Publicidad

Enlaces rápidos

MiVue M350
Manual del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mio MiVue M350

  • Página 1 MiVue M350 Manual del usuario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Precaucionesyavisos...............3 Introducciónalagrabadora............5 Instalacióndelatarjetadememoria..........8 Cargarlabatería................9 Conectaralcargadordecorriente........9 ConectarasuPC ..............10 Conectaraunamotocicleta..........11 Funcionamientobásico............12 Encendidoyapagadodelagrabadora......12 Configuracióndelagrabadora ..........13 Configuracióndelahoraylafecha ......13 Ajustarlaresolución...........14 Grabaciónestándar............15 Grabacióncontinua............16 Reproducciónenundispositivodevisualizaciónexterno . 17 Configuracióndelsistema............18 MiVueManager ................20 InstalarMiVueManager............20 Reproducirlosarchivosdegrabación .......20 MenúConfiguración............25 Español...
  • Página 3 Mantenimientodesudispositivo ..........26 Informaciónreguladora............27 CE..................27 WEEE................28 Precaucionesdeseguridad..........28 Sobrelacarga............28 Sobreelcargador ............28 Sobrelabatería ............29 Español...
  • Página 4: PrecaucionesYAvisos

    Precauciones y avisos  ƒ Nointentenuncadesmontar,repararorealizarningunamodificación enlagrabadora.Eldesmontaje,modificaciónocualquierintentode reparaciónpodríandañarlagrabadorayanularcualquiergarantía.  ƒ Siveohuelehumoprocedentedelagrabadora,desenchufeelcarga- dorinmediatamente.  ƒ Mantengalagrabadoraalejadadesustanciasquímicasodetergentes. Estetipodeproductospuedensercorrosivosydañarlasuperficiedela grabadora.  ƒ Nosometalagrabadoraaimpactosfuertesniinserteningúnobjetoque nosealatarjetadememoriaenlaranura.  ƒ Asegúresedequeningúnobjetobloqueelalentedelacámarayde quenohayaningúnmaterialreflectorjuntoalalente.Mantengalalente limpia.  ƒ Utilicesiempreelequipodeinstalaciónsuministradoconlagrabadora. Cuandoinstalelagrabadoraenunamotocicletaobicicleta,asegúrese decolocarlaenunlugaradecuado,deformaquenoobstaculicela visión.  ƒ Paragrabarvídeosnecesitaunatarjetamicro-SD(noincluida).  ƒ Asegúresededesenchufaryguardarelcargadorcuandopareyse bajedelamotocicletaolabicicleta.  ƒ Porsupropiaseguridad,noutiliceloscontrolesdelagrabadoramien- trasmontaenmotocicletaobicicleta.
  • Página 5  ƒ Esnormalquelacalidaddevídeoseveamomentáneamenteafectada cuandolagrabadorapasadeunentornodemuchaoscuridadaotrode muchaclaridad.  ƒ Siseproduceunaccidentegraveylaalimentaciónseinterrumpe,el incidentepodríanosergrabado.  ƒ Nosumerjalagrabadoraamásde3metrosdeprofundidad.Cuandonade, saquelagrabadoraalasuperficieyfueradelaguaunavezcadahora.  ƒ Cuandosaquelagrabadoradelagua,asegúresedequeeldispositivoesté completamentesecoydequenocontengaobjetosextrañosantesdeabrir latapaprotectora.  ƒ Debidoaquelaautonomíadelabateríapuedeversenegativamente afectadaportemperaturasextremadamentefrías,esrecomendable encendereldispositivoenunlugarcálidoantesdeusarloymantenerlo conectadoalaalimentacióndurantesuuso.  ƒ Lagrabadorasepuedeconectaraundispositivodevisualización externoqueadmitalafuncióndealtadefinición(HD,HighDefinition) medianteuncableHD(noincluido).Porsuseguridad,NOutiliceesta funcióncuandoestéenlacarretera. Español...
  • Página 6: IntroducciónALaGrabadora

    Introducción a la grabadora Nombre Descripción Lente de la Asegúresedequeningúnobjetobloqueelalente  cámara delacámaraydequenohayaningúnmaterial reflectorjuntoalalente. Indicador de Seenciendeenrojocuandohayunagrabaciónen  estado progreso. Botón Alimenta- Pulsarparaencenderoapagarlagrabadora.  ción/Grabar Presionebrevementeestebotónparainiciarydete- nerunagrabación. Indicador de SeiluminaenazulcuandolagrabadoraestáEN-  alimentación CENDIDA. Español...
  • Página 7 Nombre Descripción Tapa protectora Gireestatapaparaabriryaccederamásfuncio-  nes. Botón Modo Presioneestebotónparacambiarentreelmodo  EstándaryelmodoContinuo. Presioneestebotónparacambiarlaresoluciónyla tasadefotogramas. Aceptatarjetasmicro-SD. Ranura de  tarjeta de Nota:serecomiendautilizarunatarjetadememoria memoria deClase6conunmínimode8GBdecapacidad. Indicador de Seiluminaenverdecuandolacargaestáencurso.  carga Seapagacuandolabateríaestácompletamente cargada. Parpadeaenrojocuandolatarjetadememoriaestá llenaonoestáinsertada. Botón Apagarlagrabadora.  Restablecer Conector HDMI Permiteconectarundispositivodevisualización  externo. Indicadores de Permitenmostrarlaconfiguraciónderesoluciónde...
  • Página 8 Nombre Descripción Indicador de Seiluminaenámbarcuandolagrabadoraseen- modo Continuo cuentraenelmodoContinuo. Conector mini- Permiteconectarelcargador. Español...
  • Página 9: InstalaciónDeLaTarjetaDeMemoria

