Descargar Imprimir esta página
Linksys E2500 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para E2500:

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Linksys E2500

  • Página 5 Modem Modem-Router Plug one end of the included Plug one end of the included ethernet cable into the yellow ethernet cable to the yellow Internet port on your new Internet port on your new router. If you have a modem, router.
  • Página 10 • • • • • • •...
  • Página 11 • • • •...
  • Página 14 • • •...
  • Página 15 • • • •...
  • Página 17 • • • •...
  • Página 23 Guía del usuario N600/AC1000/AC1200 ROUTER DE DOBLE BANDA Números de modelo: E2500/E5350/E5400...
  • Página 24: Tabla De Contenido

    Mensaje «No se puede acceder al router» ..................16 Tras la instalación ............................17 Parece que internet no está disponible ....................17 Especificaciones ......................19 Linksys E2500 ............................. 19 Características físicas ..........................19 Linksys E5350 ............................. 20 Características físicas ..........................20 Linksys E5400 ............................. 21...
  • Página 25: Descripción General Del Producto

    Descripción general del producto Vista superior...
  • Página 26: Vista De La Parte Trasera

    Vista de la parte trasera 1. Antenas externas ajustables: este router incluye de serie 2 antenas externas que deben ser conectadas al mismo. Nota: para obtener el mejor rendimiento coloca las antenas en posición vertical tal y como se muestra en la imagen. 2.
  • Página 27: Instalación: Principios Básicos

    Linksys.com/support/E2500 o Linksys.com/support/E5350 o Linksys.com/support/E5400 (documentación, descargas, preguntas más frecuentes, servicio técnico, chat en vivo, foros...) Nota: puedes consultar las licencias y notas del software de terceros utilizado en este producto en http://support.linksys.com/en-us/license. Por favor, contacta con http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter para preguntas o solicitudes de código fuente GPL.
  • Página 28 4. Conecta al nombre de red inalámbrica que se muestra en la guía de inicio rápido incluida con el router (podrás cambiar el nombre de la red y la contraseña más adelante). Selecciona la opción para conectarte automáticamente a esta red en siguientes ocasiones. Si necesitas ayuda para conectar a la red consulta el CD de documentación incluido con el dispositivo.
  • Página 29: Configuración Avanzada

    Configuración avanzada Cómo abrir la utilidad basada en explorador en web Para acceder a algunos parámetros avanzados debes abrir la herramienta basada en explorador web. Asegúrate de que estás conectado al router, abre un explorador web e introduce {http://myrouter.local o ve a 192.168.1.1. El router te pedirá...
  • Página 30: Ajustes Básicos Del Router

    Ajustes básicos del router Esta pantalla te permite modificar los parámetros básicos de configuración el router.
  • Página 31: Idioma

    Idioma Selecciona tu idioma; para cambiar el idioma selecciona uno del menú desplegable. El idioma de la utilidad por explorador web cambiará en 5 segundos. Instalación de internet La sección Instalación de internet configura el router con tu conexión a internet. Esta información la puede proporcionar tu proveedor de servicios de internet (ISP).
  • Página 32 • Configuración automática - DHCP (predeterminado) Mantén el tipo predeterminado solo si tu ISP admite DHCP o si la conexión se va a realizar mediante una dirección IP dinámica (esta opción se aplica normalmente a las conexiones por cable). • IP estática Selecciona esta si se te requiere que uses una dirección IP estática para conectar a internet.
  • Página 33: Parámetros Inalámbricos Básicos

    Parámetros inalámbricos básicos Modo de red: selecciona los estándares que son compatibles con tu red. Mixed (Mixto) (predeterminado) • Mantén el valor por defecto si tienes en tu red dispositivos que funcionan con los estándares Wireless-N (2,4 GHz), Wireless-G y Wireless-B. •...
  • Página 34 Nombre de red (SSID) El Service Set Identifier (SSID) es un nombre utilizado por los dispositivos para conectarse a una red inalámbrica. Los nombres SSID distinguen entre minúsculas y mayúsculas y no deben tener más de 32 caracteres. Los SSID predeterminados para las bandas de 2,4 GHz y 5 GHz son LinksysXXXXX y LinksysXXXXX_5GHz respectivamente.
  • Página 35: Seguridad Inalámbrica

    Seguridad inalámbrica. El router ofrece las siguientes opciones de seguridad inalámbrica: WPA2 Personal / WPA2 Enterprise (WPA son las siglas de Wi-Fi Protected Access.) Opción de seguridad Grado de seguridad WPA2 Personal Máximo WPA2 Enterprise Ajustes de opciones de seguridad WPA2 Personal Si seleccionas WPA2 Personal cada dispositivo de la red inalámbrica DEBE utilizar WPA2 Personal y la misma frase de contraseña.
  • Página 36: Resolución De Problemas

    Presiona y mantén presionado el botón de Reset usando un clip o un imperdible hasta que • el logotipo iluminado de Linksys se apague y comience a parpadear (en unos 10 segundos). Escribe 192.168.1.1 en un explorador para intentar la instalación de nuevo.
  • Página 37: Mensaje «El Cable De Internet No Está Conectado

    Mensaje «El cable de internet no está conectado» Si aparece el mensaje «El cable de internet no está conectado» cuando intentas instalar el router • Asegúrate de que hay un cable de Ethernet o internet (o un cable idéntico al incluido con el router) bien conectado al puerto WAN amarillo en el router y al puerto apropiado en tu router.
  • Página 38: Mensaje «No Se Puede Acceder Al Router

    2. Haz clic en el nombre de tu red. Haz clic en Conectar. En el ejemplo que se muestra a continuación el ordenador estaba conectado a otra red inalámbrica con el nombre wraith_5GHz. Se muestra seleccionado el nombre de red inalámbrica del router E series de Linksys, Damaged_Beez2.4 en este ejemplo.
  • Página 39: Tras La Instalación

    Se muestra seleccionado el nombre de red inalámbrica del router E series de Linksys, Damaged_Beez2.4 en este ejemplo. 3. Haz clic en el nombre de red inalámbrica de tu router Linksys E series (Damaged_Beez2.4 en este ejemplo).
  • Página 40 El método más común para resolver problemas con el router es apagarlo y volverlo a encender. Tu router puede cargar de nuevo sus parámetros de configuración personalizados y otros dispositivos (como el módem) podrán encontrar de nuevo el router y comunicarse con él. Este proceso se denomina reinicio.
  • Página 41: Especificaciones

    Especificaciones Linksys E2500 Nombre del modelo Router WiFi N600 de Linksys Número del modelo E2500 Velocidad de puerto de conmutación 10/100 Mbps (Fast Ethernet) Radiofrecuencia 2,4 GHz y 5 GHz N.º de antenas 2 externas Puertos Ethernet (1-4), Internet, Corriente...
  • Página 42: Linksys E5350

    Linksys E5350 Nombre del modelo Router WiFi AC1000 de Linksys Número del modelo E5350 Velocidad de puerto de switch 10/100 Mbps (Fast Ethernet) Radiofrecuencia 2,4 GHz y 5 GHz N.º de antenas 2 externas Puertos Ethernet (1-4), Internet, Corriente Botones...
  • Página 43: Linksys E5400

    Entre 5 % y 90 % sin condensación Notas: Para acceder a la información sobre el cumplimiento normativo, la garantía y seguridad consulta el CD incluido con el router o ve a Linksys.com/support/E2500, linksys.com/support/E5350 o linksys.com/support/E5400. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
  • Página 44 BELKIN, LINKSYS y otros nombres y logotipos de productos son marcas comerciales del grupo de empresas Belkin. Las marcas comerciales de terceros mencionadas pertenecen a sus respectivos propietarios.
  • Página 49 Modem Routeur-Modem Branchez une extrémité du Branchez une extrémité du câble Ethernet fourni dans le câble Ethernet fourni dans le port Internet jaune sur votre port Internet jaune sur votre nouveau routeur. Si vous avez nouveau routeur. Si vous avez un routeur-modem, branchez un modem, branchez l'autre l'autre extrémité...
  • Página 54 • • • • • • •...
  • Página 55 • • • •...
  • Página 58 • • •...
  • Página 59 • • • •...
  • Página 61 • • • •...
  • Página 67 ‫دليل المستخدم‬ ‫ذو نطاق مزدوج‬ ‫موجه‬ ‫النموذج رقم‬...
  • Página 68 ..........................‫يظهر اإلنترنت كغير متوفر‬ ..........................‫المواصفات‬ ............................... 2500 Linksys E ‫المعطيات البيئية‬ ..........................................................Linksys E5350 ‫معطيات البيئية‬ ‫ال‬ ..........
  • Página 69 ‫نظرة عامة على المنتج‬ ‫عرض الجزء العلوي‬...
  • Página 70 ‫منظر خلفي‬ .‫ي ُ رفق هذا الموجه مع هوائيين خارجيين يجب توصيلهما بالموجه‬ — ‫الهوائيات الخارجية القابلة للتعديل‬ .‫للتمتع بأفضل أداء، يمكنك وضع الهوائيات عمود ي ً ا كما هو موضح بالصورة‬ — ‫مالحظة‬ ‫( ت ُ عرف أي ض ً ا باسم كابالت الشبكة أو اإلنترنت) بمنافذ‬ ‫قم...
  • Página 71 ‫الإعداد: الأساسيات‬ ‫مكان العثور على المزيد من التعليمات‬ ‫أو‬ ‫باإلضافة إلى دليل المستخدم هذا، يمكنك العثور على التعليمات عبر الرابط التالي‬ ‫(الوثائق، التنزيالت، األسئلة الشائعة، الدعم التقني، المحادثات‬ ‫أو‬ )‫المباشرة، المنتديات‬ ‫التراخيص واإلشعارات الخاصة ببرامج األطراف الثالثة المستخدمة في هذا المنتج قد تعرض على‬ —...
  • Página 72 ).‫الح ق ً ا‬ ‫حدد الخيار الذي‬ ‫قم بالتوصيل باسم الشبكة المعروض في دليل البدء السريع المرفق بالموجه. (يمكنك تغيير اسم الشبكة وكلمة المرور‬ ‫إذا كنت تريد مساعدة بشأن التوصيل بالشبكة، فراجع وثائق الجهاز الموجودة على القرص‬ .‫يتيح لك االتصال بهذه الشبكة تلقائ ي ً ا في المستقبل‬ .‫المضغوط...
  • Página 73 ‫التكوين المتقدم‬ ‫كيفية فتح األداة المساعدة المستندة إلى المستعرض‬ ‫ويب وأدخل‬ ‫للوصول إلى بعض اإلعدادات المتقدمة، تحتاج إلى فتح األداة المساعدة المستندة إلى المستعرض. تأكد من اتصالك بالموجه، وافتح مستعرض‬ ‫في مستعرض الويب أو انتقل إلى‬ ‫الرابط‬ .‫الموجه إدخال اسم المستخدم وكلمة المرور‬ ‫سيطلب...
  • Página 74 ‫إعدادات الموج ه األساسية‬ .‫تتيح لك هذه الشاشة تغيير التكوين األساسي للموجه‬...
  • Página 75 ‫اللغة‬ . ٍ ‫لتغيير اللغة، حدد اللغة من القائمة المنسدلة. سيتم تغيير لغة أداة المساعدة المستندة إلى المستعرض في غضون خمس ثوان‬ — ‫حدد اللغة‬ ‫اإلنترنت‬ ‫إعداد‬ ( ‫يتولى قسم "إعداد اإلنترنت" تكوين الموجه وف ق ً ا التصال اإلنترنت لديك. يمكن توفير هذه المعلومات بواسطة موفر خدمة اإلنترنت‬ .‫) لديك‬...
  • Página 76 • )‫(االفتراضي‬ ‫خادم‬ – ‫ئي‬ ‫التكوين التلقا‬ ‫واصل االعتماد على اإلعداد االفتراضي فقط في حالة دعم موفر خدمة اإلنترنت لبروتوكول التكوين الديناميكي للمضيف أو في حالة اتصالك‬ .)‫ديناميكي. (ينطبق هذا الخيار عاد ة ً على توصيالت الكبالت‬ ‫باستخدام عنوان‬ • ‫ثابت‬...
  • Página 77 ‫اإلعدادات الالسلكية األساسية‬ .‫حدد المعايير الالسلكية التي سوف تدعمها شبكتك‬ — ‫وضع الشبكة‬ )‫(االفتراضي‬ ‫المختلط‬ • .‫في شبكتك‬ ‫و‬ ‫جيجاهرتز) و‬ ‫استخدم الوضع االفتراضي إذا كان لديك أجهزة‬ ‫فقط‬ ‫السلكي‬ • .‫فقط‬ ‫حدد هذا الوضع إذا كان لديك أجهزة‬ • ‫فقط‬...
  • Página 78 ( ‫اسم الشبكة‬ ‫حالة األحرف ويجب‬ ( ‫) هو اسم تستخدمه األجهزة لالتصال بشبكة السلكية. يتحسس معرف مجموعة الخدمات‬ ( ‫معرف مجموعة الخدمات‬ ‫حرف ا ً . معر فات‬ ‫جيجاهرتز هي‬ ‫جيجاهرتز و‬ ‫االفتراضية التي تستخدمها شبكات‬ ‫أال يتجاوز طوله‬ ‫إلى...
  • Página 79 ‫الأمان اللاسلكي‬ :‫يوفر الموجه خيارات الحماية الالسلكية التالية‬ ‫الوصول المحمي بالدقة الالسلكية‬ ‫الشخصي (يدعم‬ ‫القوة‬ ‫خيار األمان‬ ‫األقوى‬ ‫شخصي‬ ‫شركة‬ ‫إعدادات خيار األمان‬ ‫شخصي‬ .‫الشخصي وعبارة المرور نفسها‬ ‫الشخصي، فيجب أن يستخدم كل جهاز في شبكتك الالسلكية‬ ‫إذا قمت بتحديد‬ ‫حر...
  • Página 80 ‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ ‫يمكنك العثور على مزيد من التعليمات من خالل دعم العمالء الحائز على جوائز على الرابط التالي‬ ‫لم يتم إعداد الموجه بنجاح‬ :‫إذا لم تتمكن من إكمال اإلعداد في الواجهة المستندة إلى المستعرض، فيمكنك تجربة ما يلي‬ • ‫اضغط...
  • Página 81 ‫كابل اإلنترنت غير متصل‬ ‫رسالة‬ .‫(كابل اإلنترنت غير متصل) أثناء محاولة إعداد الموجه‬ ‫في حالة ظهور رسالة‬ • ‫أو اإلنترنت (أو كابل كالمرفق مع الموجه) بإحكام بمنفذ اإلنترنت األصفر بالجزء الخلفي من الموجه وبالمنفذ‬ ‫تأكد من توصيل كابل‬ ‫المالئم في المودم. عادة ما يعرف هذا المنفذ بالمودم باسم‬ .‫تأكد...
  • Página 82 :*‫، قم بما يلي‬ ‫إلصالح المشكلة على أجهزة كمبيوتر بنظام‬ .‫، انقر فوق أيقونة السلكي التي بعلبة النظام. تظهر قائمة بالشبكات المتوفرة‬ ‫من سطح مكتب‬ ‫(اتصال). في المثال أدناه، الكمبيوتر كان متص ال ً بشبكة السلكية أخرى اسمها‬ ‫انقر فوق اسم شبكتك. انقر فوق‬ .‫في...
  • Página 83 .)‫في هذا المثال‬ ‫(وهو‬ ‫سلكية لموجه‬ ‫انقر فوق اسم الشبكة الال‬ ‫موافق‬ ‫كلمة المرور. انقر فوق‬ ‫حقل‬ ‫اكتب كلمة مرور الشبكة الالسلكية (مفتاح األمان) في‬ ‫بعد اإلعداد‬ ‫يظهر اإلنترنت كغير متوفر‬ ‫المشكلة كرسالة "تعذر العثور على [عنوان اإلنترنت]" في مستعرض الويب. إذا كنت على‬ ‫إذا...
  • Página 84 ‫المواصفات‬ ‫اسم الطراز‬ ‫رقم الطراز‬ ‫سرعة منفذ التبديل‬ ( ‫ميجابت/ثانية‬ ‫تردد اإلشارات الالسلكية‬ ‫جيجاهرتز‬ ‫جيجاهرتز و‬ ‫أجهزة الهوائي‬ ‫عدد‬ ‫، خارجية‬ ‫المنافذ‬ ‫، واإلنترنت، والطاقة‬ ‫األزرار‬ ‫، وإعادة الضبط، وزر الطاقة (ال يتوفر‬ )‫في الوحدات المباعة في الواليات المتحدة وكندا‬ ‫اللمبات‬...
  • Página 85 ‫اسم الطراز‬ ‫رقم الطراز‬ ‫سرعة منفذ التبديل‬ ( ‫ميجابت/ثانية‬ ‫تردد اإلشارات الالسلكية‬ ‫جيجاهرتز‬ ‫جيجاهرتز و‬ ‫عدد أجهزة الهوائي‬ ‫، خارجية‬ ‫المنافذ‬ ‫، واإلنترنت، والطاقة‬ ‫األزرار‬ ‫، وإعادة الضبط، وزر الطاقة (ال يتوفر‬ )‫في الوحدات المباعة في الواليات المتحدة وكندا‬ ‫اللمبات‬ ‫،...
  • Página 86 ‫اسم الطراز‬ ‫رقم الطراز‬ ‫سرعة منفذ التبديل‬ ( ‫ميجابت/ثانية‬ ‫الالسلكية‬ ‫تردد اإلشارات‬ ‫جيجاهرتز‬ ‫جيجاهرتز و‬ ‫عدد أجهزة الهوائي‬ ‫، خارجية‬ ‫المنافذ‬ ‫، واإلنترنت، والطاقة‬ ‫األزرار‬ ‫، وإعادة الضبط، وزر الطاقة (ال يتوفر‬ )‫في الوحدات المباعة في الواليات المتحدة وكندا‬ ‫اللمبات‬ ‫،...
  • Página 87 ‫يرجى االتصال بـ‬ :‫هنا‬ ( ‫المصدر طب ق ً ا لرخصة جنو العمومية‬ ‫ألي استفسارات أو طلبات التعليمة البرمجية‬ .‫. و/أو الشركات التابعة لها. جميع الحقوق محفوظة‬ ‫محفوظة لشركة‬ ‫لعام‬ © ‫حقوق النشر‬...
  • Página 88 Ръководство за потребителя N600 / AC1000 / AC1200 ДВУЛЕНТОВ РУТЕР Модел № E2500 / E5350 / E5400...
  • Página 89 Съдържание Общ преглед на продукта ....................... 4 Изглед отгоре ..............................4 Изглед отзад ..............................5 Настройка: Основни положения ....................6 Къде да намерите още помощ ......................... 6 Как да инсталирате рутера ........................6 Разширено конфигуриране ......................8 Отваряне на базираната на браузър помощна програма............8 Basic Router Settings (Основни...
  • Página 90 Спецификации ..........................20 Linksys E2500 ............................. 20 Данни за околната среда ........................20 Linksys E5350 ............................. 21 Данни за околната среда ........................21 Linksys E5400 ............................. 22 Данни за околната среда ........................22...
  • Página 91: Общ Преглед На Продукта

