Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

04/2018
A
=
Wasseranschluss
Water connection
Conexión de agua
B
=
Wasserauslauf
Water outlet
Salida de agua
C
=
Destillatauslauf
Distillate drain
Salida de destilado
D
=
Entlüftung
Aeration cap
Ventilación
E
=
Ablasshahn
Discharge tube
Grifo de descarga
Paul Marienfeld GmbH & Co. KG
Am Wöllerspfad 4
97922 Lauda-Königshofen, Germany
Tax number: 8028008501
VAT reg. no.: DE 811 479 105
Gebrauchsanweisung
Instruction manual
Manual de instrucciones
Destillierapparat für Wasser
Distilling apparatus for water
Destilador de agua
DEST35
Phone: +49 (0) 9343 6272-0
Deutsche Bank Würzburg
Fax: +49 (0) 9343 6272-25
IBAN: DE95 7907 0016 0130 0888 00
info@marienfeld-superior.com
SWIFT: DEUT DE MM 790
www.marienfeld-superior.com
Commercial Register Mannheim HRA 550306, personally liable
partner: Marienfeld-Verwaltungs-GmbH, 97922 Lauda-Königshofen
Commercial Register Mannheim HRB 560548, Managing Directors:
Gerd Marienfeld, Harry Marienfeld
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Marienfeld DEST35

  • Página 1 Entlüftung Aeration cap Ventilación Ablasshahn Discharge tube Grifo de descarga Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Phone: +49 (0) 9343 6272-0 Deutsche Bank Würzburg Commercial Register Mannheim HRA 550306, personally liable Am Wöllerspfad 4 Fax: +49 (0) 9343 6272-25 IBAN: DE95 7907 0016 0130 0888 00 partner: Marienfeld-Verwaltungs-GmbH, 97922 Lauda-Königshofen...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Disposal Warranty and liability 17, 18 Technical data 10. Declaration of conformity Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Phone: +49 (0) 9343 6272-0 Deutsche Bank Würzburg Commercial Register Mannheim HRA 550306, personally liable Am Wöllerspfad 4 Fax: +49 (0) 9343 6272-25 IBAN: DE95 7907 0016 0130 0888 00 partner: Marienfeld-Verwaltungs-GmbH, 97922 Lauda-Königshofen...
  • Página 3 Disposición Garantía y exclusión de responsabilidad 25, 26 Datos téncnicos 10. Declaración de conformidad Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Phone: +49 (0) 9343 6272-0 Deutsche Bank Würzburg Commercial Register Mannheim HRA 550306, personally liable Am Wöllerspfad 4 Fax: +49 (0) 9343 6272-25 IBAN: DE95 7907 0016 0130 0888 00 partner: Marienfeld-Verwaltungs-GmbH, 97922 Lauda-Königshofen...
  • Página 4 04/2018 Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Phone: +49 (0) 9343 6272-0 Deutsche Bank Würzburg Commercial Register Mannheim HRA 550306, personally liable Am Wöllerspfad 4 Fax: +49 (0) 9343 6272-25 IBAN: DE95 7907 0016 0130 0888 00 partner: Marienfeld-Verwaltungs-GmbH, 97922 Lauda-Königshofen 97922 Lauda-Königshofen, Germany...
  • Página 5: Lieferumfang

    Sollten Sie nach dem Durchlesen der Anleitung noch weitere Fragen zur Installation, zum Betrieb oder zur Wartung haben, wenden Sie sich bitte an den Lieferanten oder den Hersteller des Gerätes unter folgender Adresse: Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Am Wöllerspfad 4 97922 Lauda-Königshofen Tel.:...
  • Página 6: Sicherheitshinweise

