Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Toast Select
Luxe
the
INSTRUCTION BOOK
MANUEL D'INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
EN
FR-CA
ES-MX

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Breville Toast Select Luxe

  • Página 1 Toast Select Luxe ™ INSTRUCTION BOOK MANUEL D'INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES FR-CA ES-MX...
  • Página 2: Breville Recommends Safety First

    RECOMMENDS • To eliminate a choking SAFETY FIRST hazard for young children, remove and safely discard At Breville we are very safety the protective cover fitted conscious. We design and to the power plug of manufacture consumer this appliance.
  • Página 3 8" flammable materials. (20cm) above. • A fire may occur if the • Breville does not toaster is covered or recommend placing the touching flammable toaster in enclosed areas. materials, including •...
  • Página 4 • Do not touch hot surfaces. • Do not use the toaster Toaster surfaces are without the slide out hot during and after crumb tray in place. Do operation. To prevent not allow crumbs to build burns or personal injury, up in the crumb tray.
  • Página 5 (including children) with reduced • The use of attachments physical, sensory or not sold or recommended mental capabilities, by Breville may cause fire, or lack of experience electric shock or injury. or knowledge, unless IMPORTANT they have been given supervision or...
  • Página 6 3-prong Immediately cease power outlet. use and call Breville • Do not, under any Consumer Support for circumstances, cut or examination, repair remove the third (ground) or adjustment.
  • Página 7 SHORT CORD countertop or tabletop INSTRUCTIONS where it can be pulled on by children or tripped over Your Breville appliance is unintentionally and (3) the fitted with a short power extension cord must supply cord as a safety include a 3-prong precaution to prevent grounding plug.
  • Página 8: Important

    IMPORTANT Never operate the toaster on its side. Never add any food substance to the bread, bagel or any other item prior to toasting (such as butter, jelly or marmalade). This may cause a fire as well as lead to electrocution. This toaster is for toasting bread, bagels, English muffins and toaster...
  • Página 9 NOT SHOWN Select how brown you like your toast, setting ‘0’ (lightest) to ‘6’ (darkest). Breville Assist™ Plug D. 'LIFT & LOOK™' / High lift lever Use the lever during the toasting cycle to raise and lower the carriage so you can check the toasting progress without interrupting the toasting cycle.
  • Página 10 Functions NOTE NOTE This toaster is electronically controlled and Various types of bread may require a will not operate until the toaster is plugged different browning setting. For example, into a 110 or 120V power outlet. Before white light textured breads require less first use, remove any packaging material or toasting time, while heavier textured whole promotional labels attached to your toaster.
  • Página 11 NOTE To re-activate the toaster from stand-by WHOLE mode, press any button or adjust the WHEAT WHITE Brownness Dial. The Brownness Indicators BAGEL will re-illuminate. WAFFLES PASTRIES MUFFIN WARNING Do not leave the toaster unattended when in use as toast may jam. In the unlikely event 4.
  • Página 12 2. Adjust the Bread Selection Ring to BAGEL. A BIT MORE / REHEAT BUTTON ® If your toast comes up too light, this button adds a little extra toasting time. This feature can be selected before, during or after the WHOLE WHEAT toasting cycle and can be used with all Bread...
  • Página 13 NOTE The FROZEN function can be cancelled by pressing the FROZEN button again and the original toasting cycle will continue. LIFT & LOOK™ LEVER This feature allows you to raise and lower the carriage so you can check the toasting progress without interrupting the toasting cycle.
  • Página 14: Care & Cleaning

    Care & Cleaning STORAGE 1. Remove the power plug from the power outlet. Allow the toaster to cool completely Remove the power plug from the power outlet. before cleaning. Allow the toaster to cool completely before 2. To clean any crumbs from the toaster, storing.
  • Página 15 Toast Select Luxe ™ MANUEL D'INSTRUCTIONS FR-CA...
  • Página 16: Breville Vous Recommande La Sécurité Avant Tout