    Общ преглед на продукта Изглед отгоре...
  • Página 92: Изглед Отзад

    Изглед отзад 1. Регулируеми външни антени — Този рутер се доставя с две външни антени, които трябва да бъдат свързани към него. Забележка — За да си осигурите възможно най-добри характеристики, позиционирайте антените вертикално, както е показано на илюстрацията. 2. Ethernet портове ---- - Свържете Ethernet кабелите (наричани също мрежови или Интернет кабели) към...
  • Página 93: Настройка: Основни Положения

    Linksys.com/support/E5400 (документация, изтегляния, ЧЗВ, техническа поддръжка, чат в реално време, форуми) Забележка — Лицензите и бележките относно софтуера от трети страни, използван с този продукт, можете да видите на адрес http://support.linksys.com/en-us/license. За въпроси или за искания за GPL отворен код, моля, свържете се с http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter.
  • Página 94 4. Свържете към мрежата, чието име е посочено в Ръководството за бързо стартиране, което сте получили заедно с рутера. (Можете да смените мрежовото име и паролата по- късно.) Изберете опцията за автоматично свързване към тази мрежа в бъдеще. Ако се нуждаете...
  • Página 95: Разширено Конфигуриране

    Разширено конфигуриране Отваряне на базираната на браузър помощна програма За достъп до някои разширени настройки трябва да отворите помощната програма-браузър. Уверете се, че сте свързани към рутера, отворете уеб браузър и въведете http://myrouter.local в него или отворете 192.168.1.1. Рутерът ще ви попита за потребителско име и парола. Ако...
  • Página 96: Basic Router Settings (Основни Настройки На Рутера)

    Basic Router Settings (Основни настройки на рутера) Този екран ви позволява да променяте общата конфигурация на рутера.
  • Página 97: Language (Език)

    Language (Език) Select your language (Изберете своя език) — За да използвате език, изберете го от падащото меню. Езикът на помощната програма, базирана на браузър, ще се смени в рамките на 5 секунди. Интернет настройка В раздела Internet Setup (Интернет настройка) рутерът се конфигурира за вашата Интернет връзка.
  • Página 98 • Automatic Configuration – DHCP (Автоматично конфигуриране -- - DHCP (по подразбиране) Запазете настройката по подразбиране само ако Вашият доставчик на Интернет услуги поддържа DHCP или ако се свързвате чрез динамичен IP адрес. (Тази опция обикновено се прилага за кабелни връзки.) Static IP (Статичен...
  • Página 99: Basic Wireless Settings (Основни Безжични Настройки)

    Basic Wireless Settings (Основни безжични настройки) Network Mode (Мрежов режим) -- - Изберете безжичните стандарти, които ще поддържа Вашата мрежа. • Mixed (Смесено) (по подразбиране) Запазете стойността по подразбиране, ако в мрежата ви има Wireless-N (2,4 GHz), Wireless-G и Wireless-B устройства. •...
  • Página 100 Име на мрежата (SSID) Идентификаторът на услугата (SSID) е име, използвано от устройствата за свързване към безжична мрежа. При SSID се прави разлика между главни и малки букви и дължината им не трябва да надвишава 32 знака. SSID по подразбиране за мрежи на 2,4 GHz и 5 GHz са съответно LinksysXXXXX и...
  • Página 101: Безжична Сигурност

    Безжична сигурност Рутерът предлага следните опции за защита на безжичната мрежа: WPA2 лична / WPA2 фирмена (WPA означава защитен достъп до Wi-Fi.) Опция за защита Сила WPA2 лична Най-силна WPA2 фирмена Настройки на опцията за защита WPA2 лична Ако изберете WPA2 лична, всяко устройство във вашата безжична мрежа ТРЯБВА да използва...
  • Página 102: Отстраняване На Неизправности

    • Натиснете и задръжте натиснат бутона Reset (Нулиране) на рутера с кламер или карфица, докато светещото лого на Linksys угасне и започне да мига (около 10 секунди). Въведете 192.168.1.1 в браузър, за да се опитате да изпълните отново първоначалната настройка.
  • Página 103: Съобщение Your Internet Cable Is Not Plugged In (Вашият Интернет Кабел Не Е Включен)

    Your Internet cable is not plugged in (Вашият Съобщение интернет кабел не е включен) Ако получите съобщение „Your Internet cable is not plugged in“ (И интернет кабелът не е включен), когато се опитвате да настроите рутера: • Уверете се, че Еthernet кабелът или кабелът за интернет (или кабел, подобен на предоставения...
  • Página 104: Съобщение Cannot Access Your Router (Не Е Възможно Да Се Осъществи Достъп До Вашия Рутер)

    2. Кликнете върху името на вашата мрежа. Кликнете върху Connect (Свързване). В дадения по-долу пример компютърът е свързан с друга безжична мрежа с името wraith_5GHz. Името на безжичната мрежа на рутера Linksys WRT32X серия Е, Damaged_Beez2.4, в този пример е показано като избрано.
  • Página 105: След Настройката

    Името на безжичната мрежа на рутера Linksys WRT32X серия Е, Damaged_Beez2.4, в този пример е показано като избрано. 3. Щракнете върху името на безжичната мрежа на рутера Linksys серия Е (в този пример – Damaged_Beez2.4). 4. Въведете паролата за безжичната мрежа (Защитен ключ) в полето Password (Парола).
  • Página 106 Най-често използваният метод за отстраняване на неизправностите на рутера е да го изключите и да го включите отново. Тогава рутерът може да презареди персонализираните си настройки, а другите устройства (например модемът) ще могат да открият отново рутера и да комуникират с него.
  • Página 107: Спецификации

    Спецификации Linksys E2500 Име на модела Linksys WiFi рутер, N600 Номер на модела E2500 Скорост на порта на превключвателя 10/100 Mbps (Fast Ethernet) Радиочестота 2,4 GHz и 5 GHz Брой антени 2 външни Портове Ethernet (1-4), Интернет, захранване Бутони Wi-Fi Protected Setup, Reset (Нулиране), превключвател...
  • Página 108: Linksys E5350

    Linksys E5350 Име на модела Linksys WiFi рутер, AC1000 Номер на модела E5350 Скорост на порта на превключвателя 10/100 Mbps (Fast Ethernet) Радиочестота 2,4 GHz и 5 GHz Брой антени 2 външни Портове Ethernet (1-4), Интернет, захранване Бутони Wi-Fi Protected Setup, Reset (Нулиране), превключвател...
  • Página 109: Linksys E5400

    5 % – 90 % без кондензация Забележки: За регулаторна информация, информация за гаранцията и ба безопасността, вижте компактдиска, който сте получили заедно с рутера, или отидете на Linksys.com/support/E2500 или на linksys.com/support/E5350, или на linksys.com/support/E5400. Спецификациите подлежат на промяна без предизвестие.
  • Página 110 конструкцията, използваната операционна система, използвания комплект продукти за безжичен достъп, смущенията и други неблагоприятни условия. BELKIN, LINKSYS и много имена на продукти и логотипи са търговски марки на групата дружества Belkin. Упоменатите търговски марки на трети страни са собственост на съответните...
  • Página 116 přístup k internetu nebude k dispozici, dokud nedokončíte nastavení směrovače.
  • Página 120 • • • • • • •...
  • Página 121 • • • •...
  • Página 124 • • •...
  • Página 125 • • •...
  • Página 126 •...
  • Página 127 • • • •...
  • Página 137 Sæt den ene ende af det...
  • Página 138 Bemærk – der er ikke adgang til internettet, før installationen af routeren er fuldført.
  • Página 142 • • • • • • •...
  • Página 143 • • • •...
  • Página 146 • • •...
  • Página 147 • • • •...
  • Página 149 ‑ • • • •...
  • Página 159 Modem Modem-Router ODER...
  • Página 160 Sie haben keinen Internetzugriff, bis das Router-Setup abgeschlossen ist.
  • Página 164 • • • • • • •...
  • Página 165 • • • •...
  • Página 168 • • •...
  • Página 169 • • • •...
  • Página 171 • • • •...
  • Página 177 ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΗΣ N600 / AC1000 / AC1200 ΔΡΟΜΟΛΟΓΗΤΗΣ ΔΙΠΛΗΣ ΖΩΝΗΣ Μοντέλο E2500 / E5350 / E5400...
  • Página 178 Μήνυμα «Cannot access your router» (Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στο router σας) ......16 Μετά τη ρύθμιση ............................17 Φαίνεται να μην υπάρχει σύνδεση με το Διαδίκτυο .................. 17 Προδιαγραφές ......................19 Linksys E2500 ............................... 19 Περιβαλλοντικά γνωρίσματα ........................19 Linksys E5350 ............................... 20 Περιβαλλοντικά γνωρίσματα ........................20 Linksys E5400 ...............................
  • Página 179: Επισκόπηση Προϊόντος

    Επισκόπηση προϊόντος Επάνω όψη...
  • Página 180: Πίσω Όψη

    Πίσω όψη Προσαρμόσιμες εξωτερικές κεραίες: Αυτός ο δρομολογητής έχει 2 εξωτερικές κεραίες οι οποίες πρέπει να συνδεθούν με αυτόν. Σημείωση: Για βέλτιστες επιδόσεις, τοποθετήστε τις κεραίες κατακόρυφα, όπως φαίνεται στην εικόνα. Θύρες Ethernet: Συνδέστε καλώδια Ethernet (που ονομάζονται επίσης καλώδια δικτύου ή καλώδια Internet) με...
  • Página 181: Ρυθμίσεις: Βασικά Στοιχεία

    Ρυθμίσεις: Βασικά στοιχεία Πού θα βρείτε περισσότερη βοήθεια Εκτός από αυτόν τον οδηγό χρήσης, μπορείτε να βρείτε βοήθεια στο Linksys.com/support/E2500 ή στο Linksys.com/support/E5350 ή στο Linksys.com/support/E5400 (τεκμηρίωση, λήψεις, συχνές ερωτήσεις, τεχνική υποστήριξη, άμεση συνομιλία, φόρουμ) Σημείωση: Οι άδειες και οι γνωστοποιήσεις για λογισμικό τρίτων εταιρειών που χρησιμοποιείται σε αυτό το...
  • Página 182 Συνδεθείτε με το δίκτυο που ονομάζεται όπως γράφει ο Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης που συνόδευε τον δρομολογητή σας. (Μπορείτε να αλλάξετε αργότερα το όνομα και τον κωδικό του δικτύου.) Ενεργοποιήστε την επιλογή για αυτόματη σύνδεση με το συγκεκριμένο δίκτυο στο μέλλον. Εάν χρειάζεστε βοήθεια για να συνδεθείτε...
  • Página 183: Σύνθετη Διαμόρφωση

    Σύνθετη διαμόρφωση Άνοιγμα του δικτυακού βοηθητικού προγράμματος Για να αποκτήσετε πρόσβαση στις ρυθμίσεις για προχωρημένους, πρέπει να ανοίξετε το δικτυακό βοηθητικό πρόγραμμα. Βεβαιωθείτε ότι έχετε συνδεθεί με τον δρομολογητή, ανοίξτε ένα πρόγραμμα περιήγησης και μεταβείτε στη διεύθυνση http://myrouter.local ή 192.168.1.1. Ο...
  • Página 184: Βασικές Ρυθμίσεις Δρομολογητή

    Βασικές ρυθμίσεις δρομολογητή Σε αυτήν την οθόνη μπορείτε να αλλάξετε τις γενικές ρυθμίσεις του δρομολογητή.
  • Página 185: Language (Γλώσσα)

    Language (Γλώσσα) Select your language (Επιλέξτε γλώσσα): Για να αλλάξετε γλώσσα, επιλέξτε μία από το πτυσσόμενο μενού. Η γλώσσα του δικτυακού βοηθητικού εργαλείου αλλάζει σε πέντε δευτερόλεπτα. Internet Setup (Ρυθμίσεις Διαδικτύου) Η ενότητα Internet Setup διαμορφώνει τον δρομολογητή για σύνδεση με το Διαδίκτυο. Αυτές τις πληροφορίες μπορεί να...
  • Página 186 • Automatic Configuration (Αυτόματη διαμόρφωση): DHCP (προεπιλογή) Διατηρήστε την προεπιλογή μόνο εάν ο ISP σας υποστηρίζει DHCP ή εάν συνδέεστε χρησιμοποιώντας μια δυναμική διεύθυνση IP. (Η επιλογή αυτή χρησιμοποιείται συνήθως σε καλωδιακές συνδέσεις.) • Static IP (Στατική IP) Επιλέξτε το εάν πρέπει να χρησιμοποιείτε μια σταθερή διεύθυνση IP για να συνδέεστε με το Διαδίκτυο. •...
  • Página 187: Basic Wireless Settings (Βασικές Ρυθμίσεις Ασύρματης Σύνδεσης)

