Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 72

Enlaces rápidos

TEX
140P, 140PS, 150PE, 180PS, 190PE, 220PS, 230PE, 270PS, 280PE
Safety and operating instructions
Handheld pneumatic breakers
Prescriptions de sécurité et instructions
pour l'opérateur
Brise-béton pneumatiques portatifs
Sicherheits- und Betriebsanleitung
Hand-Drucklufthämmer
Instrucciones de seguridad y de
funcionamiento
Martillos neumáticos manuales
Instruções de segurança e operação
Demolidores pneumáticos manuais
Istruzioni per la sicurezza e per l'uso
Demolitori pneumatici manuali
Veiligheidsvoorschriften en
bedieningshandleiding
Handbediende pneumatische sloophamers
Sikkerhedsinstruktioner og
betjeningsvejledning
Håndholdte tryklufthamre
Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok
Handhållna tryckluftsspett
Instrukcje bezpieczeństwa i obsługi
Ręczny mlot pneumatyczny
© 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21
Original instructions

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Atlas Copco TEX 140P

  • Página 1 Demolitori pneumatici manuali Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding Handbediende pneumatische sloophamers Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning Håndholdte tryklufthamre Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok Handhållna tryckluftsspett Instrukcje bezpieczeństwa i obsługi Ręczny mlot pneumatyczny © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Original instructions...
  • Página 3 POLSKI................202 © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Technical data..............20 © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21...
  • Página 5 EC Declaration of Conformity (EC Directive 2006/42/EC)......22 © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21...
  • Página 7: Introduction

    230PE, 270PS, 280PE Introduction Thank you for choosing a product from Atlas Copco. Since 1873, we have been committed to finding new and better ways of fulfilling our customers' needs. Through the years, we have developed innovative and ergonomic product designs that have helped customers improve and rationalize their daily work.
  • Página 8: Safety Instructions

    Respiratory protection when appropriate ● ● Protective gloves Proper protective boots ● Appropriate work overall or similar clothing (not ● loose-fitting) that covers your arms and legs. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Original instructions...
  • Página 9: Operation, Precautions

    Check regularly for wear on the insertion tool, and ► check whether there are any signs of damage or visible cracks. Pay attention and look at what you are doing. ► © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Original instructions...
  • Página 10 Make sure that no unauthorised persons trespass ► instructions into the working zone. Keep the workplace free from foreign objects. ► ► Ensure that the work piece is securely fixed. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Original instructions...
  • Página 11 Before resuming the work, find and remove the cause of the increased vibrations. ► Never grab, hold or touch the inserted tool when using the machine. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Original instructions...
  • Página 12: Maintenance, Precautions

    Keep the machine and tools in a safe place, out the machine from the power source. of the reach of children and locked up. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Original instructions...
  • Página 13: Overview

    If it takes less than 10 seconds a smaller breaker should be selected. If it takes more than 20 seconds a larger breaker ● should be selected. TEX 150PE, 190PE, 230PE, 280PE © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Original instructions...
  • Página 14: Labels

    EC-approved. Water separator (optional) Lubricator (optional) Max. 3 m (10 ft) compressed air hose between the lubricator and the machine. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Original instructions...
  • Página 15: Methods To Prevent Freezing

    Use a synthetic lubricant such as Atlas Copco carrying out maintenance work. Breaker and hammer AIR-OIL or mineral oil with the properties recommended in the table below. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Original instructions...
  • Página 16: Selecting The Right Insertion Tool

    Learn how the machine is switched off in the event ► of an emergency. ► Stop the machine immediately in all cases of power supply interruption. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Original instructions...
  • Página 17: Start And Stop

    In the event of a longer break or when leaving the ♦ workplace: Switch off the power supply and then bleed the machine by activating the start and stop device. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Original instructions...
  • Página 18: Maintenance

    Check the threads in the machine lubricator and on the oil plug. Make sure they are not damaged or worn out. Handle Bearing Spring © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Original instructions...
  • Página 19: Periodic Maintenance

    See “Installation”. ♦ If there is a risk of freezing, check that the machine's exhaust ports are not blocked. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Original instructions...
  • Página 20: Technical Data

    Additional vibration information This information is provided to assist in making rough estimates of the vibration value in the workplace. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Original instructions...
  • Página 21: Noise And Vibration Data

    28 x 160/152 32 x 160/152 TEX 270PS 14.9 28 x 160/152 32 x 160/152 TEX 280PE 4.2–4.8 4.0–4.3 28 x 160/152 32 x 160/152 © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Original instructions...
  • Página 22: Ec Declaration Of Conformity

    EC Declaration of Conformity EC Declaration of Conformity (EC Directive 2006/42/EC) We, Atlas Copco Construction Tools AB, hereby declare that the machines listed below conform to the provisions of EC Directive 2006/42/EC (Machinery Directive) and 2000/14/EC (Noise Directive), and the harmonised standards mentioned below.
  • Página 24 Caractéristiques techniques............43 © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21...
  • Página 25 Déclaration CE de conformité (Directive 2006/42/CE)......46 © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21...
  • Página 27: Introduction

    Vous devez lire ces instructions attentivement et les comprendre avant d’utiliser le brise-béton pneumatique pour la première fois. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instructions d’origine...
  • Página 28: Consignes De Sécurité

    ► Vérifiez que les raccords d'air comprimé sont correctement fixés. Ne jamais porter une machine pneumatique par ► le flexible d'air. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instructions d’origine...
  • Página 29: Fonctionnement, Précautions

    Gardez vos pieds éloignés de l'outil de travail. énergiquement l'outil inséré vers l'extérieur. Restez bien droit et tenez toujours la machine à ► deux mains. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instructions d’origine...
  • Página 30 être compatible avec le type de substance en cause (et le cas échéant, approuvé par l'autorité gouvernementale pertinente). Travailler dans une zone bien ventilée. ► © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instructions d’origine...
  • Página 31 Les résidus de substances dangereuses sur la machine peuvent constituer un risque. Avant d'entreprendre toute opération de maintenance sur la machine, la nettoyer soigneusement. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instructions d’origine...
  • Página 32 (et celle de l'exposition aux vibrations) et peuvent entraîner ou contribuer à des niveaux plus élevés d'exposition aux vibrations. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instructions d’origine...
  • Página 33: Maintenance, Précautions

    Vérifiez que tout danger est écarté avant de N'utilisez que des pièces, des outils et des ► continuer. accessoires d'origine. Remplacez immédiatement les pièces ► endommagées. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instructions d’origine...
  • Página 34: Stockage, Précautions

