CAB EOS Serie Manual De Instrucciones

Impresora de etiquetas

Publicidad

Manual de instrucciones
EOS
Impresora de etiquetas
Made in Germany

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CAB EOS Serie

  • Página 1 Manual de instrucciones Impresora de etiquetas Made in Germany...
  • Página 2 Marca registrada Windows es una marca registrada de Microsoft Corporation. Redacción En caso de preguntas o sugerencias, dirigirse a cab Produkttechnik GmbH & Co KG, Alemania. Actualidad Debido al constante desarrollo de los aparatos puede haber diferencias entre la documentación y el aparato.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Introducción ...................5 Descripción del producto ..............5 Indicaciones ..................5 Utilización conforme ................6 Indicaciones de seguridad ...............6 Medio ambiente ................7 Instalación ..................8 Sinopsis del aparato ................8 Desembalar el aparato y colocarlo ..........10 Montar la cuchilla de corte ............. 11 Conectar el aparato ..............12 2.4.1 Conectar a la red eléctrica ............
  • Página 4 Índice Autorizaciones ................33 Nota sobre la declaración UE de conformidad ......33 FCC ....................34 GPL Code Statement ..............34 Índice de referencias ..............35...
  • Página 5: Introducción

    Introducción 1.1 Descripción del producto El aparato es una impresora de transferencia térmica para el ámbito indus- trial, para la impresión de etiquetas y material continuo. 1.2 Indicaciones La información y los avisos importantes están marcados como sigue en esta documentación: ¡Peligro! Avisa de un peligro extraordinario e inmediato para la salud o la...
  • Página 6: Utilización Conforme

    Introducción 1.3 Utilización conforme • El aparato está ha sido construido conforme al estado de la técnica y a las reglas de seguridad técnica vigentes . No obstante, durante la utilización pueden producirse serios peligros para el usuario o para terceros, así como daños al aparato y otros daños materiales.
  • Página 7: Medio Ambiente

    Introducción técnicos del servicio técnico. • Las intervenciones inadecuadas en los módulos electrónicos o en el software pueden provocar averías. • También pueden poner en peligro la seguridad funcional otros trabajos o cambios inadecuados en el aparato. • Dejar siempre que realice los trabajos de asistencia un taller cuali- ficado que disponga de los conocimientos técnicos y las herramientas necesarias para realizar los trabajos correspondientes.
  • Página 8: Instalación

    Instalación 2.1 Sinopsis del aparato 1 Tapa 2 Marginador 3 Soporte de rollos 4 Bobinador de láminas de transferencia 5 Enrollador de la lámina de transferencia 6 Rodillo de reenvío 7 Mecánica de impresión 8 Pantalla táctil Figura 1 EOS1 con borde de rasgado 9 Cuchilla de corte Figura 2 EOS1 con cuchilla de corte...
  • Página 9 Instalación 1 Tapa 2 Marginador 3 Soporte de rollos 4 Bobinador de láminas de transferencia 5 Enrollador de la lámina de transferencia 6 Rodillo de reenvío 7 Mecánica de impresión 8 Pantalla táctil Figura 3 EOS4 con borde de rasgado 9 Cuchilla de corte Figura 4 EOS4 con cuchilla de corte...
  • Página 10: Desembalar El Aparato Y Colocarlo

    Instalación 10 11 10 Sensor de etiquetas 11 Soporte cabecero con cabezal de impresión 12 Marginador 13 Botón giratorio para ajustar los marginador 14 Botón giratorio para ajustar el sensor de etiquetas 15 Palanca para bloquear el cabezal de impresión 16 Borde de rasgado 17 Rodillo de impresión Figura 5...
  • Página 11: Montar La Cuchilla De Corte

    Instalación 2.3 Montar la cuchilla de corte La cuchilla de corte incluida en el suministro debe montarse en la impresora en la puesta en funcionamiento. Figura 6 Montar la cuchilla de corte 1. Introducir primero el gancho de enclavamiento (5) de la cuchilla con la ranura (4) en la guía en el soporte (2).
  • Página 12: Conectar El Aparato

    Instalación 2.4 Conectar el aparato 1 Interruptor de corriente 2 Interfaz maestro USB para teclado, escaneador o llave de asistencia, = 500 mA 3 Interfaz esclava full speed 4 Ethernet 10/100 Base-T 5 Casquillo de conexión a la corriente Figura 7 Conexiones 2.4.1 Conectar a la red eléctrica La impresora está...
  • Página 13: Conectar El Aparato

