour les É.-U Empêche le visionnage des films en fonction de du classement qui leur a été affecté, afin que les enfants ne puis- sent pas accéder aux contenus à caractère choquant ou jugé comme tel. Vous pouvez ainsi fixer des limites en bloquant l’accès aux films dont l’indice de classement dépasse un certain seuil.
Página 237
COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT Classement des emissions pour enfants - Pour les É.-U Empêche les enfants de visionner certains programmes TV, en fonction du classement qui leur a été affecté. Ce classement ne s’applique pas aux autres émissions TV. À moins que vous ne bloquiez expressément certaines émissions TV réservées à...
Página 238
Classement des emissions - Pour les É.-U Basé sur les classements, filtre certaines émissions télévisées que vous et votre famille ne souhaitez pas regarder. VÉRROUILLÉ VÉRROUILLÉ Déplacer Déplacer Entrer Entrer Verrouillage : Arrêt Verrouillage : Arrêt Mot de passe Mot de passe Bloquez canal Bloquez canal Dialogue...
COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT Systéme de classement en anglais - Pour le Canada Sélection du système de classement en Anglais (Canada). Bloc Désactivé: Tout programme permis VÉRROUILLÉ VÉRROUILLÉ Déplacer Entrer Déplacer Entrer Verrouillage : Arrêt Verrouillage : Arrêt Mot de passe Mot de passe Bloquez canal Bloquez canal...
Página 240
Systeme de classement en français - Pour le Canada Sélection du système de classement en français (Canada). Bloc Désactivé: Tout programme VÉRROUILLÉ VÉRROUILLÉ permis Déplacer Entrer Déplacer Entrer Verrouillage : Arrêt Verrouillage : Arrêt Mot de passe Mot de passe 8ans+ Bloquez canal Bloquez canal...
COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT TÉLÉCHARGEABLE Il est possible que cette fonction uniquement pour les signaux de canal numérique. Cette fonction est uniquement disponible lorsque la télévision a reçu des données de classification de Région5. VÉRROUILLÉ VÉRROUILLÉ Déplacer Entrer Déplacer Entrer Verrouillage : Arrêt Verrouillage : Arrêt...
BLOCAGE DE L'ENTRÉE EXTERNE Vous permet de bloquer un signal. VÉRROUILLÉ Déplacer Entrer Verrouillage : Arrêt Mot de passe Bloquez canal Films Vidéo1 Enfants Vidéo2 Général Composante Vidéo Téléchargeable Composante RGB-PC Bloc source RGB-PC HDMI1 HDMI HDMI2 Fermer Fermer 26/32LD350, 32LD320 19/22LD350, 19/22LD350C Sélectionnez V V É...
ANNEXE LISTE DE VÉRIFICATION DE DÉPANNAGE L L ’ ’ o o p p é é r r a a t t i i o o n n n n e e f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e p p a a s s n n o o r r m m a a l l e e m m e e n n t t . . Assurez-vous qu’aucun n’objet n'interfère entre le poste de télévision et la télécom- mande.
Página 244
L L e e s s o o n n n n e e f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e p p a a s s . . Appuyez sur les touches VOL ou VOLUME.
Página 245
ANNEXE P P r r o o b b l l è è m m e e s s a a v v e e c c l l a a l l i i s s t t e e d d e e f f i i l l m m s s Vérifier si l’extension est prise en charge.
ENTRETIEN Il est possible de prévenir les défaillances avant qu’elles surviennent. Un nettoyage régulier et assidu peut prolonger la durée de vie de votre téléviseur. Attention: Veillez à mettre l’appareil hors tension et à débrancher le cordon d’alimentation avant de procéder au nettoyage.
ANNEXE SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL 19LD350 (19LD350-UB) 22LD350 (22LD350-UB) MODÈLES 19LD350C (19LD350C-UA) 22LD350C (22LD350C-UA) 457 .0 mm x 336.0 mm x 1 64.9 mm 526.0 mm x 377 .0 mm x 1 64.9 mm Support y compris Dimensions (1 7 .9 pouces x 1 3.2 pouces x 6.4 pouces) (20.7 pouces x 1 4.8 pouces x 6.4 pouces)
CODES IR Code Code Fonction Remarque Fonction Remarque (Hexa) (Hexa) POWER Code IR discret Touche télécommande (alimentation marche-arrêt) Q.MENU Touche télécommande (sélection entrée TV) MENU Touche télécommande POWER ON Code IR discret INPUT Touche télécommande (marche seulement) 10-19 Numériques 0-9 Touche télécommande POWER OFF Code IR discret...
ANNEXE COMMANDE EXTERNE PAR LE BIAIS DU RS-232C Le port RS-232C vous permet de brancher la prise d'entrée RS-232C à un appareil de commande externe (comme un ordinateur ou un système de commande audiovisuel) pour commander les fonctions du téléviseur par un dis- positif externe.
Página 250
Configurations RS-232C N'importe quel câble indiqué ci-dessous peut être utilisé. Configurations à 7 fils Configurations à 3 fils ( Câble série NULL modem femelle-femelle ) (pas de standard) D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 Réglage identification Utiliser cette fonction pour spécifier un numéro d’identification du téléviseur. Voir Planification donnée réelle.
ANNEXE Liste de référence de commande Donnée Donnée C C O O M M M M A A N N D D E E 1 1 C C O O M M M M A A N N D D E E 2 2 C C O O M M M M A A N N D D E E 1 1 C C O O M M M M A A N N D D E E 2 2 (hexadécimale) (hexadécimale)
Página 252
0 0 1 1 . . A A l l i i m m e e n n t t a a t t i i o o n n ( ( C C o o m m m m a a n n d d e e : : k k a a ) ) Utiliser aussi la touche MUTE sur la télécommande.
