Sistema de sonorizacion portatil activo con bateria (21 páginas)
Resumen de contenidos para Boost POWERSOUND300
Página 1
GB – Instruction Manual F – Manuel d’Utilisation D – Bedienungsanleitung NL – Handleiding E – Manual de instrucciones I- Manuale di istruzioni STAND-ALONE Imported from China by LOTRONIC SA SOUND BOX Av. Z. Gramme 9 B – 1480 Saintes POWERSOUND300...
Página 4
2). Activate the BT features on your cell phone so that the cell phone starts to search for the BT device. Please refer to the users’ manual for details 3). Select “POWERSOUND300” from the device found by the cell phone; 4). For some cell phones, the users have to key in the identification code “0000” and press ENTER key to pair the unit and cell phone.
Página 8
2). Activez la fonction BT sur le smartphone pour qu’il commence à chercher les appareils BT à proximité. Reportez-vous au manuel de votre smartphone pour de plus amples informations. 3). Sélectionnez “ POWERSOUND300 ” dans la liste des appareils trouvés. 4). Dans certains cas, l’utilisateur doit entrer le code d’identification “0000” et appuyer sur ENTER pour synchroniser le lecteur avec le smartphone.
Página 9
3: Il y a un obstacle entre la 2: Vérifiez si vous êtes connecté sur le bon appareil POWERSOUND300 et l’appareil BT 3: Ne pas mettre d'obstacles entre les appareils tels que des murs, vitres, etc.
Página 11
2). Aktivieren Sie die BT Suchfunktion auf Ihrem Smartphone, so dass es nach BT Geräten sucht. Siehe dazu die Bedienungsanleitung Ihres Smartphones. 3). Wählen Sie “ POWERSOUND300 ” in der Liste der gefundenen Geräte; 4). Bei einigen Smartphone Modellen muss der Code“0000” eingegeben und die ENTER Taste gedrückt werden, um das Gerät und das Smartphone zu synchronisieren.
Página 12
1: Den richtigen Namen finden oder MENU Taste Keine BT Verbindung 2: BT angeschlossen, aber kein Ton drücken, um die Werkseinstellungen einzustellen. 3: Entfernung zwischen der POWERSOUND300 2: Prüfen Sie, ob Sie ans richtige Gerät angeschlossen und dem BT Gerät zu kurz sind 3: Hindernisse wie Wände, Glasscheiben usw.
Página 14
2). Activeer de BT-functie op de smartphone zodat wordt gestart met het zoeken van BT-apparaten in de buurt. Raadpleeg de handleiding van uw smartphone voor meer informatie. 3). Kies “POWERSOUND300 in de lijst van gevonden apparaten. 4). In bepaalde gevallen moet de gebruiker de identificatiecode “0000” invoeren en op ENTER drukken om de speler te synchroniseren met de smartphone.
Página 15
3. Druk kort op “ ” om naar het vorige nummer te gaan. 4. Druk kort op de toets “ ” om naar het volgende nummer te gaan. Technische kenmerken POWERSOUND300 Max. uitgang vermogen 300W RMS uitgang vermogen: 150W Woofer 8"/20cm...
Página 18
2). Inicie la búsqueda de dispositivos BT de su Smartphone. Please refer to the users’ manual for details 3). Seleccione “POWERSOUND300” en la lista de equipos encontrados. 4). Si es necesario, entre la contraseña 0000. Presione OK o SI para emparejar los dos equipos.
Página 19
5:Muy cercano a un equipo que provoca interferencias Mantenga el equipo 1: El BT está desconectado 1: Seleccione “POWERSOUND300 “ o bien apriete en la tecla alejado de esos 2: El BT está conectado, pero no hay Repeat, para volver a los ajustes de fábrica.
Página 21
2). Attivare le funzioni BT sul tuo cellulare in modo che il telefono cellulare inizia a cercare il dispositivo BT. Fare riferimento al manuale utente per i dettagli 3). Selezionare "POWERSOUND300" dal dispositivo trovato dal telefono cellulare; 4). Per alcuni telefoni cellulari, gli utenti devono digitare il codice di identificazione "0000" e premere INVIO per accoppiare l'unità...
Trade name: Product name: SOUND BOX SYSTEM WITH USB AND BLUETOOTH Type or model: POWERSOUND300 Conforms to the essential requirements of the: RED directive 2014/53/EU, LVD directive 2014/35/EU, EMC directive 2014/30/EU, ROHS directive 2011/65/EU and ERP directive 2009/125/EC Based on the following specifications applied:...
Désignation commerciale: SYSTEME AUDIO AVEC USB ET BLUETOOTH Type ou modèle: POWERSOUND300 Auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de : RED directive 2014/53/EU, LVD directive 2014/35/EU, EMC directive 2014/30/EU, ROHS directive 2011/65/EU and ERP directive 2009/125/EC Les produits sont en conformité...