    Um das Gerät vollständig vom Netz/der Stromversorgung zu trennen, ziehen Sie bitte den Netzstecker. Bitte achten Sie auf sicheren Stand des Gerätes. Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Phone: +49 (0) 9343 6272-0 Deutsche Bank Würzburg Commercial Register Mannheim HRA 550306, personally liable Am Wöllerspfad 4...
  • Página 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Dies ergibt sich automatisch, wenn das normale Wasserniveau im Siederaum wieder erreicht ist. Bereits nach ca. 3 Minuten beginnt das Wasser im Siederaum zu kochen. Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Phone: +49 (0) 9343 6272-0 Deutsche Bank Würzburg Commercial Register Mannheim HRA 550306, personally liable Am Wöllerspfad 4...
  • Página 8: Destillat

    Es ist lediglich mit der natürlichen Alterung verschiedener Bauelemente zu rechnen. Bei eventuellen Rückfragen bitten wir Sie, den Geräte-Typ und die Fabr.-Nr. anzugeben. Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Phone: +49 (0) 9343 6272-0 Deutsche Bank Würzburg Commercial Register Mannheim HRA 550306, personally liable Am Wöllerspfad 4...
  • Página 9: Demontage Und Transport

    (Materialtrennung) entsorgt werden. 8. Garantie und Haftungsausschluss Die Paul Marienfeld GmbH & Co. KG gewährt für das von Ihnen bezogene Gerät eine Garantie von 24 Monaten nach Auslieferungsdatum. Die Garantie wird ausschließlich für Fehler in Material oder Verarbeitung übernommen. Sie wird nicht für Defekte oder Fehlfunktionen gewährt, die durch Nachlässigkeit, unsachgemäßen Gebrauch oder...
  • Página 10: Technische Daten

    04/2018 Für Personen- und Sachschäden durch unsachgemäße Behandlung und Anwendung übernimmt die Paul Marienfeld GmbH & Co. KG keine Haftung. Folgeschäden sind von der Haftung ausgeschlossen. Der Garantieanspruch erlischt bei Entfernung oder Veränderung des am Produkt angebrachten Typenschildes und der Seriennummer des Gerätes.
  • Página 11: Konformitätserklärung

    EN 50082-1/11.97 Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung des Gerätes verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit und die Gewährleistung erlischt. Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Harry Marienfeld, Geschäftsführer Text wurde maschinell erstellt und ist auch ohne Unterschrift gültig Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Phone: +49 (0) 9343 6272-0 Deutsche Bank Würzburg...
  • Página 12 04/2018 Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Phone: +49 (0) 9343 6272-0 Deutsche Bank Würzburg Commercial Register Mannheim HRA 550306, personally liable Am Wöllerspfad 4 Fax: +49 (0) 9343 6272-25 IBAN: DE95 7907 0016 0130 0888 00 partner: Marienfeld-Verwaltungs-GmbH, 97922 Lauda-Königshofen 97922 Lauda-Königshofen, Germany...
  • Página 13: Scope Of Delivery

    Important note: Read this instruction manual carefully before operating the instrument. Should there be any further questions after reading the manual concerning the setup, operation or warranty, please contact: Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Am Wöllerspfad 4 97922 Lauda-Königshofen Phone:...
  • Página 14: Safety Instructions

    Remove the plug from the AC power outlet to disconnect the instrument from the mains supply entirely. Make sure the unit is standing on a solid and horizontal surface. Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Phone: +49 (0) 9343 6272-0 Deutsche Bank Würzburg Commercial Register Mannheim HRA 550306, personally liable Am Wöllerspfad 4...
  • Página 15: Intended Use

    This is done automatically as soon as the required water level in the boiling unit is reached again. Already after approx. 3 minutes the water in the boiling unit begins boiling. Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Phone: +49 (0) 9343 6272-0 Deutsche Bank Würzburg Commercial Register Mannheim HRA 550306, personally liable Am Wöllerspfad 4...
  • Página 16: Distillate