Página 253
ANNEXE 1 1 1 1 . . N N e e t t t t e e t t é é ( ( C C o o m m m m a a n n d d : : k k k k ) ) Donnée Min: 0 ~ Max: 64 (*Transmis par hexadécimal code) Règle la netteté.
Página 254
Donnée 05: Image sec- Utilisation d’un Canal 2 / 1 Réglage canal physique parties ondaire/princ. réservé Princ. Utilisation Deux NTSC Air Aucune Sec. NTSC câble Utilisation ATSC Air ATSC câble_std ATSC câble_hrc ATSC câble_irc ATSC câble_auto Réservé Réservé Le tableau ci-dessus présente le code binaire devant être converti en hexadécimales avant la transmission.
électronique à LG Electronics à: opensource@lge.com Cette offre est valable par une période de trois (3) ans depuis la date de distribution de ce produit par LG Electronics.
Página 257
Notez les numéros de modèle et de série de l’appareil qui figurent sur l’étiquette au dos du moniteur. Et inscrivez-les sur le dessus ou au verso de ce manuel. MODÈLE PUBLICATION PÉRIODIQUE...
Página 258
MANUAL DE USUARIO TELEVISOR LCD Lea atentamente este manual antes de poner en marcha su equipo y guárdelo para futuras consultas. 19LD350 22LD350 26LD350 32LD350 19LD350C 22LD350C 32LD320 www.lg.com P/NO : SAC34134202 (1004-REV02)
Página 259
No intente modificar este producto de ningún modo sin disponer de autorización por escrito de LG Electronics. La modificación sin autorización podría anular la potestad del usuario para usar este producto.
ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea estas instrucciones. Proteja el cable de alimentación para que no lo pisen ni aplasten, especialmente en las clavijas, Guarde estas instrucciones. las tomas y el punto de salida del aparato Tenga en cuenta todas las advertencias. Siga todas las instrucciones.
Página 261
ADVERTENCIA No toque el aparato o la antena durante una ADVERTENCIA - A fin de reducir el riesgo de tormenta eléctrica. incendio o choque eléctrico, no exponga este aparato a la lluvia, humedad u otros líquidos. No toque la TV con las manos mojadas. No instale Cuando monte el televisor en la pared, este producto cerca de objetos inflamables como asegúrese de no colgar el televisor en cables...
A A N N T T E E N N A A S S V V e e n n t t i i l l a a c c i i ó ó n n C C o o n n e e x x i i ó ó n n a a t t i i e e r r r r a a d d e e l l a a a a n n t t e e n n a a e e x x t t e e r r i i o o r r Instale su TV en un lugar que disponga de ven- Si dispusiera de una antena exterior instalada, tilación apropiada.
Página 264
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA Nivelador Automático de volumen ....Voz Clara II ........... . . Ajuste de sonido preestablecido (Modo de audio) Ajuste de sonido - Modo usuario .
HDTV de LG puede ofrecer. CALIBRE COMO UN PROFESIONAL: El televisor LG incluye un sistema de altoparlantes El modo ISFccc permite realizar calibraciones exclusivo, ajustado por el renombrado experto en sofisticadas y detalladas.
PREPARACIÓN ACCESORIOS Asegurese de que los siguientes accesorios estén incluidos con su TV. Si algún accesorio no está incluido, favor de contactar al distribuidor del producto en el lugar donde realizó la compra. Los accesorios que se incluyen pueden ser diferentes a los de las imágenes a continuación. 1,5Vcc 1,5Vcc Control Remoto, Manual de Usuario...
PREPARACIÓN INFORMACIÓN DEL PANEL FRONTAL Es probable que esta vista no coincida con su TV. 19/22LD350, 19/22LD350C Botón MENU Botón ENTER Botón INPUT Botones de Botones de CANAL ( VOLUMEN (-, +) Botón POWER INPUT MENU ENTER 26/32LD350 Botones de CANAL ( Botones de VOLUMEN (+, -)
Página 268
32LD320 Botones de CANAL ( Botones de VOLUMEN (+, -) Botón ENTER ENTER Botón MENU MENU ALTOPARLANTE Botón INPUT INPUT Botón POWER Sensor de Control Remoto Indicador de Encendido/Standby Se ilumina en rojo en el modo de espera. Se ilumina de color azul cuando el aparato está encendido.
PREPARACIÓN INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR Es probable que esta vista no coincida con su TV. AC-IN 19/22LD350, 19/22LD350C /DVI IN RS-232C IN (CONTROL&SERVICE) OPTICAL AUDIO IN DIGITAL (RGB/DVI) AUDIO OUT VIDEO AUDIO R L/MONO RGB IN (PC) ANTENNA/ VIDEO AUDIO CABLE IN COMPONENT IN 26LD350...
Página 270
Es probable que esta vista no coincida con su TV. AC IN 32LD350, 32LD320 RS-232C IN (CONTROL&SERVICE) OPTICAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO OUT (RGB/DVI) VIDEO AUDIO R L/MONO RGB IN (PC) ANTENNA VIDEO AUDIO /CABLE IN COMPONENT IN AV IN 2 HDMI/DVI IN, HDMI IN ANTENNA/CABLE IN Conexión digital.
PREPARACIÓN INSTRUCCIONES (para 19/22LD350, 19/22LD350C) La imagen puede ser diferente a la de su televisor. INSTALACIÓN SEPARACIÓN Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posi- una superficie acolchada que la proteja de posi- bles daños.