    Stockage, précautions ♦ Conservez la machine et les outils bien verrouillés, dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instructions d’origine...
  • Página 35: Vue D'ensemble

    ● Si cela prend plus de 20 secondes, il faut choisir un brise-béton plus grand. TEX 150PE, 190PE, 230PE, 280PE © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instructions d’origine...
  • Página 36: Étiquettes

    Graisseur (en option) machine n'est pas conforme aux directives applicables. 3 m (10 ft) maximum de flexible d'air comprimé entre le graisseur et la machine. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instructions d’origine...
  • Página 37: Méthodes Pour Éviter Le Gel

    Serrez fermement le bouchon de remplissage à la longueur du flexible d'air entre le graisseur la main et nettoyez tout déversement avec un chiffon. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instructions d’origine...
  • Página 38: Outil D'insertion

    Utilisez toujours un outil tranchant pour pouvoir ► travailler de manière efficace. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instructions d’origine...
  • Página 39: Commande

    être évitée. ♦ Evitez d’activer le dispositif de marche/arrêt lorsque la machine est en position haute. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instructions d’origine...
  • Página 40: Lors Des Pauses

    Débranchez ensuite le flexible d'air de ♦ Remplacez les éléments ou pièces usés sans la machine. attendre. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instructions d’origine...
  • Página 41: Pièces Principales Des Poignées Absorbant Les Vibrations

    ♦ Si le fonctionnement de la machine n'est toujours pas satisfaisant après cette procédure, contactez un atelier homologué. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instructions d’origine...
  • Página 42: Stockage

    être recyclée et que tout impact négatif sur l'environnement soit aussi faible que possible, et conformément aux réglementations locales. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instructions d’origine...
  • Página 43: Caractéristiques Techniques

    Nous recommandons un programme de contrôle médical pour détecter par avance les symptômes éventuellement liés à l'exposition aux vibrations, afin de permettre la modification des procédures de gestion et la prévention des infirmités futures. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instructions d’origine...
  • Página 44: Informations Supplémentaires Relatives Aux Vibrations

    25 x 108 TEX 230PE 4,0–4,8 3,6–5,1 28 x 160/152 32 x 160/152 TEX 270PS 14,9 28 x 160/152 32 x 160/152 TEX 280PE 4,2–4,8 4,0–4,3 © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instructions d’origine...
  • Página 45 EN ISO 20643 Béton Asphalte r=1m dB(A) rel garanti dB(A) Type 20µPa rel 1pW valeur étalé plage moy. plage moy. 28 x 160/152 32 x 160/152 © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instructions d’origine...
  • Página 46: Déclaration Ce De Conformité

    Déclaration CE de conformité Déclaration CE de conformité (Directive 2006/42/CE) Nous, Atlas Copco Construction Tools AB, déclarons par la présente que les machines énumérées ci-dessous sont conformes aux dispositions de la directive européenne 2006/42/CE (directive « Machines ») et 2000/14/CE (directive «...
  • Página 48 Technische Daten..............67 © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21...
  • Página 49 EG-Konformitätserklärung (EG-Richtlinie 2006/42/EG)......70 © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21...
  • Página 51: Einleitung

    Sicherheits- und Betriebsanleitung 230PE, 270PS, 280PE Einleitung Wir danken Ihnen für die Wahl eines Produkts von Atlas Copco! Seit 1873 sind wir bestrebt, die Wünsche und den Bedarf unserer Kunden optimal zu decken. Unsere innovativen und ergonomischen Produktlösungen dienen der Kostensenkung und somit der besseren Rentabilität der Unternehmenstätigkeit...
  • Página 52: Sicherheitshinweise

    Verlassen Sie sich immer auf Ihren gesunden ► Stellen Sie sicher, dass sämtliche Menschenverstand. Druckluftanschlüsse korrekt befestigt sind. Tragen Sie eine Druckluftmaschine niemals am ► Druckluftschlauch. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalbetriebsanleitung...
  • Página 53: Betrieb, Vorsichtsmaßnahmen

    Sie die Maschine durch Betätigen des Start- und Stoppschalters auslaufen. Richten Sie das Werkzeug nie auf eine andere ► Person oder den eigenen Körper! © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalbetriebsanleitung...
  • Página 54 Arbeiten Sie in einem gut belüfteten Bereich. Verfügt die Maschine über ein Abgasrohr, richten ► Sie dieses so aus, dass die Staubaufwirbelungen in staubigen Umgebungen möglichst gering sind. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalbetriebsanleitung...
  • Página 55 Lassen Sie sich von Experten beraten. Rückstände von gefährlichen Substanzen auf der ► Maschine bergen Risiken. Säubern Sie die Maschine vor jeder Wartung gründlich. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalbetriebsanleitung...
  • Página 56 Anlehnen irgendeines Körperteils an die Maschine, um die Vorschubkraft zu erhöhen. Wichtig ist auch, beim Zurückziehen des Werkzeugs aus der Bearbeitungsfläche den Start- und Stoppschalter nicht gedrückt zu halten. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalbetriebsanleitung...
  • Página 57 Sie sicher, dass dieser angebracht und in einwandfreiem Zustand ist. ► Tragen Sie stets einen Gehörschutz. Verwenden Sie dämpfende Materialien, um das ► „Klingeln“ von Werkstücken zu vermeiden. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalbetriebsanleitung...
  • Página 58: Wartung, Vorsichtsmaßnahmen

    Werkzeug bei noch angeschlossener Energieversorgung. Lagerung, Vorsichtsmaßnahmen ♦ Lagern Sie die Maschine und die Werkzeuge in einer sicheren, abgeschlossenen Umgebung und für Kinder unzugänglich. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalbetriebsanleitung...
  • Página 59: Übersicht

    Dauert dies weniger als 10 Sekunden, sollte ein ● kleinerer Hammer verwendet werden. ● Dauert dies länger als 20 Sekunden, sollte ein größerer Hammer verwendet werden. TEX 150PE, 190PE, 230PE, 280PE © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalbetriebsanleitung...
  • Página 60: Etiketten

    EG-Konformitätserklärung. Fehlt das CE-Zeichen, bedeutet dies, dass die Maschine Druckluftquelle nicht EG-geprüft ist. Wasserabscheider (optional) Schmiervorrichtung (optional) Max. 3 m (10 ft) Druckluftschlauch zwischen Schmiervorrichtung und Maschine. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalbetriebsanleitung...
  • Página 61: Methoden Zur Vermeidung Von Einfrieren

