Descargar Imprimir esta página

ACT AC7850 Guía Rápida De Inicio página 2

Publicidad

HINWEIS: Sie müssen die IP-Adresse der sendenden (TX) und empfangenden (RX) Geräte nur ändern, wenn die Standard-
DE
IP Adressen mit den IP-Einstellungen Ihres Netzwerks kollidieren.
IP-Einstellungen: 1.
Bevor Sie Empfangs- und Sendegeräte mit Ihrem PC oder Notebook verbinden, müssen Sie dem Netzwerkadapter Ihres PCs oder Notebooks eine statische IP-Adresse
zuweisen. Die IP-Adresse Ihres Netzwerkadapters muss im selben Bereich wie die IP-Adresse der Empfangs- und Sendegeräte liegen. Beispielsweise 192.168.168.10. Die unterstrichenen
Zahlen müssen identisch sein, nur die letzte Zahl darf verändert werden.
Weboberfläche des Sendegerätes die IP-Adresse http://192.168.168.55 in die Adressleiste Ihres Internetbrowsers ein.
IP-Adresse des Sendegerätes ändern.
Empfangsgerät, lediglich die IP-Adresse des Empfangsgerätes lautet 192.168.168.56.
Hinweis:
Empfangs- und Sendegeräte müssen sich im selben IP-Bereich befinden!
Auf Werkseinstellungen rücksetzen:
leuchtet. Warten Sie etwa 10 Sekunden lang ab. Die grüne Status-LED leuchtet auf. Nun halten Sie die Rücksetztaste 5 – 10 Sekunden lang gedrückt. Die grüne Status-LED erlischt, leuchtet
nach ein paar Sekunden wieder auf. Sie haben Ihr Gerät nun erfolgreich auf die Werkseinstellungen rückgesetzt.
Nota: Si las direcciones IP predeterminadas entran en conflicto con la configuración IP de su red, solamente tendrá que
ES
cambiar la dirección IP de las unidades RX y TX.
Configuración IP
1.
Antes de conectar la unidad TX y RX a su ordenador sobremesa o portátil, debe proporcionar una dirección IP estática al adaptador de red de su equipo sobremesa o portátil. La dirección IP
de su adaptador de red debería estar en el mismo rango que la unidad TX y RX. Por ejemplo, 192.168.168.10.
introduzca la siguiente dirección IP http://192.168.168.55 para iniciar sesión en la interfaz web de TX.
IP para la unidad TX.
5
Una vez haya cambiado la dirección IP, pulse "Aplicar". No cambie la dirección Mac.
que la dirección IP predeterminada de la unidad RX es 192.168.168.56.
Nota:
¡Las unidades RX y TX deben estar dentro del mismo rango de IP!
Restauración de los valores predeterminados de fábrica:
continuación: Encienda la unidad. Se iluminará el LED rojo de "Alimentación". Espere aproximadamente 10 segundos. Se iluminará el LED verde de "Estado". Ahora presione el botón de
restauración durante 5 o 10 segundos. El LED verde se apagará y se volverá a encender transcurridos unos segundos. Ha restaurado correctamente los valores de fábrica de su dispositivo.
Megjegyzés: Az RX és TX egységek IP címét csak akkor kell megváltoztatni, ha az alapértelmezett IP címek ütköznek a
hálózata IP beállításaival.
IP Beállítások
1.
Mielőtt a TX és RX egységet csatlakoztatná a PC-jéhez/laptopjához, hozzá kell adnia egy statikus IP címet PC-je/laptopja hálózati adapteréhez. A hálózati adapter IP címének ugyanabban
a tartományban kell lennie, mint a TX és RX egység. Például 192.168.168.10.
címet http://192.168.168.55 a TX webes felülethez történő bejelentkezéshez.
megváltoztatásakor nyomja meg az "Apply" gombot. Kérjük, ne módosítsa a Mac címet.
esetben az RX egység számára: 192.168.168.56.
Megjegyzés:
Mind az RX, mind a TX egységnek ugyanabban az IP tartományban kell lennie!
Visszaállítás a gyári alapértékekre:
másodpercet. Majd zöld "Status" LED is világítani fog. Most 5-10 másodpercre nyomja meg a reset gombot. A zöld LED kialszik, és néhány másodperc után ismét világítani kezd. Sikeresen
visszaállította készülékét a gyári alapbeállításokra.
Nota: Apenas será necessário alterar os endereços IP das unidades RX e TX se os endereços IP predefinidos estiverem
em conflito com as definições de IP da sua rede.
Definições de IP
1.
Antes de ligar as unidades TX e RX ao seu PC/portátil, deverá atribuir um endereço IP estático à placa de rede do seu PC/portátil. O endereço IP da sua placa de rede deve fazer parte da
mesma gama de IP das unidades TX e RX. Por exemplo, 192.168.168.10.
http://192.168.168.55 para iniciar sessão na interface web da unidade TX.
Depois de alterar o endereço IP, pressione em "Aplicar". Não altere o endereço Mac.
unidade RX, que é 192.168.168.56.
Nota:
As unidades RX e TX devem fazer parte da mesma gama de IP!
Restaurar as predefinições:
Caso seja necessário restaurar as predefinições, ligue o dispositivo. O LED vermelho de "Energia" irá acender. Aguarde cerca de 10 segundos. O LED verde
de "Estado" irá acender. Em seguida, pode pressionar o botão de reposição durante 5-10 segundos. O LED verde irá apagar e acender novamente após vários segundos. As predefinições do