Página 272
INSTRUCCIONES (Para 32LD320) INSTALACIÓN SEPARACIÓN Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posi- una superficie acolchada que la proteja de posi- bles daños. bles daños.
Página 273
PREPARACIÓN INSTRUCCIONES (para 26/32LD350) La imagen puede ser diferente a la de su televisor. INSTALLATION Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños. Monte las piezas del S S O O P P O O R R T T E E D D E E L L C C O O N N - - J J U U N N T T O O con la B B A A S S E E D D E E L L S S O O P P O O R R T T E E del tele- S S O O P P O O R R T T E E D D E E L L visor mediante los 4 tornillos incluidos.
Página 274
SEPARACIÓN Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños. Afloje los tornillos del televisor. Separar el soporte del televisor. CUBIERTA DE PROTECCIÓN Tras extraer el soporte, instale la C C U U B B I I E E R R T T A A D D E E P P R R O O T T E E C C C C I I Ó...
En instalaciones del techo o sobre paredes inclinadas, la unidad puede caer y provocar graves daños personales. Le recomendamos que utilice un soporte de montaje de pared de la marca LG, cuando ud. ponga la TV en la pared. LG recomienda que el montaje de pared lo realice un instalador profesional calificado.
ORGANIZADOR DE CABLES AC IN La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Para 19/22LD350, 19/22LD350C AC IN Tras conectar los cables necesarios, instale el AC-IN SUJETACABLES como se indica para agru- parlos. Para 26/32LD350, 32LD320 Conecte los cables necesarios. Para conectar un equipo adicional, vea la sección AC IN de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
PREPARACIÓN INSTALACIÓN DE UN PEDESTAL DE ESCRITORIO La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Para conseguir una ventilación adecuada, deje un espacio de 10,1 cm de separación entre la pared y los costados del televisor. 10,1 cm 10,1 cm 10,1 cm 10,1 cm...
UNIÓN DEL TELEVISOR A UN ESCRITORIO (Excepto 19/22LD350, 19/22LD350C) Recomendamos que el televisor se una a un escritorio, de modo que no se mueva hacia adelante o hacia atrás, causando posibles lesiones o daños en el producto. Soporte 1-Tornillo (incluidos como las partes del producto) Escritorio CUIDADO Para evitar que se caiga el televisor, debe estar sujetado seguramente al piso o pared según las...
PREPARACIÓN FIJACIÓN DE LA TV A LA PARED PARA EVITAR QUE SE CAIGA CUANDO ESTÉ INSTALADA SOBRE UN SOPORTE TIPO PEDESTAL. Debe adquirir los componentes necesarios para prevenir que el televisor vuelque (cuando no se use el montaje de pared). La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Para prevenir daños, no conecte a la corriente hasta que estén instaladas todas las conexiones entre los dispositivos. La imagen puede ser diferente a la de su televisor. CONEXIÓN DE LA ANTENA O CABLE 1. Antena (analógica o digital) Toma de entrada de pared o antena exterior sin conexiones a caja de cables. Para lograr la mejor calidad de imagen, ajuste la posición de la antena si fuera necesario.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Para evitar daños en el equipo, no enchufe ningún cable de alimentación hasta haber finalizado la conexión com- pleta de todo el equipo. Esta parte de la CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO utiliza principalmente imagen para modelo 3 3 2 2 L L D D 3 3 5 5 0 0 . INSTALACIÓN DEL HDSTB Este TV puede recibir señales de la transmisión digital/cable sin una caja sintonizadora externa.
Conexión HDMI 1. Cómo conectar Conecte la salida HDMI del decodificador de señales digitales al conector H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N o H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 / / 2 2 * en el televisor.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Conexión de DVI a HDMI 1. Cómo conectar Conecte la salida de DVI del decodificador digital al puerto de H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N o H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 en la unidad.
INSTALACIÓN DEL DVD Conexión de componentes 1. Cómo conectar Conecte las salidas de video ( Y, P ) del DVD a los puertos de C C O O M M P P O O N N E E N N T T I I N N V V I I D D E E O O en la unidad.
Página 285
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Conexión compuesta (RCA) 1. Cómo conectar RS-232C IN Connect the A A U U D D I I O O /V V I I D D E E O O jacks between TV and (CONTROL&SERVICE) DVD. Match the jack colors (Video = yellow, Audio Left OPTICAL AUDIO IN DIGITAL...
INSTALACIÓN DEL VCR Conexión de la antena 1. Cómo conectar Conecte el conector de la antena exterior UDIO R de RF del VCR al conector de la A A N N T T E E N N N N A A / / C C A A B B L L E E I I N N del televisor. ANT OUT S-VIDEO VIDEO...
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO CONFIGURACIÓN DE OTRA FUENTE DE A/V Grabadora de video 1. Cómo conectar Unidad de video juego Conecte los puertos de A A U U D D I I O O /V V I I D D E E O O entre la TV y un equipo externo.
CONEXIÓN DE SALIDA DE AUDIO Conecte el cable de audio de TV al equipo de audio externo (sistema de estéreo) por el puerto de Salida Optica de Audio. Si desea disfrutar de emisiones digitales a través de los altoparlantes con sonido 5.1ch, conecte la toma OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT a la parte posterior del televisor a un sistema de cine en casa (o a un amplifi- cador).
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO INSTALACIÓN DE LA PC Esta TV proporciona la capacidad de Plug and Play, significa que la PC se ajusta automáticamente por las programaciones de la TV. Conexión VGA (D-Sub de 15 pins) RS-232C I (CONTROL&SERV OPTICAL 1.