    Basic Wireless Settings (Βασικές ρυθμίσεις ασύρματης σύνδεσης) Network Mode (Λειτουργία δικτύου): Επιλέξτε τα ασύρματα πρότυπα που θα υποστηρίζει το δίκτυό σας. • Mixed (Μικτό) (προεπιλογή) Κρατήστε την προεπιλογή αν έχετε στο δίκτυό σας συσκευές Wireless-N (2,4 GHz), Wireless-G και Wireless-B. •...
  • Página 188 Network Name (SSID) (Όνομα δικτύου [SSID]) Το Αναγνωριστικό Συνόλου Υπηρεσιών (SSID) είναι το όνομα που χρησιμοποιούν οι συσκευές για να συνδέονται με το ασύρματο δίκτυο. Το SSID κάνει διάκριση ανάμεσα σε κεφαλαία και πεζά και δεν πρέπει να ξεπερνά τους 32 χαρακτήρες.
  • Página 189: Wireless Security (Ασφάλεια Ασύρματου Δικτύου)

    Wireless Security (Ασφάλεια ασύρματου δικτύου) Ο δρομολογητής προσφέρει τις ακόλουθες επιλογές ασφάλειας ασύρματου δικτύου: WPA2 Personal (Προσωπικό WPA2) / WPA2 Enterprise (Εταιρικό WPA2) (WPA σημαίνει Προστατευμένη Πρόσβαση Wi-Fi.) Επιλογή ασφαλείας Ισχύς WPA2 Personal (Προσωπικό WPA2) Ισχυρότερη WPA2 Enterprise (Εταιρικό WPA2) Ρυθμίσεις...
  • Página 190: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί επαναφοράς στον δρομολογητή με έναν συνδετήρα ή μια καρφίτσα έως ότου σβήσει το φωτεινό λογότυπο της Linksys και αρχίσει να αναβοσβήνει (σε περίπου 10 δευτερόλεπτα). Πληκτρολογήστε 192.168.1.1 σε ένα πρόγραμμα περιήγησης για να επιχειρήσετε ξανά τη ρύθμιση.
  • Página 191: Μήνυμα «Your Internet Cable Is Not Plugged In» (Το Καλώδιο Διαδικτύου Δεν Είναι Συνδεδεμένο)

    Μήνυμα «Your Internet cable is not plugged in» (Το καλώδιο Διαδικτύου δεν είναι συνδεδεμένο) Αν εμφανιστεί μήνυμα «Το καλώδιο Διαδικτύου δεν είναι συνδεδεμένο» ενώ προσπαθείτε να εγκαταστήσετε τον δρομολογητή σας: • Βεβαιωθείτε πως έχετε συνδέσει καλά ένα καλώδιο Ethernet/Διαδικτύου (ή ένα καλώδιο σαν εκείνο που συνοδεύει...
  • Página 192: Μήνυμα «Cannot Access Your Router» (Δεν Είναι Δυνατή Η Πρόσβαση Στο Router Σας)

    2. Κάντε κλικ στο όνομα του δικού σας δικτύου. Κάντε κλικ στο Connect (Σύνδεση). Στο παρακάτω παράδειγμα, ο υπολογιστής ήταν συνδεδεμένος με άλλο ασύρματο δίκτυο, με το όνομα wraith_5GHz. Το όνομα του ασύρματου δικτύου του δρομολογητή Linksys E series (το οποίο σε αυτό το παράδειγμα είναι Damaged_Beez2.4) εμφανίζεται επιλεγμένο.
  • Página 193: Μετά Τη Ρύθμιση

    Το όνομα του ασύρματου δικτύου του δρομολογητή Linksys E series (το οποίο σε αυτό το παράδειγμα είναι Damaged_Beez2.4) εμφανίζεται επιλεγμένο. 3. Κάντε κλικ στο όνομα του ασύρματου δικτύου του δρομολογητή Linksys E series (Damaged_Beez2.4 σε αυτό το παράδειγμα). 4. Πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασης ασύρματου δικτύου (κλειδί ασφαλείας) στο πεδίο Password (Συνθηματικό).
  • Página 194 3. Περιμένετε μέχρι να σταματήσει να αναβοσβήνει η ένδειξη σύνδεσης του μόντεμ (περίπου δύο λεπτά). Συνδέστε ξανά το καλώδιο τροφοδοσίας με τον δρομολογητή. 4. Περιμένετε ώσπου να σταματήσει να αναβοσβήνει το πράσινο LED ανάμεσα στο κουμπί επαναφοράς και τη θύρα τροφοδοσίας. Περιμένετε δύο λεπτά πριν δοκιμάσετε να συνδεθείτε με το Διαδίκτυο από έναν υπολογιστή.
  • Página 195: Προδιαγραφές

    Προδιαγραφές Linksys E2500 Όνομα μοντέλου Linksys WiFi Router, N600 Κωδικός μοντέλου E2500 Ταχύτητα θύρας μεταγωγέα 10/100 Mbps (Fast Ethernet) Συχνότητα ασύρματου δέκτη 2,4 GHz και 5 GHz Αριθμός κεραιών 2 εξωτερικές Θύρες Ethernet (1-4), Internet, Power Κουμπιά Wi-Fi Protected Setup, Reset, Power Switch (Μη...
  • Página 196 Linksys E5350 Όνομα μοντέλου Linksys WiFi Router, AC1000 Κωδικός μοντέλου E5350 Ταχύτητα θύρας μεταγωγέα 10/100 Mbps (Fast Ethernet) Συχνότητα ασύρματου δικτύου 2,4 GHz και 5 GHz Αριθμός κεραιών 2 εξωτερικές Θύρες Ethernet (1-4), Internet, Power Κουμπιά Wi-Fi Protected Setup, Reset, Power Switch (Μη...
  • Página 197 10% έως 80% σχετική υγρασία, χωρίς συμπύκνωση Υγρασία αποθήκευσης 5% έως 90% χωρίς συμπύκνωση Σημειώσεις: Για πληροφορίες περί κανονισμών, εγγύησης και ασφάλειας, ανατρέξτε στο CD που συνόδευε τον δρομολογητή σας ή μεταβείτε στη διεύθυνση Linksys.com/support/E2500 ή linksys.com/support/E5350 ή linksys.com/support/E5400. Οι προδιαγραφές μπορούν να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση.
  • Página 198 κατασκευή, το χρησιμοποιούμενο λειτουργικό σύστημα, τον συνδυασμό των χρησιμοποιούμενων ασύρματων προϊόντων, τις παρεμβολές και άλλες αντίξοες συνθήκες. Οι επωνυμίες BELKIN, LINKSYS και πολλά ονόματα προϊόντων και λογότυπα αποτελούν εμπορικά σήματα του ομίλου εταιρειών Belkin. Τα αναφερόμενα εμπορικά σήματα τρίτων ανήκουν στους ιδιοκτήτες τους. Οι άδειες και οι...
  • Página 203 Módem Módem router O  Conecte uno de los extremos Conecte uno de los extremos del cable ethernet al puerto del cable ethernet incluido al amarillo de Internet de su puerto amarillo de Internet de router nuevo. Si tiene un su router nuevo. Si tiene un módem router conecte el otro módem conecte el otro extremo en cualquier puerto...
  • Página 208 • • • • • • •...
  • Página 209 • • • •...
  • Página 212 • • •...
  • Página 213 • • • •...
  • Página 215 • • • •...
  • Página 225 Modem Modem-ruuter VÕI Ühendage komplekti kuuluv Ühendage komplekti kuuluv ethernetikaabli üks ots uue ethernetikaabli üks ots uue ruuteri kollase internetipordiga. ruuteri kollase Interneti- Kui teil on modem, ühendage pordiga. Kui teil on modem- ruuter, ühendage teine ots mis teine ots modemi Etherneti tahes olemasoleva pordiga.
  • Página 226 Märkus – teil pole internetiühendust, kuni ruuteri seadistamine on lõpetatud.
  • Página 230 • • • • • • •...
  • Página 231 • • • •...
  • Página 234 • • •...
  • Página 235 • ˮ • • •...
  • Página 237 • • • •...
  • Página 247 Modeemi Modeemireititin...
  • Página 248 Et voi käyttää Internetiä, ennen kuin reitittimen asetukset on määritetty.
  • Página 252 • • • • • • •...
  • Página 253 • • • •...
  • Página 256 • • •...
  • Página 257 • • • •...
  • Página 259 • • • •...
  • Página 269 Modem Modem-router Connectez l’une des Connectez l’une des deux extrémités du câble Ethernet deux extrémités du câble Ethernet fourni au port Internet jaune de fourni au port Internet jaune de votre nouveau routeur. Si vous votre nouveau routeur. Si vous avez un modem-routeur, branchez possédez un modem, branchez l’autre extrémité...
  • Página 270 Vous n'aurez pas accès à Internet tant que l'installation n'est pas terminée.
  • Página 274 • • • • • • •...
  • Página 275 • • • •...
  • Página 278 • • •...
  • Página 279 • • • •...
  • Página 281 • • • •...
  • Página 296 • • • • • • •...
  • Página 297 • • • •...
  • Página 300 • • •...
  • Página 301 • • • •...
  • Página 303 • • • •...
  • Página 313 Modem Modem-Router ATAU...
  • Página 318 • • • • • • •...
  • Página 319 • • • •...
  • Página 322 • • •...
  • Página 323 • • • •...
  • Página 325 • • • •...
  • Página 331: Guida Per L'utente

    GUIDA PER L'UTENTE N600 / AC1000 / AC1200 ROUTER DUAL BAND Modello n. E2500 / E5350 / E5400...
  • Página 332 Messaggio ..................16 Al termine dell'installazione ........................17 Internet non è disponibile ......................... 17 Specifiche ........................19 Linksys E2500 ............................. 19 Specifiche ambientali ..........................19 Linksys E5350 ............................. 20 Specifiche ambientali ..........................20 Linksys E5400 ............................. 21 Specifiche ambientali ..........................21...
  • Página 333: Descrizione Del Prodotto

    Descrizione del prodotto Vista dall'alto...
  • Página 334: Vista Posteriore

    Vista posteriore 1. Antenne esterne regolabili — Questo router viene fornito con 2 antenne esterne che devono essere collegate al router. Nota — Per risultati ottimali, posizionare le antenne verticalmente, come indicato nell'illustrazione. 2. Porte Ethernet ---- - Collegare i cavi Ethernet (anche noti come cavi di rete o cavi Internet) a queste porte Fast Ethernet (10/100) e ai dispositivi cablati presenti sulla rete.
  • Página 335: Installazione: Operazioni Basilari

    Installazione: operazioni basilari Dove reperire ulteriori informazioni Oltre a questa guida utente, è possibile reperire informazioni all'indirizzo Linksys.com/support/E2500 o Linksys.com/support/E5350 o Linksys.com/support/E5400 (documentazione, download, domande frequenti, assistenza tecnica, chat dal vivo, forum) Nota — Licenze e notifiche, relative a software di terze parti utilizzati in questo prodotto, possono essere visualizzate all'indirizzo http://support.linksys.com/en-us/license.
  • Página 336 4. Connettersi al nome della rete indicato nella Guida rapida fornita con il router. (È possibile modificare il nome di rete e la password successivamente). Selezionare l'opzione di connessione automatica a questa rete in futuro. Se si necessita di aiuto per connettersi alla rete, consultare la documentazione del dispositivo sul CD fornito.
  • Página 337: Configurazione Avanzata

    Configurazione avanzata Accesso all'utilità basata sul browser Per accedere ad alcune impostazioni avanzate, è necessario aprire l'utilità basata sul browser. Accertarsi di essere connessi al router, aprire il browser web e digitare http://myrouter.local o visitare 192.168.1.1 Il router richiederà di specificare un nome utente e una password. Se durante l'installazione è...
  • Página 338: Impostazioni Di Base Del Router

    Impostazioni di base del router Questa schermata consente di modificare le impostazioni di base del router.
  • Página 339: Lingua

    Lingua Select your language (Selezionare la lingua desiderata) Per utilizzare un'altra lingua, selezionarne una dal menu a discesa. La lingua dell'utilità basata su browser cambierà dopo cinque secondi. Configurazione Internet La sezione Configurazione Internet permette di configurare il router in base alla propria connessione Internet.
  • Página 340 • Configurazione automatica – DHCP (predefinita) Mantenere l'impostazione predefinita solo se il proprio ISP supporta DHCP o se ci si connette mediante un indirizzo IP dinamico. Questa opzione si applica generalmente alle connessioni via cavo. • IP statico Selezionare se è richiesto di utilizzare un indirizzo IP fisso per connettersi a Internet. •...
  • Página 341: Basic Wireless Settings (Impostazioni Wireless Di Base)

    Basic Wireless Settings (Impostazioni wireless di base) Network Mode (Modalità di rete)---- - Selezionare gli standard wireless supportati dalla rete. Mixed (Mista) (predefinita) • Mantenere le impostazioni predefinite se si dispone di dispositivi Wireless-N (2,4 Ghz), Wireless-G e Wireless-B nella rete. •...
  • Página 342 Nome di rete (SSID) Per SSID (Service Set Identifier) si intende un nome utilizzato dai dispositivi per connettersi a una rete wireless. L'SSID distingue tra lettere maiuscole e minuscole e non può contenere più di 32 caratteri Gli SSID predefiniti per le reti da 2,4 GHz e 5 GHz sono rispettivamente LinksysXXXXX e LinksysXXXXX_5GHz Le X rappresentano le ultime cinque cifre del numero di serie del router, situato sulla parte inferiore dello stesso.
  • Página 343: Protezione Wireless

    Protezione wireless Il router supporta le seguenti opzioni di protezione wireless: WPA2 Personal / WPA2-Enterprise (WPA è l'acronimo di Wi-Fi Protected Access.) Opzione di protezione Efficacia WPA2-Personal Massima WPA2-Enterprise Impostazioni dell'opzione di protezione WPA2-Personal Se si seleziona WPA2 Personal, ciascun dispositivo nella rete wireless DEVE utilizzare WPA2 Personal e la stessa passphrase.
  • Página 344: Risoluzione Dei Problemi

    Premere e tenere premuto il pulsante Reset (Ripristino) sul router con una graffetta o uno • spillo, fino a quando il logo Linksys illuminato si spegne e inizia a lampeggiare (circa 10 secondi). Digitare 192.168.1.1 in un browser per riprovare la procedura di installazione.
  • Página 345: Messaggio Il Cavo Internet Non È Collegato

    Il cavo Internet non è collegato Messaggio Se quando si installa il router si riceve il messaggio "Your Internet cable is not plugged in" (Il cavo Internet non è collegato): Accertarsi che un cavo Ethernet o Internet (o un cavo come quello fornito con il proprio router) •...
  • Página 346: Messaggio Impossibile Accedere Al Router

    2. Fare clic sul nome della propria rete. Fare clic su Connect (Connetti). Nell'esempio in basso, il computer era connesso ad un'altra rete wireless chiamata wraith_5GHz. Il nome della rete wireless del router Linksys E series, Damaged_Beez2.4 in questo esempio, è mostrato come selezionato.
  • Página 347: Al Termine Dell'installazione

    Il nome della rete wireless del router Linksys E series, Damaged_Beez2.4 in questo esempio, è mostrato come selezionato. 3. Fare clic sul nome della rete wireless del router Linksys E series (Damaged_Beez2.4 in questo esempio). 4. Digitare la password della rete wireless (Chiave di sicurezza) nel campo Password. Fare clic su Al termine dell'installazione Internet non è...
  • Página 348 Il metodo più comune per risolvere i problemi con il router è quello di spegnerlo e riavviarlo. Il router è in grado di ricaricare impostazioni personalizzate e gli altri dispositivi (come il modem) saranno in grado di rilevare nuovamente il router e di stabilire di nuovo la comunicazione. Questo processo è noto come riavvio.
  • Página 349: Linksys E2500

    Specifiche Linksys E2500 Nome modello Router WiFi N600 Linksys Numero modello E2500 Velocità porte switch 10/100 Mbps (Fast Ethernet) Frequenza radio 2,4 GHz e 5 GHz N. di antenne 2 esterne Porte Ethernet (1-4), Internet, Alimentazione Pulsanti Wi-Fi Protected Setup, Ripristino, Interruttore di accensione (non disponibile per le unità...
  • Página 350: Linksys E5350

