Silvercrest SHTD 2200 A1 Instrucciones De Uso
Silvercrest SHTD 2200 A1 Instrucciones De Uso

Silvercrest SHTD 2200 A1 Instrucciones De Uso

Secador de pelo iónico
Ocultar thumbs Ver también para SHTD 2200 A1:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SECADOR DE PELO IÓNICO SHTD 2200 A1
SECADOR DE PELO IÓNICO
Instrucciones de uso
IONIC HAIRDRYER
Operating instructions
IAN 86723
SECADOR COM IÕES
Manual de instruções
IONEN-HAARTROCKNER
Bedienungsanleitung

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SHTD 2200 A1

  • Página 1 SECADOR DE PELO IÓNICO SHTD 2200 A1 SECADOR DE PELO IÓNICO SECADOR COM IÕES Instrucciones de uso Manual de instruções IONIC HAIRDRYER IONEN-HAARTROCKNER Operating instructions Bedienungsanleitung IAN 86723...
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Importador ..........11 SHTD 2200 A1...
  • Página 5: Introducción

    Instrucciones de uso 1) Extraiga todas las piezas del aparato y las instrucciones de uso del cartón. 2) Retire todo el material de embalaje. 3) Limpie todas las piezas del aparato conforme a lo descrito en el capítulo “Limpieza”. SHTD 2200 A1...
  • Página 6: Evacuación Del Embalaje

    6 Interruptor niveles de calefacción (3 niveles) 7 Tecla niveles de frío Figura B: 8 Difusor de dedos Características técnicas Tensión de red 230 - 240 V ~ , 50 Hz Potencia nominal 2000 - 2200 W Clase de protección SHTD 2200 A1...
  • Página 7: Indicaciones De Seguridad

    Extraiga la clavija de red de la base de en- ► chufe, no tire del cable. No enrolle el cable de conexión de red alre- ► dedor del secador de pelo y protejalo contra daños. SHTD 2200 A1...
  • Página 8 No le está permitido abrir o reparar la carcasa ► del secador. En este caso no estará protegido y perderá el derecho a la garantía. El secador de pelo sólo debe ser reparado por técnicos especialistas cualifi cados. SHTD 2200 A1...
  • Página 9 Los niños no deben jugar con el aparato. ► La limpieza y el mantenimiento de usuario ► no deben realizarlo los niños, al no ser que tengan más de 8 años de edad y lo realicen vago vigilancia de un tutor. SHTD 2200 A1...
  • Página 10: Peligro De Lesiones

    No cubra la rejilla de aspiración de aire ► durante el funcionamiento. Límpiela periódi- camente. El secador de pelo se calienta durante el ► funcionamiento. Si está caliente, sujételo únicamente por el mango. SHTD 2200 A1...
  • Página 11: Manejo

    "volar". La función de ionización contrarresta esta acción neutralizando que se carguen estáticamente los pelos y se puedan levantar. El pelo se blandea, se hace más sedoso, mayor brillo, así como un peinado más fácil SHTD 2200 A1...
  • Página 12: Secar Y Moldear El Cabello

    No utilice productos de limpieza ni disolventes agresivos. Estos productos pueden dañar las superfi cies del aparato. Limpiar la carcasa ■ Utilice un paño suave ligeramente humedecido con lejía de jabón suave para limpiar la carcasa y los accesorios. SHTD 2200 A1...
  • Página 13: Limpieza De La Rejilla De Aspiración De Aire

    Evacue el aparato en un centro de evacuación autorizado a través de las ins- talaciones de evacuación comunitarias. Preste atención a las normas en vigor. En caso de duda póngase en contacto con las instalaciones municipales de evacuación de residuos. SHTD 2200 A1...
  • Página 14: Garantía

    Asistencia técnica Servicio España Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida)) E-Mail: kompernass@lidl.es IAN 86723 Importador KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SHTD 2200 A1...
  • Página 15 SHTD 2200 A1...
  • Página 16 Importador ..........23 SHTD 2200 A1...
  • Página 17: Introdução

    Manual de instruções 1) Retire todas as peças do aparelho e o manual de instruções da caixa. 2) Retire todo o material de embalagem. 3) Limpe todas as peças do aparelho tal como descrito no capítulo “Limpeza”. SHTD 2200 A1...
  • Página 18: Eliminação Da Embalagem