NOTAS Nosotros le recomendamos que use 1 360 x 768 Las formas de la entrada de sincronización para la frecuencia horizontal y vertical están separadas. para el modo PC, esto le ofrecerá la mejor calidad de imagen. Según la tarjeta de gráficos que posea, algunas resoluciones podrían no posicionarse adecuada- Dependiendo de la tarjeta gráfica, el modo DOS mente en la pantalla.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Configuración de pantalla para el modo PC Seleccionar la resolución Puede seleccionar la resolución en el modo RGB-PC. También pueden ajustarse la U U b b i i c c a a c c i i ó ó n n , la F F a a s s e e y el T T a a m m a a ñ ñ o o . Podrá...
Auto configuración Ajusta automáticamente la posición de la imagen y minimiza la inestabilidad de la imagen. Luego del ajuste, si la imagen aún no es adecuada, intente usar los ajustes manuales o una resolución diferente o actualice la tasa de la PC. Pantalla Mover Previo...
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Ajuste para la Ubicación, Tamaño y Fase de la pantalla Si la imagen no se ve clara luego del auto ajuste y, especialmente, si los caracteres aún tiemblan, ajuste la fase de la imagen manualmente. Esta característica solo opera en modo RGB-PC. Pantalla IMAGEN Mover...
Reajustar la pantalla (Regreso a los valores originales de la fábrica) Restaura los ajustes de U U b b i i c c a a c c i i ó ó n n , T T a a m m a a ñ ñ o o y F F a a s s e e a los predeterminados de fábrica. Esta característica solo opera en modo RGB-PC.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL FUNCIONES DE LOS BOTONES DEL CONTROL REMOTO Cuando use el control remoto dirija el sensor del control remoto hacia panel frontal de la TV. POWER Prende el televisor desde el modo de espera o lo apaga poniéndolo en dicho modo.
Página 296
Botones Numerados — (GUIÓN) Entra al número de canales multiples de programa como 2 ENERGY AV MODE INPUT - 1, 2 - 2, etc. LIST Muestra la lista de canales. p p . . 4 4 8 8 SAVING FLASHBK Regresa al último canal visto.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL ENCENDIDO DEL TV Primero conecte el cable de alimentación correctamente. En este momento, el TV cambia al modo en espera. En el modo de espera para encender el TV, presione los botones I I N N P P U U T T C C H H ( ( en el TV P P O O W W E E R R...
CONFIGURACIÓN INICIAL Esta función guía al usuario para que pueda configurar fácilmente los elementos escenciales para ver el televisor por primera vez cuando lo adquiere. Se visualizará en la pantalla cuando encienda el televisor por primera vez. También puede activarse desde los menús del usuario. La selección preestablecida es “H H o o m m e e U U s s e e ”.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL SELECCIÓN Y AJUSTE DEL MENÚ PANTALLA El OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual. 19/22/26LD350, 19/22LD350C CANAL IMAGEN AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar Mover...
Página 300
32LD350, 32LD320 CANAL IMAGEN AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar Mover Ingresar Sintonización automática Aspecto de pantalla : 16:9 Volumen automático: Apagado Sintonización manual Asistente de imagen Voz Clara II : Apagado Edición de Canales Ahorro de energía : Apagado • Nivel Modo imagen : Estándar Balance...
VER LA TV / CONTROL DE CANAL QUICK MENU (MENÚ RÁPIDO) Los menús de visualización en pantalla de su TV pueden diferir ligeramente de las ilustraciones mostradas en este manual. El menú rápido (Q.Menu) es un menú destinado a las funciones que el usuario utiliza con más frecuencia. A A s s p p e e c c t t o o d d e e p p a a n n t t a a l l l l a a : Selecciona el formato de imagen que desee.
BÚSQUEDA DE CANALES Escaneo automático (Sintonización automática) Busca automaticamente todos los canales disponibles por las entradas de antena o cable y los guarda en la memoria de la lista de canales. Ejecute esta función si cambia de vivienda o cambia el emplazamiento del televisor. La función de sintonización automática memoriza sólo los canales que están disponibles en este momento.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización manual) Si selecciona señal de entrada DTV o CADTV, puede visualizar el monitor de intensidad de la señal en la pantalla para ver la calidad de la señal que se recibe. CANAL CANAL Mover...
Edición de canal Los canales de la Lista de edición de canales aparecen en negro y los canales eliminados de la lista aparecen en azul. Al omitir un número de canal, no podrá escogerlo mediante el botón C C H H durante la visualización del televisor.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL LISTA DE CANALES Podrá examinar los programas almacenados en la memoria visualizando la lista de canales. Lista de canales Este candado se indica cuando el canal está bloqueado mediante el control parental. Salir Visualización de la lista de canales Muestra la L L i i s s t t a a d d e e c c a a n n a a l l e e s s .
CONFIGURACIÓN DE LOS CANALES FAVORITOS La lista de Canales favoritos es una función muy cómoda que le permitirá cambiar rápidamente entre sus canales preferidos sin tener que esperar a que el televisor sintonice todos los canales intermedios. Presione repetidamente el botón F F A A V V (Favorite) para seleccionar canales favoritos almacenados.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL LISTA DE CANALES FAVORITOS Visualización de la lista de canales favoritos Lista de favoritos MARK Muestre la lista de canales favoritos Selección de un canal de la lista de canales favoritos Escoja un canal. Salir Cambie al número de canal escogido.
INFO. BREVE La información breve muestra la información de la pantalla actual. Mostrar la Información breve en pantalla. INFO Regresar a la pantalla del televisor. BACK Brief Info Title Test.. 10:40 AM DOLBY DIGITAL Sat, Feb 21, 2009 10:10 AM 11:40 AM Multilingual Caption...