    IMPORTANTES Table des MESURES DE matières SÉCURITÉ 2 Breville vous recommande la sécurité avant tout LISEZ TOUTES LES 9 Composants INSTRUCTIONS 10 Fonctions AVANT USAGE ET 14 Entretien et nettoyage SAUVEGARDEZ-LES À TITRE DE RÉFÉRENCE • Lisez attentivement toutes les instructions avant de faire fonctionner l'appareil pour la première fois...
  • Página 17 20 cm (8 po) sur le dessus ou de tout autre matériau lorsqu'il est en marche. inflammable. • Breville ne recommande • Un incendie peut se pas de placer le grille-pain déclarer si le grille-pain dans un espace clos.
  • Página 18 Assurez-vous que les • Ne tentez pas de déloger tranches ne sont ni trop les aliments coincés épaisses ni trop longues lorsque le grille-pain pour éviter qu'elles restent est branché. coincées dans le chariot. • Les aliments • Ne placez pas le pain surdimensionnés, les directement sur les fentes emballages en papier...
  • Página 19 • Suivez à la lettre les est en marche. consignes d'entretien et de nettoyage décrites dans ce manuel. • L'utilisation d'accessoires non vendus ou recommandés par Breville peut causer un risque d'incendie, d'électrocution ou de blessures.
  • Página 20 à l'usage l'équipe de soutien aux de l'appareil par une consommateurs de personne responsable de Breville pour le faire leur sécurité. vérifier, réparer ou ajuster. • Surveillez toujours les • Cet appareil est muni d'un enfants pour qu'ils ne cordon d'alimentation jouent pas avec l'appareil.
  • Página 21 • Si la prise électrique est INSTRUCTIONS SUR LE standard à 2 orifices, il est COURT CORDON de votre responsabilité et Votre appareil Breville est obligation de la remplacer muni d'un court cordon par une prise à 3 orifices d'alimentation très sécu- correctement reliée...
  • Página 22 IMPORTANT Ne faites jamais fonctionner le grille-pain sur le côté. Ne tartinez jamais le pain de substance alimentaire, comme du beurre, de la gelée ou de la marmelade, car cela pourrait provoquer un incendie ou entraîner une électrocution. Ce grille-pain sert uniquement à...
  • Página 23 Sélectionnez le degré de coloration de votre griller le pain congelé. pain. Les réglages vont de «0» (pâle) à G. Touche «ANNULER » «6» (foncé). Annule le cycle de grillage. NON ILLUSTRÉE Fiche Breville Assist™ Informations énergétiques 120 V~ 60 Hz 1000 W...
  • Página 24 Fonctions NOTE NOTE Ce grille-pain est contrôlé électroniquement Différents types de pain peuvent nécessiter et ne fonctionnera pas s'il n'est pas branché un réglage de coloration différent. Par dans une prise électrique de 110/120 V. exemple, les pains blancs à texture légère Avant la première utilisation, retirez tout le requièrent moins de temps de grillage que matériel d'emballage ou toutes les étiquettes...
  • Página 25: Sélection De Bagel Ou Muffin Anglais

    NOTE Pour sortir du mode veille et réactiver le WHOLE grille-pain, appuyez sur n'importe quel WHEAT WHITE touche ou utilisez le bouton sélecteur de BAGEL coloration. Les indicateurs de coloration WAFFLES s'allumeront à nouveau. PASTRIES MUFFIN AVERTISSEMENT Ne laissez pas le grille-pain sans surveillance 4.
  • Página 26 2. Réglez l'anneau de «A BIT MORE / RÉCHAUFFER» ® sélection à BAGEL. Si votre pain n'est pas assez grillé, cette touche prolongera quelque peu le temps de grillage. Cette fonction peut être sélectionnée avant, pendant ou après le cycle de grillage et s'utilise WHOLE WHEAT pour toutes les fonctions de types de pain et la...
  • Página 27 NOTE La fonction «CONGELÉ» peut être annulée en appuyant à nouveau sur la touche CONGELÉ; le cycle de grillage initial se poursuivra. «LEVIER LIFT & LOOK™» Cette fonction vous permet de relever et d'abaisser le chariot afin de vérifier la progression du grillage sans interrompre le cycle.
  • Página 28: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage RANGEMENT 1. Débranchez le grille-pain et laissez-le refroidir complètement avant de le nettoyer. Débranchez le grille-pain et laissez-le refroidir 2. Pour enlever les miettes, retirer le ramasse- complètement avant de le ranger. Suivez les miettes (logé sous la poignée gauche) en le consignes de nettoyage et rangez l'appareil à...
  • Página 29 Toast Select Luxe ™ MANUAL DE INSTRUCCIONES ES-MX...
  • Página 30: Conside Raciones Importantes