    Sie sie. Stellen Sie sicher, dass das Gewinde nicht ♦ beschädigt oder verschlissen ist. Ersetzen Sie stets Teile mit beschädigtem oder verschlissenem Gewinde. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalbetriebsanleitung...
  • Página 62: Werkzeug

    Materialien Schaft verschlissen, und das Werkzeug sollte vorgesehen. ersetzt werden. Stellen Sie sicher, dass die Länge (B) dem ● gelieferten Maschinentyp entspricht. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalbetriebsanleitung...
  • Página 63: Einsetzen Und Entfernen Des Werkzeugs

    Notfall ausgeschaltet wird. ► Stoppen Sie die Maschine bei jeglicher Unterbrechung der Energieversorgung. Start und Stopp Starten Sie den Drucklufthammer, indem Sie den Auslöser nach unten drücken. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalbetriebsanleitung...
  • Página 64: Aufbrechen

    Wartung oder jedem Werkzeugwechsel immer die Druckluftversorgung aus und lassen Sie die Maschine durch Betätigen des Start- und Stoppschalters auslaufen. Trennen Sie anschließend den Druckluftschlauch von der Maschine. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalbetriebsanleitung...
  • Página 65: Hauptkomponenten Der Vibrationsdämpfenden Griffe

    Stellen Sie sicher, dass die Federn nicht beschädigt sind, siehe dazu auch „Hauptkomponenten der vibrationsdämpfenden Griffe“. ♦ Wechseln Sie beschädigte Bauteile sofort aus. ♦ Ersetzen Sie verschlissene Komponenten rechtzeitig. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalbetriebsanleitung...
  • Página 66: Fehlersuche

    Abluftöffnungen der Maschine nicht blockiert sind. ♦ Wenn die Maschine nach diesen Verfahren weiterhin nicht zufriedenstellend funktioniert, wenden Sie sich bitte an eine Vertragswerkstatt. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalbetriebsanleitung...
  • Página 67: Technische Daten

    Wir empfehlen ein Gesundheitsüberwachungsprogramm zur Erkennung auch erster Symptome, die möglicherweise auf eine Vibrationsbelastung zurückzuführen sind, so dass betriebliche Maßnahmen zur Vorbeugung jeglicher Beeinträchtigungen ergriffen werden können. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalbetriebsanleitung...
  • Página 68: Zusätzliche Informationen Über Vibration

    25 x 108 TEX 230PE 4,0–4,8 3,6–5,1 28 x 160/152 32 x 160/152 TEX 270PS 14,9 28 x 160/152 32 x 160/152 TEX 280PE 4,2–4,8 4,0–4,3 © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalbetriebsanleitung...
  • Página 69 D u r c h s c h n . Bereich D u r c h s c h n . 28 x 160/152 32 x 160/152 © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalbetriebsanleitung...
  • Página 70: Eg-Konformitätserklärung

    TEX 140P, 140PS, 150PE, 180PS, 190PE, 220PS, 230PE, 270PS, 280PE EG-Konformitätserklärung EG-Konformitätserklärung (EG-Richtlinie 2006/42/EG) Wir, die Atlas Copco Construction Tools AB, erklären hiermit, dass die nachfolgend aufgelisteten Maschinen die Bestimmungen der EG-Richtlinien 2006/42/EG (Maschinenrichtlinie) und 2000/14/EG (Lärmschutzrichtlinie) sowie die nachfolgend genannten harmonisierten Normen erfüllen. Garantierter...
  • Página 72 Especificaciones técnicas............90 © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21...
  • Página 73 Declaración CE de conformidad (Directiva 2006/42/CE)......93 © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21...
  • Página 75: Introducción

    Atlas Copco cuenta con una sólida red de ventas y servicios a escala mundial formada por centros de atención al cliente y distribuidores repartidos por todo el mundo.
  • Página 76: Instrucciones De Seguridad

    Protección respiratoria, cuando sea necesario ● suciedad, etc. de la ropa. Guantes protectores ● © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instrucciones originales...
  • Página 77: Funcionamiento, Precauciones

    Preste atención y fíjese en lo que está haciendo. ► © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instrucciones originales...
  • Página 78 ► ► Si la máquina tiene tubo de escape, diríjalo convenientemente de forma que se mueva el menor polvo posible donde éste sea abundante. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instrucciones originales...
  • Página 79 Asegúrese de estar siempre en una posición estable, con los pies separados a la misma distancia que la anchura de los hombros, y con el peso del cuerpo equilibrado. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instrucciones originales...
  • Página 80 (y de exposición a las vibraciones) y pueden contribuir a la exposición a niveles más altos de vibración. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instrucciones originales...
  • Página 81: Mantenimiento, Precauciones

    Utilice siempre herramientas de trabajo, piezas y ► accesorios originales. Cambie las piezas dañadas inmediatamente. ► © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instrucciones originales...
  • Página 82: Visión General

    ● Si se tarda más de 20 segundos, debe seleccionarse un martillo más grande. TEX 150PE, 190PE, 230PE, 280PE © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instrucciones originales...
  • Página 83: Etiquetas

    Lubricador (opcional) la aprobación de la CE. Manguera de aire comprimido de 3 m (10 ft) como máximo entre el lubricador y la máquina. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instrucciones originales...
  • Página 84: Métodos Para Evitar La Congelación

    Limpie con un paño alrededor del tapón de aceite y quítelo. ♦ Compruebe que las roscas no estén dañadas ni desgastadas. Sustituya cualquier pieza que tenga las roscas dañadas o desgastadas © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instrucciones originales...
  • Página 85: Herramienta De Inserción

    Compruebe que la longitud (B) sea conforme con ● el tipo de la máquina pedido. El cincel de hoja ancha se utiliza con materiales blandos, tales como asfalto y tierra congelada. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instrucciones originales...
  • Página 86: Insertar Y Extraer La Herramienta De Inserción

    ► Detenga inmediatamente la máquina en caso de interrupción de la alimentación. Puesta en marcha y parada Arranque el rompedor neumático oprimiendo el gatillo. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instrucciones originales...
  • Página 87: Roturas

    Compruebe que el retén de la herramienta no esté desgastado y que funcione. ♦ Realice una inspección general para determinar si hay fugas o desperfectos. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instrucciones originales...
  • Página 88: Piezas Principales De Las Empuñaduras Amortiguadoras De Vibraciones

    Tuerca giratoria, 200 Nm, utilizar Loctite® 263™ (Loctite es una marca registrada de Henkel Corporation. 263 es una marca comercial de Henkel Corporation.) Tornillo, 47 Nm © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instrucciones originales...
  • Página 89: Localización Y Resolución De Problemas

    © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instrucciones originales...
  • Página 90: Especificaciones Técnicas

    Recomendamos un programa de control de salud para detectar los primeros síntomas que puedan estar relacionados con la exposición a las vibraciones, de forma que puedan modificarse los procedimientos de gestión para prevenir las discapacidades futuras. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instrucciones originales...
  • Página 91: Información Adicional Sobre Las Vibraciones

    4,0–4,8 3,6–5,1 25 x 108 TEX 230PE 4,0–4,8 3,6–5,1 28 x 160/152 32 x 160/152 TEX 270PS 14,9 28 x 160/152 32 x 160/152 © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instrucciones originales...
  • Página 92 20 garantizado prome prome Tipo µPa dB(A) rel 1 pW valor amplitud rango rango TEX 280PE 4,2–4,8 4,0–4,3 28 x 160/152 32 x 160/152 © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instrucciones originales...
  • Página 93: Declaración Ce De Conformidad

    Declaración CE de conformidad Declaración CE de conformidad (Directiva 2006/42/CE) Atlas Copco Construction Tools AB declara por la presente que las máquinas detalladas a continuación se ajustan a las disposiciones de las Directivas 2006/42/CE (Directiva sobre máquinas) y 2000/14/CE (Directiva sobre el ruido), y a las normas armonizadas mencionadas más abajo.
  • Página 94 Dados técnicos..............112 © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21...
  • Página 95 Declaração de Conformidade da CE (Directiva da CE 2006/42/CE)....115 © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21...
  • Página 97: Introdução

    A Atlas Copco tem uma forte rede global de vendas e assistência, que consiste em centros de apoio ao cliente e aos distribuidores espalhados por todo o mundo.
  • Página 98: Instruções De Segurança

    Capacete protector mangueira à máquina, ou de mangueira a Protecção auricular ● mangueira. Protecção para os olhos, resistente ao impacto e ● com protecção lateral © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instruções originais...
  • Página 99: Operação, Precauções

    Nunca use uma ferramenta de inserção sem uma ► gola. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instruções originais...
  • Página 100 (e, se cuidadosamente. aplicável, tem que ser aprovada pela entidade governamental adequada). Trabalhe numa área bem ventilada. ► © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instruções originais...
  • Página 101 Certifique-se sempre de que mantém uma posição estável, com os pés afastados à distância dos seus ombros, e mantendo o peso do corpo equilibrado. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instruções originais...
  • Página 102 Certifique-se de que não existem cabos ocultos, ► ferramenta da superfície de trabalho. ou quaisquer outras fontes de electricidade, na área de trabalho. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instruções originais...
  • Página 103: Manutenção, Precauções

    ► Use sempre protecção para a audição. Use material de amortecimento para evitar que ► as peças de trabalho “toquem” como uma campainha. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instruções originais...
  • Página 104: Visão Geral

    Se essa tarefa demorar mais de 20 segundos, ● então escolher um demolidor maior. TEX 150PE, 190PE, 230PE, 280PE © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instruções originais...
  • Página 105: Autocolantes

    Mangueira de ar comprimido entre o está aprovada pela CE. lubrificador e o equipamento com um máx. de 3 m (10 ft). © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instruções originais...
  • Página 106: Métodos Para Evitar O Congelamento

    à o óleo em excesso. mangueira de ar. Para garantir uma boa lubrificação, o comprimento da mangueira de ar entre o © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instruções originais...
  • Página 107: Ferramenta De Inserção

    Encaixar e remover a ferramenta de inserção Sempre que encaixar/remover a ferramenta de inserção, siga as seguintes instruções: © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instruções originais...
  • Página 108: Operação

    Arranque e paragem Dê arranque ao martelo pneumático, carregando no gatilho. Pare o martelo pneumático, libertando o gatilho. O gatilho retornará automaticamente à posição de paragem. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instruções originais...
  • Página 109: Demolição

    Depois, remova a mangueira de ar do equipamento. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instruções originais...
  • Página 110: Peças Principais Das Pegas Com Amortecimento Das Vibrações

    Certifique-se de que as molas não estão danificadas, consulte a secção “Peças principais das pegas com amortecimento de vibrações”. ♦ Mude imediatamente quaisquer peças danificadas. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instruções originais...
  • Página 111: Diagnóstico E Reparação De Avarias

    ♦ Se o funcionamento da máquina ainda não for satisfatório depois deste procedimento, contacte um ponto de assistência autorizado. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instruções originais...
  • Página 112: Dados Técnicos

    Recomendamos um programa de supervisão médica para detectar atempadamente possíveis sintomas que possam estar relacionados com a exposição a vibrações, permitindo modificar os procedimentos de gestão para ajudar a evitar uma futura deficiência. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instruções originais...
  • Página 113: Informação Adicional Sobre Vibração

    4,0–4,8 3,6–5,1 25 x 108 TEX 230PE 4,0–4,8 3,6–5,1 28 x 160/152 32 x 160/152 TEX 270PS 14,9 28 x 160/152 32 x 160/152 © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instruções originais...
  • Página 114 Tipo 20µPa dB(A) rel 1pW valor sões amplitude média tude média TEX 280PE 4,2–4,8 4,0–4,3 28 x 160/152 32 x 160/152 © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Instruções originais...
  • Página 115: Declaração De Conformidade Da Ce

    Declaração de Conformidade da CE Declaração de Conformidade da CE (Directiva da CE 2006/42/CE) Nós, Atlas Copco Construction Tools AB, declaramos pela presente que as máquinas listadas abaixo se encontram em conformidade com as provisões da Directiva 2006/42/CE da CE (Directiva de Maquinaria) e com a Directiva 2000/14/CE (Directiva de Ruído), e com as normas harmonizadas mencionadas abaixo.
  • Página 116 Dati tecnici............... 134 © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21...
  • Página 117 Dichiarazione di conformità CE (Direttiva CE 2006/42/CE)......137 © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21...
  • Página 119: Introduzione

    In tutti gli angoli del mondo, Atlas Copco è in grado di offrire assistenza per i prodotti e la competenza idonea a garantire che i suoi clienti possano lavorare con la massima efficienza in qualunque momento.
  • Página 120: Norme Di Sicurezza

    Elmetto protettivo ● e tubo-tubo. ● Protezione acustica occhiali di sicurezza resistenti agli urti con ● protezioni laterali © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Istruzioni originali...
  • Página 121: Funzionamento, Precauzioni

