Descargar Imprimir esta página

Renz CBS 340 Manual De Instrucciones

Formadora eléctrica de espirales / máquina manual cortadora y dobladora

Publicidad

Enlaces rápidos

BEDIENUNGSANLEITUNG ● OPERATION MANUAL ● MANUAL DE INSTRUCCIONES ● IINSTRUCTIONS ● NÁVOD K POUŽITÍ ●
GEBRUIKSAANWIJZING ● NÁVOD NA POUŽITIE ● ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ● MANUALE DI ISTRUZIONI
D
Elektrische Spiralisiermaschine / Manuele Abschneid-u. Umbiegemaschine
E
Electrical coil inserting machine / Manual cut and bending machine
ESP
Formadora eléctrica de espirales / Máquina manual cortadora y dobladora
F
Machine électrique pour l'insertion des spirales / Machine manuelle pour couper et pour recourber
CZ
Elektrický vázací stroj / Ruční zařízení pro řezání a ohýbání pružiny(spirály)
NL
Electrische spiraleermachine met geintegreerde, manuele spiraal afsnij - en ombuig - inrichting
SK
Elektrický viazací stroj / Ručné zariadenia na rezanie a ohýbanie pružiny (špirály)
RUS
Электрическая машина для переплета спирали / Ручное устройство для обрезки и загиба пружины
I
Macchina inseritrice elettrica per spirali continue
Danke, dass Sie sich für ein RENZ-Produkt entschieden haben.
Thank you for choosing a RENZ product.
Gracias por haber escogido un producto RENZ.
Merci d'avoir choisi un produit RENZ.
Děkujeme, že jste se rozhodli pro výrobek RENZ.
Dank u wel , dat u hebt gekozen voor een RENZ product.
Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok spoločnosti RENZ.
Спасибо, что выбрали этот продукт RENZ.
Grazie per aver scelto un prodotto di RENZ.
Handhebel
Hand lever
Palanca de mano
Levier
Páka
Handhendel
Páka
Рычаг
Leva manuale
Gummiwalze
Rubber roller
Cilindro de goma
Rouleau d'entrainement en caoutchouc
Pryžový váleček
Rubberwals
Gumený valček
Резиновый вал
Rullo di gomma
Seitenanschlag
Side stop
Tope lateral
Butée latérale
Boční doraz
Zij aanleg
Bočný doraz
Боковой упор
Battuta laterale
CBS 340
Schneide-und Umbiegemesser
Cut and bending knife
Cuchilla de tronzado y de doblado
Couteau à couper et recourber
Nůž pro řezání a ohýbání
Snij- en ombuig- inrichting
Nôž pre rezanie a ohýbanie
Нож для обрезки и загиба
Taglia e piega code
Ein-und Ausschalter Gummiwalze
Power switch
On-off rodillo de goma interruptor
Interrupteur marche/arrêt du rouleau d'entrainement
On-off přepínač pryžový váleček
In en uitschakelen van de rubberwals
On-off prepínač gumený valček
Выключатель для резинового валика
Interruttore principale
Gerätezuleitung
Power cable
Cable de connexion del aparato
Câble d'alimentation
Napájecí kabel
Stroomaansluiting kabel
Napájací kábel
Шнур электропитания
Presa per l'alimentazione
Tischnetzteil
Power supply
La fuente de alimentación
Adaptateur
Napájecí zdroj
Tafel netdeel
Napájací zdroj
Блок питания
Alimentazione elettrica
www.renz.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Renz CBS 340