    Instalación 2.5 Conectar el aparato Figura 8 Interruptor de corriente Cuando ya se ha realizado todas las conexiones:  Conectar la impresora al interruptor de red (1). La impresora es sometida a una prueba del sistema y a continuación indica en la pantalla táctil que el sistema está En línea. Si surge un error durante el inicio del sistema, se muestra el símbolo del error , Error sistema y su naturaleza.
  • Página 14: Pantalla Táctil

    Pantalla táctil 3.1 Estructura de la pantalla táctil ¡Nota! Es conveniente realizar las adaptaciones de los diferentes encargos de impresión en el software, siempre que sea posible. La pantalla táctil informa sobre el estado actual de la impresora y del encargo de impresión, avisa de errores y muestra en el menú...
  • Página 15: Botones En La Pantalla De Inicio

    Pantalla táctil 3.3 Botones en la pantalla de inicio Casilla Estado Función En línea Al menú fuera de línea En línea Avance de una etiqueta vacía Tras finalizar un encargo de impresión, repetir la En línea impresión de la última etiqueta Imprimiendo Interrumpir el encargo de impresión, la impresora pasa al estado „Pausa“...
  • Página 16: Estados De La Impresora

    Pantalla táctil 3.4 Estados de la impresora Estado Pantalla Descripción En línea La impresora está en estado de servicio y puede recibir datos. En línea Imprimiendo Imprimiendo La impresora está procesando un encargo de impresión. y el número de la etiqueta impresa en el contexto del Se puede transferir datos para encargo de impresión...
  • Página 17: Introducir Material

    Introducir material 4.1 Introducir los rollos Figura 10 Introducir los rollos 1. Girar el anillo de ajuste (2) con la flecha sobre el símbolo y sacar el ajustador de márgenes (1) del soporte para rollos (4). 2. Deslizar el rollo de material (3) de tal manera sobre el soporte para rollos (4) que al desenrollarse el lado del material a imprimir, quede orientado hacia arriba.
  • Página 18: Ajustar El Sensor De Etiquetas

    Introducir material 4.2 Ajustar el sensor de etiquetas ¡Nota! El volumen de suministro incluye el sensor de etiquetas en el centro del recorrido del papel. Sólo debe realizarse un ajuste del sensor cuando se utiliza: material con marcas reflectantes o troquelados fuera del centro, •...
  • Página 19: Colocar La Lámina De Transferencia

    Introducir material 4.3 Colocar la lámina de transferencia Figura 12 Recorrido de la lámina de Figura 13 Ajuste del marginador transferencia ¡Nota! Si la impresión térmica es directa, no introducir lámina de transfe- rencia y, dado el caso, retirar la lámina ya introducida. 1.
  • Página 20: Ajustar El Recorrido De La Lámina De Transferencia

    Introducir material ¡Atención!  Conducir la lámina de transferencia por encima del sensor de etiquetas (7). 7. Fijar el inicio de la lámina al centro del núcleo de la lámina (3) mediante una tira adhesiva. Debe tenerse en cuenta que la dirección de rotación del enrollador en sentido contrario a las agujas del reloj.
  • Página 21: Desenrollador Externo

    Desenrollador externo Figura 15 Colocar material en el desenrollador externo Montar el desenrollador externo 1. Colocar el desenrollador detrás de la impresora de etiquetas. 2. Elevar ligeramente la impresora o colocar el fondo (7) sobre los dos ganchos (6) del desenrollador. Introducir material 1.
  • Página 22: Funcionamiento De Impresión

    Funcionamiento de impresión ¡Atención! ¡Daño del cabezal de impresión debido a manejo indebido!  No tocas la pare inferior del cabezal de impresión con los dedos o con objetos afilado.  Prestar atención a que no haya suciedad sobre las etiquetas. La impresora está...
  • Página 23: Mantenimiento

    Mantenimiento 7.1 Instrucciones de limpieza ¡Peligro! Existe riesgo de muerte por descarga eléctrica.  Antes de cualquier trabajo de mantenimiento debe desconec- tarse la impresora de la corriente. Lo más importante es la limpieza regular del cabezal de impresión. Esto garantiza una buena impresión constante y reduce el desgaste del cabezal de impresión.
  • Página 24: 24 7 Mantenimiento

