HEIDENHAIN ND 7000 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para ND 7000:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 51

Enlaces rápidos

Installationsanleitung
Installation Instructions
Guide d'installation
Istruzioni di installazione
Manual de instrucciones de
instalación
Installatiehandleiding
Instalační návod
Instrukcja instalacji
Instruções de instalação
Инструкция по установке
Kurulum kılavuzu
設置説明書
설치 설명서
安装说明
安裝手冊
ND 7000
05/2018
Installationsanleitung.............................................................................................................. 5
Installation Instructions........................................................................................................ 17
Guide d'installation...............................................................................................................29
Istruzioni di installazione...................................................................................................... 41
Manual de instrucciones de instalación...............................................................................53
Installatiehandleiding............................................................................................................ 65
Instalační návod................................................................................................................... 77
Instrukcja instalacji................................................................................................................89
Instruções de instalação.................................................................................................... 101
Инструкция по установке................................................................................................. 113
Kurulum kılavuzu................................................................................................................ 126
設置説明書................................................................................................ 138
설치 설명서......................................................................................................................................................... 150
安装说明.................................................................................................................................................161
安裝手冊....................................................................................................................................................... 173
2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HEIDENHAIN ND 7000

  • Página 1: Tabla De Contenido

    設置説明書....................138 Installation Instructions 설치 설명서................................. 150 Guide d’installation 安装说明..............................161 Istruzioni di installazione 安裝手冊............................... 173 Manual de instrucciones de instalación Installatiehandleiding Instalační návod Instrukcja instalacji Instruções de instalação Инструкция по установке Kurulum kılavuzu 設置説明書 설치 설명서 安装说明 安裝手冊 ND 7000 05/2018...
  • Página 2 ID 1089178-xx HEIDENHAIN X113 X100 AC 100 V ... 240 V 50 Hz ... 60 Hz (max. 38 W) X116 ID 1089179-xx X105 X106 X113 X104 HEIDENHAIN X100 AC 100 V ... 240 V 50 Hz ... 60 Hz (max. 38 W)
  • Página 3 Priorität beim Lesen. Dokumentation Diese Dokumente sind nicht in der der angeschlosse- Lieferung enthalten. Die Dokumen- nen Messgeräte te sind Bestandteil der entspre- sowie der sonsti- chenden Lieferungen der Mess- gen Peripherie und Peripheriegeräte. HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 4: Installationsanleitung

    Software- oder Hardwareoption verfügen Das Verhalten der Funktionen hängt von konfigurierbaren Einstellungen der Maschine ab Das Buchsymbol steht für einen Querverweis zu externen Dokumentationen, z. B. der Dokumentation Ihres Maschinenherstellers oder eines Drittanbieters. HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 5: Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen

    Gerät am Netzschalter ausschalten digitale Positionsanzeigen für den Betrieb an handbedienten Werkzeugmaschinen. In Kombination mit Längenmessgeräten und Winkelmessgeräten liefern Geräte der Baureihe ND 7000 die Position des Werkzeugs in mehreren Achsen und bieten weitere Funktionen zur Bedienung der Werkzeugmaschine. Die Geräte dieser Baureihe dürfen nur in gewerblichen Anwendungen und im...
  • Página 6: Bestimmungswidrige Verwendung

    Bestimmungswidrige Verwendung Betreiberpflichten Unzulässig für alle Geräte der Baureihe ND 7000 sind Der Betreiber besitzt das Gerät und die Peripherie insbesondere folgende Anwendungen: oder hat beides gemietet. Er ist jederzeit für die bestimmungsgemäße Verwendung verantwortlich. Einsatz und Lagerung außerhalb der Betriebsbe- dingungen gemäß...
  • Página 7: Sicherheitshinweise Zur Elektrik

    Auf keinen Fall das Gehäuse öffnen USB-Verbindungskabel 354770-xx Eingriffe nur vom Gerätehersteller vornehmen Kantentaster KT 130 283273-xx lassen Netzkabel 223775-01 zur Montage Halter Multi-Pos 1089230-08 Standfuß Duo-Pos 1089230-06 Standfuß Multi-Pos 1089230-07 Standfuß Single-Pos 1089230-05 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 8: Wenn Ein Transportschaden Vorliegt

    Anschlüssen führen Weitere Informationen: "Technische Daten", Weitere Informationen: "B", Seite 4 Seite 15 Bemaßungen des Standfußes Single-Pos Gerät nach jedem Transport und nach längerer Lagerung auf Beschädigungen prüfen Weitere Informationen: "I", Seite 186 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 9: Montage Am Standfuß Duo-Pos

    Kabel von hinten durch die beiden Stützen des Standfußes verlegen und durch die seitlichen Öffnungen zu den Anschlüssen führen Weitere Informationen: "D", Seite 4 Bemaßungen des Standfußes Multi-Pos Weitere Informationen: "K", Seite 187 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 10: Allgemeine Hinweise

    Der Schirm muss rundum an die Stecker angebunden werden (360°-Anbindung). HINWEIS Herstellen und Lösen von Steckverbindungen! Gefahr der Beschädigung von internen Bauteilen. Steckverbindungen nur bei ausgeschaltetem Gerät herstellen oder lösen HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 11: Tastsysteme Anschließen

    Messgeräte fest an den jeweiligen Anschlüssen anschließen Weitere Informationen: "Geräte-Übersicht", Seite 13 Bei Steckern mit Schrauben: Schrauben nicht zu fest anziehen Anschlussbelegung X1, X2, X3 Weitere Informationen: "1 V ", Seite 188 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 12: Schalteingänge Und -Ausgänge Verdrahten

    Ausgänge müssen Sie in den Geräte- Einstellungen der jeweiligen Schaltfunktion zuweisen. Anschlussbelegung X104 Weitere Informationen: "X104", Seite 188 Anschlussbelegung X 105 Weitere Informationen: "X105", Seite 189 Anschlussbelegung X 106 Weitere Informationen: "X106", Seite 189 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 13: Netzwerk-Peripherie Anschließen

    "X100", Seite 188 Interpolation bei 4096-fach Tastsysteman- Spannungsversorgung DC 5 V schluss oder DC 12 V Schaltausgang 5 V oder poten- tialfrei 4 Digitaleingänge 1 Digitalausgang Max. Kabellänge mit HEIDENHAIN-Kabel 30 m HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 14: Geräte- Und Anschlussmaße

    Standfuß Duo-Pos: 1,65 kg mit Standfuß Multi-Pos: 2,15 kg mit Halter Multi-Pos: 1,85 kg Geräte- und Anschlussmaße Weitere Informationen: Seite 184 und folgende Seiten. Alle Maße in den Zeichnungen sind in Millimeter dargestellt. HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 15: Information On The Product

    Documentation These documents are not included of connected in delivery. They are shipped with measuring the respective measuring devices devices and other and peripheral devices. peripherals HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 16: Storage And Distribution Of The Documentation

    The behavior of the functions depends on Installation the configurable machine settings The book symbol represents a cross reference to external documentation, e.g. the documentation of your machine tool builder or other supplier. HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 17: Symbols And Fonts Used For Marking Text

    Turn the power switch off In combination with linear and angle encoders, digital readouts of the ND 7000 series return the position of the tool in more than one axis and provide further functions for operating the machine tool.
  • Página 18: Improper Use

    The operating company must: Use in potentially explosive atmospheres Assign the different tasks to be performed on the Use of the products of the ND 7000 series as part of a product to suitable, qualified and authorized personnel safety function...
  • Página 19: Electrical Safety Precautions

    USB connecting cable 354770-xx KT 130 edge finder 283273-xx Power cable 223775-01 For mounting Multi-Pos holder 1089230-08 Duo-Pos stand 1089230-06 Multi-Pos stand 1089230-07 Single-Pos stand 1089230-05 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 20: In Case Of Damage In Transit

    Further information: "Specifications", Page 27 connections Inspect the product for damage after any transport or Further information: "B", Page 4 longer storage times Dimensions of the Single-Pos stand Further information: "I", Page 186 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 21: Mounting On Duo-Pos Stand

    Route the cable from behind through the two supports of the stand and then through the lateral openings to the connections Further information: "D", Page 4 Dimensions of the Multi-Pos stand Further information: "K", Page 187 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 22: General Information

    (360° connection). NOTICE Engaging and disengaging connecting elements! Risk of damage to internal components. Do not engage or disengage any connecting elements while the unit is under power HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 23: Product Overview

    Pin layout of X1, X2, X3 The digital or analog inputs and outputs must Further information: "1 V ", Page 188 be assigned in the device settings of the respective switching function. HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 24: Connecting A Printer

    (X32). Make sure the USB cable connector Pin layout X100 is fully inserted Further information: "X100", Page 188 Further information: "Product overview", Page 25 Pin layout X32 Further information: "USB", Page 188 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 25: Product Data

    Touch probe Voltage supply DC 5 V or connection DC 12 V 5 V or floating switching output 4 digital inputs 1 digital output Max. cable length with HEIDENHAIN cable 30 m HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 26: Product Dimensions And Mating Dimensions

    With Duo-Pos stand 1.65 kg With Multi-Pos stand: 2.15 kg With Multi-Pos holder: 1.85 kg Product dimensions and mating dimensions Further information: Page 184 and the following pages. All dimensions in the drawings are in millimeters. HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 27: Principes De Base

    Ils sont inclus dans la livraison autres appareils des systèmes de mesure et des périphériques appareils périphériques correspon- raccordés dants. HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 28: Conservation Et Transmission De La Documentation

    Le symbole représentant un livre correspond à renvoi à une documentation externe, p. ex. à la documentation du constructeur de votre machine ou d'un autre fournisseur. HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 29: Informations Générales