  • Página 1 Merci d‘avoir choisi un produit RENZ. Děkujeme, že jste se rozhodli pro výrobek RENZ. Dank u wel , dat u hebt gekozen voor een RENZ product. Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok spoločnosti RENZ. Спасибо, что выбрали этот продукт RENZ.
  • Página 2 Conectar el interruptor principal al lado derecho véase el manual del usuario de esta máquina. del aparato; el cilindro de goma comienza a girar. Lorsque la CBS 340 est utilisée Si le module est utilisé comme unité Brancher uniquement sur une prise de terre.
  • Página 3 ANWENDUNG MIT DRAHTSPIRALEN ● APPLICATION WITH STEEL WIRE ● EXPLOTACIÓN CON ESPIRALES METALICOS ● EXPLOITATION AVEC SPIRALE METALLIQUE ● VAZBA KOVOVOU PRUŽINOU ● AANVRAAG MET DRAAD SPIRALEN ● VÄZBA KOVOVOU PRUŽINOU ● ПЕРЕПЛЕТ МЕТАЛЛИЧЕСКОЙ ПРУЖИНОЙ ● UTILIZZO CON SPIRALI CONTINUE IN METALLO Spirale in die ersten 3 - 4 Block gegen die Gummiwalze Nach dem Eindrehen die Spiralenden...
  • Página 4 ANWENDUNG MIT DRAHTSPIRALEN ● APPLICATION WITH STEEL WIRE ● EXPLOTACIÓN CON ESPIRALES METALICOS ● EXPLOITATION AVEC SPIRALE METALLIQUE ● VAZBA KOVOVOU PRUŽINOU ● AANVRAAG MET DRAAD SPIRALEN ● VÄZBA KOVOVOU PRUŽINOU ● ПЕРЕПЛЕТ МЕТАЛЛИЧЕСКОЙ ПРУЖИНОЙ ● UTILIZZO CON SPIRALI CONTINUE IN METALLO De Spiraal in de eerste 3-4 Blok tegen de rubberwals aan Na het indraaien de spiraal einden...
  • Página 5 ANWENDUNG MIT PLASTIKSPIRALEN ● APPLICATION WITH PLASTICCOILS ● EXPLOTACIÓN CON ESPIRALES PLASTICOS ● UTILISATION AVEC SPIRALE PLASTIQUE ● VAZBA PLASTOVOU SPIRÁLOU ● AANVRAAG MET PLASTIC SPIRALEN ● VÄZBA PLASTOVOU ŠPIRÁLOU ● ПЕРЕПЛЕТ ПЛАСТИКОВОЙ ПРУЖИНОЙ ● UTILIZZO CON SPIRALI IN PLASTICA Achtung! Den spiralisierten Block in die Messer Fertig.
  • Página 6 ANWENDUNG MIT PLASTIKSPIRALEN ● APPLICATION WITH PLASTICCOILS ● EXPLOTACIÓN CON ESPIRALES PLASTICOS ● EXPLOITATION AVEC SPIRALE PLASTIQUE ● VAZBA PLASTOVOU SPIRÁLOU ● AANVRAAG MET PLASTIC SPIRALEN ● VÄZBA PLASTOVOU ŠPIRÁLOU ● ПЕРЕПЛЕТ ПЛАСТИКОВОЙ ПРУЖИНОЙ ● UTILIZZO CON SPIRALI IN PLASTICA Pas Op! De gespiraliseerde blok in de mes inrichting Gereed.
  • Página 7 WARTUNG ● MAINTENANCE ● MANTENTIMIENTO ● MAINTENANCE ● ÚDRŽBA ● ONDERHOUD ● ÚDRŽBA ● УХОД ● ● ● ZUBEHÖR ● ACCESSORIES ● ACCESORIOS ● EQUIPEMENT ● ZAŘÍZENÍ ● EQUIPMENT ● ZARIADENIE ● ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ● MANUTENZIONE Reinigung: SC-Zange: Nur mit trockenem oder leicht feuchtem Tuch abwischen. -für Metall- und Plastikspiralen Keine Lösungsmittel verwenden.
  • Página 8 TECHNISCHE DATEN ● TECHNICAL DATA ● DATOS TECNICOS ● DONNES TECHNIQUES ● TECHNICKÁ DATA ● TECHNISCHE GEGEVENS ● TECHNICKÉ ÚDAJE ● ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ● DATI TECNICI Länge x Breite x Höhe Length x Width x Height Largo x Ancho x Alto Longueur, largeur, hauteur 45 cm x 10cm x 16cm Délka x šířka x výška...
  • Página 9 è stata progettata e costruita in conformità alle direttive comunitarie precedentemente citate sotto la responsabilità esclusiva della: Firma: ● Company: Empresa: ● Société: ● Firmou: Firma: Spoločnosti: Фирма: Società: ● ● ● ● ● Chr. Renz GmbH, 73540 Heubach / Germany...
  • Página 10 EG-Konformitäts-Erklärung im Sinne der EG-Richtlinien EC conformity declaration according to the EC guidelines Declaración de conformidad de acuerdo con las directivas de la UE Déclaration de conformité CE selon les directives CE Prohlášení o shodě s předpisy ES ve smyslu směrnic ES EG-conformiteitsverklaring volgens EG-richtlijnen Vyhlásenie o zhode ES v zmysle smerníc ES Декларация...