DECLARATION OF CONFORMITY We, Electronic Theatre Controls, Europe Limited Unit 5, Victoria Industrial Estate, London W3 6UU United Kingdom declare under sole responsibility that the product Product name: CE Source Four Product type/model: CE Source Four series (405, 410, 419, 426, 436, 450) Lot: Batch / Serial number: Item numbers:...
CE Source Four Contents • Inhaltsverzeichnis • Table des matières • Indice Specifications/Technische Daten Spécifications/Especificaciones .......... 4 CE Source Four ..............5 CE Source Four Instructions ..........7 CE Source Four Bedienungsanleitung ......15 Mode d'emploi CE Source Four ........23 Instrucciones para CE Source Four ........
CE Source Four Primary suspension yoke mounting holes Hauptaufhängelöcher für Hängebügel Trous de montage de la lyre de la suspension principale Hoyos para el montaje de la lira de la suspensión primaria Secondary suspension point Retainer bolt 2 Befestigungsmöglichkeit für Sicherungsseil Sicherungsschraube Nr.
A multilanguage label sheet is included with this manual. Affix the label of the appropriate language over the existing warning label on the extension yoke. Do not cover ETC trademark or CE mark. Wiring and power information A plug of at least 2.5 amp (220/240V) rating should be attached to the luminaire's mains lead.
Página 8
HPL lamps HPL lamps are tungsten halogen lamps. Important: Verify that the HPL lamp you use is suitable for the voltage at your facility. 115-, 120-, 230-, and 240-volt HPL lamps are available. Operating HPL lamps above their rated voltage reduces lamp life and can cause premature lamp failure.
Página 9
For best results, always use a high quality, high temperature color medium. ETC does not guarantee performance with low temperature, saturated color gels. ETC's Source Four gel frame holder extender may help increase your gel life. Contact ETC or your dealer for ordering information. 5°...
Página 10
Shaping the beam You may shape the beam with the shutters, a pattern, an optional drop-in iris, and/or by rotating the barrel. Figure 1 Pattern projection The pattern holder slot is on the top side of the barrel, immediately in front of the shutters.
Página 11
Colour frame retaining clip The colour frame holder is equipped with a spring-loaded retaining clip that Figure 1 prevents colour frames and accessories from falling out of the holder. Retaining clip Important: Hang CE Source Four with the colour frame retaining clip in the in locked position locked position before using the luminaire.
Página 12
Cleaning 5° and 10° polymer lenses Remove dust with a blast of oil-free air. If this is not sufficient, follow the instructions below. You will need a crosshead screwdriver. Caution: Handle polymer lenses by their edges only. Never rub anything dry on a polymer lens.
Página 13
Cleaning the reflector Figure 1 Remove the lens tube. Remove dust from the reflector with a blast of oil- free air into the reflector area. If this is not sufficient, follow the instructions below. You will need a crosshead screwdriver to complete this procedure. Retainer bolt 2 Warning: Disconnect the unit from power before cleaning reflector.
Maximale Temperatur der Außenoberflächen: T Dieser Anleitung liegt ein Blatt mit Etiketten in verschiedenen Sprachen bei. Kleben Sie das Etikett der entsprechenden Sprache über den angebrachten Warnungsaufkleber am Haltebügel. Die ETC Marke und die CE Marke nicht überkleben. Hinweise für den Anschluß ans Netz Für den Netzanschluß...
Página 16
HPL Lampen HPL Lampen sind Tungstenhalogenlampen Wichtig: Vergewissern Sie sich, daß die HPL Lampe die Sie verwenden, für die Spannung in Ihrem Gebäude geeignet ist. Es sind 115V, 120V, 230V und 240V HPL Lampen lieferbar. Die Verwendung von HPL Lampen mit Spannungen die über ihrem Richtwert liegen, verkürzt die Lebensdauer der Lampe und kann zu frühzeitigem Versagen der Lampe führen.
Página 17
Bei Verwendung von kräftigen Farbfiltern, die nicht hitzebeständig sind, übernimmt ETC keine Garantie für die Leistung. Der Source Four Abstandhalter für Farbrahmen kann die Lebensdauer des Farbfilters verlängern. Zur Bestellung nehmen Sie bitte Kontakt mit ETC oder Ihrem Händler auf. 5°...
Página 18
Abbildung 1 Lichtstrahlbegrenzung Der Strahl kann mit Blendeschiebern, einem Gobo, einer (optionalen) einschiebbaren Irisblende, und/oder durch Drehen des Tubus geformt werden. Durchmesser 79 mm Projektion von Gobos Das Einschubfach für Gobohalter befindet sich an der Oberseite des 94 mm Basisgehäuses, direkt vor den Blenden. In das Einschubfach passen Gobohalter Gobohalter der Größe A und B, sowie Glasgobohalter.
Página 19
Abbildung 1 Sicherungsbügel des Farbrahmens Sicherungsbügel in Der Farbrahmenhalter ist mit einem gefederten Sicherungsbügel geschlossener Position ausgestattet, der verhindert, daß Farbrahmen und Zubehör aus dem Rahmen herausfallen können. Wichtig: Der CE Source Four sollte vor Inbetriebnahme mit dem Sicherungsbügel in geschlossener Position aufgehängt werden. Den Sicherungsbügel öffnen.
