Resumen de contenidos para BH HI POWER VIBROBUUST GS
Página 1
YV30R Instrucciones de montaje y utilización Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage Und Gebrauchsanleitung Instruções de montagem e utilização Istruzioni di montaggio e uso Montage-en gebruiksinstrukties...
Página 5
YV30R Español Le agradecemos la compra de nuestro producto. Aunque nos esforzamos en garantizar la calidad de todos nuestros productos, pueden producirse errores u omisiones ocasionales. Si observa algún defecto o la falta de alguna pieza, póngase en contacto con el distribuidor del producto. Lea el manual en su totalidad antes de montar y utilizar esta máquina.
Página 6
YV30R Precaución: Antes de comenzar a utilizar este aparato, consulte a su médico. Esta advertencia es especialmente importante para personas con problemas de salud. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.- Este producto debe conectarse a tierra. Si no funciona correctamente o se ha averiado, la conexión a tierra proporciona un recorrido de menor resistencia para la corriente eléctrica y reducir el riesgo de descargas eléctricas.
Página 7
YV30R INSTRUCCIONES DE MONTAJE.- Saque la unidad de la caja y colóquela en el suelo como muestra la Fig.1. Se recomienda la ayuda de una segunda persona para el montaje. Compruebe que tiene todas las piezas: (1) Plataforma; (2) Columna de plataforma; (4) Manillar; (5) Ruedas de transporte; (38) Tornillo allen de M-10x50;...
Página 8
YV30R Del mismo modo cuando al parar el motor se encuentre a pocas revoluciones también se oirá un pequeño golpeteo, que se elimina en el momento que el motor haya parado de girar. MOVIMIENTO Y ALMACENAJE.- La unidad está equipada con ruedas (25), Fig.7, lo que hace más sencillo su desplazamiento. Asegúrese de que el cable eléctrico está...
YV30R ESPECIFICACIONES TECNICAS MODELO VIBROBOOST GS YV30R POTENCIA 2 MOTORES DE 200W VOLTAJE 220/240V. 50/60Hz. FRECUENCIA DE VIBRACION 30; 35; 40; 45Hz. AMPLITUD DE VIBRACION Baja.- Desplazamiento de onda 1 a 2mm. Alta.- Desplazamiento de onda 3 a 4mm. PROGRAMACION 30;...
Página 10
YV30R English Thank you for purchasing our product. While we do our best to ensure the quality of all our products, occasional errors or omissions may occur. If you notice a defect or missing parts, contact the distributor of the product. Carefully read through the instructions contained in this manual before using this machine.
Página 11
YV30R Caution: Consult your doctor before beginning to use this appliance. This advice is especially important for those suffering from health problems. SAFETY INSTRUCTIONS.- This product must have an earth connection. In the event that the appliance malfunctions then the earth connection will redirect the electrical current away from the machine and reduce the risk of an electrical shock.
Página 12
YV30R ASSEMBLY INSTRUCTIONS.- Take the unit out of the box and place it on the floor as shown in Fig.1. The assistance of a second person is advisable for the assembly work. Make sure that all of the pieces are there: (1) Platform;...
Página 13
YV30R INSPECTION & MAINTENANCE.- Switch the unit off and unplug the mains cable. Use a damp cloth or towel to clean the dust off the platform, especially the handrails and the electronic console. Do not use solvents. ATTENTION: Periodically check that all of the fastening elements are duly tightened and connected correctly.
Página 14
YV30R TECHNICAL SPECIFICATIONS MODEL VIBROBOOST GS YV30R POWER 2 x 200 W MOTORS VOLTAGE 220/240V. 50/60Hz. VIBRATION FREQUENCY 30; 35; 40; 45Hz. VIBRATION AMPLITUDE Low.- 1 to 2 mm wave displacement. High.- 3 to 4mm wave displacement. PROGRAMMING 30, 60, 90, 300 seconds VIBRATION TYPE TRIAXIAL (Three spatial axes) MATERIAL...
Página 15
YV30R Français Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Même si nous déployons tous nos efforts pour garantir la qualité de tous nos produits, il est possible qu’il se produise des erreurs ou des omissions occasionnelles. Si vous constatez un défaut quelconque ou qu’il manque une pièce, nous vous prions de vous adresser à...
Página 16
YV30R Précaution: Consultez votre médecin avant d’entreprendre des exercices sur cet appareil. Cette remarque s’adresse plus particulièrement aux personnes qui ont des problèmes de santé. CONSIGNES DE SÉCURITÉ.- Cette machine doit disposer d’une prise avec mise à la terre. Si elle ne fonctionne pas correctement ou si elle est endommagée, la connexion à...
Página 17
YV30R MONTAGE.- Déballez la machine et posez-la au sol comme indiqué dans la Fig.1. Pour effectuer le montage, il est consei- llé de se faire aider par une autre personne. Vérifiez qu’il ne manque aucune pièce: (1) Plate-forme; (2) Colonne de la plate-forme; (4) Guidon; (5) Roulettes de transport; (38) Vis Allen de M-10x50;...
