Descargar Imprimir esta página

Antoniolupi INDIGO ND702 Instrucciones De Montaje página 5

Publicidad

ND702
ITA - Collegare i flessibili acqua calda e acqua fredda, presenti nella
scatola, al miscelatore. Con l'utilizzo di un flessibile collegare il
riempimento vasca al deviatore.
UK - Connect the flexibles hoses, hot and cold water, present in the
box , to the mixer. With the use of one flexible hose connect the bath
filler to the diverter.
F - Raccordez les flexibles de l'eau chaude et de l'eau froide, qui
sont dans la boite, aux mitigeur. À l'aide d'un flexible raccordez le
remplissage de la baignoire à l'inverseur.
DE - Die flexiblen Schläuche Warm-und Kaltwasser an den Mischer
verbinden. Mit Hilfe eines flexiblen Schlauchs an die
Wannenbefüllung anschließen.
ES - Conectar los latiguillos agua caliente y fría, suministrados en el
paquete, al mezclador. Utilizando un flexible conectar el sistema de
llenado bañera al desviador.
RU - Подсоединить шланги для холодной и горячей воды,
которые находятся в коробке, к смесителю. С помощью одного
шланга подключите воду к переключателю.
ITA - Inserire il gruppo bordo vasca all'interno dell'apposita apertura,
controllando che non si pieghino in modo forzato i flessibili.Collegare
all'impianto i flessibili acqua calda e acqua fredda.
UK - Place the bath rim set in its place making sure to not bend any
flexible hoses connect the hot and cold flexible hoses.
F - Insérer le robinet sur le bord de la baignoire dans la place
prévue, en faisant attention que les flexibles ne s'écrasent pas.
DE - Die Wannenrandarmatur in ihren Sitz stellen und dabei
sicherstellen, dass die flexiblen Schläuche sich nicht krümmen. Die
flexiblen Schläuche Warm-und Kaltwasser an die Anlage verbinden..
ES - Colocar la grifería dentro de su hueco, controlando que los
latiguillos no se arruguen. Conectar los latiguillos agua fría y caliente
al sistema.
RU - Вставить смеситель для ванной внутри специального
отверствия, проверив, чтобы сильно не сгибались шланги
горячей и холодной воды.
ITA - Fissare la piastra d'acciaio con gli appositi grani laterali
controllando che il bordo vasca sia bloccato, aderisca al piano e sia
orientato in maniera corretta.
UK - fix the steel plate with the screws provided making sure the set
is blocked, adheres to the top and is orientated correctly.
F - Fixer la plaque d'acier avec les grains latéraux , en contrôlant
que le robinet soit bien bloqué, nivelé et orienté correctement.
DE - Die Stahlplatte mit den vorhandenen Gewindestiften fixieren
und darauf achten, dass den Wannenrand fest ist und korrekt
orientiert ist.
ES - Fijar la placa en acero con los tornillos lateriales controlando
que el borde de la bañera esté bloqueado, adhiera a la superficie y
esté oriendado correctamente.
RU - Зафиксировать стальную пластину специальными
установочными штифтами, проверив, чтобы смеситель для
ванной был зафиксирован и прилегал к поверхности, и направлен
в правильном положении.
serie INDIGO

Publicidad

loading