Resumen de contenidos para Castellari Olivance Serie
Página 1
® Olivance PN- PN S- PN T RASTRELLI PNEUMATICI PNEUMATIC RAKES RASTRILLOS NEUMÁTICOS ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΟ ΡΑΒ∆ΙΣΤΚΟ ΜΗΧΑΝΗΜΑ MANUALE D’USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE MANUAL MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ...
Página 2
4.2. Pulizia e lubrificazione delle macchine 4.3. Messa a riposo 4.4. Smantellamento delle macchine 15/16 4.5. Risoluzione dei problemi piu’ comuni 4.6. Ricambi 5. CONDIZIONI DI GARANZIA 5.1. Esclusioni dalla garanzia 6. DICHIARAZIONI DI CONFORMITA’ Castellari S.r.l. • Via Lasie 16/E • IMOLA (BO)
Il presente manuale raccoglie le istruzioni necessarie per un utilizzo corretto e sicuro dell’abbacchiatore pneumatico “Olivance PN”, “Olivance PN S” e “Olivance PN T” di seguito definite anche come “macchine”, realizzata da Castellari S.r.l., di Imola (BO). Prima dell’utilizzo della macchine e’ importante leggere e seguire attentamente le istruzioni riportate dal presente manuale in quanto dall’osservanza delle indicazioni...
Livello pressione sonora superficiale LpA (A) dB 83,05 Livello potenza sonora LwA (A) dB 100 db(A) Dai valori riscontrati si conclude che il funzionamento della macchina comporta un elevato livello di rumorosità. Castellari S.r.l. • Via Lasie 16/E • IMOLA (BO)
APF 28 300 PE ASTE PNEUMATICHE TELESCOPICHE APT 100 E CHIUSA APT 100 E APERTA APT 150 E CHIUSA APT 150 E APERTA APT 200 E CHIUSA APT 200 E APERTA Castellari S.r.l. • Via Lasie 16/E • IMOLA (BO)
Página 6
OLIVANCE PN - PN S - PN T 1.7. Componenti Olivance PN Castellari S.r.l. • Via Lasie 16/E • IMOLA (BO)
Página 7
TAPPO FILETTATO DI TENUTA 100.OP04K SET SCAMBIATORE OP42 GUARNIZIONE OR 106 OP41 AMMORTIZZO OP21 OR 6X1.5 100.OP02 SUPPORTO CORPO CILINDRO 100.OP16 FILTRO 100.OPKITVS SET VITI SUPPORTO CORPO CILINDRO PN 100.OP06K SET GUARNIZIONI Castellari S.r.l. • Via Lasie 16/E • IMOLA (BO)
Página 8
OLIVANCE PN - PN S - PN T 1.8. Componenti olivance PN S Castellari S.r.l. • Via Lasie 16/E • IMOLA (BO)
Página 9
TAPPO FILETTATO DI TENUTA 100.OP04K SET SCAMBIATORE OP42 GUARNIZIONE OR 106 OP41 AMMORTIZZO OP21 OR 6X1.5 100.OP02 SUPPORTO CORPO CILINDRO 100.OP16 FILTRO 100.OPKITVS SET VITI SUPPORTO CORPO CILINDRO PN 100.OP06K SET GUARNIZIONI Castellari S.r.l. • Via Lasie 16/E • IMOLA (BO)
Página 10
OLIVANCE PN - PN S - PN T 1.9. Componenti olivance PN T Castellari S.r.l. • Via Lasie 16/E • IMOLA (BO)
Página 11
TAPPO FILETTATO DI TENUTA 100.OP04K SET SCAMBIATORE OP42 GUARNIZIONE OR 106 OP41 AMMORTIZZO OP21 OR 6X1.5 100.OP02 SUPPORTO CORPO CILINDRO 100.OP16 FILTRO 100.OPKITVS SET VITI SUPPORTO CORPO CILINDRO PN 100.OP06K SET GUARNIZIONI Castellari S.r.l. • Via Lasie 16/E • IMOLA (BO)
E’ importante utilizzare abbigliamento idoneo. L’operatore non deve portare forbici o utensili appuntiti nelle tasche. Si ricorda il divieto di transito e sosta nel raggio d’azione della macchina al di fuori dell’operatore. Castellari S.r.l. • Via Lasie 16/E •...
Eventuali rifiuti speciali devono essere smaltiti rivolgendosi a ditte specializzate ed autorizzate a tal scopo. Assicurarsi del corretto smaltimento del rifiuto attraverso la richiesta della ricevuta di “avvenuto smaltimento”. In caso di smantellamento della macchine vedi paragrafo 4.4. Castellari S.r.l. • Via Lasie 16/E •...
