Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Mod.
3000
DS3000-003
MONITOR LED 4K 3000/328 28"
LED 4K 3000/328 28" MONITOR
MONITEUR LED 4K 3000/328 28"
3000/328 28" LED 4K MONITOR
MONITOR LED 4K 3000/328 28"
Sch./Typ/Ref./Ref. 3000/328
MANUALE D'USO
INSTRUCTIONS
MANUEL DE L'UTILISATEUR
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE USUARIO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Urmet 3000/328

  • Página 1 Mod. 3000 DS3000-003 MONITOR LED 4K 3000/328 28” LED 4K 3000/328 28” MONITOR MONITEUR LED 4K 3000/328 28” 3000/328 28” LED 4K MONITOR MONITOR LED 4K 3000/328 28” Sch./Typ/Ref./Ref. 3000/328 MANUALE D’USO INSTRUCTIONS MANUEL DE L’UTILISATEUR BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE USUARIO...
  • Página 2: Informazioni Generali

    DESCRIZIONE PRODOTTO E TIPO DI IMPIEGO Il monitor a colori LED 4K Sch.3000/328 ha una struttura molto solida ed è progettato per funzionare in modo continuativo, per cui può essere impiegato in impianti a TV a circuito chiuso senza rischi di sovra-affaticamento.
  • Página 3: Precauzioni Per L'installazione

    PRIVACY E COPYRIGHT  Il monitor LED Sch.3000/328 è un dispositivo per sistemi TVCC. La registrazione delle immagini è subordinata alle leggi vigenti nel paese di utilizzo. È inoltre vietata la registrazione di immagini protette da Copyright. Gli utenti del prodotto sono responsabili per il controllo ed il rispetto di tutte le norme e gli statuti locali relativi al ...
  • Página 4: Comandi E Regolazioni

    COMANDI E REGOLAZIONI CONTROLLI DIRETTI CONNETTORE D’ALIMENTAZIONE Connettere il cavo di alimentazione in dotazione nel rispettivo connettore. TASTO ACCENSIONE/SPEGNIMENTO Consente l’accensione/spegnimento del monitor. L’illuminazione del led in blu sul frontale del monitor indica lo stato d’accensione; l’illuminazione del led in rosso indica lo stato di standby; se il led è spento il monitor non è attivo. NOTA BENE Se dopo aver premuto il tasto (G) sul monitor dovesse apparire il seguente messaggio: ...
  • Página 5: Controlli Con Menu Tvcc Osd

    CONTROLLI CON MENU TVCC OSD Tramite la pressione del tasto “MENU” [F] è possibile accedere ai menù e sottomenù d’impostazione, definendo le funzioni di controllo. Procedure d’uso Selezione dei menu Per visualizzare il menu principale utilizzare il tasto [F].  Per selezionare i diversi menù...
  • Página 6 TEMP. COLORE Consente di variare le impostazioni dei colori. Le impostazioni selezionabili sono: “Medio - Caldo – Freddo – Utente”. Premere i tasti “D” e “E” per selezionare l’impostazione preferita. Se si seleziona “Utente”, si possono variare manualmente le impostazioni del colore Rosso, Giallo e Blu, invece, per Medio –...
  • Página 7 2.2.3 OPZIONI Selezionando l’icona apparirà la seguente schermata con le impostazioni relative alla selezione della lingua e ad altre opzioni. LINGUA Consente di scegliere la lingua di visualizzazione. Le lingue selezionabili sono: “Inglese- Tedesco- Francese- Spagnolo- Italiano”. RIPR. VALORI FABBRICA Consente di riportare il monitor alle impostazioni iniziali di fabbrica.
  • Página 8 2.2.4 SCHERMO (SCREEN) Selezionando l’icona apparirà la seguente schermata. Menu attivo solo in modo VGA AUTO REGOLAZIONE Consente di ottimizzare la visione delle immagini a monitor in modo automatico. POS. ORIZZONTALE Consente di variare la posizione orizzontale dell’immagine ripresa sullo schermo. Premere il tasto “D” per spostare l’immagine verso sinistra ed il tasto “E”...
  • Página 9: Uso Telecomando

