Genesis GSP1711 Manual Del Operario

Lijadora / pulidora de velocidad variable de 7"

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

7"
Variable Speed Sander/Polisher
Ponceuse / polisseuse à vitesse variable 178 mm
Lijadora / pulidora de velocidad variable de 7"
Operator's Manual
Manuel d'utilisation
Manual del Operario
TOLL FREE
HELP LINE:
WEBSITE:
888-552-8665
www.genesispowertools.com
GSP1711

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Genesis GSP1711

  • Página 1 GSP1711 7" Variable Speed Sander/Polisher Ponceuse / polisseuse à vitesse variable 178 mm Lijadora / pulidora de velocidad variable de 7" Operator’s Manual Manuel d’utilisation Manual del Operario TOLL FREE 888-552-8665 HELP LINE: www.genesispowertools.com WEBSITE:...
  • Página 2: General Safety Rules

    7” VARIABLE-SPEED SANDER/POLISHER Operator’s Manual SPECIFICATIONS • Model: ------------------------ GSP1711 • Rated Power: ----------------- 120 V~/ 60Hz, 11 A • No-Load Speed: -------------- 600-3000 RPM • Pad Size: ---------------------- 7” • Arbor Size: -------------------- 5/8”-11 • Net weight: -------------------- 1 0 Lbs Includes: 7" Foam Polishing Pad, Hook and Loop Backing Pad, 7" 36G Sanding Disc, Rubber Backing Pad, Auxiliary Handle, and Wrench. WARNING: o reduce the risk of injury, user must read and understand this operator’s manual before operating this tool. Save this manual for future reference.
  • Página 3: Work Area Safety

    WORK AREA SAFETY Keep your work area clean and well lit. • Cluttered benches and dark areas invite accidents. Do not operate power tools in explosive atmospheres, • such as in the presence of flammable liquids, gases, or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes. Keep bystanders, children, and visitors away while operating a power tool. • Distractions can cause you to lose control. ELECTRICAL SAFETY Power tool plugs must match the outlet •...
  • Página 4: Extension Cords

    • Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained. Service your power tool periodically • . When cleaning a tool, be careful not to disassemble any portion of the tool since internal wires may be misplaced or pinched. SAVE THESE INSTRUCTIONS EXTENSION CORDS Grounded tools require a three wire extension cord Double insulated tools can use either a two or three wire extension cord. As the distance from the power supply outlet increases, you must use a heavier gauge extension cord. using extension cords with inadequately sized wire causes a serious drop in voltage, resulting in loss of power and possible tool damage. Refer to the table shown below to determine the required minimum wire size. 7" Variable Speed Sander/Polisher Operator’s Manual GSP1711...
  • Página 5 The smaller the gauge number of the wire, the greater the capacity of the cord. For example: a 14-gauge cord can carry a higher current than a 16-gauge cord. When using more than one extension cord to make up the total length, be sure each cord contains at least the minimum wire size required. If you are using one extension cord for more than one tool, add the nameplate amperes and use the sum to determine the required minimum wire size. Guidelines for Using Extension Cords • If you are using an extension cord outdoors, be sure it is marked with the suffix “W-A” (“W” in Canada) to indicate that it is acceptable for outdoor use. • Be sure your extension cord is properly wired and in good electrical condition. Always replace a damaged extension cord or have it repaired by a qualified person before using it. • Protect your extension cords from sharp objects, excessive heat, and damp or wet areas. Recommended Minimum Wire Gauge for Extension Cords (120 Volt) Nameplate Extension Cord Length Amperes 25 Feet 50 Feet 75 Feet 100 Feet 150 Feet 200 Feet (At Full Load) 0–2.0...
  • Página 6: Unpacking And Contents

    Failure to do so could result in serious personal injury. CONTENTS IN PACKAGE Description Q'ty Description Q'ty Sander/Polisher Sanding Disc Foam Pad Auxiliary Handle Hook & Loop Backing Pad Wrench Rubber Backing Pad Operator's Manual Lock Nut 7" Variable Speed Sander/Polisher Operator’s Manual GSP1711...
  • Página 7: Assembly & Adjustment

