Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
Puma
Acelerador de Vacío
WP 4500 B
Ateliers Busch S.A.
Zone industrielle, 2906 Chevenez
Suiza
0870559398/A0002_es / Traducción del manual original / Reservado el derecho a modificaciones
06/06/2018

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BUSCH Puma

  • Página 1 Manual de instrucciones Puma Acelerador de Vacío WP 4500 B Ateliers Busch S.A. Zone industrielle, 2906 Chevenez Suiza 0870559398/A0002_es / Traducción del manual original / Reservado el derecho a modificaciones 06/06/2018...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice de materias Índice de materias 1 Seguridad........................3 2 Descripción del producto ..................... 4 2.1 Principio de funcionamiento ................. 5 2.2 Aplicaciones ......................5 3 Transporte........................5 4 Almacenamiento ......................6 5 Instalación ........................7 5.1 Condiciones de instalación..................7 5.2 Líneas de conexión / Tubos ..................
  • Página 3: Seguridad

    Antes de manipular la máquina, debe haber leído y comprendido este manual de instruc- ciones. Si necesita cualquier aclaración, póngase en contacto con su representante Busch. Lea atentamente este manual antes de usar la máquina y guárdelo para poder consultar- lo más adelante.
  • Página 4: Descripción Del Producto

    2 | Descripción del producto Descripción del producto OSG MP Conexión de aspiración Caja de bornes del motor Conexión de escape Tapón de llenado de aceite Tapón magnético Mirilla de nivel de aceite Placa de identificación Tapón de purga de aceite Conexión de la barrera de gas Cáncamo NOTA...
  • Página 5: Principio De Funcionamiento

    La utilización con otros medios puede generar un aumento de las cargas térmicas o me- cánicas de la máquina y solo se permite previa consulta con Busch. La máquina se ha diseñado para ser instalada en entornos que no sean potencialmente explosivos.
  • Página 6: Almacenamiento

    4 | Almacenamiento AVISO En caso de que la máquina ya esté cargada con aceite. Si se inclina una máquina cargada con aceite, cierta cantidad del mismo puede penetrar en cámara de compresión. • Drene siempre el aceite antes de mover la máquina o muévala siempre en posición ho- rizontal.
  • Página 7: Instalación

    Si la máquina está instalada en una altitud superior a los 1000 metros por encima del ni- vel del mar: • Contacte con su representante de Busch. Debe reducirse la potencia del motor o limitarse la temperatura ambiente. 5.2 Líneas de conexión / Tubos •...
  • Página 8: Conexión De Aspiración

    5 | Instalación 5.2.1 Conexión de aspiración ADVERTENCIA Conexión de aspiración no protegida. Existe riesgo de lesiones graves. • No introduzca las manos ni los dedos en la conexión de aspiración. AVISO Entrada de objetos extraños o líquidos. Existe riesgo de daños en la máquina. En caso de que el gas aspirado contenga polvo u otras partículas sólidas extrañas: •...
  • Página 9 Instalación | 5 Para conocer el tipo y la cantidad de aceite, consulte Características técnicas [► 22] y Aceite [► 22]. Llenado de aceite en el cárter lado motor Comprobar el nivel del aceite Llenado de aceite en la caja de engranajes Comprobar el nivel del aceite Una vez realizado el llenado de aceite: •...
  • Página 10: Conexión Eléctrica

    • Instale una protección de sobrecarga para el motor siguiendo la norma EN 60204-1. • Asegúrese de que el motor de la máquina no se vea afectado por perturbaciones eléc- tricas ni electromagnéticas en la red. Si es necesario, solicite asesoramiento a Busch. • Conecte la toma de tierra.
  • Página 11: Puesta En Marcha Inicial

    Puesta en marcha inicial | 6 Conexión en doble estrella, motor multi- Conexión en estrella, motor multivoltaje voltaje con 12 pines (tensión menor): con 12 pines (tensión mayor): Conexión en triángulo, motor multivol- taje con 12 pines (tensión intermedia): AVISO Sentido de giro incorrecto.
  • Página 12: Lavado De La Cámara De Proceso

    6.1 Lavado de la cámara de proceso Dependiendo del tipo de proceso (aplicación muy exigente), es posible que deba realizar- se una limpieza en la cámara de proceso (cilindro + lóbulos). Solicite la asistencia del re- presentante Busch. AVISO Lavado sin barrera de gas.
  • Página 13: Mantenimiento