    USO TELECOMANDO DESCRIZIONE TASTI  Source: consente la visualizzazione del menù di selezione dei segnali d’input  Power: consente l’accensione/spegnimento del monitor  Mute: funzione MUTE  Exit: per uscire dal menù  Menu: selezione dei menu  Auto: consente di ottimizzare la visione delle immagini a monitor in modo automatico ...
  • Página 10: General Information

    Keep this manual at hand so that you can refer to it when needed. PRODUCT DESCRIPTION AND TYPE OF USE The LED 4K colour monitor 3000/328 presents a very rugged structure. It is designed for continuous operation and can be used in closed circuit TV systems without risks of excessive fatigue.
  • Página 11: Safety Precautions

    1.3.5 PRIVACY AND COPYRIGHT  The 3000/328 LED monitor is a device for CCTV systems. Recording of images is subject to the laws in force in your country. Recording of images protected by copyright is forbidden.  Product users shall be responsible for checking and respecting all local rules and regulations concerning monitoring and recording video signals.
  • Página 12: Controls And Settings

    CONTROLS AND SETTINGS DIRECT CONTROLS POWER CONNECTOR Connect the supplied power cavle to the mains connector. ON/OFF BUTTON This is used to switch the monitor on and off. The blue LED lights up when the monitor is on while when it is in red stands for standby condition.
  • Página 13: Osd Cctv Menu Controls

    OSD CCTV MENU CONTROLS Select the menu using the MENU [F] button in order to access the Menus and Submenus and their functions Use of the buttons Selection of the Menus In order to show the main Menu, press the [F] button. ...
  • Página 14 COLOR TEMP. It allows to change the color settings among the following: “Medium - Warm – User - Cooll”. Press “D” and “E” buttons to select the desired option. ASPECT RATIO It allows to change the size image among the following: “Auto – 16:9 – 4:3”. Press “B” and “C” buttons to select the desired option NOISE REDUCTION (not available in VGA) It allows to enable/disable the Noise Filter with 3 possible values: OFF - HIGH - LOW –...
  • Página 15 2.2.3 OPTION Selecting the icon, the following screen will appear: LANGUAGE It allows to select the desired language: “English – Deutsch - French – Spanish - Italian”. RESTORE FACTORY DEFUALT It allows to load the Factory Defaults. All the user settings will be lost. SOFTWARE UPDATE Upgrades the monitor firmware.
  • Página 16: Product Specifications

    USE OF REMOTE BUTTON DESCRIPTION  Source: to select the desired signal (“”VGA”, “HDMI1”, “HDMI2, DP or “BNC”)t  Power: to switch the monitor on and off  Mute: MUTE function  Exit: to exit from the menù  Menu: to select the menu ...
  • Página 17: Description Du Produit Et Type D'utilisation

    DESCRIPTION DU PRODUIT ET TYPE D'UTILISATION Le moniteur couleur LED 4K Réf. 3000/328 est doté d'une structure très solide. Il est conçu pour fonctionner de façon continue et peut être utilisé dans un système de télévision en circuit fermé sans risque de s'exposer à un sur fonctionnement.
  • Página 18: Avertissements

    SAUVEGARDE DE LA VIE PRIVEE ET COPYRIGHT  Le moniteur LED Réf. 3000/328 est un appareil destiné à des systèmes de vidéosurveillance. L'enregistrement d’images est soumis aux lois en vigueur dans votre pays. L'enregistrement d’images protégées par copyright est strictement interdit.
  • Página 19: Contrôles Et Réglages

    CONTRÔLES ET RÉGLAGES CONTROLES DIRECTS CONNECTEUR ALIMENTATION Connecter ici le fil d'alimentation. BOUTON MARCHE / ARRÊT [G] Ce bouton sert à mettre en service et hors service le moniteur. La LED s'allume en bleu lorsque le moniteur est sous tension et en rouge lorsque celui-ci est en veille. ...
  • Página 20: Mode Image

    COMMANDES DU MENU DE VIDEOSURVEILLANCE OSD Le bouton MENU [F] peut être utilisé pour accéder aux menus et sous-menus et à leurs fonctions Procédure Sélection des menus Appuyer sur le bouton [F] pour afficher le Menu principal  Appuyer sur les boutons [B – C] pour sélectionner les Menus de la barre verticale. ...
  • Página 21: Auto Volume