    Appuyer sur Eteindre Utilisation conforme à la destination Le système d'exploitation se ferme. Les appareils de la série ND 7000 sont des visualisations de cotes numériques haut de gamme qui s'utilisent Mettre l'appareil hors tension en sur des machines-outils conventionnelles. Utilisés en utilisant l'interrupteur d'alimenta- combinaison avec des systèmes de mesure linéaires et...
  • Página 30: Utilisation Non Conforme À La Destination

    Il est tenu de Les applications suivantes sont notamment proscrites s'assurer que l'appareil et les périphériques sont utilisés pour tous les appareils de la série ND 7000 : conformément à leur destination. Utilisation et stockage en dehors des conditions L'exploitant doit impérativement :...
  • Página 31: Consignes De Sécurité Relatives À L'installation Électrique

    Pour l'installation Laisser le fabricant intervenir Palpeur d'arêtes KT 283273-xx Câble secteur 223775-01 Câble de liaison USB 354770-xx Pour le montage Support Multi-Pos 1089230-08 Socle Duo-Pos 1089230-06 Socle Multi-Pos 1089230-07 Socle Single-Pos 1089230-05 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 32: Reconditionnement Et Stockage

    Informations complémentaires : "B", Page 4 Vérifier après chaque transport et après une période Cotes du socle Single-Pos de stockage prolongée que l'appareil n'est pas endommagé Informations complémentaires : "I", Page 186 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 33: Montage Sur Le Socle Duo-Pos

    Faire passer les câbles, qui viennent de l'arrière, entre les deux pieds et par les ouvertures latérales de manière à atteindre les connecteurs Informations complémentaires : "D", Page 4 Dimensions du socle Multi-Pos Informations complémentaires : "K", Page 187 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 34 être complètement relié à la prise (liaison à 360°). REMARQUE Brancher et débrancher les connecteurs ! Risque d'endommagement des composants internes Ne brancher ou débrancher les connecteurs que si l'appareil est hors tension HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 35: Vue D'ensemble De L'appareil

    (24 V CC ; 24 entrées à commutation, 8 sorties à commutation) 3 X106 : port Sub-D 15 plots pour interface analogique (4 entrées, 4 sorties) 1 X104 : port Sub-D 9 plots pour interface relais universelle (2x contacts inverseurs à relais) HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 36: Raccorder Une Imprimante

    Brochage du port X104 Informations complémentaires : "X104", Page 188 Brochage du port X105 Informations complémentaires : "X105", Page 189 Brochage du port X106 Informations complémentaires : "X106", Page 189 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 37: Caractéristiques Techniques

    Alimentation en tension 5 V CC ou 12 V CC Sortie de commutation 5 V ou libre de potentiel 4 entrées numériques 1 sortie numérique Longueur de câble max. avec un câble HEIDENHAIN 30 m HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 38 Multi-Pos : 2,15 kg avec support Multi-Pos : 1,85 kg Dimensions de l'appareil et cotes d'encombrement Pour plus d'informations : Page 184 et les pages suivantes. Toutes les cotes des dessins sont indiquées en millimètres. HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 39: Informazioni Basilari

    Documentazio- Questi documenti non sono inclusi ne degli encoder nella fornitura, ma parte integrante collegati e di altre delle relative forniture dei sistemi di unità periferiche misura e delle unità periferiche. HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 40: Conservazione E Inoltro Della Documentazione

    Installazione dalle impostazioni configurabili della macchina Il simbolo del libro indica un rimando documentazione esterna, ad esempio alla documentazione del costruttore della macchina o di un produttore terzo. HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 41: Formattazione Dei Testi

    Disinserire l'interruttore di utensili manuali. In combinazione con sistemi di misura alimentazione dell'apparecchia- lineari e angolari, le apparecchiature della serie ND 7000 tura forniscono la posizione dei diversi assi macchina e quindi dell'utensile, e offrono ulteriori funzioni per comandare la macchina utensile.
  • Página 42: Impiego Non Previsto

    Impiego non previsto Obblighi del gestore Per tutte le apparecchiature della serie ND 7000 non sono Il gestore possiede l'apparecchiatura e le unità periferiche ammesse in particolare le applicazioni seguenti: oppure ha noleggiato entrambe. È responsabile in qualsiasi momento dell'impiego previsto.
  • Página 43: Trasporto E Immagazzinaggio

    Tastatore 3D KT 130 283273-xx Cavo di alimentazione 223775-01 Cavo di collegamento USB 354770-xx per montaggio Supporto Multi-Pos 1089230-08 Base di supporto Duo-Pos 1089230-06 Base di supporto Multi-Pos 1089230-07 Base di supporto Single-Pos 1089230-05 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 44: In Caso Di Danni Dovuti Al Trasporto

    Verificare l'eventuale presenza di danni relativi connettori sull'apparecchiatura dopo ogni trasporto o immagazzinaggio prolungato. Ulteriori informazioni: "B", Pagina 4 Dimensioni della base di supporto Single-Pos Ulteriori informazioni: "I", Pagina 186 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 45: Montaggio Su Base Di Supporto Duo-Pos

    Posare i cavi dalla parte posteriore attraverso i due manicotti della base di supporto e condurli attraverso le aperture laterali ai relativi connettori Ulteriori informazioni: "D", Pagina 4 Dimensioni della base di supporto Multi-Pos Ulteriori informazioni: "K", Pagina 187 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 46: Informazioni Generali

    La schermatura deve essere collegata a sua volta ai connettori (collegamento a 360°). NOTA Esecuzione o allentamento di collegamenti! Pericolo di danneggiare i componenti interni. Eseguire o allentare i collegamenti solo con apparecchiatura disinserita! HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 47: Collegamento Dei Sistemi Di Tastatura

    Collegare in modo fisso gli encoder ai relativi attacchi. Ulteriori informazioni: "Panoramica dell'apparecchiatura", Pagina 49 Per connettori con viti: non serrare troppo le viti. Piedinatura X1, X2, X3 Ulteriori informazioni: "1 V ", Pagina 188 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 48: Cablaggio Di Ingressi E Uscite Di Commutazione

    Ulteriori informazioni: "USB", Pagina 188 Piedinatura X104 Ulteriori informazioni: "X104", Pagina 188 Piedinatura X105 Ulteriori informazioni: "X105", Pagina 189 Piedinatura X106 Ulteriori informazioni: "X106", Pagina 189 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 49: Collegamento Della Tensione Di Alimentazione

    DC o 12 V DC tastatura uscita di commutazione di 5 V o a potenziale zero 4 ingressi digitali 1 ingresso digitale lunghezza cavo max con cavo HEIDENHAIN da 30 m HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 50 1,65 kg con base di supporto Multi-Pos: 2,15 kg con supporto Multi-Pos: 1,85 kg Dimensioni dell'apparecchiatura Ulteriori informazioni: Pagina 184 e pagine seguenti. Tutte le quote nel disegno sono rappresentate in mm. HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 51: Nociones Básicas

    Los mas de medición documentos forman parte del conectados, así correspondiente suministro de los como de la perife- sistemas de medición y equipos ria restante periféricos. HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 52: Conservación Y Divulgación De La Documentación

    El símbolo de un libro representa una referencia cruzada a documentación externa, p. ej., documentación del fabricante de la máquina o de un tercero. HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 53: Distinciones De Texto

    El sistema operativo se detiene Utilización conforme al uso previsto Desconectar el equipo mediante Los dispositivos de la serie ND 7000 son contadores el interruptor de red digitales de alta calidad para el funcionamiento en máquinas herramienta manuales. En combinación con los sistemas lineales de medida y los sistemas angulares de medida, los dispositivos de la línea ND 7000 proporcionan...
  • Página 54: Utilización No Conforme Al Uso Previsto

    Uso en zonas con riesgo de explosión las autorizaciones Uso de los dispositivos de la serie ND 7000 como Proporcionar al personal todos los medios que precise parte de una función de seguridad...
  • Página 55: Instrucciones De Seguridad Sobre El Sistema Eléctrico

    Las intervenciones únicamente las podrá realizar el fabricante del equipo Palpador de aristas KT 130 283273-xx para montaje Soporte Multi-Pos 1089230-08 Pie de montaje Duo-Pos 1089230-06 Pie de montaje Multi-Pos 1089230-07 Pie de montaje Single-Pos 1089230-05 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 56: Si Se Ha Producido Algún Daño Durante El Transporte

    Mediciones del soporte bisagra Single-Pos medioambientales Información adicional: "Características técnicas", Información adicional: "I", Página 186 Página 63 Después de cada transporte y tras un almacenamiento prolongado, examinar el equipo para comprobar que no ha sufrido daños HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 57: Montaje En Soporte Bisagra Duo-Pos

    Pasar los cables desde la parte trasera por la abertura del soporte bisagra y a través de las aberturas laterales a las conexiones Información adicional: "D", Página 4 Dimensiones del pie de soporte Multi-Pos Información adicional: "K", Página 187 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 58: Instalación

    (conexión de 360°). INDICACIÓN Realización de las conexiones de los cables. Riesgo de daño de los componentes internos. Realizar las conexiones de los cables sólo con el aparato desconectado HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 59: Resumen De Los Equipos

    : conexión D-sub de 15 polos para interfaz digital (4 entradas, 4 salidas) 1 X104 : conector Sub-D de 9 polos para interfaz de relé universal (2x contactos de conmutación de relé) HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 60: Cablear Entradas Y Salidas De Conmutación

    Asignación de las conexiones X104 Información adicional: "X104", Página 188 Asignación de las conexiones X 105 Información adicional: "X105", Página 189 Asignación de las conexiones X 106 Información adicional: "X106", Página 189 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 61: Conectar Red Periférica

    12 VCC Salidas de conmutación de 5 V o libres de tensión 4 entradas digitales 1 salida digital Longitud máxima del cable con cable de HEIDENHAIN de 30 m HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 62: Medidas Del Equipo Y Del Acoplamiento

