ISTRUZIONI D'USO E MANUTENZIONE
USER AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN
GEBRAUCHS- UND WARTUNGSHANDBUCH
INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO
INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD
Questo manuale deve essere letto e compreso in accordo al libretto specifi co della pompa.
This manual should be read in conjunction with the manual provided with the pump.
Ce manuel doit être lu et compris en accord avec la notice spécifi que de la pompe.
Dieses Handbuch muss zusammen mit der speziellen Bedienungsanleitung der Pumpe gelesen und verstanden werden.
Este manual debe leerse y entenderse de acuerdo con el manual específi co de la bomba.
Este manual deve ser lido e compreendido de acordo com o manual específi co da bomba.
Deze handleiding dient te worden gelezen en begrepen in samenhang met het specifi ek bij de pomp geleverde instructieboekje.
Denna manual ska läsas och förstås tillsammans med pumpens specifi ka manual.
Denne manual skal læses og forstås i overensstemmelse med den specifi kke manual til pumpen.
Tätä ohjekirjaa on luettava ja tulkittava yhdenmukaisesti pumpun käyttöohjeen kanssa.
Denne håndboken må leses og forstås i samsvar med pumpens spesielle håndbok.
Το εγχειρίδιο αυτό πρέπει να διαβαστεί και να κατανοηθεί σύμφωνα με το ειδικό εγχειρίδιο της αντλίας.
Данные инструкции должны прочитываться и использоваться вместе с инструкциями на конкретный насос.
SÄKERHETSINSTRUKTIONER OCH UNDERHÅLL
BRUGS- OG VEDLIGEHOLDELSESMANUAL
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEKIRJA
INSTRUKSJONER FOR BRUK OG VEDLIKEHOLD
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