    Linksys E5350 Nome modello Router WiFi AC1000 Linksys Numero modello E5350 Velocità porte switch 10/100 Mbps (Fast Ethernet) Frequenza radio 2,4 GHz e 5 GHz N. di antenne 2 esterne Porte Ethernet (1-4), Internet, Alimentazione Pulsanti Wi-Fi Protected Setup, Reset, interruttore di accensione (non disponibile per le unità...
  • Página 351: Linksys E5400

    Dal 5% al 90%, senza condensa Note: Per informazioni sulle normative, la garanzia e la sicurezza, consultare il CD fornito con il router oppure visitare il sito nksys.com/support/E2500 o linksys.com/support/E5350 o linksys.com/support/E5400. Le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso.
  • Página 352 BELKIN, LINKSYS e molti logotipi e nomi di prodotto sono marchi commerciali del gruppo aziendale Belkin. I marchi di terze parti menzionati appartengono ai rispettivi proprietari. Licenze e notifiche, relative a software di terze parti utilizzati in questo prodotto, possono essere visualizzate qui: http://support.linksys.com/en-us/license.
  • Página 353 ユーザーガイド デュアル バンドルーター モデル...
  • Página 354 ご使用のルーターのセットアップが正常に完了していない .............. 14 ご使用のインターネット ケーブルがつながれていませ ん というメッセージ ..........................15 (ルーターにアクセスできません) というメッセージ ...... 16 セットアップ後 ............................17 インターネットが利用不可のようです ....................17 仕様 Linksys E2500 ............................... 19 環境 ................................19 Linksys E5350 ............................... 20 環境 ................................20 Linksys E5400 ............................... 21 環境 ................................21...
  • Página 355: 上面図

    製品の概要 上面図...
  • Página 356: 背面図

    背面図 調整可能な外部アンテナ — このルーターには、ルーターに接続する必要のある つの外付けアンテ ナが付属しています。 メモ — 性能を最大限に引き出すため、図に示すようにアンテナを垂直に立ててください。 イーサネット ポート — イーサネット ケーブル ネットワーク ケーブルまたはインターネット ケーブ ルとも呼ばれます をこれらのファスト イーサネット ポートおよびその他のネットワーク 接続デバイスに接続します。 インターネット ポート — イーサネット ケーブルを、このポートと、ご使用のモデムに接続します。 保護セットアップ™ ボタン — このボタンを押すと、 保護セットアップが有効のネ ットワーク デバイスでワイヤレス セキュリティを簡単に構成できます。 電源ポート — 付属の 電源アダプターをこのポートに接続します。 電源スイッチ 米国およびカナダを除く — オン...
  • Página 357: 他のヘルプ トピックの検索

    セットアップ 基本 他のヘルプ トピックの検索 このユーザー ガイドに加えて、 、 、 説明書、ダウンロード、 、テクニカル サポート、ライブ チャット、フ ォーラム をご利用ください メモ—ライセンスおよび本製品に使用されるサードパーティソフトウェアについては、こちらからご 覧いただけます ご質問がある場合、または ソースコ ードのリクエストについては、 をご確認くださ い。 ルーターをインストールする方法 既存のルーターを交換する場合には、ルーターをまず切断します。 アンテナを接続し、ルーターを電源につなげます。電源スイッチがある場合は、必ず オン の位置 にしてください。 新しいルーターをご使用のモデムまたはモデム ルーターに接続します。 モデム モデム ルーター または 同梱されているイーサネット 同梱されているイーサネット ケーブルの片方の端を新しいル ケーブルの片方の端を新しいル ーターの黄色のインターネット ーターの黄色のインターネット ポートにつなげます。モデムが ポートにつなげます。...
  • Página 358 ルーターに同梱されているクイック スタート ガイドに示されているネットワーク名に接続します。 後でネットワーク名とパスワードを変更できます。 今後このネットワークに自動的に接続できるよ うに、オプションを選択します。ネットワークに接続する際にヘルプが必要な場合は、同梱 に収 録されているデバイス取扱説明書を参照してください。 メモ — ルーターのセットアップが完了するまで、インターネットにアクセスできません。 ブラウザーに と入力します。セットアップを完了するには画面の指示に 従ってください。ブラウザーに と入力して、セットアップを起動することもできま す。 セットアップが完了したら、ルーターを必ず登録してください。それによって、弊社はセ キュリティ アップデート、製品リコールなどについて情報を通知し、お客様のユーザー エ クスペリエンスを向上させることができます。...
  • Página 359: ブラウザー ベースのユーティリティを開く方法

    詳細構成 ブラウザー ベースのユーティリティを開く方法 一部の高度な設定にアクセスするには、ブラウザー ベースのユーティリティを開く必要があります。ルータ ーへの接続を確保し、 ブラウザーを開き、 を ブラウザーに入力するか、 にアクセスしてください。 ルーターがユーザー名とパスワードの入力を求めるダイアログを表示します。 セットアップ中にパスワードを変更した場合は、 ユーザー名 フィールドに と入力し、 新しいパスワードを入力します。 ログイン をクリックします。パスワードを変更しなかった、ある いはセットアップ全体をスキップした場合、既定のユーザー名とパスワードは と です。...
  • Página 360: 基本的なルーター設定

    基本的なルーター設定 この画面により、ルーターの基本的な構成を変更できます。...
  • Página 361: インターネット セットアップ

    言語 ご使用の言語を選択 — 言語を変更するには、ドロップダウン メニューからいずれか つを選択してください。ブラウザー ベースのユーティリティの言語が 秒以内に変更されます。 インターネット セットアップ インターネット セットアップ セクションで、インターネット接続に対してルーターを構 成します。この情報はインターネット サービス プロバイダー から入手してください。 インターネット接続の種類 — が提供するインターネット接続のタイプをド ロップダウン メニューから選択してください。...
  • Página 362 • 自動構成 – 既定値 あなたの が をサポートするか、動的 アドレスを使用して接続する場合のみ、既定値を そのまま使用してください。 このオプションは通常、ケーブル接続で使用します。 • 静的 固定 アドレスを使用してインターネットに接続する必要がある場合に選択してください。 • 接続があり、あなたの が を使用している 場合に選択してください。 • トンネリング プロトコル は欧州で一般的に接続に適用されるサービスです。 接 続 が か 動 的 ア ド レ ス を サ ポ ー ト す る 場 合 は 、 自動的に...
  • Página 363: 基本的なワイヤレス設定

    基本的なワイヤレス設定 — ネットワーク モード ご使用のネットワークがサポートするワイヤレス規格を選択しま す。 • 混在 既定値 、 、 のデバイスがご使用のネットワークにある場合は 既定値をそのまま使用してください。 • のみ のデバイスしかない場合に選択します。 • のみ のデバイスしかない場合に選択します。 • 無効 ご使用のネットワークに 、 、 のデバイスがない場合に 選択します。 メモ — 、 、 、 のいずれかを バンドに対 して選択できます。 どのモードを選択すべきかわからない場合は、既定値の をそのまま使 用してください。...
  • Página 364 ネットワーク名 サービス セット識別子 は、ワイヤレス ネットワークに接続するために、デバイスが使用する名前で す。 は大文字と小文字の区別があり、 文字を超えないようにする必要があります。 および のネットワークに対する既定値の は、それぞれ および です。 はルーターのシリアル番号の最後の 桁を示します。これらはルーター本体の裏側に記載されてい ます。 を変更すると、両方のバンドに新しい が用意されます。ブラウザー ベースのユーティリ ティを使用して別の名前を付けることができます。 メモ — ルーターのファクトリ出荷時の既定値設定を復元する リセット ボタンを押すか、 管理 ファクトリ出荷時の既定値 画面を使用します と、ネ ットワーク名は既定値に戻ります。ネットワーク名を元の名前に変更してください。これを行わない と、ご使用のワイヤレス ネットワークにあるすべてのデバイスを新しいネットワーク名に再度接続 しなければならなくなります。 チャネル幅 、 、 のデバイスを使用した のネットワークで最高の パフォーマンスを確保するには、既定値の をそのまま使用してください。 のチャネル幅に対しては...
  • Página 365: ワイヤレス セキュリティ

    ワイヤレス セキュリティ ルーターは、次のワイヤレス セキュリティのオプションを提供します。 パーソナル エンタープライズ は の略語です 。 セキュリティ オプション 強度 最強 パーソナル エンタープライズ セキュリティ オプションの設定 パーソナル パーソナルを選択した場合は、ご使用のワイヤレス ネットワークの各デバイスは、 パーソナ ルと同じパスフレーズを使用する必要があります。 パスフレーズ — ~ 文字のパスフレーズを入力します。これは、ネットワークへのアクセ スを提供する パスワードです。これはセットアップで入力したものと同じでも問題ありません。 無効 ワイヤレス セキュリティを無効にする場合、インターネットに初めてアクセスしようとする際に、ワイヤレ ス セキュリティが無効にされていることが通知されます。ワイヤレス セキュリティを有効にするか、リスク を理解した上でワイヤレス セキュリティなしで先に進むことを希望することを確認するオプションが提供さ れます。...
  • Página 366: トラブルシューティング

    トラブルシューティング にアクセスすると、定評ある弊社のカスタマー サポートがさらにヘルプを提 供いたします。 ご使用のルーターのセットアップが正常に完了していない ブラウザー ベースのインターフェイスでセットアップを完了できなかった場合は、次を実行してみてくださ い。 • 点灯される ロゴがオフになり、点滅を開始するまで 約 秒 、クリップかピンでご使 用のルーターのリセット ボタンを長押しします。ブラウザーに と入力して、セッ トアップを再試行します。 • ご使用のコンピューターのファイアウォールを一時的に無効にします ヘルプについてはセキュ リティ ソフトウェアの指示を参照してください 。ルーターをもう一度インストールしてくださ い。 • 別のコンピューターがある場合は、そのコンピューターを使用して、ルーターをインストールし てください。...
  • Página 367: ん というメッセージ

    ご使用のインターネット ケーブルがつながれていません というメッセージ ルーターのセットアップの試行時に「ご使用のインターネット ケーブルがつながれていません」というメッ セージが表示された場合 • イーサネットまたはインターネットのケーブル またはルーターに同梱されているケーブルなど がル ーターの背面にある黄色のインターネット ポートやモデムの適切なポートにしっかりと接続されて いることを確認してください。モデムにあるこのポートには通常、イーサネットのラベルが貼られて います。 • ご使用のモデムが電源に接続されていて、オンになっていることを確認してください。 ご使用のインターネット サービスがケーブルの場合、ケーブ ご使用のインターネット サービスが ル モデムのケーブル ポートが が提供する同軸ケーブルに の場合、 の電話回線がモデムの 接続されていることを確認してください。 ポートに接続されていることを確認して ください。...
  • Página 368 • ご使用のコンピューターが前に ケーブルでモデムに接続されていた場合は、 ケーブルを切 断してください。 • ルーターをもう一度インストールしてください。 ルーターにアクセスできません とい うメッセージ ルーターにアクセスするには、自分のネットワークに接続されている必要があります。現時点でワイヤレス インターネット アクセスがある場合、別のワイヤレス ネットワークに誤って接続されているという問題の可 能性があります。 コンピューターで問題を解決するには、次の操作を行ってください。 のデスクトップで、システム トレイのワイヤレス アイコンをクリックします。使用可能な ネットワークのリストが表示されます。 自分のネットワーク名をクリックします。 接続 をクリックします。以下の例では、コンピューター は と い う 別 の ワ イ ヤ レ ス ネ ッ ト ワ ー ク に 接 続 さ れ て い ま し た 。 こ の 例 で は 、 という...
  • Página 369: セットアップ後

    コンピューターで問題を解決するには、次の操作を行ってください。 画面の上部にあるメニュー バーで、 アイコンをクリックします。ワイヤレス ネットワークのリ ストが表示されます。 以下の例では、コンピューターは という別のワイヤレス ネットワークに接続されてい ました。この例では、 という シリーズ ルーターのワイヤレス ネット ワークの名前が選択されています。 シリーズ ルーターのワイヤレス ネットワークの名前 など をクリッ クします。 ワイヤレス ネットワーク パスワード セキュリティ キー を パスワード フィールドに入力します。 をクリックします。 セットアップ後 インターネットが利用不可のようです インターネットでルーターとの通信に障害がある場合、 ブラウザーで「 インターネット アドレス を検 索できません」というメッセージで問題が表示されることがあります。インターネット アドレスが正しいこ とが分かっていて、有効なインターネット アドレスで何回か試行しても同じ結果しか得られない場合は、 あるいはルーターと通信を行っているモデムに問題がある可能性があります。...
  • Página 370 ルーターの最も一般的なトラブルシューティングのメソッドは、ルーターをオフにしてから再度オンにする ことです。これを行うことにより、ルーターがカスタムな設定を再度読み込むことができ、他のデバイス モ デムなど がルーターを再度検出し、ルーターと通信できるようになります。このプロセスはリブートと呼ば れます。 電源コードを使用してルーターを再起動するには、次の操作を行ってください。 電源コードをルーターおよびモデムから外します。 秒待ってから、モデムに電源コードを再度つなげます。電気が通じていることを確認してくださ い。 モデムのオンライン インジケーターの点滅が停止するまで待機します およそ 分 。ルーターに電源 コードを再度つなげます。 リセット ボタンと電源ポートの間の点滅する緑の がソリッドになるまで待機します。 分待機 した後、コンピューターからインターネットへの接続を試行します。...
  • Página 371 仕様 モデル名 ルーター、 モデル番号 スイッチ ポート速度 ファスト イーサネット 周波数 および アンテナ数 つの外付けのもの ポート イーサネット ~ 、インターネット、電源 ボタン 保護セットアップ、リセット、電源スイッチ 米国やカナダで販売されているユニットでは使用 できません バックパネル イーサネット ~ 、インターネッ ト、 、 保護セットアップ サポートあり セキュリティ機能 セキュリティ キー( ) 最大 ビット暗号 環境 寸法 インチ インチ インチ アンテナなし ユニット...
  • Página 372 モデル名 ルーター、 モデル番号 スイッチ ポート速度 ファスト イーサネット 周波数 および アンテナ数 つの外付けのもの ポート イーサネット ~ 、インターネット、電源 ボタン 保護セットアップ、リセット、電源スイッチ 米国やカナダで販売されているユニットでは使用 できません バックパネル イーサネット ~ 、インターネッ ト、 、 保護セットアップ サポートあり セキュリティ機能 セキュリティ キー( ) 最大 ビット暗号 環境 寸法 インチ インチ インチ アンテナなし ユニット ウェイト アンテナあり...
  • Página 373 モデル名 ルーター、 モデル番号 スイッチ ポート速度 ファスト イーサネット 周波数 および アンテナ数 つの外付けのもの ポート イーサネット ~ 、インターネット、電源 ボタン 保護セットアップ、リセット、電源スイッチ 米国やカナダで販売されているユニットでは使用 できません バックパネル イーサネット ~ 、インターネッ ト、 、 保護セットアップ サポートあり セキュリティ機能 セキュリティ キー( ) 最大 ビット暗号 環境 寸法 インチ インチ インチ アンテナなし ユニット ウェイト アンテナあり...
  • Página 374 最大パフォーマンスは 標準 仕様を由来とします。ワイヤレスネットワーク、データスループ ットレートや範囲、カバーの能力が低い場合には、実際のパフォーマンスは異なる場合があります。パフォ ーマンスは、アクセスポイントからの距離、ネットワークのトラフィック量、建物の建築資材および建設状 況、使用されているオペレーティングシステム、混在して使用されるワイヤレス製品、干渉およびその他の 悪条件を含む多くの要因、条件および変数に依存します。 、 、その他の製品名およびロゴは、 グループ企業の商標です。 記載されているサー ド パーティの商標は、それぞれの所有者に帰属するものです。 本製品に使用されるサード パーティ ソフト ウェアのライセンスおよび通知については、こちらで確認できます 。 ご質問がある場合、または ソースコードのリクエストについては、 をご確認ください。...
  • Página 375 사용자 안내서 이중 대역 라우터 모델...
  • Página 376 라우터 메시지에 액세스할 수 없습니다....................16 설정 후 ................................ 17 인터넷을 사용할 수 없는 것으로 보입니다 .................... 17 사양 Linksys E2500 ............................... 18 환경 ................................18 Linksys E5350 ............................... 19 환경 ................................19 Linksys E5400 ............................... 20 환경 ................................20...
  • Página 377: 평면도