    Mantenimiento | 7 Aspiración gas de proceso (IN) Conexión de barrera de gas (BGC) Conexión de barrera Escape gas de proceso (OUT) de gas (BGC) Tamaño de la conexión: – 4 x G3/8 (BGC) Requisitos de la barrera de gas: Tipo de gas Nitrógeno seco, aire u otro gas adecuado Temperatura del gas...
  • Página 14: Plan De Mantenimiento

    • Compruebe que no haya fugas de aceite en la máqui- na. En caso de fuga, solicite la reparación de la má- quina (póngase en contacto con Busch). Después de las primeras 500 • Cambio del aceite del motor y de las cajas de roda-...
  • Página 15: Inspección De Nivel De Aceite

    Si el aceite se oscurece o tiene un aspecto distinto al original: • Cambiarlo de inmediato (consulte Cambio de aceite [► 15]). Puede ponerse en contacto con su representante Busch para consultar sobre la causa del cambio en el color. 7.4 Cambio de aceite AVISO Utilización de un aceite inapropiado.
  • Página 16 7 | Mantenimiento Drenaje de aceite en el cárter lado motor Paño de limpieza Bandeja de drenaje Drenaje de aceite en la caja de engranajes Paño de limpieza Bandeja de drenaje 16 / 24 0870559398_WP4500B_A0002_IM_es...
  • Página 17 Mantenimiento | 7 Para conocer el tipo y la cantidad de aceite, consulte Características técnicas [► 22] y Aceite [► 22]. Llenado de aceite en el cárter lado motor Comprobar el nivel del aceite Llenado de aceite en la caja de engranajes Comprobar el nivel del aceite Una vez realizado el llenado de aceite: •...
  • Página 18: Revisión General

    • Descontamine la máquina en la medida de lo posible e indique la situación de con- taminación en una "Declaración de Contaminación". El Servicio de Mantenimiento Busch únicamente aceptará las máquinas que reciba cuan- do se envíen conjuntamente con una "Declaración de Contaminación" debidamente re- llenada y firmada.
  • Página 19: Desmontaje Y Eliminación De Residuos

    No hay juegos de piezas de repuesto estándar disponibles para este producto. Si necesita piezas originales Busch: • Póngase en contacto con su representante Busch para que le envíe una lista com- pleta de las piezas de repuesto. 11 Resolución de problemas PELIGRO Cables bajo tensión.
  • Página 20 Busch). Un objeto extraño ha entra- • Retire el objeto o repare do en la máquina. la máquina (póngase en contacto con Busch). • Instale un filtro malla en la conexión de aspiración de la máquina. El motor está averiado.
  • Página 21 • Ver el problema “La má- masiado cuando está en quina se calienta demasia- marcha. do cuando está en mar- cha”. Para resolver problemas no mencionados en el cuadro de resolución de problemas, pón- gase en contacto con su representante Busch. 0870559398_WP4500B_A0002_IM_es 21 / 24...
  • Página 22: Características Técnicas

    12 | Características técnicas 12 Características técnicas WP 4500 B 50 Hz 60 Hz Capacidad de aspiración no- m³/h 4500 5400 minal Presión diferencial máx. hPa (mbar) 25 Potencia nominal del motor 11.0 12.6 Velocidad nominal del motor min 3000 3600 Rango de temperatura am- °C...
  • Página 23: Declaración Ue De Conformidad

    Esta declaración de conformidad y el marcado CE incorporado a la placa de identificación son válidos siempre que la máquina se use en las condiciones indicadas por Busch. La presente declaración de conformidad se expide bajo la exclusiva responsabilidad del fabricante.
  • Página 24 Czech Republic Netherlands Turkey www.buschvacuum.cz www.busch.nl www.buschvacuum.com Denmark New Zealand United Arab Emirates www.busch.dk www.busch.com.au www.busch.ae Finland Norway United Kingdom www.busch.fi www.busch.no www.busch.co.uk France Peru www.busch.fr www.busch.com.pe www.buschusa.com Germany Poland www.busch.de www.busch.com.pl www.buschvacuum.com 0870559398/A0002_es / © Ateliers Busch S.A.

Tabla de contenido