VER LA TV / CONTROL DE CANAL LISTA DE ENTRADAS Solo estas señales de entrada que están conectadas a un televisor pueden activarse y seleccionarse. Seleccione la fuente de entrada deseada. INPUT ENTER 32LD350, 32LD320: También puede seleccionar la fuente de entrada deseada en el menú...
ETIQUETA DE ENTRADA Esto indica qué dispositivo está conectado a cada puerto de entrada. OPCIÓN Mover Ingresar Idioma del menú(Language) : Español Lenguaje de Audio : Inglés Etiqueta de entrada Componente SIMPLINK : Encendido Componente RGB-PC Bloqueo de Teclas : Apagado RGB-PC HDMI1 Manual Simple...
VER LA TV / CONTROL DE CANAL MODO AV El Modo AV cambia entre los ajustes de video y audio. Apagado Cine Si selecciona “C C i i n n e e ” en modo AV, el C C i i n n e e se seleccionará...
BLOQUEO DE TECLAS El televisor se puede configurar de modo tal que se pueda usar sólo con el control remoto. El objetivo de esta función es evitar que sea utilizado por personas no autorizadas, bloqueando los controles del panel frontal. Este televisor está...
Página 313
VER LA TV / CONTROL DE CANAL La función SIMPLINK le permite controlar y leer dispositivos AV conectados mediante cable HDMI sin ningún otro cable ni ajuste adicional. Este televisor podría funcionar con dispositivos compatibles con HDMI-CEC, pero sólo serán completamente compatibles con dispositivos distinguidos con el logotipo SIMPLINK puede activarse y desactivarse desde los menús de usuario.
Funciones de SIMPLINK R R e e p p r r o o d d u u c c c c i i ó ó n n d d i i r r e e c c t t a a : : Luego de conectar los dispositivos AV al televisor, puede controlar directamente los dispositivos y medios de reproducción sin ninguna configuración adicional.
(Para 32LD350, 32LD320) MODOS DE ENTRADA Cuando usted conecta el dispositivo USB, el menú emergente se muestra automáticamente. Cuando el menú emergente no aparece, usted puede seleccionar del menú del USB una lista de fotos o de música. En el dispositivo USB, no puede agregar una nueva carpeta ni borrar la carpeta existente. Conecte el dispositivo USB a las tomas U U S S B B I I N N en el lateral de la TV.
LISTA DE FOTOS Puede visualizar archivos .JPG de dispositivos de almacenaje USB. La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente. Archivo de foto compatible: *.JPG Solo puede ejecutar archivos JPG. Solo el escaneo baseline es compatible con JPG. Disponible JPG en tamaño (ancho x alto, en píxeles): 64 x 64 - 15360 x 8640 Componentes de la pantalla Seleccione L L i i s s t t a a d d e e f f o o t t o o s s .
Menú de pantalla completa Puede cambiar la vista de la lista de fotos para que ocupe toda la pantalla. Se encuentran disponibles más funciones en el modo de pantalla completa. Lista de fotos Página 2/3 No marcado Drive1 Carpeta arriba KY103 03/30/2008 JMJ001...
Página 319
Seleccione P P r r e e s s e e n n t t a a c c i i ó ó n n , B B G G M M , ENTER ( ( G G i i r r a a r r ) ) , B B o o r r r r a a r r , O O p p c c i i ó ó n n o O O c c u u l l t t a a r r . . Use el botón para seleccionar la foto anterior o siguiente.
LISTA DE MÚSICA Puede utilizar el menú de listado de música para reproducir archivos MP3 de un dispositivo USB de almacenaje. Este televisor no puede reproducir archivos protegidos contra copia. La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente. Archivos de música compatibles: * .MP3 Frecuencia de tasa binaria 32kb/s ~ 320kb/s •...
Selección de música y menú emergente R R e e p p r r o o d d u u c c i i r r (Durante la pausa.): Reproduzca la música seleccionada. Durante la reproduc- ción, puede seleccionar un archivo diferente para reproducir y el archivo comenzará...
Página 322
El cuadro de información de reproducción (como se muestra a continuación) se moverá automáticamente por toda la pantalla cuando no haya una acción por parte del usuario que evite que la imagen fija de la pantalla permanezca por un período de tiempo prolongado. NOTA Cuando se reproduce una canción, se visualiza frente al tiempo de reproducción.
CONTROL DE IMAGEN TAMAÑO DE LA IMAGEN (ASPECTO DE PANTALLA) Esta función le permite elegir de una imagen analoga una relación de aspecto 4:3 mostrada en la TV. Podrá escoger una relación de aspecto diferente dependiendo de la fuente de entrada (emisión analógica, emisión digital, aux., etc.).
16:9 Seleccione cuando desea ajustar la imagen La selección siguiente le dejará ver una imagen con la proporción original de aspecto 4:3. horizontalmente, en una proporción lineal para llenar la pantalla completa. Zoom Sólo búsqueda Seleccione cuando desea ver la imagen sin ninguna alteración.
CONTROL DE IMAGEN ASISTENTE DE IMAGEN Esta función le permitirá ajustar la calidad de imagen Nivel de blancos de la imagen original. Configure la pantalla superior siguiente el ejemplo de abajo. Úsela para calibrar la calidad en pantalla ajustando el nivel de negro y blanco, etc.