    제품 개요 평면도...
  • Página 378: 후면도

    후면도 조정 가능한 외부 안테나 이 라우터는 라우터에 연결해야 하는 개의 외부 안테나가 함께 제공됩니다 참고 최상의 성능을 발휘하려면 그림과 같이 안테나를 수직으로 놓으십시오 이더넷 포트—이러한 기가비트 이더넷 포트 및 네트워크의 다른 유선 장치에 이더넷 케이블을 연결합니다 인터넷 포트 이 포트와 모뎀에 이더넷 케이블을 연결하십시오 ™...
  • Página 379: 추가 도움을 받을 수 있는 곳

    설정 기본 추가 도움을 받을 수 있는 곳 이 사용자 가이드 외에도 또는 또는 설명서 다운로드 기술 지원 라이브 채팅 포럼 에서 도움말을 찾을 수 있습니다 참고 — 이 제품에 사용된 라이센스 및 제 자 소프트웨어는 에서 참조할 수 있습니다 질문이나 소스...
  • Página 380 라우터와 함께 제공된 빠른 시작 안내서에 표시된 네트워크 이름에 연결하십시오 나중에 네트워크 이름과 암호를 변경할 수 있습니다 향후 이 네트워크에 자동으로 연결하는 옵션을 선택하십시오 네트워크에 연결하는 데 도움이 필요한 경우 제공된 의 장치 설명서를 참조하십시오 참고 라우터 설정이 완료될 때까지 인터넷에 접속할 수 없게 됩니다 웹...
  • Página 381: 브라우저 기반 유틸리티를 여는 방법

    고급 구성 브라우저 기반 유틸리티를 여는 방법 일부 고급 설정에 액세스하려면 브라우저 기반 유틸리티를 열어야 합니다 라우터에 연결되어 있는지 확인하고 웹 브라우저를 열고 웹 브라우저에서 을 입력하거나 로 이동하십시오 라우터에서 사용자 이름과 암호를 묻습니다 설정하는 동안 암호를 변경한 경우 사용자 이름 필드에 을...
  • Página 382: 기본 라우터 설정

    기본 라우터 설정 이 화면에서는 라우터의 기본 구성을 변경할 수 있습니다...
  • Página 383 언어 언어 선택 언어를 변경하려면 드롭 다운 메뉴에서 언어를 선택합니다 브라우저 기반 유틸리티의 언어가 초 이내에 변경됩니다 인터넷 설정 인터넷 설정 섹션은 인터넷 연결에 대해 라우터를 구성합니다 이 정보는 인터넷 서비스 제공자 를 통해 제공됩니다 인터넷 연결 유형 — 드롭 다운 메뉴에서 가...
  • Página 384 • 자동 구성 기본값 가 를 지원하거나 동적 주소를 사용하여 연결하는 경우에만 기본값을 유지하십시오 이 옵션은 일반적으로 케이블 연결에 적용됩니다 • 고정 고정 주소를 사용하여 인터넷에 연결해야 하는 경우 선택하십시오 • 연결이 있고 가 를 사용하는 경우 선택하십시오 • 는 일반적으로 유럽의 연결에 적용되는 서비스입니다 연결이...
  • Página 385: 기본 라우터 설정

    기본 라우터 설정 네트워크 모드 네트워크에서 지원할 무선 표준을 선택하십시오 • 혼용 기본값 네트워크에 무선 무선 및 무선 장치가있는 경우 기본값을 유지하십시오 • 무선 전용 무선 장치만 있는 경우 선택하십시오 • 무선 전용 무선 장치만 있는 경우 선택하십시오 • 비활성화됨 네트워크에...
  • Página 386 네트워크 이름 는 무선 네트워크에 장치를 연결할 때 사용하는 이름입니다 는 대소문자를 구분하며 자를 초과할 수 없습니다 및 네트워크의 기본 는 각각 및 입니다 는 라우터의 일련 번호 중 마지막 자리를 나타내며 라우터 하단에 나와 있습니다 를 변경하면 두 개 대역 모두에 새로운 가...
  • Página 387: 보안 옵션 설정

    무선 보안 라우터는 다음과 같은 무선 보안 옵션을 제공합니다 개인 엔터프라이즈 는 의 약자임 보안 옵션 강도 가장 강함 개인 엔터프라이즈 보안 옵션 설정 개인 개인을 선택하면 무선 네트워크의 각 장치가 개인과 동일한 암호 문구를 사용해야 합니다 암호 문구 자의 암호 문구를 입력하십시오 이것은 네트워크에 대한 액세스를 제공하는 암호입니다...
  • Página 388: 라우터가 성공적으로 설정되었습니다

    문제해결 수상 경력에 빛나는 고객 지원 서비스를 통해 더 많은 도움을 얻을 수 있습니다 라우터가 성공적으로 설정되었습니다 브라우저 기반 인터페이스에서 설치를 완료할 수 없는 경우 다음을 시도해보십시오 • 조명이 켜진 로고가 꺼지고 깜박이기 시작할 때까지 약 초 페이퍼 클립이나 핀으로 라우터의...
  • Página 389: 인터넷 케이블이 메시지에 연결되어 있지 않습니다

    인터넷 케이블이 메시지에 연결되어 있지 않습니다 라우터를 설정하려고 할 때 인터넷 케이블이 연결되어 있지 않습니다 라는 메시지가 나타나는 경우 • 이더넷 또는 인터넷 케이블 또는 라우터와 함께 제공되는 것과 같은 케이블 이 라우터 후면의 노란색 인터넷 포트와 모뎀의 해당 포트에 단단히 연결되어 있는지 확인하십시오 모뎀의 이 포트는 일반적으로 이더넷이란...
  • Página 390: 라우터 메시지에 액세스할 수 없습니다

    라우터 메시지에 액세스할 수 없습니다 라우터에 액세스하려면 고유 네트워크에 연결되어 있어야 합니다 현재 무선 인터넷에 연결되어 있다면 다른 무선 네트워크에 실수로 연결한 것일 수 있습니다 컴퓨터에서 문제를 해결하려면 다음 작업을 수행하십시오 바탕 화면에서 시스템 트레이의 무선 아이콘을 클릭하십시오 사용 가능한 네트워크 목록이 나타납니다...
  • Página 391: 설정 후

    시리즈 라우터의 무선 네트워크 이름 이 예에서는 을 클릭하십시오 암호 필드에 무선 네트워크 암호 보안 키 를 입력하십시오 확인을 클릭합니다 설정 후 인터넷을 사용할 수 없는 것으로 보입니다 인터넷이 라우터와 통신하는 데 문제가 있는 경우 웹 브라우저에 인터넷 주소를 찾을 수 없습니다 라는 메시지가...
  • Página 392 사양 모델 이름 라우터 모델 번호 스위치 포트 속도 고속 이더넷 무선 주파수 및 안테나 수 외부 개 포트 이더넷 인터넷 전원 버튼 보호 설정 재설정 전원 스위치 미국 및 캐나다에서 판매되는 제품에는 사용할 수 없음 뒤쪽 패널 이더넷 인터넷 보호...
  • Página 393 모델 이름 라우터 모델 번호 스위치 포트 속도 고속 이더넷 무선 주파수 및 안테나 수 외부 개 포트 이더넷 인터넷 전원 버튼 보호 설정 재설정 전원 스위치 미국 및 캐나다에서 판매되는 제품에는 사용할 수 없음 뒤쪽 패널 이더넷 인터넷 보호 설정...
  • Página 394 모델 이름 라우터 모델 번호 스위치 포트 속도 고속 이더넷 무선 주파수 및 안테나 수 외부 개 포트 이더넷 인터넷 전원 버튼 보호 설정 재설정 전원 스위치 미국 및 캐나다에서 판매되는 제품에는 사용할 수 없음 뒤쪽 패널 이더넷 인터넷 보호 설정...
  • Página 395 및 많은 제품 이름과 로고는 그룹사의 상표입니다 여기에 언급된 제 자 상표는 각 소유자의 재산입니다 이 제품에 사용된 제 자 소프트웨어의 라이센스 및 고지는 다음에서 참조할 수 있습니다 질문이나 GPL 소스 코드 요청은 에 문의하십시오 및 또는 그 계열사 모든 권한 보유...
  • Página 400 Modemas Modemas-maršruto parinktuvas ARBA Prijunkite vieną pridedamo Prijunkite vieną pridedamo eterneto kabelio galą prie eterneto kabelio galą prie geltonos interneto jungties geltonos interneto jungties naujame maršruto parinktuve. naujame maršruto parinktuve. Jeigu turite modemą-maršruto Jeigu turite modemą, kitą galą parinktuvą, prijunkite kitą jo prijunkite prie modemo galą...
  • Página 405 • • • • • • •...
  • Página 406 • • • •...
  • Página 409 • • •...
  • Página 410 • •...
  • Página 411 • •...
  • Página 412 • • • •...
  • Página 421 Ethernet pieslēgvietas Interneta pieslēgvieta —Nospiediet šo pogu, lai vienkārši konfigurētu bezvadu tīkla drošību Wi-Fi Protected Setup iespējotā tīkla ierīcēs.
  • Página 422 Modems Modems-maršrutētājs Komplektā iekļautā Ethernet Komplektā iekļautā Ethernet kabeļa vienu galu iespraudiet kabeļa vienu galu iespraudiet jaunā maršrutētāja dzeltenajā jaunā maršrutētāja dzeltenajā interneta pieslēgvietā. Ja jums interneta pieslēgvietā. Ja jums ir modems-maršrutētājs, otru ir modems, otru galu galu iespraudiet jebkurā iespraudiet modema Ethernet pieejamā...
  • Página 427 • • • • • • •...
  • Página 428 • • • •...
  • Página 431 • • •...
  • Página 432 • •...
  • Página 433 • •...
  • Página 434 • • • •...
  • Página 444 Modem Modem-router Sluit het ene uiteinde van de Sluit het ene uiteinde van de meegeleverde Ethernet-kabel meegeleverde Ethernet-kabel aan op de gele internetpoort van aan op de gele internetpoort van uw nieuwe router. Als u een uw nieuwe router. Als u een modem-router heeft, sluit u het modem heeft, sluit u het andere andere uiteinde aan op een...
  • Página 449 • • • • • • •...
  • Página 450 • • • •...
  • Página 453 • • •...
  • Página 454 • • • •...
  • Página 456 • • • •...
  • Página 465 Internett-port...
  • Página 466 Modem Modem-ruter ELLER Koble den ene enden av den Koble til den ene enden av den medfølgende Ethernet-kabelen medfølgende Ethernet-kabelen til den gule Internett-porten på i den gule Internett-porten på den nye ruteren. Hvis du har et den nye ruteren. Hvis du har en modem-ruter, kobler du den andre modem, kobler du den andre enden til en hvilken som helst...
  • Página 467 Du vil ikke ha tilgang til Internett før ruteren er ferdig installert.
  • Página 471 • • • • • • •...
  • Página 472 • • • •...
  • Página 475 • • •...
  • Página 476 • • • •...
  • Página 478 • • • •...
  • Página 488 Modem-Router Modem Podłącz jeden koniec załączonego kabla Podłącz jeden koniec załączonego kabla ethernetowego do żółtego portu internetowego ethernetowego do żółtego portu internetowego w nowym routerze. Jeśli w nowym routerze. W przypadku konfiguracji z korzystasz z modemu-routeru, podłącz go modemem drugi koniec kabla podłącz do do dowolnego dostępnego gniazda.
  • Página 493 • • • • • • •...
  • Página 494 • • • •...
  • Página 497 • • •...
  • Página 498 • • • •...
  • Página 500 • • • •...
  • Página 510 Modem Modem-Router Ligue uma extremidade do Ligue uma extremidade do cabo ethernet incluído à porta cabo ethernet incluído à porta amarela de internet no seu amarela de internet no seu novo router. Se tiver um novo router. Se tiver um modem-router, ligue a outra modem, ligue a outra extremidade a qualquer porta...
  • Página 515 • • • • • • •...
  • Página 516 • • • •...
  • Página 519 • • •...
  • Página 520 • • • •...
  • Página 522 • • • •...
  • Página 531 — Este roteador é fornecido com duas antenas externas que devem ser conectadas ao roteador. — Pressione para configurar facilmente a segurança sem fio em dispositivos de rede com recursos Wi-Fi Protected Setup. — Pressione | (ligar) para ligar o roteador.
  • Página 532 Modem Modem-roteador Conecte uma extremidade do Conecte uma extremidade do cabo ethernet fornecido à porta cabo ethernet fornecido à porta amarela Internet no seu novo amarela Internet no seu novo roteador. Se tiver um modem, roteador. Se tiver um modem-...
  • Página 537 • • • • • • •...
  • Página 538 • • • •...
  • Página 541 • • •...
  • Página 542 • • • •...
  • Página 544 • • • •...
  • Página 551 ț ț ț ț ț ț ț ț ț...
  • Página 553 ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț...
  • Página 554 ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț Modem Router modem Conectați un capăt al cablului Conectați un capăt al cablului de ethernet inclus la portul de ethernet inclus la portul internet de culoare galbenă al internet de culoare galbenă...
  • Página 555 ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț nu veți avea acces la internet până la finalizarea configurării routerului. ț ț ț ț ț ț ț ț ț...
  • Página 556 ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț...
  • Página 557 ț...
  • Página 558 ț ț ț ț ț ț...
  • Página 559 • ț ț ț • ț ț • ț ț • ț ț ț ț ț ț ț • ț ț ț ț ț ț ț • ț ț • ț...
  • Página 560 ț ț ț ț • ț ț ț • ț ț • ț ț • ț ț ț ț ț ț ț...
  • Página 561 ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț...
  • Página 562 ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț...
  • Página 563 ț ț ț ț ț ț • ț ț ț ț ț ț • ț ț ț ț ț ț • ț ț...
  • Página 564 ț ț ț • ț • ț ț ț • ț • ț...
  • Página 565 ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț...
  • Página 566 ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț • ț ț • ț • ț ț • ț ț ț...
  • Página 567 ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț...
  • Página 568 ț ț ț ț ț ț ț ț ț...
  • Página 569 ț ț ț ț ț ț ț ț...
  • Página 570 ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț...
  • Página 571 ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț ț...
  • Página 577 Модем Модем-маршрутизатор ИЛИ Подключите один разъем кабеля Подключите один разъем кабеля Ethernet, входящего в комплект Ethernet, входящего в комплект поставки, в желтый порт Интернета на поставки, в желтый порт Интернета на новом маршрутизаторе. Если вы новом маршрутизаторе. Если вы используете модем-маршрутизатор, используете...
  • Página 581 • • • • • • •...
  • Página 582 • • • •...
  • Página 585 • • •...
  • Página 586 • • • •...
  • Página 588 • • • •...
  • Página 594 用户指南 N600 / AC1000 / AC1200 双频段路由器 型号:E2500 / E5350 / E5400...
  • Página 595 无线安全 ............13 安全选项设置 ...............13 WPA2 个人 ................13 禁用 ................13 故障排除 ............14 您的路由器设置失败 ..............14 }消息:您网线未插入 ..............15 }消息:无法访问您的路由器 ............15 安装完成后 .................17 Internet 似乎不可用 ..............17 规格 ............. 18 Linksys E2500 ..............18 环境要求 ................18 Linksys E5350 ..............19 环境要求 ................19 Linksys E5400 ..............20 环境要求 ................20...
  • Página 596: 产品概览

    产品概览 顶视图...
  • Página 597: 后视图

    后视图 1. 可调节外接天线——该路由器原配2根外接天线,且天线应该与路由器连接使用。 注意——为获得最佳性能,务必如图示垂直安装天线。 2. 以太网端口——将这些以太网电缆(也称为网络或Internet电缆)连接至您网络的这些高速以太网 (10/100)端口,以及其他有线设备。 3. Internet端口——将以太网电缆连接至该端口及您的调制调节器。 4. Wi-Fi安全设置™(WPS)按钮——按住此按钮,可在具备Wi-Fi安全设置功能的网络设备上轻易进行无线 安全设置。 5. 电源接口——将随附的交流电适配器连接到此端口。 6. 电源开关(不适用于美国和加拿大)—按下 | (开启),开启路由器。...
  • Página 598: 设置:基本信息