    Multi-Pos: 2,15 kg con soporte Multi-Pos: 1,85 kg Medidas del equipo y del acoplamiento Más información: Página 184 y páginas siguientes. Todas las medidas en los dibujos están representadas en HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 63: Aanwijzingen Voor Het Lezen Van De Documentatie

    Documenta- Deze documenten worden niet tie betreffende meegeleverd. De documenten de aangesloten maken deel uit van de desbetref- meetsystemen en fende leveringen van de meetsys- overige randappa- temen en randapparatuur. ratuur HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 64: Bewaren En Doorgeven Van De Documentatie

    De werking van de functies hangt af van configureerbare instellingen van de machine Het boeksymbool staat voor een kruisverwijzing naar externe documentatie, bijv. de documentatie van uw machinefabrikant of een externe aanbieder. HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 65: Gebruik Volgens De Voorschriften

    Apparaat met de netschakelaar gereedschapsmachines. In combinatie met uitschakelen lengtemeetsystemen en hoekmeetsystemen leveren apparaten van de serie ND 7000 de positie van het gereedschap in meerdere assen, en bieden verdere functies voor de bediening van de gereedschapsmachine. De apparaten van deze serie mogen uitsluitend voor commerciële doeleinden en...
  • Página 66: Gebruik In Strijd Met De Voorschriften

    De exploitant bezit het apparaat en de randapparatuur of heeft beide gehuurd. Hij is te allen tijde verantwoordelijk Niet toegestaan voor alle apparaten van de serie ND 7000 voor gebruik volgens de voorschriften. zijn in het bijzonder de volgende toepassingen:...
  • Página 67: Veiligheidsaanwijzingen Met Betrekking Tot Het Elektrische Systeem

    283273-xx In geen geval de behuizing openen Netkabel 223775-01 Ingrepen uitsluitend laten uitvoeren door de USB-verbindingskabel 354770-xx apparaatfabrikant voor montage Houder Multi-Pos 1089230-08 Steunvoet Duo-Pos 1089230-06 Steunvoet Multi-Pos 1089230-07 Steunvoet Single-Pos 1089230-05 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 68: In Geval Van Transportschade

    "Technische gegevens", aansluitingen voeren Pagina 75 Verdere informatie: "B", Pagina 4 Apparaat telkens na transport of na langdurige opslag Maatvoeringen van de steunvoet Single-Pos op beschadigingen controleren Verdere informatie: "I", Pagina 186 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 69: Montage Op Steunvoet Duo-Pos

    Kabel van achteren door de beide steunen van de steunvoet voeren en door de zijdelingse openingen naar de aansluitingen leiden Verdere informatie: "D", Pagina 4 Maatvoeringen van de steunvoet Multi-Pos Verdere informatie: "K", Pagina 187 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 70: Installatie

    85% bedragen. De afscherming moet rondom met de stekkers worden verbonden (360°-verbinding). AANWIJZING Aansluiten en loskoppelen van stekkers! Gevaar voor beschadiging van inwendige componenten. Stekkers uitsluitend bij uitgeschakeld apparaat aansluiten of loskoppelen HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 71: Tastsystemen Aansluiten

    Kabels afhankelijk van de montagevariant leggen Verdere informatie: "Montage van het apparaat", Pagina 70 Meetsystemen permanent op de desbetreffende aansluitingen aansluiten Verdere informatie: "Apparaatoverzicht", Pagina 73 Bij stekkers met schroeven: schroeven niet te vast aandraaien HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 72: Schakelingangen En -Uitgangen Bekabelen

    Aansluitbezetting X104 Verdere informatie: "X104", Pagina 188 Aansluitbezetting X 105 Verdere informatie: "X105", Pagina 189 Aansluitbezetting X 106 Verdere informatie: "X106", Pagina 189 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 73: Netwerk-Randapparatuur Aansluiten

    400 kHz Interpolatie bij 4096-voudig Tastsysteemaan- Voedingsspanning DC 5 V of sluiting DC 12 V Schakeluitgang 5 V of span- ningsvrij 4 digitale ingangen 1 digitale uitgang Max. kabellengte met HEIDENHAIN-kabel 30 m HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 74: Afmetingen Van Apparaat En Aansluitmaten

    1,65 kg Met steunvoet Multi-Pos: 2,15 kg Met houder Multi-Pos: 1,85 kg Afmetingen van apparaat en aansluitmaten Meer informatie: Pagina 184 en volgende pagina's. Alle afmetingen in de tekeningen zijn in millimeter aangegeven. HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 75: Informace O Produktu

    Přejete si změnu nebo jste zjistili chybu? Neustále se snažíme o zlepšování naší dokumentace pro Vás. Pomozte nám přitom a sdělte nám prosím vaše návrhy na změny na tuto e-mailovou adresu: userdoc@heidenhain.de HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 76: Typ Dokumentu

    Váš stroj musí být vybaven potřebným softwarem nebo hardwarem Chování funkcí závisí na nastaveních stroje Symbol knihy představuje křížový odkaz externí dokumentaci, např. na dokumentaci vašeho výrobce stroje nebo třetí strany. HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 77: Všeobecná Bezpečnostní Opatření

    Použití k určenému účelu Příklad: Přístroje modelové řady ND 7000 jsou vysoce hodnotné Klepněte na Vypnout digitální indikace polohy pro provoz na ručně ovládaných obráběcích strojích. V kombinaci s délkovými a úhlovými Operační systém se vypne.
  • Página 78: Kvalifikace Personálu

    Použití v rozporu s daným účelem Povinnosti provozovatele Pro všechny přístroje modelové řady ND 7000 jsou Provozovatel vlastní přístroj a periferní zařízení nebo nepřípustné zvláště následující aplikace: si oboje pronajal. Je vždy zodpovědný za použití k určenému účelu. Použití a skladování mimo provozní podmínky podle "Technické...
  • Página 79: Přeprava A Skladování

    Označení ství pro instalaci Dotyková sonda na 283273-xx hrany KT 130 Síťový kabel 223775-01 Spojovací kabel USB 354770-xx pro montáž Držák Multi-Pos 1089230-08 Stojánek Duo-Pos 1089230-06 Stojánek Multi-Pos 1089230-07 Stojánek Single-Pos 1089230-05 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 80: Sestavení Přístroje

    Umístěte samolepicí gumové podložky na spodní stranu stojánku Kabel uložte zezadu skrze otvor stojánku a poté ho veďte přes boční otvory k přípojkám. Další informace: "B", Stránka 4 Rozměry stojánku Single-Pos Další informace: "I", Stránka 186 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 81: Montáž Na Stojánek Duo-Pos

    Maximální povolený utahovací moment: 15,0 Nm Kabel uložte zezadu skrze obě opěrky stojánku a poté veďte přes boční otvory k přípojkám. Další informace: "D", Stránka 4 Rozměry stojánku Multi-Pos Další informace: "K", Stránka 187 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 82: Všeobecné Pokyny

    85 % nebo více. Stínění musí být napojeno kolem konektoru (napojení 360°). UPOZORNĚNÍ Spojování a rozpojování konektorů! Nebezpečí poškození vnitřních součástek! Konektory spojujte nebo rozpojujte pouze při vypnutém přístroji! HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 83: Přehled Zařízení

    Osazení konektorů X1, X2, X3 Další informace: "1 V ", Stránka 188 Digitálním nebo analogovým vstupům a výstupům musíte přiřadit v nastavení přístroje příslušné spínací funkce. Osazení přípojky X104 Další informace: "X104", Stránka 188 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 84: Nebezpečí Úrazu Elektrickým Proudem

    úplně zasunutá vodičem Další informace: "Přehled zařízení", Stránka 85 Další informace: "Přehled zařízení", Stránka 85 Osazení přípojek , X32 Osazení přípojky X100 Další informace: "USB", Stránka 188 Další informace: "X100", Stránka 188 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 85: Technické Údaje

    4096násobná Přípojka dotykové Napájecí napětí 5 V DC nebo sondy 12 V DC Spínací výstup 5 V nebo bez napětí 4 digitální vstupy 1 digitální výstup Max. délka kabelu HEIDENHAINje 30 m HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 86 1,65 kg se stojánkem Multi-Pos: cca 2,15 kg s držákem Multi-Pos: 1,85 kg Rozměry přístroje a připojovací rozměry Další informace: Stránka 184 a další stránky. Všechny rozměry ve výkresech jsou v mm. HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 87: Informacje O Produkcie

    Dokumentacja Te dokumenty nie są zawarte podłączonych w dostawie. Dokumenty te są enkoderów jak i częścią składową odpowiednich pozostałej peryferii dostarczanych urządzeń pomiaro- wych i peryferyjnych. HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 88: Przechowywanie I Udostępnianie Dokumentacji

    Symbol podręcznika wskazuje na odsyłacz zewnętrznych dokumentacji, np. dokumentacji producenta obrabiarki lub innego dostawcy. HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 89: Ogólne Środki Bezpieczeństwa

    Urządzenie wyłącznikiem głównym wyłączyć Wykorzystywanie zgodnie z przepisami Urządzenia serii ND 7000 to bardzo dokładne cyfrowe urządzenia odczytu położenia do eksploatacji na obsługiwanych ręcznie obrabiarkach. W kombinacji z enkoderami pomiaru długości i kąta urządzenia odczytu cyfrowego położenia serii ND 7000 pokazują pozycję...
  • Página 90: Wykorzystywanie Niezgodne Z Przeznaczeniem

    Uziemienie funkcjonalne zgodnie z IEC/EN 60204-1. Uwzględnić wskazówki odnośnie instalacji. Pieczęć produktu. Jeśli pieczęć produktu zostanie naruszona, złamana lub usunię- ta, to wygasają warunki gwarancyjne i sama gwarancja. HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 91: Transport I Magazynowanie