Página 18
YV30R DÉPLACEMENT ET RANGEMENT.- Cet appareil dispose de roulettes (25), Fig.7, le déplacer facilement. Vérifiez si le cordon électrique est bien débranché du courant. Pour éviter les risques, NE PAS déplacer la plate-forme sur des sols non lisses. INSPECTIONS ET ENTRETIEN.- Déconnectez l’appareil et débranchez le cordon de branchement de la ligne de courant.
YV30R SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES MODÈLE VIBROBOOST GS YV30R PUISSANCE 2 MOTEURS DE 200W TENSION 220/240V. 50/60Hz. FRÉQUENCE DE VIBRATION 30; 35; 40; 45Hz. AMPLITUDE DE VIBRATION Basse.- Déplacement de l’onde: 1 à 2 mm. Élevée.- Déplacement de l’onde: 1 à 4mm. PROGRAMMATION 30, 60, 90 ou 300 secondes.
Página 20
YV30R Deutsch Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produktes. Obwohl wir selbstverständlich alles tun, um die Qualität unserer Produkte sicherzustellen, können vereinzelt Fehler oder Irrtümer auftreten. Sollten Sie einen Defekt oder das Fehlen eines Elementes feststellen, wenden Sie sich bitte an den Vertriebshändler des Produktes. Bevor Sie das Gerät montieren und benutzen, lesen Sie die Anleitungen dieses Handbuchs aufmerksam.
Página 21
YV30R Achtung: Bevor Sie das Gerät benutzen, konsultieren Sie bitte Ihren Arzt. Dieser Hinweis ist besonders wichtig für Personen gesundheitliche Probleme haben. SICHERHEITSHINWEISE.- Dieses Produkt muss an einen Erdleiter angeschlossen werden. Wenn es nicht richtig funktioniert oder es zu einer Störung kommt, bietet der Erdleiter dem elektrischen Strom geringeren Widerstand und verringert das Risiko elektrischer Entladungen.
Página 22
YV30R MONTAGEHINWEISE.- Nehmen Sie das Gerät aus der Kiste und stellen Sie es auf den Boden Fig.1. Es ist ratsam, dass die Montage von zwei Personen vorgenommen wird. Prüfen Sie, ob alle Teile vorhanden sind: (1) Standfläche; (2) Säule der Standfläche; (4) Handauflage; (5) Transporträder; (38) Schraube für Inbusschlüssel M-10x50;...
Página 23
YV30R Anmerkung: Es ist normal, dass während der ersten Drehbewegungen der Vibrationsmotoren ein leichtes Klopfgeräusch zu vernehmen ist. Sobald der Motor die Betriebsddrehzahl erreicht hat, hört dieses Geräusch auf. Das gleiche Geräusch tritt auf, wenn der Motor beim Ausschalten mit niedriger Drehzahl dreht. Sobald er zum Stillstand kommt, verschwindet das Klopfgeräusch.
YV30R TECHNISCHE DATEN MODELL VIBROBOOST GS YV30R LEISTUNG 2 x 200 W Motoren SPANNUNG 220/240V. 50/60Hz. VIBRATIONS-FREQUENZ 30; 35; 40; 45Hz. SCHWINGUNGSAMPLITUDE Niedrig.- Ausbreitung der Welle 1 bis 2mm. Hoch.- Ausbreitung der Welle 3 bis 4mm. PROGRAMMIERUNG 30; 60; 90; 300 Sekunden VIBRATIONS-ART TRIPLAN (Drei Raumachsen) MATERIAL...
Página 25
YV30R Português Agradecemos a compra do nosso produto. Embora nos esforcemos por garantir a qualidade de todos os nossos produtos, podem ocorrer erros ou omissões ocasionais. Se observar algum dano, ou falta de alguma peça, entre em contacto com o distribuidor do produto. Antes de montar e utilizar esta máquina, leia atentamente as instruções deste manual.
Página 26
YV30R Antes de começar a utilizar este aparelho, consulte com o seu médico. Esta advertência é especialmente importante para pessoas com problemas de saúde. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA.- Este produto deverá estar ligado á terra. Se não funciona correctamente ou se tiver uma avaria, a ligação á...
Página 27
YV30R INSTRUÇÕES DE MONTAGEM.- Retire a unidade da caixa e coloque-a no chão como mostra a Fig.1. Recomenda-se a ajuda de uma se- gunda pessoa para a montagem. Comprove que estão todas as peças: (1) Plataforma; (2) Coluna de plataforma; (4) Guiador; (5) Rodas de transporte; (38) Parafuso allen M-10x50;...
Página 28
YV30R DESLOCAÇÃO E ARMAZENAGEM.- A unidade está equipada com rodas (25), Fig.7, o que torna mais simples a sua deslocação. Assegure-se de que o cabo eléctrico está desligado da rede eléctrica. Para evitar perigos, NÃO mova a plataforma sobre pavimentos que não sejam lisos. REVISÕES E MANUTENÇÃO.- Desligue a unidade e desligue o cabo da rede eléctrica.