    è prevista. Non utilizzare mai un utensile di inserimento senza ► collare. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Istruzioni originali...
  • Página 122 Lavorare in un'area ben ventilata. Se la macchina ha uno scarico, dirigerlo in modo ► tale da ridurre il disturbo delle polveri in un ambiente polveroso. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Istruzioni originali...
  • Página 123 (quindi con un periodo consultare un medico professionista qualificato. maggiore di esposizione alle vibrazioni) e possono portare a più alti livelli di esposizione alle vibrazioni. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Istruzioni originali...
  • Página 124: Manutenzione, Precauzioni

    ► Accertarsi che non vi siano pericoli prima di continuare. ► Sostituire immediatamente i pezzi danneggiati. Sostituire tempestivamente i componenti usurati. ► © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Istruzioni originali...
  • Página 125: Conservazione, Precauzioni

    Conservazione, precauzioni ♦ La macchina e gli utensili devono essere conservati in un luogo sicuro e fuori dalla portata dei bambini, chiuso a chiave. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Istruzioni originali...
  • Página 126: Avvertenze

    Se si impiegano più di 20 secondi si deve ● selezionare un demolitore più grande. TEX 150PE, 190PE, 230PE, 280PE © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Istruzioni originali...
  • Página 127: Etichette

    CE manca, indica che la macchina Lubrificatore (opzionale) non è approvata dalla CE. Tubo dell'aria compressa lungo max. 3 m (10 ft) tra il lubrificatore e la macchina. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Istruzioni originali...
  • Página 128: Misure Antigelo

    Serrare bene il tappo a mano e pulire eventuale collegare un lubrificante separato al tubo dell'aria. olio in eccesso. Per una buona lubrificazione, la lunghezza del tubo © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Istruzioni originali...
  • Página 129: Utensile Di Inserimento

    Montare/smontare l'utensile di inserimento. ♦ Usare sempre un utensile affilato per poter ► lavorare in maniera efficace. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Istruzioni originali...
  • Página 130: Funzionamento

    Avviare il demolitore pneumatico premendo il dispositivo di azionamento. Arrestare il demolitore pneumatico rilasciando il dispositivo di azionamento. Il dispositivo di azionamento torna automaticamente nella posizione di arresto. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Istruzioni originali...
  • Página 131: Demolizione

    Quindi scollegare il tubo dell'aria dalla macchina. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Istruzioni originali...
  • Página 132: Componenti Principali Delle Impugnature Antivibrazione

    Henkel Corporation). ♦ Assicurarsi che tutta l'attrezzatura, quali tubazioni, A vite, 47 Nm separatori d'acqua e lubrificatori, sia sottoposta a corretta manutenzione. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Istruzioni originali...
  • Página 133: Ricerca Dei Guasti

    © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Istruzioni originali...
  • Página 134: Dati Tecnici

    Raccomandiamo un programma di controlli sanitari per rilevare sintomi precoci che possano essere correlati con l'esposizione alle vibrazioni, in maniera tale che le procedure di gestione possano essere modificate per aiutare a prevenire invalidità future. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Istruzioni originali...
  • Página 135: Ulteriori Informazioni Sulle Vibrazioni

    4,0–4,8 3,6–5,1 25 x 108 TEX 230PE 4,0–4,8 3,6–5,1 28 x 160/152 32 x 160/152 TEX 270PS 14,9 28 x 160/152 32 x 160/152 © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Istruzioni originali...
  • Página 136 Tipo 20µPa dB(A) rel 1pW valore med. med. TEX 280PE 4,2–4,8 4,0–4,3 28 x 160/152 32 x 160/152 © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Istruzioni originali...
  • Página 137: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Dichiarazione di conformità CE Dichiarazione di conformità CE (Direttiva CE 2006/42/CE) Atlas Copco Construction Tools AB, con il presente documento dichiara che i macchinari elencati di seguito sono conformi ai requisiti specificati dalle Direttive CE 2006/42/CE (Direttiva macchine) e 2000/14/CE (Direttiva sul rumore), nonché...
  • Página 138 Technische gegevens............. 157 © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21...
  • Página 139 EG Conformiteitsverklaring (EG-richtlijn 2006/42/EG)......160 © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21...
  • Página 141: Inleiding

    230PE, 270PS, 280PE Inleiding Dank u voor het kiezen van een product van Atlas Copco. Sinds 1873 zetten we ons al in voor het vinden van nieuwe en betere manieren om te voorzien in de behoeften van onze klanten. Door de jaren heen hebben we innovatieve en ergonomische producten ontwikkeld die onze klanten hielpen hun dagelijkse werkzaamheden te verbeteren en te rationaliseren.
  • Página 142: Veiligheidsvoorschriften

    Probeer nooit een persluchtslang die onder druk staat te ontkoppelen. Zet eerst de perslucht af aan de compressor en ontlucht vervolgens de machine door de start- en stopvoorziening te bedienen. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originele handleidingen...
  • Página 143: Bediening, Voorzorgsmaatregelen

    Houd uw voeten weg van het werkgereedschap. Sta stevig en houd de machine altijd met beide ► handen vast. ► Start de machine nooit als hij op de grond ligt. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originele handleidingen...
  • Página 144 (en, indien van toepassing, zijn goedgekeurd door de desbetreffende overheidsinstantie). Werk in een goed geventileerde ruimte. ► © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originele handleidingen...
  • Página 145 Raadpleeg deskundigen. ► Resten van gevaarlijke stoffen op de machine kunnen een risico vormen. Reinig de machine grondig voordat u enige onderhoudswerkzaamheden uitvoert. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originele handleidingen...
  • Página 146 Het is ook belangrijk dat de start- en stopvoorziening niet is ingeschakeld, als u het gereedschap uit het werkoppervlak trekt. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originele handleidingen...
  • Página 147 ► Draag altijd een gehoorbescherming. Gebruik geluiddempend materiaal om te ► voorkomen dat de werkstukken gaan “galmen”. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originele handleidingen...
  • Página 148: Onderhoud, Voorzorgsmaatregelen

    Opslag, voorzorgsmaatregelen ♦ Bewaar de machine en gereedschappen op een veilige plaats, buiten het bereik van kinderen en achter slot en grendel. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originele handleidingen...
  • Página 149: Overzicht

    ● Als het langer dan 20 seconden in beslag neemt, dient men een grotere sloophamer te kiezen. TEX 150PE, 190PE, 230PE, 280PE © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originele handleidingen...
  • Página 150: Stickers