    ASSEMBLY & ADJUSTMENT WARNING: To reduce the risk of serious personal injury, read and follow all important safety warning and instructions before using this tool. WARNING: Always be sure the tool is disconnected from the power source before making any adjustments or setting up prior to operating. Failure to disconnect or unplug the tool may cause accidental starting, resulting in serious personal injury.
  • Página 8 To ensure operator control, the tool should always be turned “oN” TABLE 1 with the speed adjustment dial in the number 1 position. CAUTION: Continuous operation of the tool at low speeds for a long time will cause the motor to become overheated, possibly resulting in malfunction or tool failure. To cool the motor, occasionally run the tool at high RPM under no load for short periods of time allowing the tool’s fan to cool the motor. Be careful not to obstruct the air vents located in the forward gear housing or in the rear handle, near the trigger switch. CAUTION: The speed adjustment dial can only be rotated as far back as the number 1 or forward to the number 6. Do NoT attempt forcing the dial beyond the numbers 1 or 6, or the speed adjustment dial will be damaged and no longer function. 7" Variable Speed Sander/Polisher Operator’s Manual GSP1711...
  • Página 9 APPLICATIONS WARNING: Always wear safety glasses with side shields or a full face shield during tool operation. WARNING: Never switch on the tool when it is contacting the workpiece or possible injury to the operator or damage to the workpiece may occur. POLISHING OPERATION Hold the tool firmly using both handles. With the speed adjustment dial set at “1”, turn the tool on and lightly apply the rotating foam pad to the work surface. Allow the tool to operate freely using only the tool’s weight as...
  • Página 10 ACCESSORIES INCLUDED IN THIS KIT ARE NOT COVERED BY THE 2 YEAR WARRANTY. TOLL-FREE HELP LINE 888-552-8665 For questions about this or any other GeNeSIS™ Product, please call Toll-Free: www.genesispowertools.com or visit our web site: ©Richpower Industries, Inc. All Rights reserved Richpower Industries, Inc. 736 Hampton Road Williamston, SC 29697 Printed in China, on recycled paper 7" Variable Speed Sander/Polisher Operator’s Manual GSP1711...
  • Página 11: Règles Générales De Sécurité

    PONCEUSE / POLISSEUSE À VITESSE VARIABLE 178 MM Manuel d’utilisation SPÉCIFICATIONS • Modèle: ---------------------- GSP1711 • Puissance nominale: --------- 120 V ~ / 60 Hz, 11 A • Vitesse sans charge: --------- 600-3000 tr/min • Taille de tampon: ------------- 178mm (7 po) • Arbor Taille: ------------------- 5/8 po-11 • Poids net: --------------------- 4,55 kgs Inclut : Tampon de polissage en mousse de 178 mm, tampon d’appui à velcro, disque de ponçage 36G de 178 mm, tampon d’appui en caoutchouc, poignée et clé. AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque de blessure, l’utilisateur doit lire et assimiler ce manuel d’utilisation avant de se servir de l’outil.
  • Página 12: Lieu De Travail

    Enlevez les clés et outils de réglage avant de mettre en marche • . Les clés, clavettes, déchets et autres débris peuvent être projetés à grande vitesse, et ainsi causer des graves blessures. NE travaillez pas à bout de bras • . Gardez une bonne posture et un bon équilibre en permanence, un déséquilibre peut amener votre chute sur la machine en action, avec possibilité de blessure. Ponceuse / polisseuse à vitesse variable 178 mm Manuel d’utilisation GSP1711...
  • Página 13: Utilisation Et Entretien De L'outil

    SI dispositifs sont prévus pour la connexion d'extraction des poussières • et des installations de collecte , d'assurer ceux-ci sont connectés et utilisés correctement. L'utilisation de ces appareils peut réduire les risques liés à la poussière. Ne pas utiliser l’outil sur une échelle ou un support instable. une bonne tenue et un bon équilibre permettent de mieux contrôler l’outil en cas de situation imprévue. Maintenez l’outil sec, propre et sans huile ou graisse • . utilisez toujours un chiffon propre pour le nettoyage. N’utilisez jamais de fluide pour freins, d’essence, de produits à base de pétrole, ni n’importe quel type de solvant pour nettoyer l’outil. UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL Sécurisation de la pièce à...
  • Página 14 22.9 m 30.5 m 45.7 m 61.0 m (à pleine 25 Feet 50 Feet 75 Feet 100 Feet 150 Feet 200 Feet charge) 0–2.0 2.1–3.4 3.5–5.0 5.1–7.0 7.1–12.0 12.1–16.0 16.1–20.0 Ponceuse / polisseuse à vitesse variable 178 mm Manuel d’utilisation GSP1711...
  • Página 15 RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES POUR PONCEUSES / POLISSEUSES AVERTISSEMENT: NE laissez PAS une fausse sécurité s’installer provoquée per confort et familiarité avec le produit (suite à des utilisations répétées) remplacer la stricte application des règles de sécurité pour la scie à onglets. Si vous utilisez cet outil dangereusement et incorrectement, vous pouvez subir de sérieuses blessures.
  • Página 16: Contenu De Carton De Pièces En Vrac