è stato progettato e collaudato. − Per ridurre l’effetto delle vibrazioni sul sistema mano-braccio, si raccomanda di intervallare l’utilizzo del pettine con pause di 15 minuti ogni due ore di utilizzo. Castellari S.r.l. • Via Lasie 16/E •...
Il vostro Ente locale potrà informarvi sui modi e sulle possibilità più efficaci per realizzare lo smaltimento del vecchio strumento, secondo modalità rispettose dell’ambiente. Castellari S.r.l. • Via Lasie 16/E •...
6. DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Alla direttiva 98/37/CE del Parlamento Europeo e del Consiglio. Io sottoscritto Castellari Enrico responsabile della produzione Castellari S.r.l. Costruzione forbici per l’agricoltura Via Lasie 16/E – 40026 IMOLA (BO) ITALIA dichiaro sotto la mia esclusiva responsabilità che i rastrelli elettrici Olivance PN, Olivance PN S, Olivance PN T, sono conformi ai requisiti essenziali di sicurezza e di tutela della salute richiesti dalla direttiva 2006/42/CE del Parlamento Europeo e del Consiglio.
4.2. Cleaning and lubricating the machines 4.3. Storage 4.4. Dismantling The machine 4.5. Troubleshooting 4.6. Spare parts 5. TERMS OF THE WARRANTY 5.1. Aspects not covered by warranty 6. DECLARATION OF CONFORMITY Castellari S.r.l. • Via Lasie 16/E • IMOLA (BO)
This manual contains all the necessary instructions to correctly and safety use the pneumatics olive harvesters “Olivance PN”, “Olivance PN S” and “Olivance PN T”, also referred to as the “machines”, manufactured by Castellari S.r.l. in Imola (BO). Before using the machines are important to read the instructions in this manual carefully and ensure they are observed;...
11201. The following results were obtained: Average sound pressure LpA (A) dB 83,05 Average sound power LwA (A) dB 100 db(A) These figures show that the machines generates high noise levels. Castellari S.r.l. • Via Lasie 16/E • IMOLA (BO)
APF 28 300 PE PNEUMATIC TELESCOPIC POLES APT 100 E CHIUSA APT 100 E APERTA APT 150 E CHIUSA APT 150 E APERTA APT 200 E CHIUSA APT 200 E APERTA Castellari S.r.l. • Via Lasie 16/E • IMOLA (BO)
Página 21
OLIVANCE PN - PN S - PN T 1.7. Components Olivance PN Castellari S.r.l. • Via Lasie 16/E • IMOLA (BO)
Página 22
OR 2X25.5 100.OP39 SEAL THREATED CAP 100.OP04K EXCHANGER SET OP42 BEARING OR 106 OP41 CUSHION OP21 OR 6X1.5 100.OP02 CYLINDER BODY'S SUPPORT 100.OP16 FILTER 100.OPKITVS TOP CARTER SCREWS SET 100.OP06K SET BEARING Castellari S.r.l. • Via Lasie 16/E • IMOLA (BO)
OLIVANCE PN - PN S - PN T 1.8. Components Olivance PN S Castellari S.r.l. • Via Lasie 16/E • IMOLA (BO)
Página 24
SEAL THREATED CAP 100.OP04K EXCHANGER SET OP42 GASKET OR 106 OP41 CUSHION OP21 OR 6X1.5 100.OP02 CYLINDER BODY'S SUPPORT 100.OP16 FILTER 100.OPKITVS SCREWS SET SCYLINDER BODY'S SUPPORT PN 100.OP06K GASKETS SET Castellari S.r.l. • Via Lasie 16/E • IMOLA (BO)
OLIVANCE PN - PN S - PN T 1.9. Components Olivance PN T Castellari S.r.l. • Via Lasie 16/E • IMOLA (BO)
Página 26
SEAL THREATED CAP 100.OP04K EXCHANGER SET OP42 GASKETS OR 106 OP41 CUSHION OP21 GASKETS OR 6X1.5 100.OP02 CYLINDER BODY'S SUPPORT 100.OP16 FILTER 100.OPKITVS TOP CARTER SCREWS SET PN 100.OP06K GASKETS SET Castellari S.r.l. • Via Lasie 16/E • IMOLA (BO)
It is important to use suitable clothing. Workers must not carry secateurs or sharp tools in pockets. It is forbidden to remain or transit within the machine operating range. Castellari S.r.l. • Via Lasie 16/E •...
