Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MG 571
DB 545 (E) 04.00
Printed in Germany
Manual del operador
AMADOS III-D
a
¡Antes de la puesta en
marcha lea atentamente este
manual y sus normas generales
de seguridad!

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Amazone Amados III-D

  • Página 1 Manual del operador AMADOS III-D MG 571 DB 545 (E) 04.00 ¡Antes de la puesta en Printed in Germany marcha lea atentamente este manual y sus normas generales de seguridad!
  • Página 2 Copyright © 2000 AMAZONEN-WERKE H. DREYER GmbH & Co. KG D-49502 Hasbergen-Gaste Germany Reservados todos los derechos AMADOS III-D DB 545 04.00...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Vaciar la tolva..........................23 Reparación, mantenimiento y cuidados ....................24 Comprobar la regulación básica de las compuertas e impulsos de los servomotores .....24 Perturbaciones .............................27 Accionamiento de la abonadora con una falla de instalación eléctrica ........27 Avisos de defecto........................29 AMADOS III-D DB 545 04.00...
  • Página 4: Recepción Del Instrumento

    Comprobar si se dispone de las piezas indicadas a continuación. "AMADOS III-D" sistema electrónico vigilancia, de mando y de regulación consta de: 1. Ordenador. 2. Consola. 3. Cable de conexión a la batería con acoplamiento de líneas y fusible (16A). AMADOS III-D DB 545 04.00...
  • Página 5: Informaciones Sobre El Instrumento

    Fabricante AMAZONEN-Werke, H. Dreyer GmbH & Co. KG, Postfach 51, D-49202 Hasbergen-Gaste. Declaración de conformidad AMADOS III-D cumple con las exigencias de la EMV- Norma 89/336/EWG. Datos para consultas y pedidos Dar el número del instrumento AMADOS III-D para el pedido de recambios.
  • Página 6: Aplicación Determinada

    Se excluye un reclamo de compensación por daños que no se originan en el AMADOS III-D mismo; y se AMADOS III-D DB 545 04.00...
  • Página 7: Seguridad

    Las indicaciones de seguridad contenidas en estas de la EMV-Norma 89/336/EWG y si llevan la instrucciones de servicio, las cuales de no seguirse identificación CE. pueden hacer peligrar a las personas, se identifican AMADOS III-D DB 545 04.00...
  • Página 8: Indicaciones De Seguridad Para Los Trabajos De Reparación

    Antes de los trabajos en la instalación eléctrica, tanto como antes de cualquier trabajo de soldadura en el tractor o en la máquina o en el instrumento montado, desconectar todas las conexiones al "AMADOS III-D". AMADOS III-D DB 545 04.00...
  • Página 9: Descripción Del Producto

    La próxima vez que se conecte están éstos a disposición. Funciones "AMADOS III-D" está equipado con una pantalla para 6 dígitos (Fig. 1/1). Cuando la máquina está en posición de trabajo la pantalla indica •...
  • Página 10: Indicadores De Trabajo

    Verde Teclas de funciones. 3.1.1 Indicadores de trabajo Tan pronto se abre una compuerta el AMADOS III-D reconoce que la máquina se encuentra en posición de trabajo y cambia a la "Indicación de trabajo". Indicadores de trabajo Velocidad [km/h]...
  • Página 11: Función De Las Teclas

    Tecla de entrada para reducir el Contador de recorrido parcial valor mostrado Eingabe Reducir dosis – compuerta Con esta tecla se debe cerrar Input izquierda cada una de las entradas Reducir dosis – compuerta Tecla correctora derecha AMADOS III-D DB 545 04.00...
  • Página 12: Puesta En Funcionamiento

    "13". Después de unos 15 segundos de espera se puede elegir el Los valores de entrada específicos de las máquinas modo operativo "1" . requeridos por el "AMADOS III-D" se eligen Indicación de error "13" directamente con las teclas ó...
  • Página 13 "0010" y bloquear en contra de variaciones imprevistas. 5. AMADOS III-D desconectar y unir la toma de 3. Modo operativo "2-5" corriente de la máquina con el AMADOS III-D. Los modos operativos desde 2 hasta 5 no se ocupan para la aplicación con la...
  • Página 14: Dosis De Distribución

    4.2.3 Anchura de trabajo Para determinación área trabajada El valor para la dosis de distribución AMADOS III-D necesita la información de la anchura deseada elige vehículo de trabajo. Entrar la anchura de trabajo como sigue: detenido. 100% Presionar esta tecla.
  • Página 15: Calibrar El Sensor De Recorrido

    Medir en el campo un recorrido de exactamente Para determinar la velocidad de marcha real el 100 m. Marcar el punto inicial y final del trayecto. AMADOS III-D necesita el valor de calibración de impulsos en 100 m "Imp./100m", el cual el sensor "X" da al AMADOS III-D para un trayecto inicial de 100 m de largo.
  • Página 16: Calibración De Abono