    été corrigée. Le fait de ne pas le faire pourrait entraîner des blessures graves. CONTENU DE CARTON DE PIÈCES EN VRAC: Description Quan Description Quan Ponceuse / Polisseuse Disque de ponçage Tampon de polissage en mousse Poignée auxiliaire Tampon d’appui à velcro Clé Tampon d’appui en caoutchouc Manuel d'utilisation Ecrou de blocage Ponceuse / polisseuse à vitesse variable 178 mm Manuel d’utilisation GSP1711...
  • Página 17 MONTAGE ET AJUSTEMENT AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque de graves blessures corporelles, lisez et suivez toutes les instructions et avertissements de sécurité avant d'utiliser cet outil. AVERTISSEMENT: Assurez-vous toujours que l'outil est déconnecté de sa source d'alimentation avant de procéder à aucun réglage ou configuration. Si l'outil n'est pas déconnecté...
  • Página 18: Cadran De Réglage De La Vitesse

    Tenir fermement l'outil en marche dans les mains en tout temps et ne pas approcher les mains du disque de ponçage-polissage. CADRAN DE RÉGLAGE DE LA VITESSE Le cadran de réglage de la vitesse (3-FIG1) est situé sur la partie supérieure de la poignée arrière. Dans cette position légèrement en avant de la détente, l’opérateur peut facilement régler la vitesse de la ponceuse- polisseuse du pouce de la main serrée sur la poignée arrière de l’outil. NUMÉRO tri/min La détente étant enfoncée à fond et l’outil en marche, la vitesse de l'outil peut être modifiée en faisant tourner le cadran de réglage de la vitesse sur l'une des positions de réglage numérotées de 1 à 6. La vitesse de l'outil augmente en faisant tourner le cadran vers le 1500 numéro 6 et diminue en faisant tourner le cadran vers le numéro 1. 2100 Reportez-vous au Tableau 1 pour la relation entre les paramètres 2700 des numéros sur le cadran et la vitesse de l'outil approximative. 3000 Pour préserver la maîtrise de l’outil par l’opérateur, mettre l'outil en TABLEAU 1 marche (« oN ») que si le cadran de réglage de la vitesse de l’outil est réglé sur la position 1. Ponceuse / polisseuse à vitesse variable 178 mm Manuel d’utilisation GSP1711...
  • Página 19 ATTENTION: L’utilisation de l’outil en continu et à bas régime pendant une période prolongée provoquera une surchauffe du moteur, résultant en un mauvais fonctionnement, voire une défaillance de l’outil. Pour refroidir le moteur, faire tourner l’outil occasionnellement à haut régime et sans charge pendant de courtes périodes, afin de laisser le ventilateur refroidir le moteur. Veiller à ne pas obstruer les évents situés à l'avant du boîtier d'engrenages ou dans la poignée arrière, près de la détente. ATTENTION: Il est possible de faire tourner le cadran de réglage de la vitesse en arrière jusqu'au numéro 1 ou en avant jusqu'au numéro 6. Ne PAS essayer de forcer le cadran au-delà des numéros 1 ou 6, sous peine d'endommager le cadran, voire de le rendre inopérable. APPLICATIONS AVERTISSEMENT: Toujours porter des lunettes de sécurité avec protections latérales ou un masque protecteur lors de l’utilisation de l’outil. AVERTISSEMENT: Ne jamais mettre l’outil sous tension lorsqu’il entre en contact avec la pièce à...
  • Página 20 LES ACCESSOIRES COMPRIS DANS CE KIT NE SONT PAS COUVERTS PAR LA GARANTIE DE 2 ANS. LIGNE D’ASSISTANCE SANS FRAIS Pour vos questions sur ce produit ou un autre de GeNeSIS, veuillez utiliser en Amérique du Nord ce numéro 888-552-8665 d’appel sans frais www.genesispowertools.com ou visitez notre site web: ©Richpower Industries, Inc. All Rights reserved Richpower Industries, Inc. 736 Hampton Road Williamston, SC 29697 Printed in China, on recycled paper Ponceuse / polisseuse à vitesse variable 178 mm Manuel d’utilisation GSP1711...
  • Página 21: Especificaciones