dispositivo estarão assim repostas com êxito.
UWAGA: Musisz zmienić zakres adresów IP jednostek RX i TX, jeśli domyślne adresy IP będą kolidować z ustawieniami
IP twojej sieci. W przypadku wielu jednostek RX wystarczy dostosować jednostkę RX. Wykonaj czynności wymienione
poniżej.
Ustawienia IP.
1.
Przed podłączeniem urządzenia RX do komputera/laptopa, musisz dostarczyć statyczny adres IP do karty sieciowej komputera/laptopa. Adres IP karty sieciowej powinien znajdować się w tym
samym zakresie, co jednostka RX. Na przykład 192.168.168.10.
adresu przeglądarki internetowej: http://192.168.168.55, aby zalogować się do interfejsu WWW RX.
zmianie adresu IP naciśnij "Apply". Nie zmieniaj adresu Mac.
Uwaga:
Zarówno jednostka RX, jak i TX muszą należeć do tego samego zakresu adresów IP!
Jak przywrócić ustawienia fabryczne:
sekund. Zapali się zielona dioda "Status". Teraz możesz nacisnąć przycisk resetowania na 5-10 sekund. Zielona dioda zgaśnie i po kilku sekundach zaświeci się ponownie. Pomyślnie
przywrócono urządzenie do ustawień fabrycznych.
FR
EN
For service, manuals, firmware updates
Pour l'entretien, les manuels, les mises à
or support visit www.act-connectivity.com|
jour du firmware ou l'assistance, visitez www.
Multilingual manual |
act-connectivity.com. Centre d'aide multilingue
| Manuel multilingue |
NL
IT
Per servizi, manuali, aggiornamento
Voor service, handleidingen, firmware
firmware e supporto visitare www.act-
updates bezoekt u www.act-connectivity.
connectivity.com. Servizio telefonico
com | Nederlandstalige handleiding |
Multilingua | Manuali Multilingua |
2.
Schließen Sie das Sendegerät über ein UTP-Kabel an Ihr(en) PC oder Notebook an, geben Sie zum Anmelden an der
5.
Nachdem die IP-Adresse geändert wurde, klicken Sie auf Übernehmen. Ändern Sie nicht die MAC-Adresse!
Falls Sie die Einstellungen Ihres Gerätes auf die Werksvorgaben rücksetzen möchten, schalten Sie das Gerät zunächst an. Die rote Betriebs-LED
Si necesita restaurar el dispositivo a su configuración predeterminada de fábrica siga las instrucciones indicadas a
2.
3.
Ha vissza szeretné állítani a készülék gyári alapértelmezett beállításait, kérjük,kapcsolja be a készüléket. A piros "Power" LED világít. Várjon kb. 10
2.
Ligue a unidade TX com um cabo UTP ao seu PC ou computador portátil e digite o endereço IP
3.
Clique em Sistema – Definições do sistema.
2
Podłącz urządzenie RX za pomocą kabla UTP do komputera stacjonarnego lub laptopa i wypełnij następujący adres IP w pasku
6.
Powyższe kroki są takie same dla urządzenia RX, tylko domyślny adres IP urządzenia RX to 192.168.168.56.
Jeśli chcesz przywrócić urządzenie do domyślnych ustawi fabrycznych, włącz urządzenie. Zapali się czerwona dioda "Power". Zaczekaj około 10
ES
Para obtener asistencia, manuales,
actualizaciones de firmware o soporte, visite
www.act-connectivity.com. Servicio de ayuda
en varios idiomas | Manual en varios idiomas |
DE
Dienstleistungen, Handbücher, Firmware-
Updates oder Support-Dienste werden
unter www.act-connectivity.com angeboten.
Helpdesk in mehreren Sprachen | Handbuch in
mehreren Sprachen |
3.
Klicken Sie auf System – Systemeinstellungen.
2.
Conecte la unidad TX con un cable UTP a su ordenador sobremesa o portátil e
3.
Haga clic en Sistema – Configuración del sistema.
6.
Los pasos anteriores son los mismos para la unidad RX, solamente cambia
Csatlakoztassa a TX egységet egy UTP kábellel PC-jéhez vagy a laptopjához és töltse ki a következő IP
Klikkeljen a System – System Settings-re.
6.
A fenti lépések megegyeznek az RX egység esetén is, csak az alapértelmezett IP cím ebben az
6.
Os passos indicados acima são iguais para a unidade RX, com exceção do endereço IP predefinido da
3.
Wybierz System – System Settings.
PT
Para assistência, manuais, atualizações
de firmware ou apoio técnico, visite www.act-
connectivity.com. Apoio ao cliente multilingue
| Manual multilingue |
HU
Szerviz, kézikönyek, firmware-frissítések
és támogatás ügyében látogasson el a
következő oldalra: www.act-connectivity.
com. Többnyelvű ügyfélszolgálat | Többnyelvű
kézikönyv |
ACT, Koolhovenstraat 1E, 3772 MT Barneveld, The Netherlands.
6.
Die obigen Schritte gelten auch für das
4.
Ahora puede cambiar la dirección
4.
Most megváltoztathatja a TX egység IP-címét.
4.
Em seguida, poderá alterar o endereço IP da unidade TX.
4.
Teraz możesz zmienić adres IP jednostki TX.
PL
Serwis, podręczniki, aktualizacje
oprogramowania układowego oraz pomoc
techniczna są dostępne w witrynie www.act-
connectivity.com. Pomoc techniczna w różnych
językach | Podręczniki w różnych wersjach
językowych |
4.
Nun können Sie die
5.
Az IP cím
5.
5.
Po

Publicidad

loading