    Kabel sieciowy 223775-01 Wszelkiego rodzaju ingerencje muszą być dokonywane przez producenta Kabel USB 354770-xx do montażu Uchwyt Multi-Pos 1089230-08 Nóżka stojakowa Duo-Pos 1089230-06 Nóżka stojakowa Multi-Pos 1089230-07 Nóżka stojakowa Single-Pos 1089230-05 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 92: Jeśli Stwierdzono Szkody Transportowe

    "B", Strona 4 Uwzględnić regulacje odnośnie warunków otoczenia Wymiarowania nóżki stojakowej Multi-Pos Dalsze informacje: "Dane techniczne", Strona 99 Dalsze informacje: "I", Strona 186 Sprawdzać urządzenie po każdym transporcie i po dłuższym magazynowaniu na uszkodzenia HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 93: Montaż W Uchwycie Multi-Pos

    15,0 Nm Kable przeprowadzić od tyłu przez obydwie podpórki nóżki a następnie przez boczne otwory do złącz Dalsze informacje: "D", Strona 4 Wymiarowania nóżki stojakowej Multi-Pos Dalsze informacje: "K", Strona 187 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 94: Ogólne Wskazówki

    85 % lub więcej. Ekran musi być podłączony wokół do wtyczki (podłączenie 360°). WSKAZÓWKA Tworzenie i odłączanie połączeń wtykowych! Niebezpieczeństwo uszkodzenia wewnętrznych komponentów. Dokonywać połączeń i rozłączeń wtykowych tylko przy wyłączonym urządzeniu HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 95: Przegląd Urządzenia

    (DC 24 V; 24 wejścia, 8 wyjść) 3 X106 : 15-biegunowe Sub-D-złącze dla analogowego inter- fejsu (4 wejścia, 4 wyjścia) 1 X104 : 9-biegunowe Sub-D-złącze dla uniwersalnego inter- fejsu przekaźnikowego (2x przełączne kontakty przekaźni- kowe) HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 96: Odrutowanie Wejść I Wyjść Przełączenia

    Dalsze informacje: "USB", Strona 188 Rozmieszczenie styków X104 Dalsze informacje: "X104", Strona 188 Rozmieszczenie styków X 105 Dalsze informacje: "X105", Strona 189 Rozmieszczenie styków X 106 Dalsze informacje: "X106", Strona 189 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 97: Peryferię Sieciową Podłączyć

    4096-krotnie Złącze sondy Napięcie zasilające DC 5 V lub impulsowej DC 12 V Wyjście przełączenia 5 V lub bezpotencjałowe 4 wejścia cyfrowe 1 wyjście cyfrowe Maks. długość kabla z HEIDENHAIN-kablem 30 m HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 98: Wymiary Urządzenia I Podłączenia

    Duo-Pos: 1,65 kg z nóżką Multi-Pos: 2,15 kg z uchwytem Multi-Pos: 1,85 kg Wymiary urządzenia i podłączenia Dalsze informacje: Strona 184 i następne strony. Wszystkie wymiary na rysunkach są podane w mm. HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 99: Princípios Básicos

    Ocupa o terceiro nível de priorida- de na leitura. Documentação Estes documentos não estão dos encoders incluídos no fornecimento. Os conectados documentos fazem parte das e também respetivas entregas de encoders e dos restantes aparelhos periféricos. periféricos. HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 100: Conservação E Transmissão Da Documentação

    O comportamento das funções depende das definições configuráveis da máquina O símbolo do livro remete para uma referência cruzada para documentações externas, p. ex., a documentação do fabricante da sua máquina ou de terceiros. HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 101: Marcas De Texto

    Em combinação com encoders lineares e angulares, os dispositivos da série ND 7000 indicam a posição da ferramenta em vários eixos e oferecem outras funções para a utilização da máquina-ferramenta. Os aparelhos desta série só...
  • Página 102: Utilização Não Conforme À Finalidade

    Utilização em áreas potencialmente explosivas formar comprovadamente o pessoal para as Utilização dos aparelhos da série ND 7000 como atribuições e tarefas componentes de uma função de segurança colocar à disposição do pessoal todos os meios de que necessite para cumprir as tarefas que sejam atribuídas...
  • Página 103: Transporte E Armazenamento

    Cabo elétrico 223775-01 fabricante do aparelho Cabo de ligação USB 354770-xx Sonda de arestas KT 130 283273-xx para a montagem Suporte Multi-Pos 1089230-08 Pedestal Duo-Pos 1089230-06 Pedestal Multi-Pos 1089230-07 Pedestal Single-Pos 1089230-05 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 104: Quando Exista Um Dano De Transporte

    "Dados técnicos", Página 111 Mais informações: "B", Página 4 Após cada transporte e após um armazenamento prolongado, verificar se o aparelho está danificado Dimensões do pedestal Single-Pos Mais informações: "I", Página 186 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 105: Montagem No Pedestal Duo-Pos

    Instalar os cabos pela parte de trás através das duas aberturas do pedestal e levá-los até às ligações, passando-os pelas aberturas laterais. Mais informações: "D", Página 4 Dimensões do pé de suporte Multi-Pos Mais informações: "K", Página 187 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 106: Instalação

    (conexão de 360 º) AVISO Executar e soltar conectores! Perigo de danos em componentes internos. Executar ou soltar os conectores apenas com o aparelho desligado HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 107: Vista Geral Do Aparelho

    "Montagem do aparelho", Página 106 Conectar os aparelhos de medição solidamente às respetivas ligações Mais informações: "Vista geral do aparelho", Página 109 Tratando-se de fichas com parafusos: não apertar demasiadamente os parafusos HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 108: Ligação Da Impressora

    Atribuição da ligação X104 Mais informações: "X104", Página 188 Atribuição da ligação X105 Mais informações: "X105", Página 189 Atribuição da ligação X106 Mais informações: "X106", Página 189 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 109: Ligar Os Periféricos De Rede

    Alimentação de tensão DC 5 V apalpadores ou DC 12 V Saída de comutação de 5 V ou sem potencial 4 entradas digitais 1 saída digital Comprimento máx. de cabo com cabo HEIDENHAIN: 30 m HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 110: Dimensões Do Aparelho E De Implantação

    Multi-Pos: 2,15 kg com suporte Multi-Pos: 1,85 kg Dimensões do aparelho e de implantação Mais informações: Página 184 e páginas seguintes. Todas as dimensões nos desenhos são indicadas em milímetros. HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 111: Основные Положения

    атации содержится на постав- ляемом в комплекте носителе данных и может быть загружена по адресу www.heidenhain.ru. Перед вводом в эксплуатацию устройства необходимо прочесть инструкцию по эксплуатации. Инструкция по эксплуата- ции имеет при чтении третий приоритет. HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 112: Хранение И Передача Документации

    вопросов по установке продукта, как, например, по вводу в эксплуатацию или эксплуатации продукта 1.5.2 Целевые группы инструкции Настоящая инструкция должна быть прочитана и подлежит выполнению каждым, кому поручена одна из следующих задач: Монтаж Подготовка к работе HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 113: Разметка Текста

    рируемых настроек станка Пример: Нажмите на Завершение работы Значок в виде книги обозначает Операционная система завершит Перекрестную ссылку на внешнюю работу документацию, например, документацию Выключите устройство с помощью производителя или поставщика станка. сетевого выключателя HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 114: Общие Правила Техники Безопасности

    Специалисты-электрики должны выполнять периферийных устройств различных положения действующих законодательных норм по производителей. HEIDENHAIN не может предотвращению несчастных случаев. судить о правильном использовании этих устройств. Необходимо учитывать информацию об использовании по назначению из соответствующей документации. HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 115: Обязанности Пользователя

    электросети, прежде чем подсоединить только производителем прибора устройство. Вывод функционального заземления согласно IEC/EN 60204-1. Соблюдайте указания по установке. Этикетка изделия. В случае поврежде- ния или удаления гарантийной пломбы действие гарантийных обязательств и гарантии прекращается. HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 116: Дополнительная Информация

    HEIDENHAIN как опции: Принад- Обозначение лежности для установки Кромочный щуп KT 283273-xx Кабель питания 223775-01 Соединительный USB- 354770-xx кабель для монтажа Держатель Multi-Pos 1089230-08 Стойка Duo–Pos 1089230-06 Стойка Multi-Pos 1089230-07 Стойка Single-Pos 1089230-05 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 117: Повторная Упаковка И Хранение

    прикрепить самоклеящиеся резиновые накладки на нижнюю сторону стойки Кабели прокладываются сзади через отверстие стойки и направляются через боковые отверстия к разъемам Дополнительная информация: "B", Стр. 4 Размеры стойки Single-Pos Дополнительная информация: "I", Стр. 186 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 118: Монтаж На Стойке Duo-Pos

    Максимально допустимый момент затяжки: 15,0 Нм Кабели прокладываются сзади через обе ножки стойки и направляются через боковые отверстия к разъемам Дополнительная информация: "D", Стр. 4 Размеры стойки Multi-Pos Дополнительная информация: "K", Стр. 187 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 119: Общие Указания

    оплетки должна быть на уровне 85 % или выше. Экран должен соединяться со штекерами со всех сторон (соединение на 360°). УКАЗАНИЕ Подключение и отключение разъемов! Опасность повреждения внутренних элементов. Подключайте и отключайте разъемы только при выключенном устройстве HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 120: Обзор Прибора

    интерфейса ( 24 В пост. тока; 24 коммутационных входа, 8 коммутационных выходов) 3 X106 : 15-полюсный разъем Sub-D для аналогового интерфейса (4 входа, 4 выхода) 1 X104 : 9-полюсный разъем Sub-D для универсального релейного интерфейса (2 переключающих релейных контакта) HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 121: Подключение Устройств Ввода