    Mantenimiento Figura 16 Línea del cabezal de impresión 1. Bajar el soporte cabecero. 2. Sacar las etiquetas y la lámina de transferencia de la impresora. 3. Limpiar la línea del cabezal de impresión (1) con un paño suave, sin pelusas, y alcohol. 4.
  • Página 25: Limpiar O Cambiar El Rodillo De Impresión

    Mantenimiento 7.4 Limpiar o cambiar el rodillo de impresión La suciedad adherida al rodillo de impresión pueden producir inconvenientes tanto en la imagen impresa como en el transporte del material. ¡Atención! Daños en el rodillo de impresión  No utilice objetos afilados (cuchillos, destornilladores u objetos similares) para limpiar el rodillo de impresión.
  • Página 26: Limpiar La Cuchilla De Corte Y Sustituir Las Hojas

    Mantenimiento 7.5 Limpiar la cuchilla de corte y sustituir las hojas ¡Aviso!  Para evitar movimientos accidentales de la cuchilla, separar la impresora de la red. ¡Aviso! Las hojas de la cuchilla están afiladas. ¡Riesgo de lesiones! ¡Nota! Si se corta con la cuchilla directamente a través de las etiquetas, se depositan en las hojas restos de cola.
  • Página 27 Mantenimiento Figura 20 Extraer las hojas Figura 21 Resortes 4. Si las hojas están muy sucias por restos de cola o están desafiladas, desmontar las hojas:  Girar el eje (6) con destornillador Torx TX10 en sentido horario hasta que las cremalleras (7) dejen de tener contacto. ...
  • Página 28: Solución De Averías

    Solución de averías 8.1 Tipos de error Cuando aparece un error, el sistema de diagnóstico lo muestra en la pantalla táctil. Según el tipo de error, la impresora pasa a uno de los 3 posibles estados de error. Estado Pantalla Casilla Error reparable Continue, Cancel...
  • Página 29 Solución de averías Problema Causa Solución La lámina de transferencia La desviación de la Ajustar el recorrido de la se arruga. lámina de transferencia lámina de transferencia  4.4 en página 20 no está ajustada. La lámina de transfe- Utilizar una lámina de rencia es demasiado transferencia que sólo ancha.
  • Página 30: Mensajes De Error Y Solución De Averías

    Solución de averías 8.3 Mensajes de error y solución de averías Mensaje de Causa Solución error Cabezal El cabezal de impresión no Bloquear el cabezal de está cerrado. impresión. abierto Cabezal El cabezal de impresión está Después de una parada, la demasiado caliente.
  • Página 31 Solución de averías Mensaje de Causa Solución error Error Error de lectura en el acceso Comprobar los datos en el al medio de almacenamiento medio de almacenamiento. lectura Almacenar los datos. Reformatear el medio de almacenamiento. Error La impresora recibe del Seleccionar el botón Continue ordenador una orden para omitir esa orden,...
  • Página 32: 32 8 Solución De Averías

    Solución de averías Mensaje de Causa Solución error No hay En la tira faltan algunas Seleccionar la casilla Continue etiquetas. varias veces hasta que se etiqueta reconozca la siguiente etiqueta en la tira. El formato de etiquetas Cancelar encargo de impresión. indicado en el software no Cambiar el formato de las coincide con el formato real.
  • Página 33: Autorizaciones

    Directiva 2014/35/UE sobre el material eléctrico destinado a utilizarse con determinados límites de tensión • Directiva 2014/30/UE en materia de compatibilidad electromagnética • Directiva 2011/65/UE sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos Declaración UE de conformidad https://www.cab.de/media/pushfile.cfm?file=2598 ...
  • Página 34: Fcc

    Written Offer to GPL Source Code: Whereas such specific license terms entitle you to the source code of such software, cab will provide upon written request via email and/or traditional paper mail the applicable GPL source code files via CD-ROM for a nominal cost to cover shipping and media charges as allowed under the GPL and LGPL.
  • Página 35: Índice De Referencias

    Índice de referencias Adhesivos con aviso ....7 Limpieza ......23 Cabezal de impresión .23 Ajustar el recorrido de la Corte ......26 lámina de transferencia ..20 Rodillo de impresión ..24 Alimentación ......6 Marginador ......8, 9 Cabezal de impresión ..23 Modo de ahorro Daño ......22 de energía ......16 Limpieza ......23...
  • Página 36 Esta página ha sido omitida conscientemente.

Este manual también es adecuado para:

Eos1/200Eos1/300Eos4/200Eos4/300

Tabla de contenido