Handle all the way down. Punching capacity: 12 sheets (80gsm). The COMB BINDER 12 can punch max. 12 sheets of 80 gsm paper Number of punches: 21 rectangular holes and 4 round holes at once. Punch max. 1 plastic covers at a time.
Kantenausrichter Stanzschacht Stanz- und Bindehebel Bindemechanik Abfallbehälter INBEtRIEBNahME gENEREllE SIChERhEItShINwEISE Befestigen Sie den Hebel in der vertikalen Startposition. Stellen Sie das Gerät auf eine sichere und stabile Unterlage um Beschädigungen und Verletzungen zu vermeiden. KaNtENauSRIChtuNg Benützen Sie dieses Gerät nicht für einen anderen Zweck als es Der verstellbare Kantenausrichter ermöglicht Blätter mit bestimmt ist.
Capacité de perforation : 450 feuilles. La COMB BINDER 12 peut perforer jusqu’à 12 feuilles de 80 gr maxi- Taille maxi du peigne : 51 mm. mum en une seule fois. Perforez 1 seule couverture en plastique à...
Página 6
Perforatiecapaciteit: 12 bladen (80 g/m²). De COMB BINDER 12 kan maximum 12 bladen papier van 80 gsm Aantal perforaties: 21 rechthoekige en 4 ronde gaten. in eenmaal perforeren. Perforeer maximaal 1 plastic omslag per Inbindcapaciteit: 450 bladen.
Capacidad máxima de perforación: 12 hojas (80 gramos) La encuadernadora COMB BINDER 12 puede perforar como Número de taladros: 21 agujeros rectangulares o 4 agujeros redon- máximo 12 hojas de 80 gramos. Perfora como máximo 1 tapa de plástico.
Capacidade de perfuração: 12 folhas (80gm). até ao final do seu curso. Número de perfurações: 21 buracos rectangulares e 4 buracos O aparelho COMB BINDER 12 perfura até 12 folhas de 80 grs de redondos uma só vez. Uma folha de plástico de cada vez.
Capacità di rilegatura 450 fogli. perforazione. Massima spirale utilizzabile 51 mm. La COMB BINDER 12 può perforare max. 12 fogli di carta da 80 g/ Guida per allineamento fogli regolabile. m2 alla volta. Perfora al max. 1 copertina di plastica alla volta.
Dra stanshandtaget ända ned. Underhåll av icke godkänd person är förbjudet. COMB BINDER 12 kan stansa upp till tolv 80-gramsark åt gången. Stansa inte mer än ett plastomslag i taget. tEKNISKa Data För upp handtaget igen och ta bort det stansade dokumentet.
Lävistyskapasiteetti: 12 arkkia (80gsm) kokonaan alas. Reikien määrä: 21 suorakulmaista reikää tai 4 pyöreää reikää. Sidontakapasiteetti: 450 arkkia. COMB BINDER 12 lävistää korkeintaan 12 arkkia 80 g:n paperia Selän maksimileveys 51mm. yhdellä kertaa. Maksimissaan 1 muovikansi kerrallaan. Säädettävä paperikohdistin. Nosta lävistysvipu pystyasentoon ja voit poistaa lävistetyn dokumentin.
Página 13
Δυνατότητα ταυτόχρονης διάτρησης: 12 φύλλα (80 γρ). κοπής. Έπειτα, τραβήξτε τη χειρολαβή διάτρησης προς τα κάτω. Αριθμός τρυπών: 21 παραλληλόγραμμες τρύπες ή 4 στρογγυλές Η μηχανή βιβλιοδεσίας COMB BINDER 12 επιτρέπει την ταυτόχρονη τρύπες. διάτρηση 12 φύλλων (80 γρ.) Δυνατότητα διάτρησης ενός...
Página 14
ВОДАЧ ЗА НАСТРОЙКА НА ФОРМАТА за настройка на формата(5). Натиснете дръжката за пробиване (3) до долу. COMB BINDER 12 може да пробива максимум 12 листа хартия 80 гр/м² едновремено. Пробивайте максимум 1 PVC корица. Преместете дръжката за пробиване (3) нагоре и извадете...
Nyomja a lyukasztókart ütközésig lefelé. tEChNIKaI aDatOK COMB BINDER 12 készülékkel egyszerre 12 ív 80g-os papír lyukasz- Lyukasztási kapacitás: 12 oldal (80grammos papírból). tható. Egyszerre csak 1 borítólapot lyukasszon Lyukak száma: 21 szögletes vagy 4 kerek lyuk Hajtsa fel ismét a lyukasztókart és vegye ki a kilyukasztott doku-...
Doraz hrany. Děrovadlo Páka pro děrování a vázání Vázací mechanizmus Zásobník odpadu PříPrava Umístěte páku vázacího mechanizmu do vertikální startovací bezPečnoStní Pokyny pozice. Umístěte přístroj na stabilní pracovní stůl, zabraňte pádu přístroje, mohl by způsobit zranění osob a poškození přístroje. Seřízení...
Página 17
Doraz hrany Dierovačka Páka pre dierovanie a viazanie Viazací mechanizmus Zásobník odpadu pRípRava Umiestnite páku viazacieho mechanizmu do vertikálnej štartovacej bezPečnoStné Pokyny pozície. Umiestnite prístroj na stabilný pracovný stôl a zabráňte pádu prístroja, mohol by spôsobiť zranenie osôb a poškodenie prístroja. NaStavENIE Používajte viazač...
Página 18
SlOvENSKa NavODIla SE pROSIM OBRNItE Na NašO SplEtNO StRaN www.q-CONNECt.COM W W W . Q - C O N N E C T . C O M...