5. Folding the chassis
(with seat unit attached) / Pliage du châssis (avec l'unité de siège fixé) / Zusammenklappen des Gestells (mit Sitzeinheit befestigt) /
Chiusura del telaio (con seggiolino fissato) / Cómo plegar el chasis (con unidad de asiento adjunta) / Onderstel inklappen (met zitje bevestigd)
The iCandy Raspberry
L'iCandy Raspberry peut être
can be folded with
plié avec le siège attaché,
the seat unit attached
à la fois en mode face à la
both rearward and
route et dos à la route.
forward facing.
Siège dos à la route
Seat Unit Rearward Facing
Assurez-vous que le panier est
Ensure the basket is empty
vide et enclenchez les freins.
and apply the parking
brake.
Soulevez la languette sur le
haut du dossier et rabattez le
Lift the tab at the top of
dossier en position plate
the seat back and bring
par-dessus la protection du
the backrest up and past
siège. Cette manipulation
the 1st recline position and
assurera le pli le plus compact.
rotate to lie flat on top of
the seat pad. This will give
Appuyez sur le bouton de la
the most compact fold.
poignée centrale
1
Squeeze the central
bouton de verrouillage
handle button
and
secondaire
en dessous du
1
2
depress the secondary lock
bras gauche du châssis.
button
on the underside
2
of the left arm of the
Avec les deux boutons appuyés,
chassis.
glissez la poignée vers l'avant
de sa position la plus basse
With both buttons
et donnez un coup sec vers
3
depressed, slide the
le bas pour dégager les
handle forwards through
verrous principaux.
its lowest position
and
3
push down sharply to
Relâchez le bouton de la
disengage the
poignée centrale et tirez une
main locks.
des poignées latérales vers le
haut de l'autre main tout en
Release the central handle
permettant à la poignée de
button and with the other
descendre.
hand pull upwards on
either of the side grips
Le châssis est doté d'un
whilst allowing the handle
verrou d'union automatique
to move downwards.
et est autonome s'il est plié.
The chassis features an
automatic hold together
Siège face à la route
lock and is freestanding
Sélectionnez la position la
when folded.
plus droite et soulevez la
base du siège, puis suivez
Seat unit facing forwards
les étapes de pliage 1-3
Select the most upright
décrites ci-dessus. Cette
position and raising the
manipulation assurera le
seat base before following
pli le plus compact.
folding steps as above.
This will give the most
compact fold.
Der iCandy Raspberry kann mit
L'iCandy Raspberry può
Sitzeinheit in vorwärts- oder
essere chiuso con la seduta
rückwärtsgerichteter Sitzweise
agganciata sia fronte-mamma
zusammengeklappt werden.
sia fronte-mondo.
Rückwärtsgerichtete Sitzeinheit
Seduta fronte-mamma
Korb immer leeren und Bremse
Assicurarsi che il cesto sia
feststellen.
vuoto ed inserire i freni di
arresto.
Die Zunge auf der Oberseite des
Sitzes nach hinten ziehen und
Sollevare la linguetta sulla
die Rückenstütze flach auf dem
sommità della seduta e
Sitzkissen ablegen. Das Zusam-
riportare lo schienale in
menklappen erfolgt dadurch
posizione orizzontale sul piano
überaus platzsparend.
di seduta. In questo modo, la
chiusura risulterà compatta.
Den mittigen Griffknopf
1
et sur le
drücken und danach den zusät-
Premere il pulsante sul
zlichen Feststellknopf
auf
maniglione centrale
2
der Unterseite des linken
premere il pulsante di blocco
Gestellarms eindrücken.
secondario
braccio sinistro del telaio.
Mit beiden eingedrückten
Knöpfen den Griff nach vorne in
Con i pulsanti premuti, fare
die niedrigste Position schieben
scivolare il maniglione in
und schwungvoll nach
avanti nella sua posizione più
3
unten drücken, um die
bassa
Hauptverrieglung zu lösen.
fermezza per disinnestare i
freni principali.