    установках устройства соответствующей переключательной функции. Схема расположения разъемов X104 Дополнительная информация: "X104", Стр. 188 Схема расположения разъемов X 105 Дополнительная информация: "X105", Стр. 189 Схема расположения разъемов X 106 Дополнительная информация: "X106", Стр. 189 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 122: Подключить Сетевую Периферию

    Схема расположения разъемов X100 датчиков макс. входная частота 150 кГц Дополнительная информация: "X100", Стр. 188 1 В : максимальный ток 300 мА, макс. входная частота 400 кГц Интерполяция 4096 градаций при 1 В HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 123: Общие Сведения

    со стойкой Duo-Pos: 1,65 кг со стойкой Multi-Pos: 2,15 кг с держателем Multi-Pos: 1,85 кг Размеры устройства и установочные размеры Дополнительная информация Стр. 184 и следующие страницы. Все размеры на чертежах приведены в мм. HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 124: Temel Bilgiler

    İşletim kılavuzu okunması gereken belgeler arasında üçüncü önceliğe sahiptir. Bağlı ölçüm Bu belgeler teslimat kapsamına cihazlarının ve dahil değildir. Belgeler, ölçüm ve diğer periferinin çevre birimi cihazlarının ilgili tesli- dokümantasyonu. matlarının bir parçasıdır. HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 125: Dokümantasyonun Saklanması Ve Devredilmesi

    Fonksiyonların davranışı makinenin yapı- Montaj landırılabilir ayarlarına bağlıdır Kurulum Kitap sembolü, harici dokümantasyonlara, ör. makine üreticinizin veya üçüncü şahısların dokümantasyonuna bağlanan bir çapraz referansı belirtir. HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 126: Koyu Renkli Metinler

    Cihazlar, çeşitli üreticilere ait birçok çevre birimi cihazlarının kullanımını destekler. HEIDENHAIN, bu cihazların amacına ve usulüne uygun şekilde kullanılmasına ilişkin bir açıklama yapamamaktadır. İlgili dokümantasyonlarda amaca uygun kullanıma dair yer alan bilgiler dikkate alınmalıdır. HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 127: Amaca Aykırı Kullanım

    çeşitli görevler için nitelikli, uygun ve yetkili personel görevlendirmek Patlama tehlikesi bulunan alanlarda kullanım personeli, belgelendirilebilir bir şekilde yetkileri ve ND 7000 ürün serisindeki cihazların bir güvenlik fonk- görevleri hakkında bilgilendirmek siyonunun parçası olarak kullanılması personelin, verilen görevleri yerine getirmek için gerek duyduğu tüm araçları...
  • Página 128: Elektrik Ile Ilgili Güvenlik Uyarıları

    Müdahalelerin sadece cihaz üreticisi tarafından Kenar sensörü KT 130 283273-xx yapılmasını sağlayın Güç kablosu 223775-01 USB bağlantı kablosu 354770-xx Montaj için Multi-Pos tutucu 1089230-08 Duo-Pos ayak 1089230-06 Multi-Pos ayak 1089230-07 Single-Pos ayak 1089230-05 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 129: Nakliye Hasarı Söz Konusu Olduğunda

    Diğer bilgiler: "B", Sayfa 4 Diğer bilgiler: "Teknik Veriler", Sayfa 136 Single-Pos ayağın ebatları Her taşımadan ve uzun vadeli depolamadan sonra Diğer bilgiler: "I", Sayfa 186 cihazda hasar olup olmadığını kontrol edin HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 130: Duo-Pos Ayak Üzerine Montaj

    İzin verilen maksimum sıkma torku: 15,0 Nm Kabloyu, arkadan alarak iki ayak desteğinden geçirip döşeyin ve yan deliklerden bağlantılara doğru çekin Diğer bilgiler: "D", Sayfa 4 Multi-Pos ayağın ebatları Diğer bilgiler: "K", Sayfa 187 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 131: Genel Uyarılar

    %85 veya daha yüksek olmalıdır. Kılıf, soketin çevresine tamamen bağlanmalıdır (360° bağlantı). BILGI Konnektör bağlantılarının oluşturulması ve sökülmesi! Dahili yapı parçalarının hasar görme tehlikesi bulunur. Konnektör bağlantılarını sadece cihaz kapalıyken oluşturun veya sökün HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 132: Cihaza Genel Bakış

    Bağlantı tahsisi X1, X2, X3 Dijital veya analog girişleri ve çıkışları, cihaz Diğer bilgiler: "1 V ", Sayfa 188 ayarlarında ilgili şalt fonksiyonuna atamanız gerekir. Bağlantı tahsisi X104 Diğer bilgiler: "X104", Sayfa 188 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 133: Yazıcının Bağlanması

    Şebeke bağlantısını, gereklilikleri karşılayan bir güç kablosu kullanarak koruyucu iletkenli şebeke soketine Bağlantı tahsisi X32 bağlayın Diğer bilgiler: "USB", Sayfa 188 Diğer bilgiler: "Cihaza genel bakış", Sayfa 134 Bağlantı tahsisi X100 Diğer bilgiler: "X100", Sayfa 188 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 134: Teknik Veriler

    Tarama sistemi Gerilim beslemesi DC 5 V veya bağlantısı DC 12 V 5 V devre çıkışı veya potan- siyelsiz 4 dijital giriş 1 dijital çıkış HEIDENHAIN kablo ile maksimum kablo uzunluğu 30 m HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 135: Cihaz Ve Bağlantı Ölçüleri

    Duo-Pos ayak ile: 1,65 kg Multi-Pos ayak ile: 2,15 kg Multi-Pos tutucu ile: 1,85 kg Cihaz ve bağlantı ölçüleri Daha fazla bilgi: Sayfa 184 ve devamındaki sayfalar. Çizimlerdeki tüm ölçüler milimetre olarak gösterilmiştir. HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 136 せず、説明書が有効でない場合 すべて記載されています。 取 は、www.heidenhain.deで装置の最新の説 扱説明書は、納品時に同梱され 明書を見つけてください。 ている記憶媒体に収録されてお り、www.heidenhain.de のダ ウンロードエリアからもダウン ロードできます。 装置の使用を開 始する前に、取扱説明書をお読み ください。 取扱説明書は 3 番目の優先順位で お読みいただくものです。 接続した測定装置 これらの説明書は納品物には含ま およびその他周辺 れていません。 測定装置および周 機器の説明書 辺機器の納品内容物です。 変更を希望される場合やタイプミスを発見した場合 弊社では常にお客様のために、説明書を改善する努力を しています。 変更のご希望などがございましたら、次の E メールアドレスまでご連絡ください: userdoc@heidenhain.de HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 137: 設置説明書

    に必要な情報と安全上の注意事項がすべて記載されて 注意事項 います 製品の設置の範囲を超える情報、たとえば、製品の使 注意事項:物またはデータに対する危険を示します。 用開始や製品の運転については含まれません 危険を回避するための指示に従わない場合、物的損害 1.5.2 この説明書の対象者 が発生すると予想されます。 以下の作業を担当する人は本説明書を読み、その内容に 十分に注意してください。 注意情報 組立て 注意情報に従うことにより、本装置を支障なく、かつ効 設置 率的に使用することができます。 注意情報は以下のグ ループに分類されています。 この記号はヒントを表します。 ヒントでは、重要な補足情報を提供します。 歯車の記号は、記載された機能がたとえば次 のように機械によって異なることを示してい ます: ご利用の機械で必要なソフトウェアまたは ハードウェアオプションを使用する必要が あります 機能の動作は構成可能な機械の設定により 異なります 本の記号は、ご利用の機械メーカーやサード パーティなどの外部文書へのクロスリファレ ンスを表します。 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 138 太字 メニュー、表示およびボタンを示します 使用上の決まり 例: 「シャットダウン」をタップします ND 7000 シリーズの装置は、手動操作の工作機械を運転 オペレーティングシステムがシャット するための高品質デジタル式ポジション表示装置です。 リニアエンコーダおよび角度エンコーダとの併用によ ダウンします り、ND 7000 シリーズの装置は、複数の軸での工具位置 装置の電源スイッチをオフにします をもたらし、工作機械を操作するためのさらなる機能を 提供します。 このシリーズの装置は、 産業上の用途および産業環境でのみご使用ください 使用上の決まりに合わせて、適した台座やブラケット に取り付けてください 室内および湿気、汚れ、油や潤滑剤による負荷が技術 データの基準に対応する環境での使用を想定していま す この装置は、さまざまなメーカーの周辺機器 に対応しています。 ハイデンハインはそれら の装置の使用上の決まりについては言及でき ません。 付属説明書中の使用上の決まりを必 ず守ってください。 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 139 上の注意事項を必ず守ってください。 説明書 です。 がない場合には、装置メーカーにお問合せく ださい。 電気技術者 電気技術者はその職業教育、専門知識および経験、さら 装置での個々の作業に特有の安全上の注意事項は、この には関連規格および規則に関する知識により、電気設備 説明書の当該作業の章に記載されています。 の工事を行い、考えられる危険を自ら認識して回避でき る能力を有する作業者です。 電気技術者は、その業務を 2.7.1 装置の記号 行う作業環境に特化した職業教育を受けた作業者です。 装置には、次の記号が表示されています。 電気技術者は、適用される安全作業に関する法規則の規 定を守らねばなりません。 記号 意味 装置を接続する前に、電気および電源接続 に関する安全上の注意事項をよくお読みく ださい。 IEC/EN 60204-1 に準拠した機能接地端 子。 取付けに関する注意事項を守ってくだ さい。 製品シール。 製品シールが破れているか剥 がれている場合、保証が失効します。 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 140 注意事項 以下に記載のアクセサリは、HEIDENHAINにオプション で注文できます。 装置の内部部品が損傷するおそれがあります! 装置を開いてしまうと、保証が失効します。 アクセサリ 名称 装置を決して開かないでください インストール用 装置内部の作業は必ず装置メーカーに依頼してくだ さい エッジファインダ KT 283273-xx 電源ケーブル 223775-01 USB 接続ケーブル 354770-xx 取付け用 ホルダ Multi-Pos 1089230-08 取付けブラケット 1089230-06 Duo-Pos 取付けブラケット 1089230-07 Multi-Pos 取付けブラケット 1089230-05 Single-Pos HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 141 2.6 Nm の許容締付けトルクに注意してくだ 器なしで送付します さい 装置の保管 2 つの適したねじを用いて、上方から台座を土台にね 装置を上記のとおりに梱包します じ固定します 環境条件の規定を守ってください あるいは 詳細情報: "技術仕様", ページ 148 台座の下側にシール式ゴムパッドを取り付けます 輸送後および長期保管後には、装置に損傷がないか確 ケーブルは、後方から台座の開口部を通し、側面の開 認してください 口部から接続部へと取り回します 詳細情報: "B", ページ 4 台座 Single-Pos の寸法 詳細情報: "I", ページ 186 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 142: ブラケットでの取付け Multi-Pos