Any special waste must be disposed of by specialised firms authorised to do so. Ensure waste is disposed of properly by requesting a “waste disposed of securely” receipt. For information on how to dismantle the machine see section 4.4. Castellari S.r.l. • Via Lasie 16/E •...
To reduce the effect of the vibration on the hand-arm, it is advised that you take a 15-minute break from use of the rake every 2 hours. Castellari S.r.l. • Via Lasie 16/E •...
Help safeguard the environment by applying proper waste disposal practices to the packaging of the machine too. Your local authority will be able to provide you with information on best waste disposal practices so as to ensure observation of environmental protection standard Castellari S.r.l. • Via Lasie 16/E •...
6. DECLARATION OF CONFORMITY EC Directive 98/37/CE of the European Parliament and Commission. I, the undersigned, Castellari Enrico, production manager of Castellari S.r.l., costruzione forbici per l’agricoltura, having its place of business in Via Lasie 16/E – 40026 IMOLA (BO) ITALY, hereby declare under my own responsibility that the electric rakes Olivance...
Página 32
Limpieza y lubricación des la máquinas 4.3. Puesta en descanso 4.4. Desguace de las máquinas 45/46 4.5. Resolución de los problemas más comunes 4.6. Recambios CONDICIONES DE GARANTÍA 5.1. Exclusiones de la garantía DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Castellari S.r.l. • Via Lasie 16/E • IMOLA (BO)
El presente manual facilita las instrucciones necesarias para lograr un uso correcto y seguro del recolector neumáticos “Olivance PN”, “Olivance PN S” y “Olivance PN T” definido a continuación como “máquina”, realizada por Castellari S.r.l. de Imola (BO). Antes de usar las máquinas, es importante leer y seguir atentamente las instrucciones indicadas en el presente manual, puesto que de la observación de las indicaciones en...
UNI EN ISO 11201. Se han tomado los siguientes valores: - Presión acústica media LpA (A) dB 83,05 - Potencia acústica media LwA (A) dB 100 db(A) Castellari S.r.l. • Via Lasie 16/E •...
APF 28 300 PE ASTAS NEUMÁTICAS TELESCÓPICAS APT 100 E CHIUSA APT 100 E APERTA APT 150 E CHIUSA APT 150 E APERTA APT 200 E CHIUSA APT 200 E APERTA Castellari S.r.l. • Via Lasie 16/E • IMOLA (BO)
El operador no debe llevar tijeras ni herramientas puntiagudas en los bolsillos. Se prohíbe el tránsito y la permanencia de personas en el radio de acción de la máquina, con excepción del operador. Castellari S.r.l. • Via Lasie 16/E •...
Asegúrese de que los residuos han sido eliminados correctamente solicitando un recibo que confirme que la “eliminación ha sido realizada”. En caso de desguace de la máquina véase párrafo 4.4. Castellari S.r.l. • Via Lasie 16/E •...
Para reducir el efecto de las vibraciones sobre el sistema mano-brazo, se recomienda combinar el uso del peine con pausas de 15 minutos cada dos horas de uso. Castellari S.r.l. • Via Lasie 16/E • IMOLA (BO)
Su Ente local podrá informarle sobre los modos y las posibilidades más eficaces para realizar el desguace del equipo viejo según modalidades respetuosas con el medio ambiente. Castellari S.r.l. • Via Lasie 16/E • IMOLA (BO)
6. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD A la directiva 98/37/CE del Parlamento Europeo y del Consejo. Yo suscrito Castellari Enrico, responsable de la producción Castellai S.r.l. construcción de cortadoras para la agricultura Via Lasie 16/E – 40026 IMOLA (BO) ITALIA, declaro bajo mi exclusiva responsabilidad que el rastrillo eléctrico Olivance PN, Olivance PN S y Olivance PN T, cumple los requisitos esenciales de seguridad y de protección de la...
Página 47
4.2. Καθαρισµοσ και λιπανση των µηχανων 4.3. Θεση σε ακινητοποιηση 60/61 4.4. Αποξηλωση των µηχανων 4.5. Λυση των πιο κοινων προβληµατων 4.6. Ανταλλακτικα 5. ΟΡΟΙ ΕΓΓΥΗΣΗΣ 5.1. Εξαιρεσεισ απο την εγγυηση 6. ∆ΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ Castellari S.r.l. • Via Lasie 16/E • IMOLA (BO)
Το παρόν εγχειρίδιο συγκεντρώνει τις οδηγίες που είναι απαραίτητες για µία σωστή και ασφαλή χρήση του πνευµατικού “Olivance PN”, “Olivance PN S” και “Olivance PN T”, στο εξής καλούµενων και “µηχανές”, που έχουν κατασκευαστεί από την Castellari S.r.l., της Imola (BO/Μπολόνια).