Página 326
Nitidez vertical Backlight Configure la pantalla superior siguiente el ejemplo de abajo. Set the Backlight to your Brightness preference. Bajo Recomendado Alto Dark Recommended Bright • Nitidez V • Backlight Prev. Siguiente Previous Next Ajuste el N N i i t t i i d d e e z z v v e e r r t t i i c c a a l l . ENTER Ajuste el L L u u z z d d e e F F o o n n d d o o .
CONTROL DE IMAGEN AJUSTES DE LA IMAGEN PRESTABLECIDA (MODO IMAGEN) Hay configuraciones predeterminadas de fábrica disponibles en los menús del usuario. Puede usar una config- uración predeterminada, cambiar cada configuración manualmente. IMAGEN IMAGEN Mover Mover Ingresar Ingresar Aspecto de pantalla : 16:9 Aspecto de pantalla : 16:9 Asistente de imagen Asistente de imagen...
CONTROL MANUAL DE IMAGEN - MODO USUARIO Ajuste la apariencia de la imagen según sus preferencias y situaciones de visualización. IMAGEN Mover Ingresar Aspecto de pantalla : 16:9 Asistente de imagen Ahorro de energía : Apagado • Luz de Fondo 70 Modo imagen : Estándar •...
CONTROL DE IMAGEN TECNOLOGÍA DE MEJORA DE LA IMAGEN Puede calibrar la pantalla para cada Modo de imagen o ajustar el valor del video de acuerdo con la pantalla especial de video. Puede ajustar un valor de video diferente para cada entrada. Para reiniciar a los ajustes preestablecidos de fábrica tras realizar ajustes para cada fuente de entrada, ejecute el R R e e s s t t a a b b l l e e c c e e r r i i m m a a g g e e n n para cada M M o o d d o o i i m m a a g g e e n n .
CONTROL EXPERTO DE IMAGEN Al segmentar categorías, el E E x x p p e e r r t t o o 1 1 y E E x x p p e e r r t t o o 2 2 proporcionan más categorías que los usuarios pueden configurar a su gusto, lo que ofrece una calidad de imagen óptima para los usuarios.
Página 331
CONTROL DE IMAGEN Temperatura de Color Ajuste en cálido para mejorar los colores de gama más cálida como el rojo o en frío para dar a la imagen un tono más azulado. (Advanced Control) Ajusta el contraste para mantenerlo en el nivel óptimo dependiendo del brillo de la Contraste Dinámico pantalla.
Página 332
Estándar: Muestra el área de los colores estándar. Ancho: modo para usar y ajustar la zona de color de la pantalla. Rango de color Maximice el uso del color para incrementar la calidad. Mostrar las esquinas del video más claras y nítidas, pero siempre naturales. Majorador de contornos Esta función se activa en "M M o o d d o o i i m m a a g g e e n n - E E x x p p e e r r t t o o ”.
CONTROL DE IMAGEN AHORRO DE ENERGÍA Si reduce el nivel de consumo de energia disminuye el nivel de la luz de fondo. Puede incrementar el brillo de su pantalla ajustando el nivel A A h h o o r r r r o o d d e e E E n n e e r r g g í í a a o M M o o d d o o i i m m a a g g e e n n . IMAGEN IMAGEN Mover...
RESTABLECIMIENTO DE LA IMAGEN Las configuraciones de los modos de pantalla seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de fábrica. IMAGEN IMAGEN Mover Ingresar Mover Ingresar • Contraste • Contraste • Brillo • Brillo Todas las imágenes serán reseteadas. • Nitidez •...
CONTROL DE IMAGEN MODO DEMO. (MODO DE DEMOSTRACIÓN) Visualice el pase de diapositivas que explica distintas funciones de este televisor. OPCIÓN OPCIÓN Mover Ingresar Mover Ingresar Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada SIMPLINK : Apagado SIMPLINK : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado...
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA NIVELADOR AUTOMÁTICO DE VOLUMEN Volumen automático le asegura que el nivel de volumen permanece constante si está viendo anuncios o un pro- grama de televisión. Debido a que la señal de cada cadena de televisión dispone de características propias, podría ser preciso ajustar el volumen cada vez que cambie de canal.
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA VOZ CLARA II Como diferencia el registro de sonidos de los otros, logra que la calidad de sonido de las voces sea mejor. AUDIO AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar Volumen automático: Apagado Volumen automático: Apagado Apagado Voz Clara II : Apagado...
AJUSTES DE SONIDO PREESTABLECIDOS (MODO DE AUDIO) Modo de audio le permite disfrutar del mejor sonido sin ningún ajuste especial porque la televisión configura las opciones de sonido apropiadas según el contenido del programa. AUDIO AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar Volumen automático: Apagado Volumen automático: Apagado Voz Clara II...
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA AJUSTE DE SONIDO - MODO USUARIO Usted puede ajustar sonidos agudos y bajos a los niveles de su preferencia. AUDIO AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar Volumen automático: Apagado Volumen automático: Apagado Voz Clara II : Apagado Voz Clara II : Apagado...
SONIDO INFINITO Escoja esta opción para obtener un sonido realista. AUDIO AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar Volumen automático: Apagado Volumen automático: Apagado Voz Clara II : Apagado Voz Clara II : Apagado • Nivel • Nivel Balance Balance • Infinite Sound Apagado Modo de audio : Estándar Modo de audio : Estándar...
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA AJUSTE DE BALANCE Puede ajustar el balance de sonido de las bocinas a los niveles que desea ud. AUDIO AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar Volumen automático: Apagado Volumen automático: Apagado Voz Clara II : Apagado Voz Clara II : Apagado •...
DISPOSICIÓN DE BOCINAS DE TV Apague los parlantes si está utilizando un equipo de audio externo. AUDIO AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar • Nivel • Nivel Balance Balance Modo de audio : Estándar Modo de audio : Estándar • Sonido Infinito :Apagado •...