Den mittigen Griffknopf
loslassen und mit der anderen
Rilasciare il pulsante del
Hand einen der beiden
maniglione centrale e, con
Seitengriffe nach oben ziehen,
l'altra mano, tirare verso
damit der Griff nach unten
l'alto su una delle due prese
gleiten kann.
laterali, consentendo al
maniglione di abbassarsi.
Das Gestell ist mit einem
automatischen Halteverschluss
Il telaio è dotato di un blocco
ausgestattet und kann im
totale automatico e non ha
zusammengeklappten Zustand
necessità di essere supportato
frei stehen.
una volta richiuso.
Seduta fronte-mondo
Vorwärtsgerichtete
Sitzeinheit
Selezionare la posizione
quanto più possibile eretta
Die aufrechteste Position wählen
e sollevare la base di seduta
und das Sitzunterteil wie in den
prima di seguire le fasi 1-3 di
vorigen Schritten 1-3
chiusura come sopra. In questo
beschrieben anheben. Das
modo, la chiusura risulterà
Zusammenklappen erfolgt
compatta.
dadurch überaus platzsparend.
El iCandy Raspberry se puede
plegar con la hamaca colocada
en posición orientada hacia
adelante o hacia atrás.
Hamaca orientada hacia atrás
Asegúrese de que la cesta
esté vacía y ponga el freno de
estacionamiento.
Levante la lengüeta que está en
la parte superior del respaldo,
hasta que este esté comple-
tamente acostado sobre la
almohadilla. Esto permite un
pliegue compacto.
Presione el botón central del asa
quindi
y pulse el botón de bloqueo
1
1
secundario
que se
2
sottostante il
encuentra en la parte inferior
2
del brazo izquierdo del chasis.
Con ambos botones presionados,
deslice el asa hacia adelante
hasta la posición más baja
quindi premere con
y presione hacia abajo con
3
fuerza para desenganchar
los bloqueos principales.
Suelte el botón central del asa
y, con la otra mano, tire hacia
arriba cualquiera de las
empuñaduras laterales
mientras permite que el asa
se mueva hacia abajo.
El chasis incorpora un sistema
de bloqueo automático que lo
mantiene plegado y se sostiene
solo en vertical.
Hamaca orientada
hacia adelante
Seleccione la posición más
vertical y eleve la base de la silla
antes de seguir los pasos 1 a 3
para el plegado. Esto permite
un pliegue compacto.
5
De iCandy Raspberry kan worden
ingeklapt terwijl het zitje nog
is bevestigd, dit zowel wanneer
het naar voren of achteren is
geplaatst.
Zitje naar achteren gericht
Controleer of de mand leeg is
en zet de parkeerrem op.
5
Trek het lipje bovenaan de
zitleuning omhoog en laat de
rugleuning neer liggen over
het zitkussen. Zo krijg je het
meest compacte resultaat.
Druk de centrale hendelknop
in
en druk de tweede
1
vergrendelknop in
aan
2
de onderkant van de linkerarm
op het onderstel.
Terwijl beide knoppen
ingedrukt zijn de hendel naar
voor schuiven tot de laagste
positie
en stevig omlaag
3
3
drukken om de
hoofdvergrendelingen vrij
te geven.
Laat de centrale hendelknop
los en trek met je andere
hand aan beide kanten van
de zijgrepen omhoog terwijl
je de hendel laat zakken.
5
Het onderstel beschikt over
een automatische
fixatieslutiing en kan
zelfstandig blijven staan als
het is ingeklapt.
Zitje naar voren gericht
Selecteer de meest rechte
zitpositie en zet de zitting
omhoog voordat je de volgende
inklapstappen 1-3 uitvoert zoals
boven beschreven. Zo krijg je
het meest compacte resultaat.
RASPBERRY
1
2
3
10