Descargar Imprimir esta página

Tools Required; Instrucciones Para La Instalación Y El Uso - Step 2 Fire Engine Toddler Bed Instrucciones Para El Montaje

Publicidad

INSTALLATION and OPERATION INSTRUCTIONS
The Fire Engine Toddler Bed is designed to create an exciting, fun-filled play environment for your children. So that all
children who use the Fire Engine Toddler Bed can sleep and play securely, we ask that the adults who supervise sleep and
play on the Fire Engine Toddler Bed, follow these important guidelines for the unit's use and care:
1. Always use the recommended size mattress and mattress support to help prevent the likelihood of entrapment or falls.
2. The surface of the mattress must be at least 3" below the upper edge of siderail/guardrail of the car.
3. Periodically check and ensure that components are in their proper position, free from damage, and that all connectors are tight.
4. Do not allow horseplay on or under the bed and prohibit jumping on the bed.
5. Do not use substitute parts. Contact The Step2 Company for replacement parts.
6. Use of a night light may provide added safety precaution for a child using the Fire Engine Toddler Bed.
7. The use of water or air flotation mattresses is prohibited.
8. Keep these instruction sheets for future reference.
9. Replacement parts including mattress support board may be obtained by calling The Step2 Company's Customer Service Department,
1-800-347-8372.
10. Minimum age of intended user shall not be less than 24 months.
11. Maximum weight of intended user shall not be greater than 50 lbs. (22.7kg).
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION et MODE D'EMPLOI
Le Lit de Jeunesse/Voiture de Pompier est conçu pour créer un environnement plein de jeux amusants et passionnants pour
vos enfants. Pour qLa Cama Camión de Bomberos para Niños Pequeños está diseñada para proporcionarles a los niños un
ambiente estimulante y divertido para jugar. Para que todos los niños que usen la Cama Camión de Bomberos puedan jugar
y dormir en ella con seguridad, pedimos a los adultos a cargo de la supervisión del juego y del sueño que sigan estas
instrucciones importantes para el uso y el cuidado de la unidad:ux adultes surveillant le sommeil et le jeu sur le Lit de
Jeunesse/Voiture de Pompier de suivre ces conseils importants pour son emploi et entretien:
1. Toujours se servir de la taille que nous recommandons pour le matelas et pour la planche soutenant le matelas pour aider à prévenir
la possibilité d'un coincement ou celle de chutes.
2. La surface du matelas doit être à 7,62cm minimum du haut du bord des côtés de la voiture.
3. Vérifiez périodiquement pour vous assurer que les composants soient placés correctement, qu'ils ne soient pas endommagés et que
tous les accouplements soient bien serrés.
4. Ne pas permettre de jeux turbulents sur ou sous le lit et défendre que l'on y saute dessus.
5. Ne pas substituez les pièces d'origine. Contactez La Société Step2 pour des pièces de rechange.
6. Par précaution et par mesure de sécurité supplémentaire, employez une veilleuse de nuit pour l'enfant qui se sert du Lit de
Jeunesse/Voiture de Pompiers.
7. Il est interdit de se servir de matelas flottants gonflés d'air ou de ceux remplis d'eau.
8. Veuillez garder ces pages d'instructions pour future référence.
9. Vous pouvez obtenir des pièces de rechange ainsi qu'une planche soutenant le matelas en téléphonant au Département/Service
Clientèle de La Société Step2 au:1–800-47-372.
10. Age minimum pour l'usager destiné: pas avant 24 mois.
11. Poids maximum pour l'usager destiné: 22,7kg. (50 lbs.)
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO
La Cama Camión de Bomberos para Niños Pequeños está diseñada para proporcionarles a los niños un ambiente estimulante
y divertido para jugar. Para que todos los niños que usen la Cama Camión de Bomberos puedan jugar y dormir en ella con
seguridad, pedimos a los adultos a cargo de la supervisión del juego y del sueño que sigan estas instrucciones importantes
para el uso y el cuidado de la unidad:
1 Siempre use el tamaño recomendado de colchón y de soporte para el colchón para ayudar a prevenir la posibilidad de caídas
o de quedar atrapado.
2 La superficie del colchón debe quedar, por lo menos, a 3" por debajo del borde del ladero de la cama/baranda del camión.
3 Periódicamente inspeccione y asegúrese que todos los componentes estén en posición apropiada, sin daños, y que todas las
conecciones estén bien fuertes.
4 No permita retozos sobre o debajo de la cama y prohiba los saltos en ella.
5 No sustituya las piezas. Diríjase a la Compañía Step2 para obtener piezas de repuesto.
6 El uso de una lucecita nocturna puede añadir seguridad y protección para los niños que usen la Cama Camión de Bomberos
para Niños Pequeños.
7 El uso de colchones llenos de agua o de flotadores está prohibido.
8 Mantenga estas instrucciones para referencia futura.
9 Las piezas de repuesto, incluyendo el soporte para el colchón, se pueden obtener llamando al Departamento de Ayuda al
Cliente de Step2, 1-800-347-8372.
10 No debe ser usado por niños menores de 24 meses.
11 El peso máximo de la persona que la usa no debe ser mayor de 50 lbs. (22.7kg)
TOOLS REQUIRED: Outils requis/ herramientas requeridas
Parts list - A:
Liste des pièces détachées - A: Lista de partes - A
8 x Pan Head screw - 2-1/2"
(6.35 cm)
8 -
La vis de tête de rondelle
(6,35 cm)
El tornillo de la cabeza de la arandela
8 -
6 x Pan Head screw - 1-1/2"
(3.81 cm)
6 -
La vis de tête de rondelle
(3,81 cm)
El tornillo de la cabeza de la arandela
6 -
8 x Pan Head Screws - 3/4"
(1.77 cm)
Vis à tête cylindrique
Tornillo con cabeza de arandela
Parts list - B
Liste des pièces
détachées - B
Lista de partes - B
(Recommended)
(Recommandé)
(Recomendado)
2-1/2"
1-1/2"
2 X

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

7950