Descargar Imprimir esta página

marset Chispa Joan Gaspar Instrucciones De Montaje

Publicidad

Enlaces rápidos

ADVERTENCIAS
1. Antes de utilizar este producto, lea detenidamente las instrucciones de uso.
2. Luminaria para uso exterior.
3. Luminaria diseñada para ser utilizada en temperaturas ambientes que se encuentren entre 0º y 45ºC. En
Chispa
condiciones de bajas o altas temperaturas la duración de la batería puede verse reducida.
No dejar la luminaria expuesta al sol.
4. Utilizar exclusivamente el adaptador suministrado para cargar la lámpara.
5. La luminaria incorpora una batería de Ion-Litio de alta calidad, cuya potencia tras 300 ciclos de carga se
Joan Gaspar
mantiene superior al 75%.
6. Para prolongar la vida útil de la batería se recomienda cargar la batería regularmente.
7. Póngase en contacto con Marset si fuera necesario sustituir la batería.
8. Si el cable exible o cordón de esta luminaria está dañado, deberá sustituirse exclusivamente por el fabricante
o su servicio técnico o una persona de cuali cación equivalente con objeto de evitar cualquier riesgo.
9. Para la limpieza de la luminaria se recomienda utilizar un paño suave, humedecido con agua y detergente neutro
si fuera necesario. No utilizar alcohol u otros disolventes.
WARNING
1. Read these instructions carefully before using this luminaire.
2. Light tting for outdoor use.
3. This luminaire has been designed to be used in operating temperatures between 0º and 45ºC. If luminaire is used
in other ambient temperatures, the life of the battery may be reduced and not work properly. Don't leave this
product under direct sunlight.
4. Use only the supplied adaptor to charge the luminaire.
5. This luminaire incorporates a high performance Lithium-Ion battery.After 300 charging cycles, it maintains a
capacity of more than 75%.
6. In order to extend the life of the battery it's recommended to regularly charge it.
7. Please contact Marset if the battery has to be replaced.
8. If the wire or exible cord is damaged, it has to be changed exclusively by the manufacturer, his technical service
or a quali ed personnel in order to avoid any risk.
9. To clean the luminaire use soft damp cloth, with soap or neutral detergent. Do not use alcohol or other solvents.
ATTENTION
1. Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire attentivement les instructions d'utilisation.
2. Luminaire pour usage extérieur.
3. Il ne peut être utilisé qu'à des températures ambiantes oscillant entre 0º et 45º C. Lorsque les températures sont
élevées ou basses, la durée de vie de la batterie peut être écourtée. N'exposez pas le luminaire au soleil.
4. Utilisez uniquement l'adaptateur fourni, pour charger la lampe.
5. Le luminaire comprend une batterie au lithium-ion de haute qualité, sa puissance restant supérieure à 75% après
300 cycles de charge.
6. Pour prolonger la vie utile de la batterie, nous vous recommandons de charger régulièrement la batterie.
7. Contactez Marset s'il s'avère nécessaire de remplacer la batterie.
8. Si le câble exible ou l du luminaire est endommagé, il conviendra de faire appel au fabricant, à son service
technique ou encore à une personne quali ée pour le remplacer et éviter ainsi tout risque fâcheux.
9. Pour nettoyer le luminaire, nous vous recommandons d'utiliser un chiffon doux humidi é d'eau et de détergent
neutre, le cas échéant. N'utilisez pas d'alcool ni d'autres types de dissolvants.
HINWEISE
1. Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Gebrauch des Produkts aufmerksam durch.
2. Leuchte für den Außenbereich.
3. Zur Nutzung bei Raumtemperaturen zwischen 0° und 45°C. Bei niedrigen oder hohen Temperaturen kann sich
die Lebensdauer der Batterie verkürzen. Leuchte nicht der direkten Sonnenstrahlungaussetzen.
4. Bitte nutzen Sie ausschließlich den mitgelieferten Adapter zum Laden der Leuchte.
5. Die Leuchte beinhaltet eine qualitativ hochwertige Lithium-Ionen-Batterie, deren Leistung nach 300 Ladevorgän-
gen noch bei über 75% liegt.
Instrucciones de montaje
6. Zur Verlängerung der Lebensdauer der Batterie emp ehlt sich eine regelmäßige Au adung. Rev.01
Assembly Instructions
7. Sollte es notwendig sein, die Batterie auszutauschen, setzen Sie sich bitte mit Marset in Verbindung.
Instructions de montage
8. Wird das Kabel der Leuchte beschädigt, darf dieses nur durch den Hersteller, dessen technischen Service, oder
eine entsprechend quali zierte Person ausgetauscht werden, um eventuelle Risiken zu vermeiden.
Montageanleitung
9. Zur Reinigung der Leuchte emp ehlt es sich, ein weiches Tuch zu verwenden und dieses, falls nötig, mit Wasser
und einem neutralen Reiniger zu befeuchten. Alkohol oder Lösungsmittel sind zur Reinigung nicht geeignet.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para marset Chispa Joan Gaspar

  • Página 1 6. Zur Verlängerung der Lebensdauer der Batterie emp ehlt sich eine regelmäßige Au adung. Rev.01 Assembly Instructions 7. Sollte es notwendig sein, die Batterie auszutauschen, setzen Sie sich bitte mit Marset in Verbindung. Instructions de montage 8. Wird das Kabel der Leuchte beschädigt, darf dieses nur durch den Hersteller, dessen technischen Service, oder eine entsprechend quali zierte Person ausgetauscht werden, um eventuelle Risiken zu vermeiden.
  • Página 2 No incluido. Use un cargador con las siguientes especi caciones. Not included. Use a charger with the Rotar pieza (C) 360º para direccionar la luz. following speci cations. Accessoire non fourni. Utiliser un Rotate part (C) 360º to aim chargeur répondant aux spéci cations the light.
  • Página 3 4. Faites coulisser la pièce (D) pour régler la 3. Seguir los siguientes pasos para poder colgar 4. Para regular la altura deslizar la pieza (D). 3. Suivez les étapes ci-dessous pour suspendre hauteur. la Chispa. la lampe Chispa. 4. To adjust the height, slide part (D). 3.
  • Página 4 IP 44 - Bei komplett entladener Batterie beträgt die Ladezeit ca. 10 Stunden. - Nominale Eingangsspannung 100- 240V 50-60Hz. Nominale Ausgangsspannung 5V 1,5A. MARSET ILUMINACIÓN SA · CTRA. DE RUBÍ 284 · 08228 TERRASSA (BARCELONA) · SPAIN · WWW.MARSET.COM REV. 01...