    Als het CE-symbool ontbreekt, betekent dit dat Persluchtbron de machine geen EG-goedkeuring heeft. Waterafscheider (optioneel) Smeerapparaat (optioneel) Max. 3 m (10 ft) persluchtslang tussen het smeerapparaat en de machine. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originele handleidingen...
  • Página 151: Methoden Om Bevriezing Te Voorkomen

    Als een ingebouwd smeerapparaat alle overtollige olie. ontbreekt, sluit u een extern smeerapparaat aan op de luchtslang. Om een goede smering te garanderen, © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originele handleidingen...
  • Página 152: Inzetgereedschap

    Dat betekent dat de schacht is versleten en dat het inzetgereedschap moet worden vervangen. ● Controleer of de lengte (B) conform het bestelde machinetype is. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originele handleidingen...
  • Página 153: Plaatsen En Verwijderen Van Het Inzetgereedschap

    ► Zet de machine altijd onmiddellijk uit als de voeding uitvalt. Starten en stoppen Start de pneumatische breekhamer door de trekker omlaag te drukken. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originele handleidingen...
  • Página 154: Breken

    Zet versleten is. de voeding af en ontlucht de machine vervolgens door de start- en stopvoorziening te bedienen. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originele handleidingen...
  • Página 155: Trillingdempende Handgrepen, Hoofdonderdelen

    Wartelmoer, 200 Nm, gebruik Loctite® 263™ (Loctite is een geregistreerd handelsmerk van de Henkel Corporation. 263 is een handelsmerk van de Henkel Corporation.) Schroef, 47 Nm © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originele handleidingen...
  • Página 156: Oplossen Van Storingen

    © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originele handleidingen...
  • Página 157: Technische Gegevens

    © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originele handleidingen...
  • Página 158: Aanvullende Trillingsinformatie

    4,0–4,8 3,6–5,1 28 x 160/152 32 x 160/152 TEX 270PS 14,9 28 x 160/152 32 x 160/152 TEX 280PE 4,2–4,8 4,0–4,3 28 x 160/152 © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originele handleidingen...
  • Página 159 2000/14/EG EN ISO 20643 Beton Asfalt r=1m dB(A) rel gegarandeerd Type 20µPa dB(A) rel 1pW waarde reikwijdten bereik gem. bereik gem. 32 x 160/152 © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originele handleidingen...
  • Página 160: Eg Conformiteitsverklaring

    EG Conformiteitsverklaring EG Conformiteitsverklaring (EG-richtlijn 2006/42/EG) Wij, Atlas Copco Construction Tools AB, verklaren hierbij onder geheel eigen verantwoordelijkheid dat de hieronder vermelde machines in overeenstemming zijn met de eisen van de richtlijnen 2006/42/EG (Machinerichtlijn) en 2000/14/EG (Richtlijn geluidsemissie) en met de hieronder vermelde geharmoniseerde normen.
  • Página 162 Tekniske data..............179 © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21...
  • Página 163 EF-overensstemmelseserklæring (EF-direktiv 2006/42/EF)......181 © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21...
  • Página 165: Indledning

    230PE, 270PS, 280PE Indledning Tak, fordi De har købt et Atlas Copco-produkt. Siden 1873 har det været vores mål at finde nye og bedre måder at dække vores kunders behov på. Gennem årene har vi udviklet innovative og ergonomiske produkter, der har hjulpet vores kunder med at forbedre og rationalisere den daglige drift.
  • Página 166: Sikkerhedsinstruktioner

    Operatører og alle andre personer i arbejdsområdet skal være iført beskyttelsesudstyr, herunder som et minimum: ● Beskyttelseshjelm Høreværn ● Slagfaste beskyttelsesbriller med sidebeskyttelse ● ● Åndedrætsværn når påkrævet Beskyttelseshandsker ● © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalinstruktioner...
  • Página 167: Betjening, Forholdsregler

    Kontrollér regelmæssigt arbejdsværktøjet for slid, ► og kontrollér, om der er tegn på beskadigelse eller synlige revner. Vær opmærksom og se på det, De laver. ► © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalinstruktioner...
  • Página 168 Hvis maskinen har en udblæsning, skal den ledes ► således, at genen ved støv reduceres i den støvfyldte omgivelse. Brug og vedligehold maskinen som anbefalet i ► sikkerhedsinstruktionerne og betjeningsvejledningen © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalinstruktioner...
  • Página 169 (og længere vibrationspåvirkning), som konsulteres. kan medføre eller bidrage til, at operatøren udsættes for højere vibrationsniveauer. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalinstruktioner...
  • Página 170: Vedligeholdelse, Forholdsregler

    Før der fortsættes, skal det sikres, at der ikke er ► fare på færde. Brug altid originale dele, arbejdsværktøjer og ► udstyr. ► Udskift omgående beskadigede dele. Udskift slidte komponenter i god tid. ► © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalinstruktioner...
  • Página 171: Opbevaring, Forholdsregler

    Efterse, rens, montér eller fjern aldrig ► indsætningsværktøj, når kraftforsyningen er tilsluttet. Opbevaring, forholdsregler Opbevar maskinen et sikkert sted, hvor den er ♦ uden for børns rækkevidde og låst inde. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalinstruktioner...
  • Página 172: Oversigt

    Hvis det tager mindre end 10 sekunder, bør der vælges en mindre tryklufthammer. Hvis det tager mere end 20 sekunder, bør der ● vælges en større tryklufthammer. TEX 150PE, 190PE, 230PE, 280PE © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalinstruktioner...
  • Página 173: Mærkater

    ♦ Det maksimalt tilladte lufttryk, 7 bar (e) (102 psi), må ikke overskrides. ♦ Blæs eventuelle urenheder ud af trykluftslangen, før den sættes til maskinen. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalinstruktioner...
  • Página 174: Metoder Til Forhindring Af Frysning

    Berøring af den kan medføre forbrændinger og snitsår. ► Rør aldrig ved et varmt eller skarpt arbejdsværktøj. Vent indtil arbejdsværktøjet er afkølet før udførelse ► af vedligeholdelsesarbejde. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalinstruktioner...
  • Página 175: Valg Af Det Korrekte Indsætningsværktøj

    De er klar til at starte maskinen. Lær hvordan maskinen slås fra, hvis der opstår ► en nødsituation. ► Stands maskinen omgående i tilfælde af afbrydelse af kraftforsyningen. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalinstruktioner...
  • Página 176: Start Og Stop

    Ved længere pauser, eller når arbejdspladsen ♦ forlades: Sluk først for kraftforsyningen og udluft derefter maskinen ved at aktivere start/stop-anordningen. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalinstruktioner...
  • Página 177: Vedligeholdelse

