Descargar Imprimir esta página
ARRI Orbiter Manual De Usuario
ARRI Orbiter Manual De Usuario

ARRI Orbiter Manual De Usuario

Protector de iluvia
Ocultar thumbs Ver también para Orbiter:

Publicidad

Enlaces rápidos

Arnold & Richter Cine Technik GmbH & Co. Betriebs KG, Arriweg 17, D-83071 Stephanskirchen, Germany | www.arri.com
L5.0038122
User manual
Bedienungsanleitung
Manual de Usuario
Mode d'emploi
ユーザーマニュアル
11 / 2020
Rain Cover
Regenhaube
Protector de Iluvia
Protection anti pluie
レインカバー

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ARRI Orbiter

  • Página 1 User manual Bedienungsanleitung Manual de Usuario Mode d'emploi ユーザーマニュアル 11 / 2020 Rain Cover Regenhaube Protector de Iluvia Protection anti pluie レインカバー Arnold & Richter Cine Technik GmbH & Co. Betriebs KG, Arriweg 17, D-83071 Stephanskirchen, Germany | www.arri.com L5.0038122...
  • Página 2 Vision Panel Anchor ring for safety cable (not shown) Sichtfenster Sicherungsring für Sicherungsseil (nicht abgebildet) Panel de Visión Anillo de ancla para cable de seguridad (no mostrado) Ecran translucide Fixation de l‘élingue de sécurité (non visible) ビジョンパネル セーフティーケーブル用アンカーリング(図に無し) Elastic strap with Velcro fastener Locking Clip Elastisches Band mit Klettverschluss Verriegungsstift...
  • Página 3: Sicherheitshinweise

    Setzen Sie die Regenhaube auf die Rückseite des Orbiter. Der kla- • Place the rain cover on the back of the Orbiter. The clear area of re Bereich der Regenhaube muss oben, vor der Steuerung, liegen. the rain cover must be on top, in front of the control panel. The drain Die Ablauföffnung muss unten liegen.
  • Página 4 Conditions d’utilisation Este producto es un accesorio para la luminaria „Orbiter“. Este producto Ce produit est un accessoire de la série „Orbiter“. Il n‘est pas fourni avec no está incluido en el envío. La protección contra lluvia está diseñada le luminaire. Cette protection anti pluie est conçue pour protéger le pan- para proteger tanto al panel de conectores como al panel de control del neau de connecteurs et le panneau de contrôle de l‘Orbiter de l‘humidité...
  • Página 5 製品・付属品を扱える資格を持っている人であること • ユーザーマニュアルに従うこと • 安全に使用すること • 安全規制などに従って製品を使用すること • テストガイドラインに沿って使用すること • 最新の規制や基準法などに従い使用すること ARRI は違った使用目的で製品を使用した場合のダメージなどの責任は 一切取らない。 レインカバーの固定 カバーページの裏に記載されてある図を参照。 • Orbiter を平らで安定した場所に固定する、あるいは Orbiter を 三脚に固定する。 • Orbiter を使用するために必要なコネクターケーブルを全て繋げる。 • レインカバーを Orbiter の後に置く。レインカバーの透明な部分 が必ずコントロールパネルの前、上に来ていることを確認する。 ドレインは必ず下にないといけない。 • コネクターケーブルをレインカバーのケーブルアウトレットに下 向きに通す。 • Orbiter のサイドプロファイルのセンタープロファイルグルーヴ と並行に配置し、両方のゴムストラップに付いているロックク リップを回してレインカバーを固定する。 •...
  • Página 6 Conception et spécifications sujettes à modification sans préavis. デザインや仕様は予告なしで変更する場合がある. ARRI, the ARRI Logo, ARRIMAX, ARRISUN, EB, LiOS, L-Series, MAX Technology, M-Series, Orbiter, POCKETPAR, Quick Light- ing Mount, True Blue, SkyPanel, SKYPANEL, T 12 and T 24 are registered Trademarks of Arnold & Richter Cine Technik GmbH...