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA REAJUSTE DE AUDIO Las configuraciones de los modos de sonido seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de fábrica. AUDIO AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar • Nivel • Nivel Balance Balance Modo de audio : Estándar Modo de audio : Estándar Restableciendo configuración de audio...
DISFRUTE DE LA TRANSMISIÓN ESTÉREO/SAP Solo para análogos: este televisor puede recibir programas de estéreo MTS y de cualquier SAP (programa de audio secundario) que acompañe el programa de estéreo si la estación transmite una señal de sonido adicional. El sonido mono se utiliza automáticamente si se transmite solo en mono. Multi Audio Inglés Televisor análogo...
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA IDIOMA DEL AUDIO Es posible que haya otros idiomas disponibles si la emisora proporciona una señal digital. Esta función opera sólo en modo DTV/CADTV. OPCIÓN OPCIÓN Mover Ingresar Mover Ingresar Idioma del menú(Language) : Español Idioma del menú(Language) : Español Lenguaje de Audio : Inglés Lenguaje de Audio : Inglés...
SELECCIÓN DEL LENGUAJE EN LA PANTALLA Los menus pueden ser mostrados en la pantalla en el idioma inicial seleccionado. OPCIÓN OPCIÓN Mover Ingresar Mover Ingresar Idioma del menú(Language) : Español Idioma del menú(Language) : Español English Lenguaje de Audio : Inglés Lenguaje de Audio : Inglés Español Etipueta de entrada...
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA SUBTÍTULOS Sistemas de texto oculto de programas analógicos Se debe proporcionar subtítulos para ayudar a ver TV a las personas que no escuchan. Seleccione un modo de subtitulado para visualizar la información de subtitulado si el programa lo proporciona. El subtitulado análogo visualiza información en cualquier posición de la pantalla y se trata generalmente del cuadro de diálogo del pro- grama.
Sistemas de texto oculto de programas digitales Seleccione el idioma en el que desea que aparezcan los textos ocultos de DTV/CADTV. Sólo podrán escogerse otros idiomas para las fuentes digitales si están incluidos en el programa. Esta función sólo está disponible cuando Modo Subtítulos está definido en Encendido. OPCIÓN OPCIÓN Mover...
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA Opciones del texto oculto Personalice el texto oculto de DTV/CADTV que aparece en la pantalla. Esta función sólo está disponible cuando Modo Subtítulos está definido en Encendido. Personalizar Tamaño A Estándar OPCIÓN OPCIÓN Letra Letra 1 Mover Ingresar...
CONFIGURACIÓN HORARIA PROGRAMACION DEL RELOJ Configuración Auto del Reloj El tiempo se selecciona automáticamente desde una señal de canal digital. La señal del canal digital incluye información de la hora actual proporcionada por la emisora que transmite. Si la hora actual es incorrecta, puede ajustar manualmente el reloj mediante la función de reloj automático. HORA HORA Mover...
CONFIGURACIÓN HORARIA Configuración Manual del Reloj Si la hora actual programada esta equivocada, restablezca el reloj manualmente. HORA HORA Mover Ingresar Mover Ingresar Reloj Reloj Manual Hora de Apagado : Apagado Hora de Apagado : Apagado Hora de Encendido: Apagado Hora de Encendido: Apagado Fecha Temporizador...
AJUSTES DE ENCENDIDO/ APAGADO AUTOMÁTICO DEL TEMPORIZADOR El temporizador apagado cambia la unidad automáticamente al modo de espera en el tiempo prefijo. La función de apagado se invalida en la función de encendido si ambos están configurados para el mismo tiempo. La unidad debe estar en el modo de espera para que funcione el temporizador encendido.
CONFIGURACIÓN HORARIA CONFIGURACIÓN DEL TEMPORIZADOR DE APAGADO AUTOMÁTICO La Hora del Apagador para Dormir apaga el TV después de un tiempo prefijado. Si apaga el TV después de haber programado la hora del Apagador para dormir, el ajuste se borrará. HORA HORA Mover...
CONTROL PATERNO /CLASIFICACIONES Es posible utilizar el control paterno para bloquear los canales específicos, las clasificaciones y otras fuentes de visualización. La función del control paterno (V-Chip) se utiliza para bloquear la visualización de un programa que se basa en las clasi- ficaciones enviadas por la emisora.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES Bloqueo Del Sistema Activa o desactiva el estado de bloqueo establecido con anterioridad. BLOQUEAR BLOQUEAR Mover Ingresar Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Encendido Apagado Fijar Contraseña Fijar Contraseña Encendido Bloquear Canales Bloquear Canales Clasif.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES BLOQUEO DE CANALES Bloquea cualquier canal que no desee visualizar o que no desea que sus hijos puedan ver. BLOQUEAR Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Fijar Contraseña Bloquear Canales Clasif. Películas Clasif. Edad Clasif. General Clasif.
CLASIFICACIONES DE PELÍCULAS Y TV Clasificaciones de peliculas - Para EE.UU. Bloquea películas conforme a los límites de clasificación especificados, de tal forma que los niños no puedan ver ciertas películas. Puede configurar este límite para que bloquee todas las películas cuya clasificación sea superior a un nivel especificado.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES Clasificacion de TV- Infantil - Para EE.UU. Evita que los niños vean ciertos programas infantiles de TV, conforme al límite de clasificación establecido. Esta clasificación no es aplicable a otros programas de TV. A menos que bloquee ciertos programas de TV pensados para audiencias maduras en el menú secundario de clasificación de la TV, sus hijos estarán expuestos a estos programas.