    TEMP. COULEUR Permet de régler la température de couleur parmi les suivantes : «Chaud – Med - Froid – Utilisateur». Appuyer sur les boutons [D] et [E] pour modifier les valeurs de ce paramètre. Si “Utilisateur” est sélectionné, il est possible de modifier manuellement les réglages de couleur Rouge, Jaune et Bleu, alors que pour Moyen –...
  • Página 22 2.2.3 OPTIONS Sélectionner l'icône pour accéder à l'écran suivant : REGLAGES LANGUE Permet de sélectionner la langue souhaitée : «English – Deutsch – Français – Espagnol – Italiano». Appuyer sur les boutons [D] et [E] pour modifier les valeurs de ce paramètre. RESTAURER LES REGLAGES USINE Permet de remettre les réglages aux valeurs par défaut.
  • Página 23: Utilisation De La Télécommande

    POSITION H Permet de régler la position horizontale de l'image dans le moniteur. Appuyer sur les boutons [D] et [E] pour déplacer horizontalement l'image. POSITION V Permet de régler la position verticale de l'image dans le moniteur. Appuyer sur les boutons [D] et [E] pour déplacer verticalement l'image.
  • Página 24: Allgemeine Informationen

    Halten Sie diese Bedienungsanleitung stets griffbereit damit Sie bei Bedarf die Informationen nachschlagen können. 1.1 PRODUKTBESCHREIBUNG UND ART DER NUTZUNG Der LED 4K Farbmonitor 3000/328 eine sehr robuste Bauweise. Er ist für den Dauerbetrieb ausgelegt und kann in CCTV-Anlagen ohne Überlastungsrisiken eingesetzt werden.
  • Página 25: Vorsichtsmassnahmen Bei Der Aufstellung

    Putzlappen um Verformungen, Zerstörung oder Kratzer im Lack zu verhindern. 1.3.5 VERTRAULICHKEIT UND COPYRIGHT  Der 3000/328 LED Monitor ist ein Gerät für CCTV-Systeme. Bildaufnahmen unterliegen den geltenden gesetzlichen Bestimmungen in Ihrem Land. Bildaufnahmen von durch Copyright geschützten Objekten sind verboten. ...
  • Página 26: Steuerung Und Einstellungen

    STEUERUNG UND EINSTELLUNGEN DIREKTE STEUERUNG STROMVERSORGUNG Das mitgelieferte Versorgungskabel am entsprechenden Steckverbinder anschließen. EIN/AUS SCHALTER Wird verwendet zum Ein- und Ausschalten des Monitors. Die blaue LED leuchtet wenn der Monitor eingeschaltet ist, während für den Standby- Modus die LED rot leuchtet. WICHTIGER HINWEIS Wenn die folgende Nachricht nach Drücken des Schalters (G) erscheint: ...
  • Página 27: Osd Cctv Menü Steuerungen

    Audioeingang an Klinkenstecker. OSD CCTV MENÜ STEUERUNGEN Betätigen der Menütaste [F] um in das OSD-Menü inklusiv der Untermenüs mit deren Funktionen zu gelangen. Einsatz der Bedientasten Auswahl der Menüpunkte Um das Menü anzuzeigen, die Taste [F] betätigen.  Um zwischen den einzelnen Menüpunkten in der vertikalen Menüleiste zu springen, die Tasten [B-C] betätigen. ...
  • Página 28  SCHÄRFE: gestattet die Anzeige der Bildauflösung.  FARBTON: Wir nur im NTSC System genutzt. FARBTEMPERATUR “ – – – ” Diese Einstellung wird zur Änderung folgender Farbwerte wie Nutzer Warm Kalt Mittel verwendet. Drücken Sie “ ” “ ” die Tasten oder um die gewünschten Parameter auszuwählen.
  • Página 29 6.2.3 OPTION Bei Auswahl des Symbols , öffnet sich folgende Darstellung: OSD SPRACHE “ – – – – Gestattet die Auswahl der gewünschten Sprache des OSD-Menüs: English Deutsch Francais Espanol ” “ ” “ ” Italiano . Betätigen der Taste um die Werte des Parameters zu ändern.
  • Página 30: Verwendung Der Fernbedienung

