Página 2
Resultados comprobables con los equipos SEWERIN Optaron por un producto de calidad de SEWERIN – ¡una buena decisión! Nuestros equipos destacan por su rendimiento óptimo y rentabilidad. Se corresponden con las normas nacionales e internacionales. Esto le garantiza una mayor seguridad durante su trabajo.
Página 3
Fig. 1: SePem 01 GSM con antena Conector Jack (hembra) con tornillo de cierre Conexión para antena Guía para fijación magnética alternativa Tuerca de fijación desplazable (depende del equipamiento) Fig. 2: SePem 01 GSM sin antena (vista desde arriba y lateral)
Página 4
SePem 01 Interface Conexión USB LED verde (alimentación) LED rojo (intercambio de datos) Conector Jack (hembra) Fig. 3: SePem 01 Interface...
Página 5
Manual de instrucciones SePem 01 GSM ® 10.11.2008 – V 1.X – 105767 – es...
Página 6
Símbolos utilizados ¡ATENCIÓN! Este símbolo advierte de peligros, que pueden po- ner en peligro al usuario o destruir/dañar el equipo. Nota: Este símbolo indica informaciones y consejos que sobrepasan el manejo habitual del equipo.
Proceso de monitorización (resumen) ........6 Transmisión de datos ..............7 Logger GSM SePem 01 GSM ..........8 Dispositivo de programación SePem 01 GSM Interface ..9 Preparación del Logger GSM para su uso ......10 Insertar tarjeta SIM ..............10 Programar el Logger GSM ............11 6.2.1...
Página 8
Anexo ..................21 Datos técnicos y condiciones de empleo admisibles ....21 9.1.1 SePem 01 GSM ..............21 9.1.2 SePem 01 GSM Interface ............22 Requisitos del sistema para ordenador ........22 Términos técnicos y abreviaturas ...........23 Accesorios ................25 Historia de firmware ..............26 Declaración de conformidad ...........27 Indicaciones para su eliminación ..........28...
1 Introducción Introducción El equipo SePem 01 GSM es un Logger que registra datos de medición y los envía automáticamente al receptor. Para la trans- misión de datos se utiliza la red de telefonía móvil digital. El equipo SePem 01 GSM ha sido desarrollado para la detección temprana de fugas en la red de distribución de agua.
Garantía Para poder garantizar un funcionamiento correcto, debe observar las siguientes instrucciones. La empresa Hermann Sewerin GmbH no responde por daños causados por la inobservancia de estas instrucciones. Estas instrucciones no suponen una extensión de las condiciones de garantía y responsabilidad, incluidas en las condiciones generales de venta y suministro de Hermann Sewerin GmbH.
2 Generalidades Aplicación según objetivo El equipo SePem 01 GSM es un Logger para el registro de va- lores de medición. El uso previsto de este equipo es la monito- rización estacionaria de redes de tuberías de agua. Este equipo debe ser operado por personal cualificado de las empresas de suministro de agua (operarios cualificados, capataces y técni-...
No realice ninguna manipulación, modificación, ni reforma al equipo SePem 01 GSM. No abra nunca el equipo. De lo con- trario se pierden todos los derechos de garantía. ¡ATENCIÓN! ¡Peligro de muerte y riesgo material! El equipo SePem 01 GSM incluye un imán po-...
3 Monitorización de redes de distribución de agua con el equipo SePem 01 GSM Monitorización de redes de distribución de agua con el equipo SePem 01 GSM Equipamiento requerido Para el registro y la evaluación de valores de medición con el equipo SePem 01 GSM se requieren: z El SePem 01 GSM, abreviado: Logger GSM (véase Cap.
3 Monitorización de redes de distribución de agua con el equipo SePem 01 GSM Proceso de monitorización (resumen) El funcionamiento del equipo SePem 01 GSM está basado en el siguiente principio: z Insertar tarjeta SIM en el Logger GSM (véase Cap. 6.1) z Programar en el ordenador el Logger GSM utilizando el soft- ware SePem y el Interface (véase Cap.
3 Monitorización de redes de distribución de agua con el equipo SePem 01 GSM Transmisión de datos El Logger GSM esta equipado con un módulo para la transmisión de datos en la red digital GSM. El módulo GSM envía los datos de medición registrados y guardados temporalmente en el Logger...
4 Logger GSM SePem 01 GSM Logger GSM SePem 01 GSM El SePem 01 GSM (abreviado: Logger GSM) es un logger de sonido (inglés: to log; grabar [datos]). Este equipo puede registrar y guardar datos de medición en redes de distribución de agua.
5 Dispositivo de programación SePem 01 GSM Interface Dispositivo de programación SePem 01 GSM Interface SePem 01 GSM Interface (abreviado: Interface) es un dis- positivo auxiliar para la programación del Logger GSM. Este dispositivo permite el intercambio de datos entre ordenador y Logger GSM.
6 Preparación del Logger GSM para su uso Preparación del Logger GSM para su uso Insertar tarjeta SIM Antes de usar un Logger GSM por primera vez, es necesario que esté equipado con una tarjeta SIM (no esta incluida en el suministro, requisitos véase Cap.
6 Preparación del Logger GSM para su uso Programar el Logger GSM Es necesario programar primero el Logger GSM antes de su ins- talación en el lugar de medición; es decir que se deben transferir datos, tales como tiempo de medición, duración de la medición, etc., desde el ordenador al Logger GSM.