1.6. Κινδυνοι προερχοµενοι απο τη χρηση των µηχανων 1.6.1. Κίνδυνος θορύβου Η ηχητική στάθµη έχει ανιχνευτεί µετρώντας την εκποµπή µε κινούµενες µηχανές, σύµφωνα µε τον κανονισµό UNI EN ISO 11201. Έχουν µετρηθεί οι παρακάτω τιµές: Castellari S.r.l. • Via Lasie 16/E •...
APF 28 300 PE ΤΗΛΕΣΚΟΠΙΚΕΣ ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΕΣ ΡΑΒ∆ΟΙ APT 100 E CHIUSA APT 100 E APERTA APT 150 E CHIUSA APT 150 E APERTA APT 200 E CHIUSA APT 200 E APERTA Castellari S.r.l. • Via Lasie 16/E • IMOLA (BO)
Página 51
OLIVANCE PN - PN S - PN T 1.7. Εξαρτηµατα olivance PN Castellari S.r.l. • Via Lasie 16/E • IMOLA (BO)
στα κινούµενα µέρη της µηχανής. Είναι σηµαντικό να χρησιµοποιείτε τον κατάλληλο ρουχισµό. Ο χειριστής δεν πρέπει να έχει ψαλίδια ή µυτερά εργαλεία στις τσέπες του. Υπενθυµίζεται η απαγόρευση διέλευσης και στάσης εντός της ακτίνας δράσης της µηχανής εκτός από το χειριστή. Castellari S.r.l. • Via Lasie 16/E •...
χρήστης ευθύνεται να πληροφορήσει κατάλληλα το αρµόδιο προσωπικό σχετικά µε τους κίνδυνους που προέρχονται από το θόρυβο που προκαλείται από το όργανο που λειτουργεί και οφείλει εν γένει να τηρεί τον ισχύοντα κανονισµό περί θορύβου. Castellari S.r.l. • Via Lasie 16/E •...
Página 59
Αφού τεθεί σε εκκίνηση, πλησιάστε µε το χτένι στο κλαδί που θα ανακινήσετε. Προσέξτε τα κλαδιά που είναι ιδιαίτερα φορτωµένα µε καρπούς. Πιάστε σταθερά τη µηχανή και µε τα δύο χέρια και δουλεύετε πάντα µε σταθερές συνθήκες στα πόδια. Castellari S.r.l. • Via Lasie 16/E •...
λίπανση: 1 σταγόνα κάθε 20 δευτερόλεπτα για να το πετρέλαιο το µηχάνηµα 4.3. Θεση σε ακινητοποιηση Σε περίπτωση που προβλέπεται µία µεγάλη περίοδος ακινητοποίησης των µηχανών είναι απαραίτητο να εκτελέσετε τις παρακάτω ενέργειες: αποσυνδέστε τη µηχανή από το συµπιεστή, Castellari S.r.l. • Via Lasie 16/E • IMOLA (BO)
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Οι αντικαταστάσεις ή οι επισκευές των µερών που είναι σε εγγύηση δεν επιφέρουν µε κανέναν τρόπο την παράταση της λήξης αυτής. Ο αγοραστής θα µπορεί να ασκήσει τα δικαιώµατά του µόνον εάν θα τηρήσει τους όρους που αφορούν τις παροχές της εγγύησης. Castellari S.r.l. • Via Lasie 16/E •...
6. ∆ΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ Με την οδηγία 98/37/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου. Ο κάτωθι υπογεγραµµένος Castellari Enrico υπεύθυνος της παραγωγής Castellari S.r.l. Κατασκευή ψαλιδιών για τη γεωργία οδός Via Lasie 16/E – 40026 IMOLA (BO/ΜΠΟΛΟΝΙΑ) ΙΤΑΛΙΑ δηλώνω υπεύθυνα ότι οι ηλεκτρικές τσουγκράνες Olivance PN, PN S και...
Página 63
Data di acquisto · Purchasing date Fecha de la compra · Ηµεροµηνια Αγορας --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- La ditta Castellari Srl garantisce i suoi prodotti contro difetti di fabbricazione per 1 anno dalla data di acquisto. Presentate/spedite questo tagliando assieme a fattura/ricevuta in caso di richiesta di assistenza.