    オプションで 2 つの M5 ねじを用いて、下方から台 座を土台にねじ固定します で希望の傾斜角度を設定します 台座を固定:ねじ T25 を締めます ねじ T25 の締付けトルクに注意してください 推奨締付けトルク:5.0 Nm 最大許容締付けトルク:15.0 Nm ケーブルは、後方から台座の 2 本の支柱の間を通し、 側面の開口部から接続部へと取り回します 詳細情報: "D", ページ 4 台座 Multi-Pos の寸法 詳細情報: "K", ページ 187 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 143 装置のピン配列および技術データに注意してくださ い 電磁波の影響に対する耐性を高くするには、 使用するピンまたは心線のみを配線してください オプションの IEC/EN 60204-1 に準拠した機能接 地端子を使用してください 詳細情報: "技術仕様", ページ 148 たとえば、金属積層フィルムおよび金属メッシュま たは金属ハウジングによって全体がシールドされた USB 周辺機器のみを使用してください。 編組シー ルドの遮蔽率は 85 % 以上です。 シールドはコネ クタの全周に接続される必要があります (360° 接 続)。 注意事項 コネクタの接続と解除! 装置内の部品を損傷するおそれがあります。 プラグ類は必ず装置のスイッチを切った状態で接続 したり外したりしてください HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 144 "装置の組立て", ページ 143 詳細情報: "装置の概要", ページ 146 エンコーダケーブルを対応する接続部にしっかり接続 します ねじ付きプラグの場合:ねじを強く締めすぎないでく 詳細情報: "装置の概要", ページ 146 ださい ねじ付きプラグの場合:ねじを強く締めすぎないでく ださい 装置設定で、デジタルまたはアナログ入出力 をそれぞれの切替え機能に割り当てる必要が 接続部割当て X1、X2、X3 あります。 詳細情報: "1 V ", ページ 188 接続部割当て X104 詳細情報: "X104", ページ 188 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 145 "装置の概要", ページ 146 USB マウスまたは USB キーボードを USB タイプ A ポート (X32) に接続します。 USB ケーブルプラグを 接続部割当て X100 完全に差し込んでください 詳細情報: "X100", ページ 188 詳細情報: "装置の概要", ページ 146 ピン配列 X32 詳細情報: "USB", ページ 188 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 146 :最大電流 300 mA、最大入力周波数 400 kHz での補間 4096 倍 タッチプローブ接 供給電圧 DC 5 V または DC 続 12 V スイッチング出力 5 V または 無電圧 4 つのデジタル入力 1 つのデジタル出力 HEIDENHAIN ケーブル使用時 の最大ケーブル長 30 m HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 147 ID 1089179-xx の装置の場合 1.5 kg 台座 Single-Pos を含め て:1.55 kg 台座 Duo-Pos を含め て:1.65 kg 台座 Multi-Pos を含め て:2.15 kg ブラケット Multi-Pos を含め て:1.85 kg 装置寸法および接続寸法 詳細情報: ページ 184 およびそれ以降のページ。 図中の寸法はすべて mm 単位で表示しています。 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 148: 설명서 읽기에 대한 참고 사항

    에 대한 설명서 장치와 함께 제공됩니다. 변경된 사항을 확인하고자 하거나 에러를 발견한 경우? 하이덴하인은 설명서의 내용을 개선하고자 지속적으로 노 력하고 있습니다. 요청 사항을 다음 이메일 주소로 보내주 시면 많은 도움이 되오니 협조 부탁드립니다 userdoc@heidenhain.de HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 149: 설치 설명서

    해당 기계가 특정 소프트웨어 또는 하드웨 어 옵션을 제공해야 합니다. 이 기능의 동작은 구성 가능한 기계 설정에 따라 다릅니다. 상호 참조(예: 책 기호는 외부 설명서에 대한 공작 기계 제조업체 또는 기타 공급 업체의 설 명서)를 나타냅니다. HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 150: 텍스트 표시에 사용되는 기호 및 글꼴

    Shut down[종료] 누름 사용하기 위한 고급 디지털 읽기 장치입니다. 선형 및 각 운영 체제가 종료됨 도 엔코더와 조합하여 ND 7000 시리즈 디지털 읽기 장치 는 둘 이상의 축에서 공구의 위치를 반환하며 기계 공구를 전원 스위치를 끕니다. 작동하기 위한 추가 기능을 제공합니다.
  • Página 151 잘못된 사용 운영 회사의 의무 특히 ND 7000 시리즈 제품은 다음 애플리케이션에 사용 운영 회사는 제품 및 주변 장치를 소유하거나 임대하고 있 하지 않아야 합니다. 으며, 항상 의도된 용도를 준수해야 할 책임이 있습니다. "사양"에 지정된 작동 조건을 벗어난 사용 및 보관...
  • Página 152 다. 액세서리 지정 설치용 KT 130 에지 파인더 283273-xx 전선 223775-01 USB 연결 케이블 354770-xx 조립용 다중 위치 홀더 1089230-08 이중 위치 스탠드 1089230-06 다중 위치 스탠드 1089230-07 단일 위치 스탠드 1089230-05 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 153: 운송 중 손상이 발생한 경우

    케이블을 스탠드 구멍을 통해 뒤에서 배선한 다음 가 운반 후 또는 장기간 보관한 후에는 제품의 손상 여부 로 구멍을 통해 연결부에 배선 를 검사하십시오. 추가 정보: "B", 페이지 4 단일 위치 스탠드의 치수 추가 정보: "I", 페이지 186 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 154: 스탠드에 장착이중 위치

    최대 허용 조임 토크: 15.0 Nm 케이블을 스탠드 지지대 두 개를 통해 뒤에서 배선한 다음 가로 구멍을 통해 연결부에 배선 추가 정보: "D", 페이지 4 다중 위치 스탠드 치수 추가 정보: "K", 페이지 187 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 155 오. 편조에 의해 제공되는 커버리지 율은 85 % 이상 이어야 합니다. 실드는 커넥터 전체에(360도 연결) 둘러져야 합니다. 알림 연결부 요소 연결 및 이탈! 내부 구성품이 손상될 위험이 있습니다. 장치 가동 중에는 연결 요소를 연결하거나 분리하지 마십시오. HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 156 출력을 특정 스위칭 기능에 할당해야 합니다. 핀 레이아웃 X1, X2, X3 X104 핀 레이아웃 추가 정보: "1 V ", 페이지 188 추가 정보: "X104", 페이지 188 X105의 핀 레이아웃 추가 정보: "X105", 페이지 189 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 157: 네트워크 주변부 연결

    "제품 개요", 페이지 158 구 사항을 충족하는 전원 케이블을 사용하십시오. 추가 정보: "제품 개요", 페이지 158 핀 레이아웃 X32 추가 정보: "USB", 페이지 188 핀 레이아웃 X100 추가 정보: "X100", 페이지 188 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 158 6.0 mA 낮음 DC 3 V ... 0.43 mA 2.2 V 디지털 출력 ID 1089179-xx인 장치의 경우: 전압 범위 DC 24 V (20.4 V ... 28.8 V) 채널당 출력 전류 최대 150 mA HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 159: 安装说明