6 Preparación del Logger GSM para su uso Nota: Cada vez que se termine de programar el Logger, será necesario volver a atornillar el tornillo de cierre del conector Jack (hembra). Apriete bien el tornillo. 6.2.3 Cambiar la programación del Logger La programación del Logger GSM se puede cambiar en cualquier momento utilizando el software SePem y el Interface (véase Cap.
7 Colocar el Logger GSM en el lugar de medición Colocar el Logger GSM en el lugar de medición Puntos de fijación adecuados El Logger GSM se puede instalar en: z Tuberías z Accesorios (válvula, boca de riego enterrada) El montaje es posible no sólo en redes de distribución de agua con tuberías de plástico sino también con tuberías metálicas.
7 Colocar el Logger GSM en el lugar de medición Fijar el imán y la antena en el Logger GSM Existen varias posibilidades para fijar el imán y la antena a la carcasa. En el momento de elegir un determinado tipo de fija- ción se deben considerar siempre las condiciones en el punto de medición.
7 Colocar el Logger GSM en el lugar de medición Si se atornilla el imán en la tuerca de fijación de la guía, este se podrá mover hasta encontrar la posición ideal para el punto de medición. Si el Logger GSM se instala en posición horizontal, el imán de- berá...
7 Colocar el Logger GSM en el lugar de medición Montaje del Logger GSM y comprobación de la conexión de red El Logger GSM se fija al punto de medición con ayuda de un imán. Si se utiliza un adaptador de antena será necesario fijar también la antena con un imán adhesivo.
7 Colocar el Logger GSM en el lugar de medición 7.4.2 Pasos para el montaje z Asegúrese de que se hayan realizado todos los trabajos pre- liminares: insertar tarjeta SIM, programar, fijar imán y antena. z Instale el Logger GSM en el punto de medición para hacer una prueba.
Página 26
7 Colocar el Logger GSM en el lugar de medición La instalación del Logger GSM ha terminado cuando z se haya enviado exitosamente el SMS de prueba y z la calidad de recepción sea al menos suficiente. Nota: El envío exitoso de un SMS de prueba confirma el funcionamiento correcto de la conexión de red en el momento de la prueba.
8 Consejo y ayuda Consejo y ayuda Las causas de los problemas con el equipo SePem 01 GSM pueden ser: z Error en el GSM-Logger z Calidad de la conexión de red La calidad de la conexión de red puede variar considerable- mente.
¿Está equipado el Logger con una antena autorizada por Sewerin? z ¿Puede orientarse el Logger de otra forma en el lugar de me- dición? Compare las instrucciones indicadas en el Cap. 7.3.
9 Anexo Anexo Datos técnicos y condiciones de empleo admisibles 9.1.1 SePem 01 GSM Acabado: carcasa de aluminio fundido a presión Clase de protección: IP68 Alimentación: Baterías de litio (reemplazo sólo por servicio autorizado) Autonomía: hasta un máximo de 10 años (depen- de de la configuración y de la calidad...
9 Anexo 9.1.2 SePem 01 GSM Interface Acabado: Plástico Clase de protección: IP20 Alimentación: externa a través de USB, es decir alimentación a través del ordenador Peso: aprox. 70 g Medidas 100 × 54 × 30 mm (Ancho × Fondo × Alto): Temperatura de trabajo: -0 ºC –...
9 Anexo Términos técnicos y abreviaturas Colocar z Instalación de un Logger en el lugar de medición Controlador de z Software que permite interactuar al or- dispositivos o denador con un equipo conectado (o driver montado) Datos de z Datos que el Logger registra y guarda medición durante una medición Firmware...
Página 32
9 Anexo SMS-E-Mail- z transmite mensajes entre diferentes redes Gateway de comunicación z de esta manera permite el envío y la recepción de SMS con otros equipos además de teléfonos móviles z aquí: convierte un SMS en un mensaje de correo electrónico Zumbido de red z Radiación indeseada de ondas electro- magnéticas de fuentes extrañas (p.
Art. Nº: SF01-Z0700 z Para fijar la antena al equipo SePem 01 GSM z Para el montaje horizontal del equipo SePem 01 GSM z Longitud del cable 0,4 m z Disponible también con longi- tud del cable de 1,0 m, 2,5 m,...
9 Anexo Declaración de conformidad Declaración de conformidad CE SePem 01 GSM Producto: Uso: Sistema para la localización de fugas de agua: Data Logger GSM alimentado por batería (Logger para transmisión de datos GSM) Fabricante: Hermann Sewerin GmbH Dirección: Robert-Bosch-Str. 3 33334 Gütersloh - Alemania...
Equipo 16 02 13 Pila, batería 16 06 05 Equipos usados Los equipos usados pueden retornarse a Hermann Sewerin GmbH. Nosotros nos encargaremos, sin costo alguno, de la eli- minación o reciclaje por empresas debidamente cualificadas y certificadas para ello.
10 Índice Índice Programación del Logger véase Programación Adaptador de antena 15 Antena 14, 15 Radioenlace véase también Trans- misión de datos Calidad de recepción del SMS de prueba 17 Conexión de radio véase tam- bién Transmisión de datos SMS de prueba Problemas con 20 Dispositivo de programación Inter- face 9...