    6 Botão de níveis de aquecimento (3 níveis) 7 Botão de ar frio Figura B: 8 Difusor Dados técnicos Tensão de rede 230 - 240 V ~ , 50 Hz Potência nominal 2000 - 2200 W Classe de proteção SHTD 2200 A1...
  • Página 19: Instruções De Segurança

    Não retire a fi cha de rede da tomada, puxando ► pelo cabo de alimentação. Não enrole o cabo de ligação à rede à volta ► do secador de cabelo e proteja-o de danos. SHTD 2200 A1...
  • Página 20 fi cha de rede da tomada. Não deve abrir nem reparar a estrutura do ► secador de cabelo. Neste caso a segurança não é assegurada e a garantia extingue-se. O secador de cabelo deve ser reparado por técnicos especializados. SHTD 2200 A1...
  • Página 21 As crianças não podem brincar com o aparelho. ► A limpeza e manutenção de utilizador não de- ► vem ser realizadas por crianças, a não ser que te- nham 8 ou mais anos e o façam sob supervisão. SHTD 2200 A1...
  • Página 22: Nunca Coloque O Secador De Cabelo Próximo

    Não cubra a grelha de aspiração do ar du- ► rante o funcionamento. Limpe-a regularmente. O secador de cabelo aquece durante o fun- ► cionamento. Enquanto estiver quente, pegue-lhe apenas pelo punho. SHTD 2200 A1...
  • Página 23: Utilização

    Devido à secagem do cabelo com um secador de cabelo, o cabelo fi ca eletrostati- camente carregado e começa a "voar". A função de ionização encarrega-se de neutralizar e eliminar a carga eletros- tática do cabelo. O cabelo torna-se macio, maleável, brilhante e mais fácil de pentear. SHTD 2200 A1...
  • Página 24: Secar E Modelar O Cabelo

    ATENÇÃO - DANOS MATERIAIS! ► Não utilize produtos de limpeza ou solventes agressivos. Estes poderiam danifi car a superfície. Limpeza exterior ■ Utilize um pano ligeiramente humedecido com água e sabão para limpar a estrutura e as peças. SHTD 2200 A1...
  • Página 25: Limpeza Da Grelha De Aspiração Do Ar

    Elimine o aparelho através de uma instituição de recolha de resíduos autorizada ou através da instituição de recolha do seu município. Tenha em atenção os regulamentos atualmente em vigor. Em caso de dúvida, entre em contacto com a sua entidade de eliminação. SHTD 2200 A1...
  • Página 26: Garantia

    Após o fi m do período de garantia, as reparações que se façam estão sujeitas a pagamento. Assistência técnica Assistência Portugal Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.pt IAN 86723 Importador KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SHTD 2200 A1...
  • Página 27 SHTD 2200 A1...
  • Página 28 Importer ........... . . 35 SHTD 2200 A1...
  • Página 29: Introduction

    Finger Diff usor ▯ Operating instructions 1) Remove all parts of the appliance and the operating instructions from the carton. 2) Remove all packaging material. 3) Clean all parts of the appliance as described in the section “Cleaning”. SHTD 2200 A1...
  • Página 30: Disposal Of The Packaging

    5 Blower level switch (2 levels) 6 Heater level switch (3 levels) 7 Cooling level button Figure B: 8 Finger Diff usor Technical data Mains voltage 230 - 240 V ~ , 50 Hz Nominal power 2000 - 2200 W Protection class SHTD 2200 A1...
  • Página 31: Safety Instructions

    To disconnect it, pull only on the plug itself, ► not on the power cable. Do not wrap the power cable around the ap- ► pliance and protect the cable from being dam- aged. SHTD 2200 A1...
  • Página 32 Should you do so, appliance safety can no longer be assured and the warranty will become void. Arrange for the hair dryer to be serviced and repaired only by qualifi ed specialists. SHTD 2200 A1...
  • Página 33 Children shall not play with the appliance. ► Cleaning and user maintenance shall not be ► made by children without supervision. SHTD 2200 A1...
  • Página 34 Do not cover the air intake grill while operat- ► ing the appliance. Clean the grill at regular intervals. The hair dryer becomes hot when it is in use. ► Hold it only by the grip when it is hot. SHTD 2200 A1...
  • Página 35: Operation