    • disponer de cantidad suficiente de abono en la tolva. Al calibrar, la dosis entrada en el AMADOS III-D no debe sobrepasar el valor de la columna "dosis máxima de calibración a entrar para 8 km/h" de la Tabla 2 Tabla 2: "Dosis...
  • Página 17 Este factor de calibración de abono se muestra al Cal. presionar la tecla Después de terminada la calibración volver a montar el disco de distribución. AMADOS III-D DB 545 04.00...
  • Página 18: Puesta En Funcionamiento En El Campo

    En la pantalla aparece velocidad trabajo momentánea en [km/h] y la dosis momentánea en [kg/ha]. Indicación de trabajo El indicador vuelve después de unos 10 segundos a la indicación de trabajo. AMADOS III-D DB 545 04.00...
  • Página 19: Variación De La Dosis Para Cada Compuerta Derecha E Izquierda De Modo Independiente

    Indicación después de presionar la tecla para la variación de dosis para la compuerta derecha (+10%) El indicador retorna a la indicación de trabajo después de aproximadamente 10 segundos. AMADOS III-D DB 545 04.00...
  • Página 20: Distribución De Dosis Mínimas, P.ej. Siembra De Abono Verde

    34 kg/ha) leer la dosis "165" [kg/ha] . Presionar esta tecla y con las teclas ó elegir en el indicador la cifra "12" (para 12m de anchura de trabajo para pasto). Presionar Eingabe Input la tecla para así almacenarla. AMADOS III-D DB 545 04.00...
  • Página 21 "0.50" para 0,5 kg. Eingabe Input Presionar esta tecla. "AMADOS III-D" determina ahora un factor de calibración característico para la semilla de pastos y la anchura de trabajo, el cual es visto al Cal. presionar la tecla 9.
  • Página 22: Teclas De Funciones Y Su Utilización Durante El Abonado

    Después Presionar esta tecla, mantenerla AMADOS III-D conecta automáticamente de nuevo la "Indicación de trabajo". presionada y al mismo tiempo presionar soltar la tecla. 4.3.4.1 Contador de hectáreas ¡¡¡ Mediante una reinicialización se 1. Contador de hectáreas en áreas parciales borrará...
  • Página 23: Vaciar La Tolva

    Puesta en funcionamiento Vaciar la tolva Con la máquina parada abrir el cilindro hidraúlico. Presionar las teclas al mismo tiempo y hasta que ambas compuertas estén totalmente abiertas. AMADOS III-D DB 545 04.00...
  • Página 24: Reparación, Mantenimiento Y Cuidados

    AMADOS III-D unir cables ni a los enchufes. AMADOS III-D y el enchufe de la máquina el uno con el otro. Aceitar los puntos de articulación en las palancas Volver a conectar el AMADOS III-D. de dosificación después de la limpieza.
  • Página 25 Comprobar entonces el número de impulsos de los servomotores. Fig. 3 AMADOS III-D DB 545 04.00...
  • Página 26 (Pedido-Nr.: 915018). Si después de apretar la tecla aparece ningún número de impulsos, puede existir un defecto en la recepción de señal del servomotor. Entonces recambiar el servomotor. AMADOS III-D DB 545 04.00...
  • Página 27: Perturbaciones

    Accionamiento de la abonadora con una falla de instalación eléctrica Si se presenta perturbaciones en el "AMADOS III-D" ó en los servomotores eléctricos, aunque no se les pueda reparar de inmediato, si se puede seguir trabajando en la solución del problema.
  • Página 28 Destornillar la tuerca de mariposa (Fig. 8/3) Quitar los pernos y cambiar la posición de ambas arandelas (Fig. 8/4) desde atrás (Fig. 8/5) hacia adelante (Fig. 8/6) , y (Fig. 9). Fig. 8 Fig. 9 AMADOS III-D DB 545 04.00...
  • Página 29: Avisos De Defecto

    Comprobar el sensor "Posición de trabajo" Comprobar sensor "X", cable No llega ningún impulso al "AMADOS III-D" (el conductor y el cableado velocidad símbolo "Impulsos de velocidad" no se ilumina) Entrar el valor de impulsos o determinar...
  • Página 30 AMADOS III-D DB 545 04.00...
  • Página 31 AMADOS III-D DB 545 04.00...
  • Página 32 Postfach 51 Tel.: ++49 (0) 54 05 50 1-0 D-49202 Hasbergen-Gaste Telefax: ++49 (0) 54 05 50 11 47 e-mail: amazone@amazone.de Germany http\\: www.amazone.de Otras fábricas: D-27794 Hude • D-04249 Leipzig • F-57602 Forbach Sucursales distribuidoras en Inglaterra y Francia Fábricas para distribuidoras de abonos minerales, sembradoras, gradas oscilantes y rotativas,...

Tabla de contenido