    6.2.4 BILDSCHIRM Bei Auswahl des Symbols , öffnet sich folgende Darstellung: AUTO JUSTIERUNG Gestattet die automatische Einstellung der Größe des Bildes auf dem Monitor. HORIZONTALE POSITION “ ” “ ” Gestattet die Änderung der horizontalen Position des Bildes auf dem Bildschirm. Betätigen der Taste das Bild horizontal zu bewegen.
  • Página 31: Technische Daten Des Produkts

    TECHNISCHE DATEN DES PRODUKTS ” LCD Anzeige: ........................53,3cm TFT (H28 ,16:9) Grad A Ansprechzeit: ................................5 ms – Auflösung: ......................3480 x 2160 (HDMI) 1980 x 1080 (VGA) Kontrastverhältnis: ..............................1000:1 Helligkeit: ................................250 cd/m Sichtwinkel: ..............................170° Horizontal ..................................
  • Página 32: Información General

    Le agradecemos que haya comprado este producto. En este documento se describe cómo instalar y utilizar el monitor de color 28” LED 4K URMET ref. 3000/328. Lea con atención este manual, ya que contiene información sobre el uso correcto y seguro de los dispositivos.
  • Página 33: Precauciones De Seguridad

    PRIVACIDAD Y COPYRIGHT  El monitor LED 3000/328 es un dispositivo para sistemas CCTV. La grabación de imágenes está sujeta a la legislación vigente en cada país. No se permite grabar imágenes que estén protegidas por derechos de autor. ...
  • Página 34: Controles Y Ajustes

    10 CONTROLES Y AJUSTES 10.1 CONTROLES DIRECTOS CONECTOR DE ALIMENTACIÓN Conecte el cable de alimentación BOTÓN DE APAGADO/ENCENDIDO Se utiliza para encender o apagar el monitor. El LED se ilumina de color azul cuando el monitor está encendido; se ilumina de color rojo cuando está en modo En espera. NOTA Si en el monitor aparece el siguiente mensaje después de pulsar el botón (G): ...
  • Página 35: Controles Con El Menú Osd

    10.2 CONTROLES CON EL MENÚ OSD Pulse el botón MENU [F] para entrar al menú y acceder a los menús y submenús. Uso de los botones Selección de los menús Para mostrar el menú principal, pulse el botón [F].  Para seleccionar los menús de la barra vertical, pulse los botones [B] y [C].
  • Página 36: Transparente

    TEMP. COLOR Permite seleccionar la configuración de color entre los siguientes valores: CÁLIENTE / FRÍO / MED / USUARIO. Pulse los botones [D] y [E] para cambiar el valor de este parámetro. Si se selecciona “Usuario”, se pueden variar manualmente las configuraciones del color rojo, amarillo y azul; en cambio, Medio –...
  • Página 37: Apagado Automatico

    OSD DURATION Permite establecer el tiempo que permanece el menú OSD activo en la pantalla. Pulse los botones [D] y [E] para cambiar el valor de este parámetro. APAGADO AUTOMATICO Permide activar o desactivar la función. La configuración seleccionable es: ENCENDIDO y APAGADO 10.2.4 SCREEN (PANTALLA) Seleccione el icono...
  • Página 38: Uso Del Mando A Distancia

    11 USO DEL MANDO A DISTANCIA DESCRIPCIÓN DE LOS BOTONES  Source: permite la visualización del menú de selección de las señales de entrada  Power: permite encender/apagar el monitor  Mute: función MUDO  Exit: para salir del menú ...
  • Página 39 DS3000-003...
  • Página 40 Prodotto in Cina su specifica URMET Made in China to URMET specifications DS3000-003 Area Tecnica URMET S.p.A. Servizio Clienti +39.011.23.39.810 10154 TORINO (ITALY) http://www.urmet.com VIA BOLOGNA 188/C e-mail: info@urmet.com Telef. 011.24.00.000 (RIC.AUT.) 011.24.00.300 - 323 DS3000-003...

Este manual también es adecuado para:

Ds3000

Tabla de contenido