Clasificacion de TV - General - Para EE.UU. En base a la Clasificación esta opción bloquea ciertos programas de TV que usted y su familia no desean ver. BLOQUEAR BLOQUEAR Mover Ingresar Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado Fijar Contraseña Fijar Contraseña Edad...
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES Clasif.-Inglés - Para CANADÁ Selección del sistema de clasificación de idioma inglés canadiense. Desbloqueado: Todos permitidos BLOQUEAR BLOQUEAR Mover Ingresar Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado Fijar Contraseña Fijar Contraseña Bloquear Canales Bloquear Canales Clasif.-Inglés...
Página 362
Clasif.-Francés - Para CANADÁ Selección del sistema de clasificación de idioma francés canadiense. Desbloqueado: Todos permitidos BLOQUEAR BLOQUEAR Mover Ingresar Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado Fijar Contraseña Fijar Contraseña 8ans+ Bloquear Canales Bloquear Canales 13ans+ Clasif.-Inglés Clasif.-Inglés...
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES CLASIFICACIÓN DESCARGABLE Esta función está disponible solamente para la señal de los canales digitales. Esta función funciona solamente cuando la TV ha recibido datos del grado Region 5. BLOQUEAR BLOQUEAR Mover Ingresar Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Sist.
APÉNDICE LISTA DE VERIFICACIÓN DE PROBLEMAS N N o o s s e e t t r r a a b b a a j j a a n n o o r r m m a a l l m m e e n n t t e e . . Verifique para ver si hay algún objeto entre el producto y el control remoto cau- sando la obstrucción.
Página 366
E E l l a a u u d d i i o o n n o o f f u u n n c c i i o o n n a a Presione el botón VOL +/- (o Volume). Sonido mudo? Presione el botón MUTE.
Página 367
APÉNDICE P P r r o o b b l l e e m m a a s s d d e e l l a a l l i i s s t t a a d d e e p p e e l l í í c c u u l l a a s s Chequear si su extensión está...
MANTENIMIENTO Las malfunciones anticipadas pueden ser prevenidas. La limpieza regular y cuidadosa puede extender la suma de tiempo que ud. va a tener su nueva TV. Asegurese apagar la TV y desenchufar el cordón de alimentación antes de empezar cualquier tipo de limpieza. Limpiando la pantalla Aqui hay una buena manera para mantener su pantalla limpia por un tiempo.
APÉNDICE ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO 19LD350 (19LD350-UB) 22LD350 (22LD350-UB) MODELOS 19LD350C (19LD350C-UA) 22LD350C (22LD350C-UA) 457 .0 x 336.0 x 164.9 mm 526.0 x 377 .0 x 164.9 mm incluyendo la base Dimensiones (17 .9 x 13.2 x 6.4 pulgadas) (20.7 x 14.8 x 6.4 pulgadas)
CÓDIGOS DE IR Code Code Function Note Function Note (Hexa) (Hexa) POWER Botón control Remoto (Encendido/apagado) Código discreto IR Q.MENU Botón control Remoto (TV de entrada) MENU Botón control Remoto POWER ON Código discreto IR INPUT Botón control Remoto (Sólo encendido) 10-19 Teclas de números 0-9 Botón control Remoto POWER OFF...
APÉNDICE CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVO EXTERNO DEL CONTROL El puerto RS-232 permite conectar el conector de entrada RS-232C a un dispositivo de control externo (como una computadora o un sistema de control de A/V) para controlar en forma externa las funciones del televisor. Nota: El RS-232 de esta unidad está...
Página 372
Configuraciones de RS-232C Se puede utilizar cualquiera de los cables a continuación. Configuración de 7-Cables Configuración de 3-Cables ( Cable de módem NULL hembra-hembra serial ) (No estándar) D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 Configuración de ID Use esta función para especificar un número de ID de la unidad. Refiérase a “Mapeo de datos reales”.
APÉNDICE Lista de Referencia de los Comandos DATA DATA C C O O M M M M A A N N D D 1 1 C C O O M M M M A A N N D D 2 2 C C O O M M M M A A N N D D 1 1 C C O O M M M M A A N N D D 2 2 (Hexadecimal) (Hexadecimal)
Página 374
0 0 1 1 . . A A l l i i m m e e n n t t a a c c i i ó ó n n ( ( C C o o m m a a n n d d o o : : k k a a ) ) 0 0 5 5 .
Página 375
APÉNDICE 1 1 1 1 . . N N i i t t i i d d e e z z ( ( C C o o m m a a n n d d o o : : k k k k ) ) Transmisión [k][t][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] Dato Min : 0 - Max : 64 (*transmitir por código hexadecimal) Para ajustar la nitidez de la pantalla.
Dato 05: Imagen princi- Canal de Uso de canal Paso pal/secundaria dos/una parte físico Reservado Principal NTSC Air Sin uso ecundaria NTSC Cable ATSC Air ATSC Cable_std ATSC Cable_hrc ATSC Cable_irc ATSC cable_auto Reservado Reservado En la tabla anterior aparece el código binario que se debe convertir a Hexadecimal antes del envío.
LG Electronics le ofrece un código fuente en CD-ROM por un precio que cubre el costo de realizar dicha distribu- ción, tal como el costo del soporte, el envío y el manejo si envía una petición por e-mail a LG Electronics: opensource@lge.com...
Página 379
El número de modelo y serie del televisor se encuentra en la parte posterior y en un lateral del televisor respectivamente. Anótelo a continuación para tenerlo disponible en caso de necesitar asistencia. MODELO SERIE...