    设置:基本信息 如何查找更多帮助 除了本用户指南,您也可以通过以下网站获取帮助:Linksys.com/support/E2500或 Linksys.com/support/E5350或Linksys.com/support/E5400(文件、下载、常见问答、技术支持、在线聊天、 论坛) 注意:本产品所使用的第三方软件之许可和通知可从以下链接查看:http://support.linksys.com/en- us/license。请联系http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter,以提出问题,或作出GPL源 代码请求。 如何安装您的路由器 如需更换现有的路由器,请首先断开路由器。 连接天线,并插上路由器的电源。如果具备电源开关,请确保其处于 (开启)状态。 将您的新路由器连接至您的调制调节器或数据机路由器。 数据机路由器 调制调节器 或者 将包含的Internet网线一端插入 将包含的Internet网线一端插入 您新路由器的黄色Internet端 您新路由器的黄色Internet端 口。如果您使用调制调解器,则 口。如果您使用数据机路由器, 请将另一端插入 任意可用端 将另一端插入到调制调解器上的 口。 以太网(LAN)端口。...
  • Página 599 连接到您的路由器随附的《快速入门指南》中所示的网络名称。(您可以稍后更改网络名称和密码。) 选择此选项可在日后自动连接该网络。 如果您需要获得连接网络方面的帮助,请参考随附CD上的设备 文件。 注意——在路由器设置完成之前,您将无法访问Internet。 打开网页浏览器访问 http://myrouter.local。遵循屏幕上的指示,以完成设置流程。您还可以在浏览 器中输入 192.168.1.1,以开始设置。 安装完成之后,请确保进行注册您的路由器,这样您能够随时获取相关安全更新、产品召回 以及能够改进您体验的其他事宜。...
  • Página 600: 高级配置

    高级配置 如何使用基于浏览器的实用工具 如欲访问某些高级设置,您需要打开基于浏览器的实用工具。确保您成功连接到路由器,打开网页浏览器,并 输入http://myrouter.local或者前往192.168.1.1。 路由器将会提示您相关用户名和密码。 如果您在安装步骤中更改了密码,请在用户名一栏输入“admin”及新密码。点击登录.如果您未更改密码,或 者跳过某些步骤,则默认用户名和密码将是“admin”和“admin”。...
  • Página 601: 基本路由器设置

    基本路由器设置 该窗口允许您更改路由器的基本配置。...
  • Página 602: Internet 设置

    语言 选择您的语言——如需更改语言,请从下拉菜单中选择一种语言。基于浏览器工具的语言将在5秒钟内进行变 更。 Internet 设置 “Internet 设置”部分可使用您的Internet连接信息配置路由器。此信息由您的Internet服务提供商(ISP) 提供。 Internet连接类型——从下拉菜单中选择您的ISP提供商所提供的Internet连接类型。...
  • Página 603 • 自动配置 - DHCP(默认) 只有在互联网服务提供商支持 DHCP 或使用动态 IP 地址连接网络时,才保持默认设置。(这一选项通 常适用于网线连接。) • 静态IP 如果您需要使用固定的IP地址连接至互联网,请选择此项。 • PPPoE 如果您拥有一个DSL设备且您的ISP使用以太网点对点协议(PPPoE),请选择此项。 • PPTP 点对点隧道协议(PPTP)是一项通常适用于欧洲地区互联网连接的服务。如果您的PPTP连接支持DHCP或 动态IP地址,请选择自动获取IP地址。如果您需要使用固定IP地址连接互联网,请选择指定IP地址并配 置所显示的选项。 • L2TP 第二层隧道协议(L2TP)是以色列常用连接服务协议。 请注意:“按需连接”或“保持连接”是选择PPPoE、PPTP和L2TP时的选择。其可允许您选择路由器仅 按需连接至互联网(如果您的ISP按连接时间收费的话),或者始终保持连接。选择恰当的选项。 • 桥接模式 桥接模式将禁用所有路由器功能,并将路由器变为一个接入点。 路由器将不再作为一个DHCP服务器; 并且,其内置防火墙及NAT功能也将失效。 • 无线网桥 无线网桥可通过无线的方式连接至您的主路由器,并与连接至网桥以太网端口的设备分享互联网连接。...
  • Página 604: 基本无线设置

    基本无线设置 网络模式——选择您的网络支持的无线标准。 • 混合(默认) 如果您的网络中有Wireless-N(2.4 GHz)、Wireless-G和Wireless-B设备,请保持默认设置。 • 仅使用Wireless-A 如果您只有Wireless-A设备,请选择此项。 • 仅使用Wireless-N 如果您只有Wireless-N(2.4 GHz)设备,请选择此项。 • 已禁用 如果您的网络中没有Wireless-N(2.4 GHz)、Wireless-G和Wireless-B设备,请保持默认设置。 请注意——您可以选择混合、仅限Wireless-A/N或禁用5 GHz频段。如果您不确定要选择哪种模式,请 选择默认(混合)设置。...
  • Página 605 网络名称(SSID) 服务设备标识符(SSID)是设备用于连接无线网络的名称。SSID区分大小写,并不可超过32个字符。2.4 GHz和 5 GHz网络默认的SSID分别是LinksysXXXXX和LinksysXXXXX_5GHz。X代表路由器序列号最后5位数,可在路由器 底部找到。如果您更改SSID,两个频段都会显示新的SSID。您可通过基于浏览器的工具给它们设置新的名称。 请注意——如果您将路由器恢复出厂默认设置(按住“重置”按钮或,或进入“管理>恢复默认设置” 窗口),网络名称会恢复为默认名称。将网络名称更改为原来的名称,否则,您需要将无线网络中所有 设备重新连接至新的网络名称。 信道宽度 保持默认的“自动”(20 MHz或40 MHz),可在2.4 GHz网络中确保Wireless-B、Wireless-G和Wireless-N (2.4 GHz)设备实现最佳性能。对于20 MHz的信道宽度,请选择仅使用20 MHz。如希望在5 GHz网络中实现最 佳性能,请保持默认的20、40或80 MHz。 信道 从下拉列表中选择信道。如果您不知道要选择哪个信道,请保持默认设置“自动”。 SSID广播 请保持默认设置“启用”,以广播路由器的SSID。在搜索局部地区要关联的无线网络时,无线客户端可以检测 到路由器广播的SSID。尝试隐藏您的Wi-Fi网络名称并不能增强您Wi-Fi网络的安全性。即使您关闭了项功能, 如果某人真的想要访问您的网络,他们也能够找到该网络名称。如果您依然不希望广播路由器的SSID,请选择 “禁用”。...
  • Página 606: 无线安全

    无线安全 路由器可提供以下无线安全选项: WPA2个人 / WPA2企业(WPA是指Wi-Fi安全访问)。 安全选项 强度 WPA2个人 最强 WPA2企业 安全选项设置 个人 如果您选择“ 个人”,无线网络中的每个设备都必须使用“ 个人”配置和同样的密码。 密码——请输入由8-63个字符组成的密码。这是用于提供网络访问权限的Wi-Fi密码。其可以和设置时所输入的 密码一致。 禁用 如果您选择禁用无线安全,您将会在首次尝试访问互联网时收到提示信息,说明无线安全已禁用。将会向您提 供启用无线安全或确认已经了解相关风险但是仍然希望禁用无线安全并继续的选项。...
  • Página 607: 故障排除

    故障排除 您可以访问Linksys.com/support/E8400,以通过我们备受赞誉的客户支持服务获得更多帮助。 您的路由器设置失败 如果您无法在基于浏览器的界面中完成设置,您可以尝试以下步骤: • 使用回纹针或大头针按住路由器上的重置按钮,直到亮起的 Linksys 徽标熄灭,然后再开始闪烁 (大约 10 秒钟)。在浏览器中输入 192.168.1.1,然后再次尝试设置。 • 临时禁用您计算机的防火墙(请参考安全软件指南,以获得更多帮助)。重新安装路由器。 • 如果您拥有另一台计算机,则可使用该计算机设置路由器。...
  • Página 608: 消息:您网线未插入

    }消息:您网线未插入 如果您在尝试设置路由器时收到“您的网线未插入”的提示消息: • 请确保以太网或Internet网线(或一条类似路由器所随附的线缆)牢固地连接到路由器背后的黄色 Internet端口以及调制解调器的适当端口上。调制解调器的端口通常标记为以太网端口。 • 请确保您的调制解调器接上电源并处于开启状态。 如果您的Internet服务是电缆接入,请确认您的Internet服务 如果您的Internet服务是DSL接入,请确保 提供商(ISP)所提供的同轴电缆连接到电缆调制解调器的电缆 DSL电话线连接到调制解调器的DSL端口 端口上。 上。 • 如果您的计算机之前曾使用USB线缆连接到您的调制解调器,请断开该USB线缆。 • 重新安装路由器。 消息:无法访问您的路由器 如需访问您的路由器,您必须连接到您自己的网络。如果您使用无线Internet连接,问题的原因可能是您意外 连接到其他无线网络。...
  • Página 609 在Windows计算机上解决问题,请遵循以下步骤*: 1. 请在您的Windows桌面上点击系统托盘中的无线图标。出现一个可用网络列表。 2. 点击 您 自己 的 网络 名 称。 点击 “ 连接 ” 。在 下 文所 示的 示 例中 , 该计 算 机已 连接 到 另一 个 名为 “wraith_5GHz”的无线网络。在此示例中,我们选择了名为“Damaged_Beez2.4”的Linksys E系列路 由器的无线网络。 3. 如果您收到输入网络安全密钥的提示,请将您的密码(安全密钥)输入到网络安全密钥对话框中。}点 击“OK(确定)”。 4. 您的计算机将连接到网络,现在您可以访问路由器。 *根据您的计算机版本,在这些步骤中的用词或图标可能会存在差异。 如需在Mac计算机上解决问题,请遵循以下步骤:...
  • Página 610: 安装完成后

    3. 点击您的Linksys E系列路由器无线网络名称(在此示例中为“Damaged_Beez2.4”)。 4. 在“密码”栏中输入您的无线网络密码(安全密钥)。点击“OK(确定)”。 安装完成后 Internet似乎不可用 如果您的路由器无法连接到Internet,则您的网页浏览器将会出现提示信息“无法找到[Internet地址]”。如 果您确定该Internet地址正确,并且,如果您已经多次尝试了有效的Internet地址但结果相同的话,则该信息 将意味着您的路由器无法连接到您的ISP或调制调解器。 请尝试以下步骤: • 确保网络和电源线均安全连接。 • 确保您路由器的电源插座正确连接。 • 重启您的路由器。 • 联系您所在区域的ISP,并咨询有关服务中断情况。 检修您路由器的最常用方法是关闭电源,然后重启。然后您的路由器可以重载其自定义设置,而其他设备(例 如调制调解器)将可以重新发现路由器并且与其连接。此过程称为“重启”。 如需通过电源线重启您的路由器,请遵循以下步骤: 1. 断开路由器和调制调解器的电源线。 2. 等待10秒钟,然后重新连接调制调解器的电源线。确保通电正常。 3. 等待直到调制调解器的在线指示灯停止闪烁(大概2分钟)。重新连接路由器的电源线。 4. 等待直至设置按钮和电源线之间绿色闪烁的LED指示灯转为常亮。在尝试从一台计算机连接到Internet 之前,请等待2分钟。...
  • Página 611: Linksys E2500

    规格 Linksys E2500 型号名称 Linksys WiFi 路由器 N600 产品型号 E2500 交换机端口速度 10/100 Mbps(高速以太网) 无线电频率 2.4 GHz 和 5 GHz 天线数量 2 条外置天线 端口 以太网(1-4)端口、互联网端口、电源接口 按钮 Wi-Fi Protected Setup 按钮、重置按钮、电源开关 (美国和加拿大境内销售的产品无此开关) LED 指示灯 后面板:以太网(1-4)指示灯、互联网指示灯、Wi- Fi Protected Setup 指示灯 UPnP 支持 安全特性...
  • Página 612: Linksys E5350

    Linksys E5350 型号名称 Linksys WiFi 路由器 AC1000 产品型号 E5350 交换机端口速度 10/100 Mbps(高速以太网) 无线电频率 2.4 GHz 和 5 GHz 天线数量 2 条外置天线 端口 以太网(1-4)端口、互联网端口、电源接口 按钮 Wi-Fi Protected Setup 按钮、重置按钮、电源开关 (美国和加拿大境内销售的产品无此开关) LED 指示灯 后面板:以太网(1-4)指示灯、互联网指示灯、Wi- Fi Protected Setup 指示灯 UPnP 支持 安全特性 WPA2 个人、WPA2 企业...
  • Página 613: Linksys E5400

    170 mm x 112 mm x 33 mm(不含天线) 单位重量 0.38 磅(172 克)(含天线) 电源 12V、0.5A 认证 FCC、IC、CE、Wi-Fi (IEEE 802.11a/b/g/n/ac) 工作温度 32 至 104°F(0 至 40°C) 存储温度 -4至140°F(-20至60°C) 工作湿度 10%至80%相对湿度,无冷凝 存储湿度 5%至90%,无冷凝 注意: 如需了解监管法规、保修和安全信息,请参考路由器随附的 CD,或访问 Linksys.com/support/E2500 or linksys.com/support/E5350 or linksys.com/support/E5400。 如规格发生变化,恕不另行通知。 最佳性能基于IEEE标准802.11规范。实际性能可能有所变化,包括无线网络功能降低、数据吞吐率减小、距离 和覆盖范围缩小。性能取决于很多因素、条件和变量,包括与接入点的距离、网络通信量、建筑物材料和构 造、所使用的操作系统、无线产品组合、干扰和其他不利条件。...
  • Página 614 BELKIN、LINKSYS 以及众多产品名称和徽标均为贝尔金公司集团的商标。所述的第三方商标均为其各自所有者 之财产。本产品所使用的第三方软件之许可和通知可从以下链接查看:http://support.linksys.com/en- us/license。请联系 http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter,以获取问题或 GPL 源代码请求。 © 2019贝尔金国际有限公司及/或其附属公司。版权所有。...
  • Página 619 Modemový smerovač Modem ALEBO Jeden konektor dodaného Jeden konektor dodaného ethernetového kábla zapojte do ethernetového kábla zapojte do žltého konektora Internet na žltého konektora Internet na novom smerovači. Ak máte novom smerovači. Ak máte modemový smerovač, druhý modem, zapojte druhý konektor koniec zapojte do do rozhrania Ethernet (LAN) ľubovoľného dostupného...
  • Página 624 • • • • • • •...
  • Página 625 • • • •...
  • Página 628 • • •...
  • Página 629 • • • •...
  • Página 631 • • • •...
  • Página 641 Modem Modemski usmerjevalnik Priključite en konec Priključite en konec priloženega ethernetnega kabla priloženega ethernetnega kabla v rumena vrata za internet na v rumena vrata za internet na novem usmerjevalniku. Če novem usmerjevalniku. Če imate modem, priključite drugi imate modemski usmerjevalnik, priključite drugi konec v konec v vrata Ethernet (LAN) katerakoli prosta vrata.
  • Página 646 • • • • • • •...
  • Página 647 • • • •...
  • Página 650 • • •...
  • Página 651 • • • •...
  • Página 653 • • • •...
  • Página 663 Modem Modemrouter ELLER Anslut den ena änden av den Anslut den ena änden av den medföljande nätverkskabeln till medföljande nätverkskabeln till den gula internetporten på din den gula internetporten på din nya router. Om du har ett nya router. Om du har en modemrouter, ansluter du den modem, ansluter du den andra andra änden till någon...
  • Página 668 • • • • • • •...
  • Página 669 • • • •...
  • Página 672 • • •...
  • Página 673 • • • •...
  • Página 675 • • • •...
  • Página 680 使用者指南 N600 / AC1000 / AC1200 雙頻路由器 型號 E2500 / E5350 / E5400...
  • Página 681 故障排除 ...........................14 您的路由器設定失敗 ............................14 未插入網路纜線 訊息 ............................15 無法存取您的路由器訊息 ..........................15 設定後 ................................. 17 網際網路似乎無法使用 ............................ 17 規格 ............................18 Linksys E2500 ..............................18 環境規格 ................................18 Linksys E5350 ..............................19 環境規格 ................................19 Linksys E5400 ..............................20 環境規格 ................................20...
  • Página 682: 產品概觀