    Kontrollér, at O-ringen på olieproppen er ubeskadiget og lukker tæt. ♦ Kontrollér gevindene i maskinens smøreanordning og på olieproppen. Kontrollér at de ikke er beskadigede eller slidte. Håndtag Leje Fjeder © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalinstruktioner...
  • Página 178: Periodisk Vedligeholdelse

    Se „Montering“. ♦ Hvis der er risiko for at det fryser, skal det kontrolleres, at maskinens udblæsningsåbninger ikke er blokeret. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalinstruktioner...
  • Página 179: Tekniske Data

    Vi anbefaler et sundhedsovervågningsprogram med det formål at detektere tidlige symptomer, som kan stå i forbindelse med vibrationseksponering, således at procedurerne kan modificeres med henblik på at forebygge fremtidig skade. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalinstruktioner...
  • Página 180: Supplerende Oplysninger Om Vibrationer

    28 x 160/152 32 x 160/152 TEX 270PS 14,9 28 x 160/152 32 x 160/152 TEX 280PE 4,2–4,8 4,0–4,3 28 x 160/152 32 x 160/152 © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalinstruktioner...
  • Página 181: Ef-Overensstemmelseserklæring

    Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning 230PE, 270PS, 280PE EF-overensstemmelseserklæring EF-overensstemmelseserklæring (EF-direktiv 2006/42/EF) Vi, Atlas Copco Construction Tools AB, erklærer hermed, at nedennævnte maskiner er i overensstemmelse med bestemmelserne i EF-direktiv 2006/42/EF (Maskindirektiv) og 2000/14/EF (Støjdirektiv), og nedennævnte harmoniserede standarder. Håndholdte Garanteret lydeffektniveau...
  • Página 182 Tekniska specifikationer............199 © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21...
  • Página 183 EG-deklaration om överensstämmelse..........201 EG-deklaration om överensstämmelse (EG-direktiv 2006/42/EG)....201 © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalinstruktioner...
  • Página 185: Inledning

    230PE, 270PS, 280PE Inledning Tack för att ni valt en produkt från Atlas Copco. Sedan 1873 har vi arbetat med att hitta nya och bättre sätt att tillgodose våra kunders behov. Vi har under årens lopp utvecklat nyskapande och ergonomiska produktlösningar som har hjälpt kunderna att förbättra och rationalisera det dagliga arbetet.
  • Página 186: Säkerhetsinstruktioner

    Maskinanvändarna och alla andra personer som vistas inom arbetsområdet måste bära minst följande skyddsutrustning: Skyddshjälm ● ● Hörselskydd Slagtåliga skyddsglasögon med sidoskydd ● ● Andningsskydd, vid behov © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalinstruktioner...
  • Página 187: Drift, Säkerhetsåtgärder

    Använd aldrig maskinen i explosiva miljöer. ► ► Använd inte maskinen nära brännbara material, ångor eller damm. Kontrollera att det inte finns några okända ► gaskällor eller sprängämnen i närheten. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalinstruktioner...
  • Página 188 Om maskinen är försedd med utblås bör detta ► riktas så att störningarna från damm i dammfyllda miljöer reduceras. Använd och underhåll maskinen i enlighet med ► rekommendationerna i säkerhetsinstruktioner och bruksanvisning. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalinstruktioner...
  • Página 189 ökade vibrationerna och åtgärda felet innan du återupptar arbetet. ► Du får inte ta tag i, hålla i eller vidröra arbetsverktyget medan maskinen är igång. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalinstruktioner...
  • Página 190: Underhåll, Säkerhetsåtgärder

    är ansluten. Vid montering/demontering av insatsverktyg, stäng ► av tryckluftsförsörjningen, lufta maskinen genom att trycka in start- och stoppanordningen samt koppla ifrån maskinen från kraftkällan. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalinstruktioner...
  • Página 191: Förvaring, Säkerhetsåtgärder

    TEX 140P, 140PS, 150PE, 180PS, 190PE, 220PS, Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok 230PE, 270PS, 280PE Förvaring, säkerhetsåtgärder ♦ Förvara maskiner och verktyg på en säker, låst plats utom räckhåll för barn. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalinstruktioner...
  • Página 192: Översikt

    Tar det mindre än 10 sekunder bör ett mindre spett väljas. Tar det mer än 20 sekunder bör ett större spett ● väljas. TEX 150PE, 190PE, 230PE, 280PE © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalinstruktioner...
  • Página 193: Dekaler

    Det högsta tillåtna lufttrycket 7 bar (e) (102 psi) får ej överskridas. ♦ Blås ur eventuella föroreningar ur tryckluftsslangen innan du ansluter den till maskinen. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalinstruktioner...
  • Página 194: Åtgärder För Att Förhindra Frysning

    Om den vidrörs kan det leda till bränn- och skärskador. ► Rör aldrig ett varmt eller vasst verktyg. Vänta tills verktyget har svalnat innan något ► underhållsarbete utförs. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalinstruktioner...
  • Página 195: Välja Rätt Insatsverktyg

    Lär dig hur man stänger av maskinen i händelse ► av nödfall. ► Stanna maskinen omedelbart i händelse av störningar i strömförsörjningen. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalinstruktioner...
  • Página 196: Start Och Stopp

    Vid längre raster eller om du lämnar arbetsplatsen: ♦ Stäng av kraftförsörjningen och lufta sedan maskinen genom att aktivera start- och stoppanordningen. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalinstruktioner...
  • Página 197: Underhåll

    Kontrollera att o-ringen på oljepluggen är oskadd och sluter tätt. ♦ Kontrollera gängorna i maskinens smörjapparat och oljeplugg. Kontrollera att gängorna inte är skadade eller slitna. Handtag Lager Fjäder © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalinstruktioner...
  • Página 198: Regelbundet Underhåll

    ♦ Kontrollera att luftslangens diameter och längd följer rekommendationerna. Se ”Installation”. ♦ Vid risk för frysning, kontrollera att maskinens utloppsportar inte är blockerade. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalinstruktioner...
  • Página 199: Tekniska Specifikationer

    åtgärder kan vidtas för att förebygga framtida försämring. Ytterligare vibrationsinformation Denna information är avsedd att tjäna som en hjälp vid grovuppskattningar av vibrationsvärdet på arbetsplatsen. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalinstruktioner...
  • Página 200: Buller- Och Vibrationsdata