Página 20
Säuberung von 5º und 10º Polymerlinsen Den Staub mit einem Strahl ölfreier Preßluft entfernen. Sollte das nicht genügen, dann den nachstehenden Anweisungen folgen. Sie benötigen dazu einen Kreuzschlitzschraubenzieher. Vorsicht: Polymerlinsen nur am Rand anfassen. Die Polymerlinse nie mit trockenen Materialien reiben. Der Linse darf nicht mit Glas- und Fensterreinigungsmittel in Berührung kommen.
Página 21
Säuberung des Reflektors Abbildung 1 Den Linsentubus entfernen. Den Reflektor mit einem Strahl ölfreier Preßluft, der in den Reflektor gerichtet ist, vom Staub befreien. Sollte das nicht genügen, dann bitte den nachstehenden Anweisungen folgen. Sie benötigen Sicherungsschraube Nr. 1 dazu einen Kreuzschlitzschraubenzieher. Lampengehäuse Warnung: Der Scheinwerfer muß...
Une feuille d’étiquettes de sécurité en plusieurs langues est jointe à ce manuel. Coller l’étiquette dans la langue appropriée par-dessus celle qui se trouve sur la lyre de rallonge. Ne pas couvrir la marque déposée ETC ni la marque CE.
Página 24
Lampes HPL Les lampes HPL sont des lampes halogènes tungstène. Attention: Vérifiez que la lampe HPL que vous utilisez est compatible avec le voltage de vos installations. Des lampes HPL de 115V, 120V, 230V et 240V sont disponibles. L’utilisation d’une lampe HPL au-dessus de son voltage nominal réduit sa durée de vie et peut provoquer son arrêt de fonctionnement prématuré.
ETC ne peut pas garantir de bonnes performances avec des gélatines de couleur intense basse température. La rallonge du porte-filtre du Source Four de ETC peut prolonger la durée de vie de la gélatine. Pour toute commande, veuillez vous adresser à ETC ou à votre vendeur.
Página 26
Mise en forme du faisceau lumineux Figure 1 Vous pouvez donner une forme à votre faisceau lumineux en utilisant les couteaux, un gobo, un diaphragme iris amovible optionnel, et/ou en faisant tourner le corps. Projection de formes Diamètre Diamètre 79 mm 70 mm Le logement de porte-gobo se trouve sur la partie supérieure du corps, juste devant les couteaux.
Página 27
Figure 1 Clip de maintien du porte-filtre Clip de maintien en La glissière porte-filtre est munie d’un clip de maintien à ressort qui position verrouillée empêche que les porte-filtres et les accessoires ne tombent de la glissière porte-filtre. NB: Toujours s’assurer que le clip de maintien du porte-filtre est bien verrouillé avant d’accrocher le CE Source Four.
Página 28
Nettoyage des lentilles polymères de 5° et 10° Enlever la poussière des lentilles avec un jet d’air sans huile. Si cela ne suffit pas, suivre les instructions ci-dessous. Cette procédure nécessite un tournevis cruciforme. Attention: Manipuler les lentilles polymères en les tenant par les bords uniquement.
Página 29
Nettoyage du réflecteur Sortir le tube de lentille. Enlever la poussière du réflecteur avec un jet d’air sans Figure 1 huile projeté dans la direction du réflecteur. Si cela ne suffit pas, suivre les instructions ci-dessous. Cette procédure nécessite un tournevis cruciforme. Vis de retenue 2 Attention: Débrancher l'unité...
Se incluyen con el manual etiquetas adhesivas en varios idiomas. Elija la apropriada y adhiérala al proyector, sobre la etiqueta de advertencia que se encuentra en la lira. No cubra la marca registrada de ETC ni la palabra CE. Conexionado a la red Una clavija homologada para corrientes superiores a 2,5 amp y 220/240 voltios debe estar enchufada a la red principal de la luminaria.
Lámparas HPL Las lámparas HPL son de halógeno tungsteno. Importante: Verifique que la lámpara HPL que Ud. va a utilizar sea adecuada para el voltaje de su dispositivo. Las lámparas HPL están disponibles en 115, 120, 230 y 240 voltios. La utilización de estas lámparas sobrevoltadas reduce la duración de la lámpara y puede causar fallo prematuro da la lámpara.
ETC no garantiza funcionamiento con colores saturados o gelatinas de baja temperatura. La extensión del marco portagelatinas de ETC puede ayudar a aumentar la duración de sus gelatinas. Contacte con ETC o su distribuidor para solicitar información acerca de este accesorio.
Recorte del haz de luz Para darle forma al haz de luz, utilice las cuchillas, un gobo, un iris opcional, Figura 1 y/o gire el tubo. Proyección del gobo La ranura del portagobos se encuentra en la parte superior del tubo justo enfrente de las cuchillas de recorte.
Figura 1 Clip de seguridad del portafiltros Clip de seguridad en la El marco portafiltros está equipado con un clip de resorte que previene la posición cerrada caída de los portafiltros y los accesorios. Importante: Cuelgue el CE Source Four con el clip de seguridad del portafiltros en la posición cerrada antes de usar la luminaria.
Página 36
Limpieza de las lentes de polímero de 5° y 10° Quite el polvo con un chorro de aire libre de grasas. Si esto no es suficiente, siga las instrucciones a continuación. Ud. necesitará un destornillador de estrella para completar este proceso. Advertencia: Sujete las lentes de polímero solamente por sus bordes.
Limpieza del reflector Figura 1 Quite el tubo de lentes. Quite el polvo del reflector con un chorro de aire libre de grasas en la dirección del área del reflector. Si esto no es suficiente, siga las instrucciones a continuación. Ud. necesitará un destornillador de Tornillo de fijación número 2 estrella para completar este proceso.