    作说明”保存在随附的存储介质 如果零件号与索引号不符,本文档不 中,也可在以下网址的下载区下 适用;要查找本产品的当前文档,请访 载www.heidenhain.com.cn。在 问www.heidenhain.com.cn。 本产品投入使用前,必须阅读“操 作说明”。 “操作说明”为第三优先阅读。 相连测量设备和其 这些手册不随产品一起提供。它随 他外部设备的文档 相应测量设备和辅助设备一起提 供。 是否希望进行一些修改或发现任何错误? 我们将不断改进本文档。 如有任何希望或建议,请发电子 邮件至: userdoc@heidenhain.de 文档的存放和分发 这些说明文档必须保存在工作处且必须可供所有人随时可 用。使用本产品的公司必须告知每一名操作人员这些说明 文件的存放位置。如果说明文件已经字迹不清,产品使用 公司需向制造商索取所需新文件。 如果本产品被转让或转售给任何第三方,必须将以下文档 提供给新机主: 补充说明(如有) 安装说明 操作说明 关于这些说明 这些说明提供有关本产品正确安装和系统安装所需的全部 信息和安全注意事项信息。 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 160 要求,该危险将导致人员死亡或严重伤害。 不提供安装本产品之外的任何信息,例如本产品的调试 或操作 警告 1.5.2 本说明的目标用户群 警告表示人员伤害的危险。 如果未遵守避免危险的说明 执行以下任何任务之一的每名人员都必须阅读和遵守这些 要求,该危险可能导致人员死亡或严重伤害。 说明要求: 安装 系统安装 小心 小心表示人员伤害的危险。 如果未遵守避免危险的说明 要求,该危险可能导致人员轻微或一定伤害。 注意 注意表示物体或数据危险。 如果未遵守避免危险的说明 要求,该危险可能导致人伤害之外的其它伤害,例如财 产损失。 提示信息 提示信息用于确保本产品可靠和高效地工作。提示信息分 为以下几类: 信息符表示提示信息。 提示信息提供重要的补充或辅助信息。 齿轮符表示所述功能取决于机床,例如 机床必须具有一定软件或硬件选装项 该功能的作用与可配置的机床设置有关 书籍符代表交叉引用,引用外部文档,例如机 床制造商或其它供应商的文档。 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 161 表示列表项 是有关带电设备操作方面的。未能遵守这些安全注意事项 可能造成人员伤害或产品损坏。 举例: 必须注意安全规范与各个公司有关。如果本说明的内容与 TTL接口 使用本系统的公司的规定有冲突,必须使用其中较为严格 EnDat接口 的规定。 粗体 表示菜单、显示和按钮 目的用途 举例: ND 7000系列产品是技术先进的数显装置,适用于手动机 点击关机 床应用。结合直线光栅尺和角度编码器,ND 7000系列数 显装置显示刀具在一个以上轴的位置并提供其它操作机床 操作系统关闭 的功能。 关闭电源开关 该系列产品 只适用于商业应用及工业环境 必须安装在适当支架上或安装座中,确保本产品的正确 及符合预期地工作 适用于室内使用,有关室内湿度、灰尘、油和润滑油污 染情况需满足技术参数的要求 本产品允许使用不同制造商的许多辅助设 备。海德汉不提供有关这些设备目的用途的任 何声明。必须遵守相应文档中有关其目的用途 的说明。 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 162 本产品支持不同制造商的许多外部设备。 和参数设置培训的人员。有资质的人员接受过所需技术培 海德汉不能提供有关这些设备的特定安全注意 训,拥有适当知识和经验并了解相应规定,因此能执行应 事项的任何声明。 必须遵守相应文档提供的安 用所需和分配给他的任务所需技能并能主动发现和避免潜 全注意事项。 如果手边无文档手册,必须向相 在风险。 应制造商索取。 电气专业人员 有关本产品需执行的各项操作的特定安全注意事项,详见 电气专业人员接受过所需技术培训,拥有适当知识和经验 这些说明文件中的相应章节。 并了解相应标准和规定,因此能执行电气系统操作任务并 能主动发现和避免潜在风险。电气专业人员需已接受其工 2.7.1 产品上的图符 作环境下的特殊培训。 以下图符用于标识本产品: 电气专业人员必须满足有关事故防范相应法律规定的要 求。 图符 含义 连接本产品前,必须遵守有关电气和电源连 接的安全注意事项。 基于IEC/EN 60204-1的功能地线端口。必 须遵守安装说明。 产品铅封。损坏或拆除本产品铅封将导致保 修和质保失效。 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 163 3.3.1 零部件 定期检查本产品上的所有连接的电缆及全部端口。必 须立即排除连接松动或电缆划伤等缺陷 以下零部件随本产品一起提供: 产品_名 说明 注意 补充说明(选装项) 操作说明 损坏本产品内的零件! 产品 如果打开本产品,其保修和质保将失效。 安装说明 严禁打开外壳 只允许本产品的制造商进入本产品内部 3.3.2 辅件 以下辅件为可选件并可向HEIDENHAIN订购: 辅件组 产品_名 如果在运输中损坏 向运输代理确认货损 保留包装材料进行检查 通知损坏件的发送方 有关备件,请联系代理商或机床制造商 如果在运输中损坏: 保留包装材料进行检查 联系海德汉或机床制造商 这同样适用于转运期间所需更换件的损坏。 重新包装和保存 按照下面的条件认真重新包装及保存本产品。 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 164 "技术参数", 页 171 六方扳手,规格2.5(双位支架) 运输后或长期保存后,检查本产品是否损坏 在支承面上安装所需的材料 本产品必须安装在支架上或安装座中,以确保 本产品正确及符合预期地工作。 4.2.1 安装在支架上单位 可用单位支架将本产品固定在20°的角度位置处。 用随附的M4 x 8 ISO 14581沉头螺栓将支架固定在后 面板上端的螺纹孔中 紧固扭矩需满足2.6 Nm的允许值要求 用以上两个适当螺栓将支架固定在支撑面上 或者 将自粘橡胶垫固定在支架的底部 将电缆从背面穿过支架开口,然后穿过横向开口,再连 接至端口 更多信息: "B", 页 4 单位支架的尺寸 更多信息: "I", 页 186 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 165 更多信息: "E", 页 4 固定在后面板的螺纹孔中 多位安装座尺寸 紧固扭矩需满足2.6 Nm的允许值要求 更多信息: "L", 页 187 用两个M5螺栓,也可以从底面将支架固定在支撑面 上。 在调整到需要的倾斜角度位置 固定支架:紧固T25螺栓 按照螺栓T25的紧固要求紧固 推荐的紧固扭矩:5.0 Nm 最大允许的紧固扭矩:15.0 Nm 将电缆从背面穿过支架的两个支腿,然后穿过横向开 口,再连接至端口 更多信息: "D", 页 4 多位支架尺寸 更多信息: "K", 页 187 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 166 必须遵守静电放电敏感部件操作的安全注意事项 以下步骤只能由具有资质的人员执行。 如果未正确接地,严禁接触接头针脚 更多信息: "人员资质", 页 164 连接产品时,必须佩戴接地的ESD腕带 一般信息 注意 注意 连线不正确将导致本产品损坏! 强电磁场干扰! 输入或输出连线不正确可导致本产品或辅助设备损坏。 外部设备、例如变频器或伺服驱动器,可能有干扰。 注意针脚编号和本产品的技术规格。 为提高电磁干扰的抗噪性能: 只指定将使用的针脚或连线 使用基于IEC/EN 60204-1的选配功能地线端口 更多信息: "技术参数", 页 171 只使用全屏蔽的USB外部设备,例如用金属膜和金属 编织网或金属壳。编织网的覆盖面必须高于85 %。 屏蔽线必须与接头的整个圆周面连接(360°连接)。 注意 结合和分离连接件! 内部部件有损坏风险。 设备带电时,严禁连接任何连接件或断开其连接 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 167 "X113", 页 190 基于IEC/EN 60204-1的功能地线端口 6 X116 :RJ45以太网端口,连接后续系统或计算机进行通信 及数据交换 4 X113 :连接触发式测头(例如 海德汉触发式测头)的15针 D-sub端口 9 X100 :电源开关和电源接口 该设备的附加端口,ID 1089179-xx: 2 X105 :数字接 口(DC 24 V;24路开关式输入,8路开关式输出)的37针 D-sub端口 3 X106 :模拟接口(4路输入,4路输出)的15针D-sub端口 1 X104 :通用继电器接口的9针D-sub端口(2个继电器切换 触点) HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 168 "产品概要", 页 169 将USB鼠标或USB键盘连接到A型USB端口(,X32)。 如果电缆接头有安装螺栓,严禁紧固力过大 必须确保USB电缆接头完全插入 更多信息: "产品概要", 页 169 必须在本设备相应开关功能的设置中分配数字 针脚编号X32 或模拟输入端和输出端。 更多信息: "USB", 页 188 X104的针脚编号 更多信息: "X104", 页 188 X 105的针脚编号 更多信息: "X105", 页 189 X 106的针脚编号 更多信息: "X106", 页 189 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 169 电平 电压范围 电流范围 高 DC 11 V 2.1 mA ...30 V ...6.0 mA 低 DC 3 V 0.43 mA ...2.2 V 数字输出 ID 1089179-xx的设备: 电压范围DC 24 V(20.4 V ...28.8 V) 每个通道的最大输出电流150 mA HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 170 级EN 60529 后面板:IP 40 重量 1.3 kg 带单位支架:1.35 kg 带双位支架1.45 kg 带多位支架:1.95 kg 带多位安装座:1.65 kg ID 1089179-xx的设备: 1.5 kg 带单位支架:1.55 kg 带双位支架1.65 kg 带多位支架:2.15 kg 带多位安装座:1.85 kg 产品尺寸和配合尺寸 更多信息: 页 184和后面各页。 图中所有尺寸单位全部为毫米。 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 171: 安裝手冊