    Please consider that there is a natural ageing of several elements. In case of any questions, please let us know the type of your equipment and the fabrication number. Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Phone: +49 (0) 9343 6272-0 Deutsche Bank Würzburg Commercial Register Mannheim HRA 550306, personally liable Am Wöllerspfad 4...
  • Página 17: Dismantling And Transport

    (material separation) 8. Warranty and Liability Paul Marienfeld GmbH & Co. KG provides a guarantee for a period of 24 months from date of delivery for the instrument purchased by you. This warranty applies only to defects in material or workmanship. There is no warranty for defects or malfunctions caused by neglect, improper use or improper service.
  • Página 18: Technical Data

    04/2018 Paul Marienfeld GmbH & Co. KG is not liable for any material or personal damages caused by improper use and does not accept liability for consequential damages. The warranty expires in case of removal or alteration of the identification label and/or the serial number of the instrument.
  • Página 19: Declaration Of Conformity

    04/2018 10. Declaration of conformity We hereby declare that this product Distilling apparatus for water DEST35 is in conformity with the following directives: EMV directive 89/336/EEC amended by 91/263/EEC EMV directive 72/23/EEC and is in accordance with the following standards or standardized documents: EN 292-1/11.91...
  • Página 20 04/2018 Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Phone: +49 (0) 9343 6272-0 Deutsche Bank Würzburg Commercial Register Mannheim HRA 550306, personally liable Am Wöllerspfad 4 Fax: +49 (0) 9343 6272-25 IBAN: DE95 7907 0016 0130 0888 00 partner: Marienfeld-Verwaltungs-GmbH, 97922 Lauda-Königshofen 97922 Lauda-Königshofen, Germany...
  • Página 21: Fax: +49 (0) 9343 6272

    Lea atentamente este manual de instrucciones y asegúrese de comprenderlo todo antes de utilizar el instrumento. Si hubiera alguna otra pregunta después de leer el manual sobre la configuración, el funcionamiento o la garantía, comuníquese con: Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Am Wöllerspfad 4 97922 Lauda-Königshofen Tel.:...
  • Página 22: Instrucciones De Seguridad

    CA para desconectar por completo el instrumento de la fuente de alimentación. Asegúrese de que la unidad esté sobre una superficie sólida y horizontal. Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Phone: +49 (0) 9343 6272-0 Deutsche Bank Würzburg Commercial Register Mannheim HRA 550306, personally liable Am Wöllerspfad 4...
  • Página 23: Uso Previsto

    Ya después de aprox. 3 minutos el agua en la unidad de ebullición comienza a hervir. Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Phone: +49 (0) 9343 6272-0 Deutsche Bank Würzburg...
  • Página 24: Destilado

    Tenga en cuenta que hay un envejecimiento natural de varios elementos. En caso de cualquier pregunta, por favor, háganos saber el tipo de su equipo y el número de fabricación. Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Phone: +49 (0) 9343 6272-0 Deutsche Bank Würzburg Commercial Register Mannheim HRA 550306, personally liable Am Wöllerspfad 4...
  • Página 25: Desmantelamiento Y Transporte

    (separación de materiales). 8. Garantía y exclusión de responsabilidad La empresa Paul Marienfeld GmbH & Co. KG les otorga para el agitador entregado una garantía de 24 meses a partir de la fecha del despacho. La garantía se aplica solamente a fallos del material o del funcionamiento.
  • Página 26: Datos Téncnicos

    1.4541 Material del parte de vidrio: vidro borosilicato 3.3 Peso total: aprox. 4 kg Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Phone: +49 (0) 9343 6272-0 Deutsche Bank Würzburg Commercial Register Mannheim HRA 550306, personally liable Am Wöllerspfad 4...
  • Página 27: Declaración De Conformidad

    En el caso de una modificación de la unidad que no se haya acordado con nosotros, esta declaración quedará anulada y la garantía caducará. Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Harry Marienfeld, Presidente La declaración anterior se ha generado automáticamente y es válida sin firma Paul Marienfeld GmbH &...

Tabla de contenido