YV30R ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS MODELO VIBROBOOST GS YV30R POTÊNCIA 2 MOTORES DE 200W VOLTAGEM 220/240 V. 50/60 Hz. FREQUÊNCIA DE VIBRAÇÃO 30; 35; 40; 45Hz. AMPLITUDE DE VIBRAÇÃO Baixa.- Deslocamento de onda 1 a 2 mm. Alta.- Deslocamento de onda 3 a 4 mm. PROGRAMAÇÃO 30;...
Página 30
YV30R Italiano Vi ringraziamo di aver acquistato uno dei nostri prodotti. Nonostante i nostri sforzi per garantire la qualità di tutti i nostri prodotti, è possibile che possano verificarsi degli errori o delle omissioni occasionali. Se notate qualche difetto o mancanza di qualche pezzo, mettetevi in contatto con il distributore del prodotto.
Página 31
YV30R Precauzione: Prima di cominciare ad usare quest’apparecchio, chieda consiglo edico. Questo consiglio è specialmente importante per persone con problemi di salute. ISTRUZIONI DI SICUREZZA.- Questo prodotto deve avere un collegamento a terra. Se non funziona correttamente o si è guastato, il collegamento a terra fornisce un percorso di minor resistenza per la corrente elettrica per così...
Página 32
YV30R ISTRUZIONI DI MONTAGGIO.- Estragga l’ apparecchio dalla scatolo e lo collochi sul pavimento come mostra la Fig.1. Si consiglia l’ aiuto di una seconda persona per realizzare il suo montaggio. Verifichi di avere a disposizione tutti i pezzi: (1) Piattaforma; (2) Colonna della piattaforma; (4) Manubrio; (5) Ruote per il trasporto; (38) Vite esagonale di M-10x50;...
Página 33
YV30R Inoltre, quando il motore è in procinto di fermarsi, a causa delle basse rivoluzioni si potrà udire in quell'istante un breve colpo, che scompare quando il motore ha smesso di girare. SPOSTAMENTO E DEPOSITO.- L'unità è dotata di ruote (25), Fig.7, che permettono di spostarla facilmente. Assicuratevi che il cavo elettrico è...
YV30R SPECIFICAZIONI TECNICHE MODELLO VIBROBOOST GS YV30R POTENZA 2 MOTORI DI 200W VOLTAGGIO 220/240V. 50/60Hz. FREQUENZA DI VIBRAZIONE 30; 35; 40; 45Hz. AMPIEZZA DELLE VIBRAZIONI Bassa.- Spostamento dell’onda da 1 a 2mm. Alta.- Spostamento dell’onda da 3 a 4mm. PROGRAMMAZIONE 30;...
Página 35
YV30R Nederlands Dank u voor het kopen van ons product. Hoewel wij ons best doen de kwaliteit van onze producten te verzekeren, is het mogelijk dat er zo nu en dan fouten of nalatigheden optreden. Als u een defect of ontbrekende onderdelen opmerkt, neem dan contact op met de distributeur van het product.
Página 36
YV30R omdat roestvorming dan onvermijdelijk is. Voorzorgsmaatregelen: Voordat u begint dit toestel te gebruiken, is het raadzaam eerst uw arts te raadplegen. Deze waarschuwing is in het bijzonder belangrijk voor personen met gezondheidsproblemen. VEILIGHEIDSVOOR-SCHRIFTEN.- Dit product dient te worden aangesloten op een geaard stopcontact. Wanneer het apparaat niet correct functioneert of beschadigd is geraakt, zal de aardeaansluiting een traject van een lage weerstand vormen, waardoor de kans op elektrische schokken aanzienlijk wordt verminderd.
Página 37
YV30R MONTAGE INSTRUCTIES.- Haal het apparaat uit de verpakking en plaats het op de grond, zoals wordt getoond in Fig.1. Het is raadzaam de hulp van een tweede persoon in te roepen voor de montage. Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn: (1) Platform;...
Página 38
YV30R VERPLAATSING & OPSLAG.- Het toestel is uitgerust met wieltjes (25), Fig.7, om het verplaatsen ervan gemakkelijker te maken. Controleer of de stekker uit het stopcontact gehaald is. Verplaats om ongelukken te voorkomen het platform NIET over ongelijke vloeren. INSPECTIE & ONDERHOUD.- Schakel het toestel uit en haal de stekker van het snoer uit het stopcontact.
Página 41
YV30R Para pedido de repuesto: Indicar el modelo de la máquina Nº correspondiente a la pieza Cantidad To order replacement parts: State the machine model Corresponding parts Nº Quantity Pour toute commande pièces détachées Indiquer le modèle de la machine Numéro de la pièce Quantité...
Página 42
YV30R Español Por medio de la presente Exercycle S.L. declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de las Directivas 2004/108/CE y 2006/95/CE. English Hereby, Exercycle S.L, declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directives 2004/108/EC and 2006/95/EC.