    28 x 160/152 32 x 160/152 TEX 270PS 14,9 28 x 160/152 32 x 160/152 TEX 280PE 4,2-4,8 4,0-4,3 28 x 160/152 32 x 160/152 © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalinstruktioner...
  • Página 201: Eg-Deklaration Om Överensstämmelse

    Dragonvägen 2 Kalmar Vice vd Design and Development: Erik Sigfridsson Tillverkare: Atlas Copco Construction Tools AB 105 23 Stockholm Sweden Ort och datum: Kalmar, 2012-06-15 © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Originalinstruktioner...
  • Página 202 Parametry techniczne............. 221 © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21...
  • Página 203 Deklaracja zgodności WE (Dyrektywa WE 2006/42/WE)......224 © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21...
  • Página 205: Wstęp

    Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia konieczne jest dokładne przeczytanie całej treści tej instrukcji obsługi. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Oryginalne instrukcje...
  • Página 206: Instrukcje Bezpieczeństwa

    ► Sprawdź, czy wszystkie mocowania pneumatyczne są prawidłowo zaciśnięte. Nigdy nie podnoś urządzenia za przewody ► pneumatyczne. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Oryginalne instrukcje...
  • Página 207: Obsługa, Środki Ostrożności

    Nie zbliżaj stóp do narzędzia roboczego. Sprawdzić blokadę mocowania narzędzia przez ► silne pociągnięcie narzędzia w kierunku na Stój zawsze pewnie na podłożu trzymaj maszynę ► zewnątrz. obiema rękami. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Oryginalne instrukcje...
  • Página 208 Maska przeciwpyłowa musi być odpowiednio dobrana do specyfiki danego zadania roboczego oraz obrabianego materiału (w odpowiednich przypadkach wyposażenie takie musi posiadać odpowiednie atesty wydawane przez organizacje rządowe). © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Oryginalne instrukcje...
  • Página 209 Przeprowadź konsultacje ze specjalistą. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Oryginalne instrukcje...
  • Página 210 (i dłuższego czasu narażenia na drgania) oraz mogą powodować narażenie na działanie wyższego poziomu drgań. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Oryginalne instrukcje...
  • Página 211: Konserwacja, Środki Ostrożności

    ► Uszkodzone lub zużyte części wymieniaj ► Przed kontynuacją pracy upewnij się, że już nie bezzwłocznie na nowe. ma zagrożenia. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Oryginalne instrukcje...
  • Página 212: Przechowywanie, Środki Ostrożności

    źródle zasilania. Przechowywanie, środki ostrożności ♦ Przechowuj urządzenie i narzędzia w bezpiecznym miejscu, niedostępnym dla dzieci i zamkniętym na klucz. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Oryginalne instrukcje...
  • Página 213: Opis

    Jeśli usuwanie zajmuje mniej niż 10 sekund, ● należy wybrać młot mniejszy. ● Jeśli usuwanie zajmuje więcej niż 20 sekund, należy wybrać młot większy. TEX 150PE, 190PE, 230PE, 280PE © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Oryginalne instrukcje...
  • Página 214: Naklejki

    Brak symbolu WE oznacza, że maszyna nie Separator wody (opcjonalnie) posiada świadectwa zgodności WE. Smarownica (opcjonalnie) Maks. dopuszczalna długość węża pneumatycznego między smarownicą a maszyną wynosi 3 m (10 ft). © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Oryginalne instrukcje...
  • Página 215: Metody Zapobiegania Zamarzaniu

    Jeżeli maszyna nie ma wbudowanej smarownicy, to podłącz ♦ Dokręć korek mocno ręką i wytrzyj ewentualne do węża pneumatycznego osobną smarownicę resztki oleju. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Oryginalne instrukcje...
  • Página 216: Narzędzie Robocze

    Sprawdź czy narzędzie posiada właściwy rozmiar. Mocowanie i wyjmowanie narzędzia roboczego W trakcie mocowania lub wyjmowania narzędzia roboczego należy bezwzględnie zastosować się do następujących uwag: © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Oryginalne instrukcje...
  • Página 217: Obsługa

    ♦ Nigdy nie próbuj odkuwać zbyt dużych kawałków. Wybieraj odległość kucia (A) tak, aby narzędzie robocze nie uległo zakleszczeniu. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Oryginalne instrukcje...
  • Página 218: Kruszenie

    Następnie odłącz wąż pneumatyczny od maszyny. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Oryginalne instrukcje...
  • Página 219: Budowa Uchwytów Tłumiących Drgania

    Sprawdź czy sprężyny nie są uszkodzone; patrz „Budowa uchwytów antywibracyjnych”. ♦ Uszkodzone części wymieniaj bezzwłocznie na nowe. ♦ Części zużyte wymieniaj zanim ich stan ulegnie nadmiernemu pogorszeniu. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Oryginalne instrukcje...
  • Página 220: Rozwiązywanie Problemów

    ♦ Jeśli maszyna mimo przeprowadzenia powyższej procedury nadal nie działa w sposób zadowalający, skontaktuj się z autoryzowanym serwisem. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Oryginalne instrukcje...
  • Página 221: Parametry Techniczne

    Zalecamy wdrożenie programu kontroli zdrowia celem wykrywania już wczesnych objawów mogących mieć związek z ekspozycją na wibracje, aby można było odpowiednio zmodyfikować procedury zarządzania i zapobiec znaczącej utracie sprawności. © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Oryginalne instrukcje...
  • Página 222: Dodatkowe Informacje Dotyczące Drgań

    4,0–4,8 3,6–5,1 28 x 160/152 32 x 160/152 TEX 270PS 14,9 28 x 160/152 32 x 160/152 TEX 280PE 4,2–4,8 4,0–4,3 28 x 160/152 © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Oryginalne instrukcje...
  • Página 223 EN ISO 11203 2000/14/WE EN ISO 20643 Beton Asfalt r=1m dB(A) rel gwarantowane 20µPa dB(A) rel 1pW wartość rozrzut zakres średnia zakres średnia 32 x 160/152 © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Oryginalne instrukcje...
  • Página 224: Deklaracja Zgodności We

    Zastępca dyrektora ds. prac konstrukcyjnych i rozwojowych: Erik Sigfridsson Producent: Atlas Copco Construction Tools AB 105 23 Stockholm Sweden Miejsce i data: Kalmar, 2012-06-15 © 2015 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0683 82h | 2015-08-21 Oryginalne instrukcje...
  • Página 228 Any unauthorized use or copying of the contents or any part thereof is prohibited. This applies in particular to trademarks, model denominations, part numbers, and drawings. www.atlascopco.com...

Tabla de contenido