• 18dB/Octave, butterworth fixed 85Hz LP filter x 1 (subwoofer) In fact, we back up every Thunder • Continuously adjustable and defeatable Bass EQ enhancement circuitry, centered at 40Hz - subwoofer channel only HOW TO USE THIS MANUAL amplifier with a three-year warranty if •...
Página 3
The controls are factory set to 1Vrms. 3. Ground Terminal – A good quality ground is required for your Thunder Amplifier to operate at peak per- 3. Crossover Control Front and Rear – This switch turns the internal electronic high pass 18dB/Octave 85Hz formance.
6. Line level - the type of signal produced at the outputs Bass is boomy Thunder EQ too high Lower setting Subwoofers, mid-bass, midrange and tweeters are all of tape decks, CD tuners, preamplifiers, etc., with a designed to play different frequencies and should do so typical value of a volt or less in a high impedance circuit.
• Circuit d’accentuation des basses Bass EQ, réglable en continu ou supprimable, centré sur 40 Hz canaux Thunder s’il est installé par un vendeur arrière et subwoofer COMMENT UTILISER CE MANUEL agréé (voir la garantie).
Página 6
Agencement du panneau d’entrée 1. Input Select 2CH/ 4CH/ 5CH – Ce contrôle, trouvé sur le Thunder 4405, est utilisé pour lier l’entrée à l’unité de 1. Fusibles - Pour plus de commodité, tous les amplis Thunder utilisent des fusibles du type ATC. Pour une pro- source de sortie pour faire fonctionner tous les cinq canaux de l’amplificateur.
(de 20 Hz conduits par deux fils de haut-parleur. Basses restituées trop fortes Thunder EQ trop fort Baissez le réglage à 20 kHz). 8. Signal - signal d’un système sonore issu des 3.
Amplificador • Amplificador Clase A/B (canales frontales y posteriores) poder dinámico de 14.4 voltios. Sin embargo, Thunder MTX Audio! MTX es el líder en • Subcanal dedicado funcionando en clase D adaptable vamos mucho más allá.
1. Selector de Entrada 2CH / 4CH / 5CH – Este selector, encontrado en el Thunder 4405, se usa para igualar Precaución- Los fusibles en el amplificador son para protegerlo contra una sobrecarga. Para proteger el la entrada del amplificador con la salida de la unidad fuente, de manera que los cinco canales del ampli- sistema eléctrico del vehículo se requiere colocar un fusible adicional a una distancia no mayor de 45cm...
Los bajos están muy fuertes EQ Thunder está demasiado alto Disminuya el ajuste deben hacerlo para evitar dañarse. El punto de crossover es donde las frecuencias reproducibles se 7.
Página 11
Wir wollen sicherstellen, dass Sie aus Ihrem • 18dB/Oktave, unterdrückbar/fix 85 Hz HP-Filter (vorn und hinten) leistungsstärkeren Verstärker wählen MTX Thunder immer die Höchstleistung her- • 18dB/Oktave, butterworth/fix 85 Hz LP-Filter x.1 (Subwoofer) können – hinter jedem Thunder- ausholen und empfehlen deshalb, den •...
Página 12
Eingangskonsolen-Layout Ausgangskarte - Abbildung 1. Eingangsignaloption 2CH/4CH/5CH – Dieser Knopf am Thunder 4405 wird verwendet, um das Eingangssignal des Verstärkers an das Ausgangssignal der Quelle anzugleichen, damit all fünf Kanäle des 1. Sicherung: Alle Verstärker verwenden ATC-Sicherungen. Durchgebrannte Sicherungen sollten zu Verstärkers angetrieben werden.
Frequenzen von einem Lautsprecher zum nächsten bei -3dB unterhalb des Referenzpegels über- 6. Line-Level - signaltyp der Ausgänge von Dröhnender Baß Thunder EQ zu hoch Niedrigere Einstellung schneiden. Kassettendecks, CD-Playern, Vorverstärkern usw., nor- malerweise mit einem Wert von < 1 V in einem 2.
Página 14
Notes Warranty All MTX Audio Thunder Amplifiers purchased in the United States from an authorized MTX dealer are guaranteed against defects in material and workmanship for a peri- od of three years from the date purchased by the end user if the product is installed by an authorized MTX dealer, and one year if installed by the consumer.