    載。. 機組投入服務之前,必須仔細 至www.heidenhain.de找尋正確的產品文件。 閱讀操作手冊。 操作手冊具有第三最高閱讀優先順 序。 相連量測裝置以及 出貨時並不包含這些文件。 這些文 其他周邊之文件 件是連同個別量測裝置以及周邊裝 置一起寄送。 要查看任何變更,或發現任何錯誤? 我們持續努力改善我們的文件, 請將您的問題傳送至下列 電子郵件位址: userdoc@heidenhain.de 文件的儲存以及散佈 這些手冊必須留存在工作地點附近,並且必須讓所有人員 可隨時取用。 營運公司必須將這些手冊的放置地點告知相 關人員。 若手冊失效,則營運公司必須向製造商索取最新 版本。 若產品移交或售予任何其他方,則以下文件必須傳遞給新 所有者: 附錄(若有的話) 安裝手冊 操作手冊 關於這些手冊 這些手冊內含產品正確固定與安裝所需的所有資訊以及安 全預防注意事項, HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 172 不含本產品安裝以外的資訊,像是本產品的調機或操作 1.5.2 手冊的目標群組 執行以下任何作業的每個人都必須閱讀並遵守這些手冊的 警告 指示: 警告表示人員有危險。 若未遵守避免指導,此危險將導 固定 致死亡或重傷。 安裝 注意 注意表示人員有危險。 若未遵守避免指導,此危險將導 致死亡或中度傷害。 注意事項 注意事項表示對材料或資料有危險。 若未遵守避免指 導,此危險將導致導致除了人身傷害的損失,比如財產 損失。 資訊注意事項 資訊注意事項確保能夠可靠並且有效率的操作產品。 資訊 注意事項分成以下群組: 此資訊符號表示提示。 一提示內含重要額外或補充資訊。 齒輪符號指出根據工具機描述的功能,例如 工具機必須具備特定軟體或硬體選項 此功能行為依據可設置的工具機設定而有不 同 書本符號代表交叉參考外面的文件,例如工具 機製造商或其他供應商的文件。 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 173 範例: 不過要知道,每家公司的安全規則都不相同。 若這些手冊 內含教材與使用此系統的公司規則之間有衝突,以較嚴格 TTL介面 的規則為準。 EnDat介面 用途 粗體 辨識功能表、顯示以及按鈕 ND 7000系列產品為一種先進的數值顯示器,運用在 範例: 手動操作工具機上。 在與光學尺和角度編碼器結合之 點擊關機 下,ND 7000系列數值顯示器回傳刀具在一個軸以上的位 置,並提供操作工具機的進一步功能。 作業系統關機 關閉電源開關 此系列產品 必須只用於商業應用以及工廠環境當中 必須固定在合適的立架或固定器上,以確保正確的和預 期的產品操作 預期在具有符合規則要求的濕氣、灰塵、機油與潤滑油 之室內使用 本產品支援使用不同製造商所生產的周邊裝 置。 海德漢無法針對使用這些裝置做出任何聲 明。 請務必遵守相關文件上所列的使用資訊, HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 174 且知道適當規範,如此可執行有關相關應用的指派工作, 本產品支援不同製造商所生產的多種週邊裝置 並且可積極主動識別與避免潛在風險。 之使用。 海德漢無法對要針對這些裝置所採用 的特定安全預防注意事項做出任何聲明。 請務 電氣專家 必遵守個別文件上所列的安全預防注意事項, 電氣專家具備所需的技術訓練、知識以及經驗,並且知道 若手上沒有文件,請務必向相關製造商索取。 適當標準與規範,如此可執行電氣系統方面的工作,並且 可積極主動識別與避免潛在風險。 電氣專家已經通過工作 這些手冊的個別段落內指出要在產品上執行個別活動所需 環境的特殊訓練。 之特定安全預防注意事項。 電氣專家必須遵守適用法律規範,避免發生意外。 2.7.1 產品上的符號 下列符號用於識別本產品: 符號 意義 連接產品之前,請遵守有關電氣與電力連接的 安全預防注意事項。 依照IEC/EN 60204-1的功能接地連接。 請遵 守安裝資訊。 產品封條。 撕破或拆除產品封條會導致保固 與保證失效。 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 175 說明 補遺(選配) 注意事項 操作手冊 產品內部零件受損! 產品 若打開本產品,則會導致保固與保證失效。 安裝手冊 請勿打開外殼 3.3.2 配件 只允許產品製造商進入產品內部 下列配件可供選配,並且可向HEIDENHAIN訂購: 配件群組 Product_Name 用於安裝 USB連接纜線 354770-xx KT 130尋邊器 283273-xx 電源線 223775-01 用於固定 雙位置立架 1089230-06 多位置立架 1089230-07 單位置立架 1089230-05 多位置固定座 1089230-08 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 176 單位置立架可用20°的角度固定至本產品。 若要將本產品送回維修中心修理: 使用提供的M4x8 ISO 14581沉頭螺絲,將立架鎖緊至 背板的上方螺紋孔 單獨送回本產品,不含配件以及量測裝置和 周邊 符合2.6 Nm的允許鎖緊扭力 產品儲存 如上述包裝產品 使用兩個合適的螺絲從上方將立架固定至支撐表面 遵守規定的環境情況,請參閱 或 進一步資訊: "規格", 頁碼 183 在立架底部貼上自黏橡膠墊 檢查運輸或長時間儲存之後產品是否受損 纜線從後方通過立架的開口,然後通過側面開口進行連 接 進一步資訊: "B", 頁碼 4 單位置立架的尺寸 進一步資訊: "I", 頁碼 186 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 177 "E", 頁碼 4 緊至背板的螺紋孔 多位置固定器的尺寸 符合2.6 Nm的允許鎖緊扭力 進一步資訊: "L", 頁碼 187 使用兩只M5螺絲,也可選擇性從底部將立架固定至支 撐表面 在調整所要的傾斜角度 要固定立架: 鎖緊T25螺絲 符合螺絲T25的鎖緊扭力 建議的鎖緊扭力: 5.0 Nm 最大允許鎖緊扭力: 15.0 Nm 纜線從後方通過立架的兩個支架,然後通過側面開口進 行連接 進一步資訊: "D", 頁碼 4 多位置立架的尺寸 進一步資訊: "K", 頁碼 187 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 178 "人員資格", 頁碼 176 一般資訊 注意事項 配線錯誤對本產品的損害! 注意事項 輸入或輸出不正確的配線可能導致本產品和周邊裝置受 來自高電磁發射源的干擾! 損。 周邊裝置,例如頻率逆變器或伺服驅動器,也可導致干 符合本產品的接腳配置以及技術資料 擾。 只指派已經使用的接腳或電線 要提高對於電磁影響的雜訊抗擾度: 進一步資訊: "規格", 頁碼 183 使用依照IEC/EN 60204-1的選擇性功能接地連接 只使用具有連續屏蔽的USB周邊,例如使用金屬膜 與金屬編織網或金屬外殼, 編織網的覆蓋程度必須 85 %或更高。 該屏蔽必須環繞連接接頭的整個四周 (360°連接)。 注意事項 接合與中斷接合連接的元件! 內部組件受損的風險。 當單元的電源開啟時勿連接或中斷連接任何連接中的 元件 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 179 "產品概述", 頁碼 181 將編碼器纜線緊連至個別連接,請參閱 若纜線接頭包含安裝螺絲,請勿旋轉過緊 進一步資訊: "產品概述", 頁碼 181 若纜線接頭包含安裝螺絲,請勿旋轉過緊 在裝置設定中,必須將數位或類比輸入與輸出 指定至該特定切換功能。 接腳配置X1、X2、X3 進一步資訊: "1 V ", 頁碼 188 X104的接腳配置 進一步資訊: "X104", 頁碼 188 X105的接腳配置 進一步資訊: "X105", 頁碼 189 X106的接腳配置 進一步資訊: "X106", 頁碼 189 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 180 纜線路徑因安裝變化而有不同,請參閱 使用不符合安裝地點要求的電源線可能會有起火的風 進一步資訊: "裝置的組合", 頁碼 178 險。 將USB滑鼠或USB鍵盤連接至USB Type A連接 (、X32)。確定USB纜線接頭完全插入 只能使用至少符合產品安裝國的國家要求的電源線 進一步資訊: "產品概述", 頁碼 181 使用符合需求的電源線將電源接頭連接至3線式接地電 接腳配置、X32 源插座 進一步資訊: "USB", 頁碼 188 進一步資訊: "產品概述", 頁碼 181 接腳配置X100 進一步資訊: "X100", 頁碼 188 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 181 DC 11 V ... 2.1 mA ... 30 V 6.0 mA 含雙位置立架:大約1.65 kg 低 DC 3 V ... 0.43 mA 含多位置立架: 2.15 kg 2.2 V 含多位置固定器: 1.85 kg 產品尺寸與匹配尺寸 進一步資訊: 頁碼 184以及以下頁面。 圖中所有尺寸單位皆為公釐。 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 182 ID 1089178-xx HEIDENHAIN 33.8 40.7±1 ID 1089179-xx 47±1 46.2 HEIDENHAIN 33.8 40.7±1 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 183 X116 67 .5 ID 1089179-xx 12.5 X105 X106 X113 X104 HEIDENHAIN X100 AC 100 V ... 240 V 50 Hz ... 60 Hz (max. 38 W) 37 .5 X116 15.5 67 .5 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 184 ISO 14581-M4x8 Md = 2.6 Nm 19.25 107±1 ISO 7092-4 ISO 7380-M4x8 ISO 7092-4 Md = 2.6 Nm ISO 7380-M4x8 Md = 2.6 Nm 132±2 150±2 HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 185 ISO 14581-M4x8 Md = 2.6 Nm Md = 15 Nm max. 15.25 18.75 ISO 14581-M4x8 Md = 2.6 Nm Md = 15 Nm max. HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 186 (X1, X2, X3) Sensor 0 V Sensor U (X32) DC 5 V Data (-) Data (+) X100 X104 CO - Change Over NO - Normally Open NC - Normally Closed Relay outputs: HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 187 X106 Aout 0+ Aout 1+ Aout 2+ Aout 3+ Ain 1 Ain 3 Aout 0- Aout 1- Aout 2- Aout 3- DC 5 V Ain 0 Ain 2 Analog inputs: Analog outputs: HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 188 Din 3 LED- B - Probe signals, readiness TP - Touch Probe, normally closed RJ45 (X116) 1 2 3 4 5 6 7 8 D1+ (TX+) D1- (TX-) D2+ (RX+) D2- (RX-) HEIDENHAIN | ND 7000 | Installationsanleitung | 05/2018...
  • Página 189 DR. JOHANNES HEIDENHAIN GmbH Dr.-Johannes-Heidenhain-Straße 5 83301 Traunreut, Germany  +49 8669 31-0  +49 8669 32-5061 E-mail: info@heidenhain.de Technical support  +49 8669 32-1000 Measuring systems  +49 8669 31-3104 E-mail: service.ms-support@heidenhain.de  +49 8669 31-3101 NC support E-mail: service.nc-support@heidenhain.de ...

Tabla de contenido