    LA SEGURIDAD segura la cubierta protectora instalada en el enchufe de En Breville somos muy cons- cientes de lo importante que este equipo. es la seguridad. La seguridad • No deje la tostadora cerca...
  • Página 31 No use el equipo del equipo y 20 cm por sobre una superficie cu- encima de él. bierta de tela ni cerca de • Breville no recomienda cortinas u otros materiales usar la tostadora en inflamables. áreas cerradas.
  • Página 32 • Si va a calentar tartas • No toque las superficies para tostadora, procure calientes. Las superficies de la tostadora están calientes siempre utilizar el color de tostado más claro. durante y luego de utilizarla. Para evitar quemaduras • No use la tostadora sin que o lesiones, use siempre la bandeja para migajas almohadillas protectoras...
  • Página 33 • El uso de accesorios riales o mentales reducidas no comercializados o con falta de experiencia o recomendados por o conocimiento a menos Breville puede provocar que reciban supervisión incendios, descargas o instrucciones sobre el uso eléctricas o lesiones. seguro del equipo por parte...
  • Página 34 3 clavijas debidamente conectado a tierra. equipo y contacte al Centro de servicios de Breville • Por ningún motivo corte para que lo examinen, o retire la tercera clavija reparen o ajusten.
  • Página 35: Instrucciones De Cable De Alimentación Corto

    INSTRUCCIONES DE ENCHUFE CABLE DE BREVILLE ASSIST ® ALIMENTACIÓN CORTO Su equipo Breville incluye Su equipo Breville está el práctico enchufe Assist™, equipado con un cable de cuyo diseño con un orificio alimentación corto para pre- para el dedo permite...
  • Página 36: Importante

    IMPORTANTE Nunca use la tostadora de costado. Nunca agregue ninguna sustancia alimen- ticia al pan, bagel o cualquier otro artículo antes de tostar (como mantequilla o algún tipo de mermelada). Esto puede provocar un incendio y una posterior electrocución. Esta tostadora está hecha únicamente para tostar pan, bagels, muffins ingleses y tartas para tostadora.
  • Página 37: Componentes

    C. Selector de dorado NO SE MUESTRA Seleccione el tono de dorado de su pan, Enchufe Breville Assist™ desde el 0 (más claro) al 6 (más oscuro). D. Palanca de elevación alta ‘LIFT & LOOK™’ Use la palanca durante el ciclo de tostado...
  • Página 38: Funciones

    NOTA Funciones Los distintos tipos de pan pueden exigir un ajuste de dorado diferente. Por ejemplo, el pan blanco de textura ligera requiere menos tiempo de tostado, mientras que el pan integral NOTA de textura más gruesa puede requerir más tiempo de tostado.
  • Página 39: Selección De Bagel O Muffin Inglés

    3. Seleccione el ajuste de dorado deseado NOTA ajustando el selector de selección de dorado. El ajuste de dorado va de ‘0’ Para reactivar la tostadora desde el modo de (más claro) a ‘6’ (más oscuro). espera, presione cualquier botón o ajuste el selector de dorado.
  • Página 40 PARA TOSTAR MUFFINS INGLESES: Para tostar bagels: 1. Ponga el bagel en las ranuras de la 1. Ponga el muffin inglés en las ranuras de tostadora con la cara interior del bagel la tostadora con la cara interior del muffin mirando hacia adentro según las marcas inglés mirando hacia adentro.
  • Página 41: Botón Frozen (Congelado)

    BOTÓN A BIT MORE / REHEAT 3. Seleccione el ajuste de dorado deseado ® ajustando el selector de selección de (UN POCO MÁS / RECALENTAR) dorado. El ajuste de dorado va de ‘0’ Si el color de su tostada es demasiado claro, (más claro) a ‘6’...
  • Página 42: Cuidado Y Limpieza

    ALMACENAMIENTO Cuidado Retire el enchufe del tomacorriente. Deje que y limpieza la tostadora se enfríe por completo antes de guardarla. Siga las instrucciones de limpieza y almacene en posición vertical sobre una 1. Retire el enchufe del tomacorriente. superficie plana, como una mesa, o en una Deje que la tostadora se enfríe por completo alacena accesible.
  • Página 43 Notas...
  • Página 44 ® Breville is a registered trademark of Breville Pty. Ltd. A.B.N. 98 000 092 928. Copyright Breville Pty. Ltd. 2020. • Due to continued product improvement, the products illustrated/photographed in this brochure may vary slightly from the actual product.

Este manual también es adecuado para:

Bta735

Tabla de contenido