    LIJADORA / PULIDORA DE VELOCIDAD VARIABLE DE 7" Manual del Operario ESPECIFICACIONES: • Modelo: ----------------------- GSP1711 • Potencia nominal: ------------ 120 V ~ / 60 Hz, 11 A • Velocidad sin carga: ---------- 600-3000 RPM • Tamaño del disco: ------------- 7 " • diámetro del eje: -------------- 5/8 "-11 • Peso neto: -------------------- 10 libras Incluye: Almohadilla de pulido de espuma de 7", almohadilla de refuerzo de velcro, disco de lijado 36G de 7", almohadilla de respaldo de goma, asa de asistencia y llave. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender este manual del operario antes de operar esta herramienta.
  • Página 22: Seguridad En El Manejo De Equipoeléctrico

    Use equipo de seguridad • . Siempre póngase protección para los ojos. Cuando lo exijan las circunstancias debe ponerse careta contra el polvo, zapatos de seguridad antiderrapantes, casco o protección auditiva Vístase adecuadamente • . No vista ropas holgadas ni joyas. Recójase el cabello si está largo. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles. Las ropas holgadas, las joyas y el cabello largo pueden engancharse en las piezas móviles. Evite un arranque accidental de la unidad. • Asegúrese que el interruptor está apagado antes de conectar la unidad. Llevar las herramientas con el dedo en el interruptor o conectarlas con el interruptor puesto es causa común de accidentes. Lijadora / pulidora de velocidad variable de 7" Manual del Operario GSP1711...
  • Página 23: Empleo Y Cuidado De La Herramienta

    Retire toda llave o herramienta de ajuste antes de encender la herramienta • eléctrica . Toda llave o herramienta de ajuste dejada en una pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede causar lesiones. No estire el cuerpo para alcanzar un distancia mayor a la natural • . Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo momento. La postura firme y el buen equilibrio permiten un major control de la herramienta en situaciones inesperadas. Si los aparatos que se ofrecen para la conexión de extracción de polvo y de •...
  • Página 24: Cables De Extensión

    Longitud del cable de extensión la placa de datos 25 pies 50 pies 75 pies 100 pies 150 pies 200 pies (a plena carga) 0–2.0 2.1–3.4 3.5–5.0 5.1–7.0 7.1–12.0 12.1–16.0 16.1–20.0 Lijadora / pulidora de velocidad variable de 7" Manual del Operario GSP1711...
  • Página 25: Reglas De Seguridad Específicas Para Lijadoras / Pulidoras

    REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA LIJADORAS / PULIDORAS ADVERTENCIA: NO permita que la confianza o familiaridad con el producto (lograda después del uso repetido) reemplace el estrito cumplimiento de estas reglas de seguridad para sierras ingleteadoras. Si usted utiliza esta herramienta de manera insegura o incorrecta, usted puede sufrir graves lesiones personales.
  • Página 26: Descripción

    El no hacerlo podría resultar en lesiones graves. PIEZAS SUELTAS EN LA CARTÓN Descripción CANT. Descripción CANT. Lijadora / pulidora Disco de lijado Almohadilla de pulido de espuma Asa auxiliar Almohadilla de refuerzo de velcro Llave Almohadilla de respaldo de goma Manual del usuario Tuerca de seguridad Lijadora / pulidora de velocidad variable de 7" Manual del Operario GSP1711...
  • Página 27: Montaje Y Ajuste