    When drying the hair using a hair dryer, the hair takes on a static charge and begins to "fl y". The ionisation function ensures that this charging of the hair is neutralised and cancelled. The hair becomes soft, supple, shiny and easier to style. SHTD 2200 A1...
  • Página 36: Drying And Styling Hair

    CAUTION - PROPERTY DAMAGE! ► Do not use any aggressive cleaning liquids or solvents. They could damage the surface. Cleaning the housing ■ Use a soft cloth lightly moistened with a mild soap solution to clean the housing and attachments. SHTD 2200 A1...
  • Página 37: Cleaning The Air Suction Grill

    This product is subject to the provisions of European Directive 2002/96/EC. Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your com- munity waste facility.Pay heed to the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre. SHTD 2200 A1...
  • Página 38: Warranty

    Repairs made after the lapse of the warranty period are subject to charge. Service Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 86723 Service Malta Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt IAN 86723 Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SHTD 2200 A1...
  • Página 39 SHTD 2200 A1...
  • Página 40 Importeur ........... 48 SHTD 2200 A1...
  • Página 41: Einleitung

    Konzentrator ▯ Finger Diff usor ▯ Bedienungsanleitung 1) Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus dem Karton. 2) Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial. 3) Reinigen Sie alle Teile des Gerätes wie im Kapitel „Reinigen“ beschrieben. SHTD 2200 A1...
  • Página 42: Entsorgung Der Verpackung

    3 Aufhängeöse 4 Ionen-Zuschalter 5 Lüfterstufen-Schalter (2 Stufen) 6 Heizstufen-Schalter (3 Stufen) 7 Kaltluft-Taste Abbildung B: 8 Finger Diff usor Technische Daten Netzspannung 230 - 240 V ~ , 50 Hz Nennleistung 2000 - 2200 W Schutzklasse SHTD 2200 A1...
  • Página 43: Sicherheitshinweise

    Sie den Haartrockner reinigen den Netzste- cker aus der Netzsteckdose. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdo- ► se, ziehen Sie nicht am Kabel selbst. Wickeln Sie die Netzanschlussleitung nicht ► um den Haartrockner und schützen Sie sie vor Beschädigungen. SHTD 2200 A1...
  • Página 44 Sie dürfen das Gerätegehäuse des Haartrock- ► ners nicht öff nen oder reparieren. In diesem Falle ist die Sicherheit nicht gegeben und die Gewährleistung erlischt. Lassen Sie den defek- ten Haartrockner nur von qualifi ziertem Fach- person al reparieren. SHTD 2200 A1...
  • Página 45 Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ► Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht ► durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre und älter und werden beaufsichtigt. SHTD 2200 A1...
  • Página 46 Fachpersonal überprüfen und gegebenenfalls reparieren. Decken Sie das Luftansauggitter während des ► Betriebs nicht ab. Reinigen Sie es in regelmäßigen Abständen. Der Haartrockner erhitzt sich im Betrieb. Fassen ► Sie ihn im heißen Zustand nur am Griff an. SHTD 2200 A1...
  • Página 47: Bedienen

    Durch das Trocknen der Haare mittels eines Haartrockners laden sich Haare statisch auf und beginnen zu „fl iegen“. Die Ionisierungs-Funktion sorgt dafür, dass die statische Ladung der Haare neut- ralisiert und aufgehoben wird. Das Haar wird weich, geschmeidig, glänzend und leichter zu frisieren. SHTD 2200 A1...
  • Página 48: Haare Trocknen Und Stylen

    ACHTUNG - SACHSCHADEN! ► Benutzen Sie keine aggressiven Reinigungsmittel oder Lösemittel. Diese könnten die Oberfl äche beschädigen. Gehäuse reinigen ■ Verwenden Sie ein leicht mit milder Seifenlauge befeuchtetes Tuch, um das Gehäuse und die Aufsätze zu säubern. SHTD 2200 A1...
  • Página 49: Luftansauggitter Reinigen

    Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC. Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. SHTD 2200 A1...
  • Página 50: Garantie

    Tel.: 01805 772 033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.de IAN 86723 Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 86723 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 86723 SHTD 2200 A1...
  • Página 51: Importeur

    Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com SHTD 2200 A1...
  • Página 52 KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Estado das informações Last Information Update · Stand der Informationen: 02 / 2013 · Ident.-No.: SHTD2200A1012013-1 IAN 86723...

Tabla de contenido