    產品概觀 頂視圖...
  • Página 683: 後視圖

    後視圖 可調整外部天線-此路由器隨附 2 根外部天線,應連接至路由器。 備註-為獲得最佳效能,請如圖所示,將天線放置成垂直角度。 乙太網路連接埠 — 將乙太網路纜線(也稱之為網路或網際網路纜線)一端連接至此些快速乙太網路 (10/100) 連接埠,並連接至您網路上的其他有線裝置。 網際網路連接埠-將乙太網路纜線連機接至此連接埠與您的數據機。 Wi-Fi Protected Setup™ (WPS) 按鈕-按住此按鈕,可在具備Wi-Fi安全設置功能的網路設備上輕易進行無 線安全設置。 電源連接埠-將隨附的 AC 電源適配器連接到此連接埠。 電源開關(不適用於美國與加拿大)-按下 | (開)來打開路由器電源。...
  • Página 684: 設定:基本知識

    設定:基本知識 如何尋找更多說明 除了使用者說明之外,您也可以於下列網址尋找說明:Linksys.com/support/E2500 或 Linksys.com/support/E5350 或 Linksys.com/support/E5400(文件、下載、常見問答、技術性支援、及時交談、論壇) 備註:您可以在下列位置檢視用於本產品的協力廠商軟體授權與注意事項:http://support.linksys.com/en- us/license。請造訪:http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter,詢問問題或請求 GPL 原始程式碼。 如何安裝您的路由器 如需更換現有的路由器,則首先斷開路由器連線。 連接天線,並插上路由器的電源。若您有電源開關,請確認其位於 (開)位置。 將新的路由器連接至數據機或數據機路由器。 數據機 數據機路由器 或者 將隨附的乙太網路纜線的一端連 將隨附的乙太網路纜線的一端連 接至新路由器上的黃色網際網路 接至新路由器上的黃色網際網路 連接埠。若您有數據機,請將另 連接埠。若您有數據機路由器, 一端插入數據機上的乙太網路 請插入至任意可用連接埠。 (LAN) 連接埠。...
  • Página 685 連接到於路由器隨附之《快速入門手冊》中所示的網路名稱。(稍後您可變更網路名稱與密碼。)選取 選項以方便日後自動連接至此網路。如果您需要如何連接至網路的說明,請參閱隨附 中的裝置文 件。 注意:在路由器設定完成之前,您將沒有網際網路存取。 在網路瀏覽器中輸入:http://myrouter.local。依照畫面上的指示,完成設定。您也可以在瀏覽器輸入 192.168.1.1 以開始設定。 一旦您完成設定之後,請務必註冊您的路由器,持續獲得安全性更新、產品召回與其他能改 善您體驗的事物。...
  • Página 686: 進階設定

    進階設定 如何開啟瀏覽器公用程式 若要存取某些進階設定,您必須開啟瀏覽器公用程式。請確認您已連線至路由器,開啟網路流反器並在網頁瀏 覽器中輸入 http://myrouter.local,或前往 192.168.1.1。 路由器將會提醒您輸入使用者名稱與密碼。 若您在設定時變更了密碼,則請在「使用者名稱」欄位輸入「admin」並輸入新密碼。按一下登入。若您並未變 更密碼,或是跳過了設定步驟,則預設的使用者名稱與密碼則為「admin」與「admin」。...
  • Página 687: 基本路由器設定

    基本路由器設定 此畫面讓您可以變更路由器的基本設定。...
  • Página 688: 網際網路設定

    語言 選擇您的語言-若要變更語言,請從下拉式功能表中選擇一種語言。瀏覽器公用程式的語言將會在五秒內變 更。 網際網路設定 網際網路設定區域可以將路由器設定至您的網際網路連線。此資訊皆可透過您的網際網路服務提供者 (ISP) 取 得。 網際網路連線類型-從下拉式功能表中,選取您的 ISP 所提供的網際網路連線型別。...
  • Página 689 • 自動設定-DHCP(預設) 僅在若您的 ISP 支援 DHCP 或若您的連線使用動態的 IP 位址時維持預設。(此選項通常適用於電纜連 線)。 • 靜態 IP 若您必須使用固定 IP 位址來連接至網際網路,請選擇靜態 IP。 • PPPoE 若您擁有 DSL 連線,且您的 ISP 使用乙太網路上的點對點通訊協定 (PPPoE),請選擇 PPPoE。 • PPTP 點對點通道通訊協定 (PPTP) 為一種一般來說適用於歐洲連線的服務。若您的 PPTP 連線支援 DHCP 或動 態 IP 位址,則請選擇「自動取得 IP 位址」。若您必須使用固定的 IP 位址 連接到網際網路,則請選擇 「指定一組...
  • Página 690: 基本無線設定

    基本無線設定 網路模式— 選擇您的網路可支援的無線標準。 • 混合型(預設) 若您網路上有 Wireless-N (2.4 GHz)、Wireless-G 與 Wireless-B 裝置,則請保留預設。 • 僅 Wireless-A 若您僅有 Wireless-A 裝置請選擇此項。 • 僅 Wireless-N 若您僅有 Wireless-N (2.4 GHz) 裝置請選擇此項。 • 已停用 若您的網路上沒有 Wireless-B、Wireless-G 與 Wireless-N (2.4 GHz) 裝置,請選擇「已停用」。 備註-您也可以在 5 GHz 頻帶上選擇混用型、僅 Wireless-A/N 或已停用。若您不確定應使用何種模式, 請維持預設的「混用型」。...
  • Página 691 網路名稱 (SSID) 服務組識別元 (SSID) 是裝置用於連線至無線網路的名稱。SSID 區分大小寫,且不可超過 32 個鍵盤字元。2.4 GHz 與 5 GHz網路的預設服務組識別元 (SSID) 各為 LinksysXXXXX 與 LinksysXXXXX_5GHz。X 代表路由器序號 的最後 5 碼,您可於路由器背面找到此組序號。若您變更了 SSID,兩種頻帶都會擁有新 SSID。您可以透過瀏覽 器公用程式為其提供不同名稱。 備註-若您還原了路由器的出廠預設(透過按下重新開機按鈕或使用「管理 出廠預設畫面」),則 網路名稱將會回到期預設值。將網路名稱變更至原始名稱,否則您將無線網路上所有裝置重新連線至新 的網路名稱。 通道寬度 維持預設的「自動(20 MHz 或 40 MHz)」可在使用 Wireless-B、Wireless-G 與 Wireless-N (2.4 GHz) 的裝置 2.4 GHz 網路上獲得最佳效能。僅針對...
  • Página 692: 無線安全

    無線安全 路由器提供下列無線安全性選項: WPA2 個人、WPA2 企業(WPA 意指Wi-Fi 保護的存取)。 安全性選項 強度 WPA2 個人 最強 WPA2 企業 安全性選項設定 WPA2 個人 若您選擇了 WPA2 個人,則您無線網路上的各裝置都必須使用 WPA2 個人且擁有相同的複雜密碼。 複雜密碼-輸入一組 8-63 個字元的複雜密碼。此為提供網際網路存取的 Wi-Fi 密碼。可以與設定時輸入的密碼 相同。 已停用 若您選擇停用無線安全性,在您第一次嘗試存取網際網路時,將收到無線安全性已停用的通知。您將可以選擇 啟用無線安全性,或確認您瞭解其中風險,但仍希望停用無線安全性便繼續。...
  • Página 693: 故障排除

    故障排除 您可以前往:Linksys.com/support/E8400,透過我們獲獎無數的客戶支援服務取得更多幫助。 您的路由器設定失敗 若您無法在瀏覽器介面上完成設定,可以嘗試下列步驟: • 以迴紋針或大頭針按住您路由器上的重新開機按鈕不放,直到亮起的 Linksys 標誌熄滅,開始閃爍 (約 10 秒)。在瀏覽器中輸入 192.168.1.1 來重新嘗試設定。 • 暫時停用您電腦的防火牆(請參閱安全性軟體的說明)。重新安裝路由器。 • 若您有其他台電腦,請使用該電腦來安裝路由器。...
  • Página 694: 未插入網路纜線 訊息

    未插入網路纜線 訊息 如果您在嘗試設定路由器時收到「未插入網路纜線」的訊息,請按照以下設定您的路由器: • 請確保乙太網路或網際網路纜線(或一條類似路由器所隨附的纜線)牢固地連接到路由器背後的黃色網 際網路連接埠,以及數據機的適當連接埠上。數據機的埠通常標記為乙太網埠。 • 請確保您的數據機接上電源並處於開啟狀態。 如果您的網際網路服務需連接纜線,請確認 ISP 提供的同軸電 如果您的網際網路服務使用 DSL,請確認 纜已連接到纜線數據機的「CABLE」連接埠上。 DSL 電話線已連接到數據機的 DSL 連接埠 上。 • 如果您的電腦之前使用 USB 纜線連接至數據機,請中斷該 USB 纜線的連線。 • 重新安裝路由器。 無法存取您的路由器訊息 如需存取您的路由器,您必須連接到您自己的網路。如果您目前使用無線網際網路存取,您可能意外連接到其 他無線網路,因而發生此問題。...
  • Página 695 若要在 Windows 電腦上解決此問題,請您進行下列步驟*: 請在您的 Windows 桌面上按一下系統託盤中的無線圖示。隨即會顯示可用的網路清單。 按一 下 您自 己 的網 路 名稱 。點 選 「連 線 」。 在 下文 所示 的 範例 中 ,該 電 腦已 連線 到 另一 個 名為 「wraith_5GHz」的無線網路。本範例顯示我們選擇了名為「Damaged_Beez2.4」的 Linksys E 系列路由器 無線網路。 如果您收到輸入網路安全金鑰的提示,請將您的密碼(安全金鑰)輸入到網路安全金鑰對話方塊中。然 後按一下「OK(確定)」。 您的電腦會連線至網路,現在您應可存取路由器。...
  • Página 696: 設定後

    按一下您的 Linksys E 系列路由器的無線網路名稱(在此範例中爲「Damaged_Beez2.4」)。 在「密碼」欄位中輸入您的無線網路密碼(安全金鑰)。然後按一下「OK(確定)」。 設定後 網際網路似乎無法使用 若網際網路與您的路由器通訊發生問題,您的網路瀏覽器可能會出現類似「找不到[網際網路位址]」的訊息。 若您確定該網際網路位址正確,且您嘗試了數個有效的網際網路位址但卻出現一樣的訊息,這可能表示您的 ISP 或數據機在與路由器通訊時發生問題。 請嘗試下列步驟: • 確定網路纜線與電源線皆穩固連接。 • 確定路由器所插入的電源插座有通電。 • 重新啟動您的路由器。 • 聯絡您的 ISP,詢問所在區域是否有中斷情形。 最常見的解決方法是關掉路由器,然後再重新開啟。此時路由器即可載入其自訂設定,而其他裝置(例如數據 機)將能重新探索路由器並與其通訊。這個程序稱為重開機。 若要使用電源線將路由器重新啟動,請您進行下列步驟: 中斷路由器和數據機的電源線連線。 等待 10 秒,然後重新連接數據機的電源線。確保通電正常。 等待直到數據機的線上指示燈停止閃爍(約兩分鐘)。重新連接路由器的電源線。 稍候直到重新開機按鈕與電源連接埠之間的綠色 LED 燈變成長亮。請先等待兩分鐘,再嘗試從電腦連 接至網際網路。...
  • Página 697: Linksys E2500

    規格 Linksys E2500 型號名稱 Linksys WiFi 路由器,N600 型號編號 E2500 交換器連接埠速度 10/100 Mbps(快速乙太網路) 無線電頻率 2.4 GHz 與 5 GHz 天線數 2 根外部天線 連接埠 乙太網路 (1-4)、網際網路、電源 按鈕 Wi-Fi Protected Setup、重設、電源切換(在美國與加 拿大販售的機型無法使用) LED 指示燈 後面板:乙太網路 (1-4)、網際網路、Wi-Fi Protected Setup UPnP 支援 安全性功能 WPA2 安全金鑰位元...
  • Página 698: Linksys E5350

    Linksys E5350 型號名稱 Linksys WiFi 路由器,AC1000 型號編號 E5350 交換器連接埠速度 10/100 Mbps(快速乙太網路) 無線電頻率 2.4 GHz 與 5 GHz 天線數 2 根外部天線 連接埠 乙太網路 (1-4)、網際網路、電源 按鈕 Wi-Fi Protected Setup、重設、電源切換(在美國與加 拿大販售的機型無法使用) LED 指示燈 後面板:乙太網路 (1-4)、網際網路、Wi-Fi Protected Setup UPnP 支援 安全性功能 WPA2 安全金鑰位元 高達 128 位元加密...
  • Página 699: Linksys E5400

    含天線為 0.38 lb (172 g) 電源 12V,0.5A 認證 FCC、IC、CE、Wi-Fi (IEEE 802.11 a/b/g/n/ac) 操作溫度 32 至 104°F(0 至 40°C) 儲存溫度 -4 至 140°F(-20 至 60°C) 操作溼度 10% 至 80% 相對濕度,非冷凝 儲存濕度 5% 至 90%,非冷凝 注意: 針對法規、保固與安全性資訊,請參見路由器隨附的 CD,或上網檢視:Linksys.com/support/E2500 或 linksys.com/support/E5350 或 linksys.com/support/E5400。...
  • Página 700 如規格發生變化,恕不另行通知。 最佳性能源自 IEEE 標準 802.11 規範。實際性能可能有所不同,包含較低無線網路容量、資料輸送率、範圍與 涵蓋面。性能取決於許多因素、條件與變數,包括與存取點之間的距離、網路流量、建築材料與結構、使用作 業系統、使用多種無線產品、介面與其他負面影響。 BELKIN、LINKSYS 以及許多產品名稱和標誌均屬於 Belkin 公司集團的商標。所提及的協力廠商商標均歸其各 自的所有者所有。您可以在下列位置檢視用於本產品的協力廠商軟體授權與注意事項: http://support.linksys.com/en-us/license.請造訪:http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter 提出問題或索取 GPL 原始 程式碼。 © 2019 Belkin International, Inc. 及/或其附屬機構。版權所有。...
  • Página 701 คู ่ ม ื อ ผู ้ใช ้ N600 / AC1000 / AC1200 เราเตอร์ ส องความถี ่ หมายเลขรุ ่ น E2500 / E5350 / E5400...
  • Página 702 ปรากฏว่ า อิ น เทอร์ เ น็ ต ไม่ ส ามารถใช ้ งานได ้ ................. 17 คุ ณ สมบั ต ิ เ ฉพาะ ..................18 Linksys E2500 ........................18 คุ ณ สมบั ต ิ ภ ายนอก ........................ 18 Linksys E5350 ........................19 คุ...
  • Página 703: ภาพรวมผลิ ต ภ ัณฑ

    ภาพรวมผลิ ต ภ ัณฑ์ มุ ม มองด้ า นบน...
  • Página 704: มุ ม มองด ้านหลั ง

    มุ ม มองด้ า นหลั ง เสาอากาศภายนอกแบบปรั บ ได ้—เราเตอร์ เ ครื ่ อ งนี ้ ก ระจายส ั ญ ญาณด ้วยเสาอากาศภายนอก 2 เสาที ่ เ ช ื ่ อ มต่ อ เข ้ากั บ เราเตอร์ เพื ่ อ ประส ิ ท ธิ ภ าพการท างานสู ง สุ ด ให ้จั ด วางต าแหน่ ง ของเสาอากาศในแนวตั ้ ง ตามที ่ แ สดงในรู ป ภาพ หมายเหตุ...
  • Página 705: การตั ้ ง ค่ า : ข ้อมู ล เบื ้ อ งต ้น