    MONTAJE Y AJUSTE ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de serias lesiones personales, lea y siga todas las advertencias de seguridad importantes y las instrucciones antes de usar esta herramienta. ADVERTENCIA: Antes de efectuar cualquier ajuste o preparación de la herramienta, asegúrese de que esté desenchufada del tomacorriente. Si la herramienta no se desenchufa podría arrancar accidentalmente y causar graves lesiones personales.
  • Página 28: Uso De Un Disco De Lijar Autoadhesivo

    Con el gatillo del interruptor completamente oprimido y la herramienta en marcha, la velocidad de la herramienta puede cambiarse haciendo girar el 2700 rueda de ajuste de velocidad a un valor de 1 a 6. La velocidad de la herramienta 3000 aumenta a medida que se mueve el indicador en el sentido del número 6 y se TABLA 1 obtiene una velocidad menor a medida que el indicador se gira hacia el número 1. Consulte la Tabla 1 para la relación entre los valores numéricos en la esfera y en la velocidad de la herramienta aproximada. Lijadora / pulidora de velocidad variable de 7" Manual del Operario GSP1711...
  • Página 29: Operación De Pulido

    Para asegurar el control del operador, la herramienta debe estar siempre “encendida” con el indicador de ajuste de velocidad en la posición del número 1. PRECAUCIÓN: La operación continua de la herramienta a bajas velocidades durante un largo tiempo puede recalentar el motor, provocando posiblemente el funcionamiento defectuoso o la falla de la herramienta. Para enfriar el motor, haga funcionar ocasionalmente la herramienta a altas rpm sin carga durante períodos cortos dejando que el ventilador de la herramienta enfríe el motor. Tenga cuidado de no obstruir los conductos de ventilación de aire ubicados en la caja de marchas de avance o en el asa trasera, junto al gatillo del interruptor. PRECAUCIÓN: el indicador de ajuste de velocidad puede girarse solamente hacia atrás hasta el número 1 o hacia adelante hasta el número 6. No trate de forzar el indicador más allá de los números 1 ó 6, ya que de lo contrario se dañará el indicador de ajuste de velocidad y dejará de funcionar. APLICACIÓN ADVERTENCIA: Lleve siempre gafas de seguridad con protectores laterales o una máscara completa durante la operación de la herramienta.
  • Página 30: Mantenimiento

    Las sustancias químicas pueden dañar, debilitar o destruir el plástico, lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias. Las herramientas eléctricas que se utilizan en materiales de fibra de vidrio, paneles de yeso para paredes, compuestos de resanar o yeso, están sujetas a desgaste acelerado y posible fallo prematuro porque las partículas y limaduras de fibra de vidrio son altamente abrasivas para los cojinetes, escobillas, conmutadores, etc. Por consiguiente, no recomendamos el uso de esta herramienta durante períodos prolongados de trabajo en estos tipos de materiales. Sin embargo, si usted trabaja con cualquiera de estos materiales, es sumamente importante limpiar la herramienta con aire comprimido. LUBRICACIÓN Su herramientas permanentemente lubricado en la fábrica y no requieren lubricación adicional. Lijadora / pulidora de velocidad variable de 7" Manual del Operario GSP1711...
  • Página 31: Garantía De Dos Años

    GARANTÍA DE DOS AÑOS este producto está garantizado contra defectos de material y de fabricación durante 2 años a partir de la fecha de compra. esta garantía limitada no cubre el desgaste normal o daños por negligencia o accidente. el comprador original está cubierto por esta garantía y no es transferible. Antes de devolverlo su herramienta para almacenar la ubicación de la compra, por favor llame gratis a la línea de ayuda para las posibles soluciones. LOS ACCESORIOS INCLUIDOS CON ESTE JUEGO NO TIENEN 2 AÑOS DE GARANTÍA. LÍNEA DE AYUDA GRATUITA Para preguntas acerca de este o cualquier otro producto GeNeSIS Llame gratuitamente al teléfono: 888-552-8665. www.genesispowertools.com o visite nuestro sitio web: ©Richpower Industries, Inc. All Rights reserved Richpower Industries, Inc. 736 Hampton Road Williamston, SC 29697 Printed in China, on recycled paper...
  • Página 32 Richpower Industries, Inc. 736 Hampton Road Williamston, SC USA www.genesispowertools.com 2013.09.V01...

Tabla de contenido