USER'S GUIDE
SCOPE OF DELIVERY
Model CP15 Probe & User Guide
BATTERY
The Cable Probe requires a 9 volt alkaline battery.
To insert the battery, remove the battery cover at the back
of the unit, connect the battery to the battery snap cable,
insert the battery and close the battery cover.
CABLE TRACING
Connect a tone generator to a cable then turn on the
Cable Probe 15 by pressing and holding the button. Place
the Probe tip near the cable or termination to be identified
and the Probe emits an audible signal. The volume can
be adjusted by rotating the thumbwheel located above
the button.
WARRANTY
Softing IT Networks warrants that the product shall be free from defects
in parts or workmanship for a period of 12 months from the date of
purchase if used in accordance with Softing IT Networks operating
specifications. THIS IS THE ONLY WARRANTY MADE BY Softing IT Networks
AND IS EXPRESSLY MADE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESSED
OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE.
Should any parts or workmanship prove defective, Softing IT Networks will
repair or replace at Softing IT Networks' option, at no cost to the buyer
except for shipping costs from the buyer's location to Softing IT Networks.
This is buyer's SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY under this Agreement.
This warranty does not apply to products which have been subject to
neglect, accident or improper use, or to units which have been altered or
repaired by other than an authorized repair facility.
Return of Equipment – To return a product to Softing IT Networks GmbH,
first obtain a Return Authorization number from our Customer Service by
calling +33 (0) 1 45 17 28 05.
The RA# must be clearly marked on the shipping label.
To: Softing IT Networks
87 Rue du Général Leclerc 94000 Créteil
France
RA# XXXXXXXX
© 2019 Softing IT Networks. All rights reserved. Cable Probe
and the Softing logo are trademarks of Softing IT Networks.
BENUTZERHANDBUCH
LIEFERUMFANG
Ortungsempfänger CP15 & Benutzerhandbuch
BATTERIE
Für den Ortungsempfänger benötigen Sie eine 9 V Alkali-
Batterie. Entfernen Sie die Abdeckung auf der Rück-
seite des Gerätes und schließen Sie die Batterie an die
Batterieklemmen an. Setzen Sie dann die Batterie in das
Batteriefach ein und schließen die Batterieabdeckung.
KABELVERFOLGUNG
Verbinden Sie einen Tongenerator mit der Verkabelung.
Wenn Sie bei gedrückter Taste mit der Spitze des Ortungs-
empfängers in die Nähe des zu identifizierenden Kabels
bzw. des Anschlusses kommen, gibt der Ortungsempfänger
einen hörbaren Ton ab. Die Lautstärke des Tones ist umso
größer, je näher sich der Ortungsempfänger am korrekten
Kabel oder Anschluss befindet. Die Lautstärke lässt sich
über den stufenlosen, drehbaren Regler, der sich über der
Taste befindet einstellen.
GARANTIEERKLÄRUNG
Softing IT Networks GmbH garantiert für einen Zeitraum von 12 Monaten
ab Verkaufsdatum, dass das Produkt bei sachgemäßem Gebrauch in Über -
einstimmung mit den Betriebsvorschriften frei von Material- und Verarbei-
tungsfehlern ist. Diese ist die einzige Garantie, die Softing IT Networks GmbH
gewährt, UND STEHT AUSDRÜCKLICH ANSTELLE ALLER ANDEREN AUS-
DRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH,
ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF ALLE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN
HINSICHTLICH DER MARKTGÄNGIGKEIT ODER EIGNUNG DES PRODUKTES
FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.
Sollten sich Teile des Produktes oder die Ausführungsqualität als mangelhaft
erweisen, wird Softing IT Networks GmbH nach eigenem Ermessen das
Produkt für den Käufer kostenfrei reparieren oder ersetzen. Dieser trägt
nur die Versandkosten vom Ort des Käufers an die Softing IT Networks GmbH
Das ist der EINZIGE UND AUSSCHLIESSLICHE ERSATZANSPRUCH gemäß
diesem Vertrag.
Geräte, die durch Fahrlässigkeit, Unfall oder unsachgemäßen Gebrauch
Schaden genommen haben, oder Geräte, die durch andere als einer
autorisierten Reparaturwerkstatt verändert oder repariert wurden, sind
von der Garantie ausgeschlossen.
Zur Rücksendung eines Produktes an Softing IT Networks GmbH holen
Sie sich bitte zuerst eine Rücksende-Autorisierungsnummer von unserem
Kundenservice unter der Telefonnummer +49 89 45 656 613.
Die RMA-Nr. muss deutlich sichtbar auf dem Versandschein eingetragen sein.
Rücksendeadresse:
Softing IT Networks GmbH
Richard-Reitzner-Allee 6
85540 Haar, Germany
RMA-Nr. XXXXXX
© 2019 Softing IT Networks GmbH. Cable Probe und das Softing Logo sind
Warenzeichen der Softing IT Networks. Alle Rechte vorbehalten.
MANUEL
D'UTILISATEUR
CONTENU
Sonde CP15 & Manuel d'utilisateur
BATTERIE
Le générateur de signal requière une pile Alcaline 9 volts.
Pour insérer la batterie, enlevez le couvercle de protection
de la batterie situé au dos de l'unité. Connectez la batterie
sur le câble nappe prévu à cet effet, insérez la batterie dans
son compartiment et remettez le couvercle de protection.
TRACAGE DE CÂBLE
Connectez un générateur de son à un câble et activez le
Cable Probe 15 en appuyant sur la touche et en la mainte-
nant enfoncée. Placez la pointe de la sonde près du câble
ou de la terminaison à tracer et la sonde émettra un signal
audible. Le volume peut être ajusté avec le bouton rotatif
situé au-dessus de l'autre bouton.
GARANTIE
Softing IT Networks garantit pour une période de 12 mois à compter de
la date d'achat que ses produits sont exempts de tout défaut de matériau
et de fabrication, si l'utilisation est en conformité avec les spécifications
d'opération de Softing IT Networks GmbH C'EST LA GARANTIE EXCLUSIVE
ACCORDEE PAR Softing IT Networks GmbH ET SERA ACCORDEE EXPRESSE-
MENT EN LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y
COMPRIS MAIS SANS Y LIMITER A DES GARANTIES IMPLICITES QUANT A
LA QUALITE MARCHANDE OU A L'ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER.
Si le produit s'avère défectueux en matériau ou en fabrication en période
de garantie, Softing IT Networks Inc s'engage à le réparer ou remplacer à
l'appréciation de Softing IT Networks GmbH gratuitement pour l'acheteur,
excepté les frais d'expédition de l'emplacement de l'acheteur à Softing IT
Networks GmbH C'est LE RECOURS UNIQUE ET EXCLUSIF de l'acheteur en
vertu dece contrat.
La garantie ne couvre pas des produits soumis à la négligence, l'accident ou
la mauvaise utilisation, ou des produits modifiés ou réparés par un service
de réparation autre que celui autorisé.
Retour de l'équipement – Pour retourner un produit à Softing IT Networks
GmbH veuillez d'abord obtenir un numéro d'autorisation de retour (RMA)
en contactant notre service clientèle au n° de tél. no. +33 (0) 1 45 17 28 05.
Le numéro RMA doit figurer clairement sur l'étiquette d'expédition.
Voir exemple ci-dessous:
A: Softing IT Networks GmbH
Richard-Reitzner-Allee 6
85540 Haar, Germany
RMA-Nr. XXXXXX
© 2019 Softing IT Networks. Cable Probe, et le logo SOFTING sont des
marques déposées appartenant à Softing IT Networks. Tous droits réservés.
itnetworks.softing.com