    มี ว ิ ธ ี ใ ช ้ เ พิ ่ ม เติ ม ที ่ ใ ด นอกเหนื อ จากคู ่ ม ื อ ผู ้ใช ้ ฉบั บ นี ้ คุ ณ ยั ง สามารถขอความช ่ ว ยเหลื อ ได ้ที ่ Linksys.com/support/E2500 หรื อ...
  • Página 706 เช ื ่ อ มต่ อ ไปยั ง ช ื ่ อ เครื อ ข่ า ยซ ึ ่ ง ปรากฏอยู ่ ใ นคู ่ ม ื อ การเริ ่ ม ต ้นฉบั บ ย่ อ ที ่ ม าพร ้อมกั บ เราเตอร์ ข องคุ ณ (คุ...
  • Página 707: การตั ้ ง ค่ า ขั ้ น สู ง

    การตั ้ ง ค่ า ขั ้ น สู ง วิ ธ ี ก ารเปิ ดยู ท ิ ล ิ ต ี บ นเบราเซอร์ ในการเข ้าถึ ง การตั ้ ง ค่ า ขั ้ น สู ง คุ ณ จ าเป็ นต ้องเปิ ด ยู ท ิ ล ิ ต ี ท ี ่ ท างานบนเบราเซอร์ ตรวจสอบให ้แน่ ใ จว่ า เช ื ่ อ มต่ อ เราเตอร์ แ ล ้ว จากนั...
  • Página 708: การตั ้ ง ค่ า เราเตอร์ พ ื ้ น ฐาน

    การต ั ้ งค่ า เราเตอร์ พ ื ้ น ฐาน คุ ณ สามารถเปลี ่ ย นแปลงการก าหนดค่ า พื ้ น ฐานของเราเตอร์ ไ ด ้ในหน ้าจอนี ้...
  • Página 709: Language (ภาษา)

    Language (ภาษา) Select your language (เลื อ กภาษาของคุ ณ )—หากต ้องการเปลี ่ ย นภาษา ให ้เลื อ กภาษาจากเมนู ด รอปดาวน์ ภาษาของยู ท ิ ล ิ ต ี ท ี ่ ท างานผ่ า นเบราเซอร์ จ ะเปลี ่ ย นภายใน 5 วิ น าที Internet Setup (การตั...
  • Página 710 • Automatic Configuration – DHCP (การตั ้ ง ค่ า อั ต โนมั ต ิ - DHCP) (ค่ า ดี ฟ อลต์ ) ให ้รั ก ษาค่ า ดี ฟ อลต์ ไ ว ้ต่ อ เมื ่ อ ISP ของคุ ณ สนั บ สนุ น DHCP เท่ า นั ้ น หรื อ หากคุ ณ เช ื ่ อ มต่ อ โดยใช ้ IP แอดเดรสแบบไดนามิ...
  • Página 711: Basic Wireless Settings (การตั ้ ง ค่ า เครื อ ข่ า ยไร ้สายขั ้ น พื ้ น ฐาน)

    Basic Wireless Settings (การตั ้ ง ค่ า เครื อ ข่ า ยไร้ ส ายขั ้ น พื ้ น ฐาน) Network Mode (โหมดเครื อ ข่ า ย)—เลื อ กมาตรฐานเครื อ ข่ า ยไร ้สายที ่ เ ครื อ ข่ า ยของคุ ณ สนั บ สนุ น •...
  • Página 712 หมายเหตุ — หากคุ ณ คื น การตั ้ ง ค่ า ดี ฟ อลต์ จ ากโรงงานให ้กั บ เราเตอร์ ข องคุ ณ (โดยการกดปุ่ มรี เ ซ ็ ต หรื อ ใช ้ หน ้าจอ Administration (การดู แ ลระบบ) > Factory Defaults (ค่ า ดี ฟ อลต์ จ ากโรงงาน)) ช...
  • Página 713: การร ักษาความปลอดภ ัยแบบไร้ ส าย

    การร ักษาความปลอดภ ัยแบบไร้ ส าย เราเตอร์ ส นั บ สนุ น ตั ว เลื อ กการรั ก ษาความปลอดภั ย แบบไร ้สายต่ อ ไปนี ้ : WPA2 Personal / WPA2 Enterprise (WPA ย่ อ มาจาก Wi-Fi Protected Access) ตั ว เลื อ กการรั ก ษาความปลอดภั ย ความเข...
  • Página 714: การแก ้ไขปั ญ หา

    การแก้ ไ ขปั ญ หา คุ ณ สามารถรั บ ความช ่ ว ยเหลื อ เพิ ่ ม เติ ม จากฝ่ ายบริ ก ารลู ก ค ้าที ่ ไ ด ้รั บ รางวั ล ของเราได ้ที ่ Linksys.com/support/E8400 การต ั ้ งค่ า เราเตอร์ ข องคุ ณ ไม่ เ สร็ จ สมบู ร ณ์...
  • Página 715: (คุ ณ ยั ง ไม่ ไ ด ้เส ี ย บสายเคเบิ ล อิ น เทอร์ เ น็ ต )

    Your Internet cable is not plugged in ข้ อ ความ (คุ ณ ยั ง ไม่ ไ ด้ เ สี ย บสายเคเบิ ล อิ น เทอร์ เ น็ ต ) หากคุ ณ ได้ ร ั บ ข้ อ ความ Your Internet cable is not plugged in ( คุ ณ ยั ง ไม่ ไ ด้ เ สี ย บสายเคเบิ ล อิ น เทอร์ เ น็ ต ) ขณะพยายามตั ้ ง ค่ า เราเตอร์ ข องคุ ณ : •...
  • Página 716 ช ื ่ อ เครื อ ข่ า ยไร ้สายของเราเตอร์ Linksys ซ ี ร ี ส ์ E ซ ึ ่ ง ในตั ว อย่ า งนี ้ ค ื อ Damaged_Beez2.4 จะแสดงว่ า ถู ก เลื อ กไว ้...
  • Página 717: หล ังการต ั ้ งค่ า

    3. คลิ ก ช ื ่ อ เครื อ ข่ า ยไร ้สายของเราเตอร์ Linksys ซ ี ร ี ส ์ E (Damaged_Beez2.4 ในตั ว อย่ า งนี ้ ) 4. พิ ม พ์ ร หั ส ผ่ า นเครื อ ข่ า ยไร ้สาย (คี ย ์ ก ารรั ก ษาความปลอดภั ย ) ลงในฟิ ล ด์ Password (รหั ส ผ่ า น) คลิ ก OK (ตกลง) หล...
  • Página 718: คุ ณ สมบ ัติ เ ฉพาะ

    คุ ณ สมบ ัติ เ ฉพาะ Linksys E2500 ช ื ่ อ รุ ่ น เราเตอร์ WiFi Linksys, N600 หมายเลขรุ ่ น E2500 ความเร็ ว พอร์ ต สวิ ต ช ์ 10/100 Mbps (Fast Ethernet) คลื ่ น วิ ท ยุ ค วามถี ่...
  • Página 719: Linksys E5350

    Linksys E5350 ช ื ่ อ รุ ่ น เราเตอร์ WiFi Linksys, AC1000 หมายเลขรุ ่ น E5350 ความเร็ ว พอร์ ต สวิ ต ช ์ 10/100 Mbps (Fast Ethernet) คลื ่ น วิ ท ยุ ค วามถี ่ 2.4 GHz และ 5 GHz จ...
  • Página 720: Linksys E5400

    การใช ้ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ไ ร ้สายจากผู ้ผลิ ต หลายราย ส ั ญ ญาณรบกวน และสภาพแวดล ้อมอื ่ น ๆ ที ่ อ าจส ่ ง ผลกระทบต่ อ การท างาน BELKIN, LINKSYS รวมถึ ง ช ื ่ อ และโลโก ้ของผลิ ต ภั ณ ฑ์ ต ่ า งๆ เป็ นเครื ่ อ งหมายการค ้าของบริ ษ ั ท ในเครื อ Belkin เครื...
  • Página 724 —...
  • Página 725 Modem Modem-Router VEYA Cihazla birlikte verilen internet Cihazla birlikte verilen internet kablosunu yeni yönlendiricinizin kablosunu yeni yönlendiricinizin sarı internet bağlantısına takın. sarı internet bağlantısına takın. Modeminiz varsa diğer ucu Modem-router’ınız varsa, diğer ucunu kullanılabilen herhangi bir modemdeki Ethernet (LAN) bağlantı noktasına takın. bağlantı...
  • Página 726 Router kurulumu tamamlanana kadar internet erişiminiz olmayacaktır.
  • Página 730 • • • • • • •...
  • Página 731 • • • •...
  • Página 734 • • •...
  • Página 735 • • • •...
  • Página 737 • • • •...
  • Página 747 Модем Модем-маршрутизатор АБО Підключіть один кінець ethernet- Підключіть один кінець ethernet-кабелю, кабелю, що входить до комплекту, до що входить до комплекту, до жовтого жовтого порту Інтернет на новому порту Інтернет на новому маршрутизаторі. Якщо у вас є модем, маршрутизаторі. Якщо у вас модем- маршрутизатор, підключіть...
  • Página 752 • • • • • • •...
  • Página 753 • • • •...
  • Página 756 • • •...
  • Página 757 • • • •...
  • Página 759 • • • •...
  • Página 765 HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG N600 / AC1000 / AC1200 BỘ ĐỊNH TUYẾN BĂNG TẦN KÉP Mã sản phẩm E2500 / E5350 / E5400...
  • Página 766 ..............16 Sau khi thiết lập ........................ 17 Mạng Internet không khả dụng ................... 17 Thông số kỹ thuật ..................18 Linksys E2500 ........................18 Môi trường ........................18 Linksys E5350 ........................19 Môi trường ........................19 Linksys E5400 ........................20...
  • Página 767: Tổng Quan Sản Phẩm

    Tổng quan Sản phẩm Mặt trên...
  • Página 768: Mặt Sau

    Mặt sau Ăng-ten gắn ngoài có thể điều chỉnh—Bộ định tuyến này đi kèm 2 ăng-ten gắn ngoài, bạn cần lắp chúng vào bộ định tuyến. Để đạt hiệu suất tốt nhất, hãy đặt các ăng-ten theo chiều thẳng đứng như minh họa trong Lưu ý—...
  • Página 769: Thiết Lập: Cơ Bản

    Thiết lập: Cơ bản Tìm trợ giúp thêm ở đâu Ngoài hướng dẫn sử dụng này, bạn có thể tìm trợ giúp tại Linksys.com/support/E2500 hoặc Linksys.com/support/E5350 hoặc Linksys.com/support/E5400 (tài liệu, nội dung tải xuống, câu hỏi thường gặp, hỗ trợ kỹ thuật, trò chuyện trực tiếp, diễn đàn) Các giấy phép và...
  • Página 770 Kết nối với tên mạng ghi trong Hướng dẫn Sử dụng Nhanh đi kèm cùng bộ định tuyến. (Bạn có thể đổi tên mạng và mật khẩu sau.) Chọn tùy chọn tự động kết nối tới mạng này trong tương lai. Nếu bạn cần trợ...
  • Página 771: Cấu Hình Nâng Cao

    Cấu hình Nâng cao Cách mở tiện ích trên trình duyệt Để truy cập một số cài đặt nâng cao, bạn cần phải mở tiện ích trên trình duyệt. Hãy chắc chắn rằng bạn đã được kết nối với bộ định tuyến, mở một trình duyệt web và nhập http://myrouter.local vào trình duyệt web đó, hoặc truy cập 192.168.1.1.
  • Página 772: Cài Đặt Bộ Định Tuyến Cơ Bản

    Cài đặt bộ định tuyến cơ bản Màn hình này cho phép bạn thay đổi cấu hình cơ bản của bộ định tuyến.
  • Página 773: Ngôn Ngữ

    Ngôn ngữ Chọn ngôn ngữ của bạn—Để thay đổi ngôn ngữ, hãy chọn một ngôn ngữ khác từ menu thả xuống. Ngôn ngữ của tiện ích trên trình duyệt sẽ thay đổi trong vòng năm giây. Thiết lập Internet Phần Thiết lập Internet giúp đặt cấu hình bộ định tuyến với kết nối Internet của bạn. Thông tin này được cung cấp qua Nhà...
  • Página 774 • Cấu hình tự động – DHCP (mặc định) Chỉ giữ cấu hình mặc định nếu ISP hỗ trợ DHCP hoặc nếu bạn kết nối bằng địa chỉ IP động. (Tuỳ chọn này thường áp dụng cho kết nối cáp). •...
  • Página 775: Cài Đặt Không Dây Cơ Bản

    Cài đặt không dây cơ bản Chế độ mạng—Chọn các chuẩn không dây mà mạng của bạn sẽ hỗ trợ. • Hỗn hợp (mặc định) Giữ nguyên mặc định nếu bạn có các thiết bị Không dây-N (2.4 GHz), Không dây-G và Không dây-B trong mạng.
  • Página 776 Tên mạng (SSID) Bộ Định danh Thiết đặt Dịch vụ (SSID) là tên được sử dụng bởi các thiết bị để kết nối với một mạng không dây. SSID có phân biệt chữ hoa/chữ thường và không được dài quá 32 ký tự. SSID mặc định cho mạng 2.4 GHz và...
  • Página 777: Bảo Mật Không Dây

    Bảo mật không dây Bộ định tuyến cung cấp các tuỳ chọn bảo mật không dây sau: WPA2 Cá nhân / WPA2 Doanh nghiệp (WPA là viết tắt của Wi-Fi Protected Access.). Tuỳ chọn bảo mật Độ mạnh WPA2 Cá nhân Mạnh nhất WPA2 Doanh nghiệp Cài đặt tuỳ...
  • Página 778: Xử Lý Sự Cố

    Ấn và giữ nút Reset (Đặt lại) trên bộ định tuyến bằng cây kẹp giấy hoặc đinh ghim cho đến khi logo Linksys tắt sáng và bắt đầu nhấp nháy (khoảng 10 giây). Nhập 192.168.1.1 vào trình duyệt để thử thiết lập lại.
  • Página 779: Thông Báo Chưa Cắm Cáp Internet

    Thông báo Chưa cắm cáp Internet N ế u b ạ n nh ậ n ượ c th ng b o Ch ư a c ắ m c p Internet khi ang thi ế t l ậ p b ộ nh tuy ế...
  • Página 780: Thông Báo Không Thể Truy Nhập Bộ Định Tuyến

    2. Bấm vào tên mạng riêng của bạn. Bấm Connect (Kết nối). Trong ví dụ dưới đây, máy tính đã được kết nối vào một mạng không dây khác có tên wraith_5GHz. Tên mạng không dây của bộ định tuyến Linksys sê-ri E, trong ví...
  • Página 781: Sau Khi Thiết Lập

    3. Bấm vào tên mạng không dây của bộ định tuyến Linksys sê-ri E của bạn (trong ví dụ này là Damaged_Beez2.4). 4. Nhập mật khẩu mạng không dây (Khoá Bảo mật) của bạn vào trường Password (Mật khẩu). Bấm OK.
  • Página 782: Thông Số Kỹ Thuật

    Thông số kỹ thuật Linksys E2500 Tên sản phẩm Bộ định tuyến WiFi Linksys, N600 Mã sản phẩm E2500 Tốc độ Cổng Thiết bị chuyển mạch 10/100 Mbps (Ethernet Nhanh) Tần số vô tuyến 2.4 GHz và 5 GHz Số lượng ăng-ten 2 ăng-ten ngoài...
  • Página 783: Linksys E5350

    Linksys E5350 Tên sản phẩm Bộ định tuyến WiFi Linksys, AC1000 Mã sản phẩm E5350 Tốc độ Cổng Thiết bị chuyển mạch 10/100 Mbps (Ethernet Nhanh) Tần số vô tuyến 2.4 GHz và 5 GHz Số lượng ăng-ten 2 ăng-ten ngoài Cổng...
  • Página 784: Linksys E5400

    điều kiện bất lợi khác. BELKIN, LINKSYS và nhiều tên sản phẩm và logo là thương hiệu của tập đoàn các công ty Belkin. Các thương hiệu của bên thứ ba được đề cập là tài sản của chủ sở hữu tương ứng. Các giấy phép và thông báo cho các phần mềm của bên thứ...

Este manual también es adecuado para:

E5350E5400