    Instalación de la tarjeta de memoria PRECAUCIÓN:noapliquepresiónenelcentrodelatarjetadememoria. Parapoderempezaragrabarnecesitaráinsertarunatarjetadememoria. LagrabadoraadmitetarjetasMicroSDdehasta32GBdecapacidad.Se recomiendautilizarunatarjetadememoriadeClase6conunmínimode8 GBdecapacidad. Cojalatarjeta(micro-SD)porlosbordeseinsértelasuavementeenlaranura conlaetiquetahaciaabajo. Paraextraerlatarjeta,presioneligeramenteelbordesuperiordelatarjeta haciaadentroparaliberarlaytireparasacarladelaranura. Nota: MioTechnologynogarantizalacompatibilidaddelproductoconlastarjetas MicroSDdetodoslosfabricantes. Nota:antesdeempezaragrabar,formateelatarjetaMicroSDparaevitarquelos archivoscreadosconunaaplicacióndistintaaMiVueM350puedanocasionar problemas. Español...
  • Página 10: CargarLaBatería

    Cargar la batería Laprimeravezquecarguelabatería,deberácargarlacompletamente.Para reducireltiempodecargadelabatería,apaguelagrabadora. Elindicadordecargaseiluminaenverdecuandolacargaestáencurso. Cuandolabateríaestécompletamentecargada,elindicadorseapagará. Nota: dependiendodelmodeloadquirido,elaspectodelosaccesoriospuedeno coincidirexactamenteconlosgráficosmostrados. Nota: lagrabadoraseencenderáautomáticamentealconectarlaaunafuentede alimentación. Nota: lagrabadoravibrará3vecescuandolabateríatengapocacarga.Conecte lagrabadoraaunafuentedealimentaciónparacargarla. Conectar al cargador de corriente Retireelcapuchónprotector. Conecteelextremomini-USBdelcableUSBalagrabadora( ).A  continuación,fijedeformaseguraelcapuchónalextremomini-USB. Conecteelotroextremoalcargadordecorriente(  Instaleelenchufedesuregiónenelcargadordecorriente( )yenchu-  fedichocargadoraunatomadecorrienteeléctrica(  Español...
  • Página 11: ConectarASuPc

    Conectar a su PC Nota: lagrabadoraseencenderáautomáticamentealconectarlaaunafuentede alimentación. EnciendasuPC. Retireelcapuchónprotector. Conecteelextremomini-USBdelcableUSBalagrabadora.Aconti- nuación,fijedeformaseguraelcapuchónalextremomini-USB. EmpujeelcapuchóndelextremoUSBhaciaadentroparadejarel conectoraldescubiertoyenchufedichoconectoralpuertoUSBdesu Español...
  • Página 12: ConectarAUnaMotocicleta

    Conectar a una motocicleta Lagrabadoracuentaconuncableparatomadeencendedorquelepermite cargarlaensumotocicletautilizandoelcargadorUSBsuministrado. Nota: parainstalarelcableparatomadeencendedorenunamotocicleta,pónga- seencontactoconelproveedordesumotocicleta. Retireelcapuchónprotector. Conecteelextremomini-USBdelcableUSBalagrabadora( ).A  continuación,fijedeformaseguraelcapuchónalextremomini-USB. TiredelcapuchóndelextremoUSBhaciaafuerayenchufeelconector alcargador(  Asegúresedequeelcapuchónyelcargadoresténbienfijados. EnchufeelcargadorUSBalatomaparaencendedordesumotocicleta  Español...
  • Página 13: FuncionamientoBásico

    Funcionamiento básico Encendido y apagado de la grabadora Paraencenderlagrabadora,mantengapresionadoelbotónAlimentación/Gra- bar( )durante5segundos.Lagrabadoravibrará3vecesyelindicadorde alimentaciónseiluminaráenazul. Paraapagarlagrabadora,mantengapresionadoelbotónAlimentación/Grabar )durante5segundos.Lagrabadoravibrará3vecesyelindicadorde alimentaciónseapagará. Nota: deformapredeterminada,lagrabadoraseapagaráautomáticamente despuésde5minutosdeinactividad.Puedecambiarlaconfiguracióndeapagado automático.(Consultelasección"Configuracióndelsistema"paraobtenermás información). Nota: lagrabadoraseapagaráautomáticamentesilatarjetamicro-SDnoestá insertada. Nota: Tambiénpuedepresionarelbotónderestablecimientoparaapagar directamentelagrabadora.Paraapagarlagrabadora,inserteunavarillapequeña, porejemplounclipdepapelenderezado,enelbotónderestablecimientodela grabadora. Español...
  • Página 14: ConfiguraciónDeLaGrabadora

    Configuración de la grabadora Configuración de la hora y la fecha Paragarantizarlaprecisióndelafechayhoradegrabación,asegúresede ajustarlasantesdegrabar. Asegúresedequelatarjetamicro-SDestéinsertada. Retireelcapuchónprotector. EnciendasuPCylagrabadora. ConectelagrabadoraasuPC.(Consultelasección"ConectarsuPC" paraobtenerinformacióndetallada). ElPCreconocerálagrabadoracomodispositivodealmacenamiento externo.Abraelarchivo"Time.txt"queseencuentraeneldirectorioraíz delatarjetamicro-SD. Introduzcalafechayhoracorrectassiguiendolassecuenciasquese indicanacontinuación. Fecha:AAAA/MM/DD(porejemplo,"2013/04/19") ƒ Hora: hh:mm:ss(porejemplo,"10:30:54") ƒ Paraguardarloscambios,cambieelvalordeconfiguraciónde[AC- TUALIZAR:]de[N]a[S].Delocontrario,loscambiosnoseguardarán. Español...
  • Página 15: AjustarLaResolución

    Cierreelarchivo"Time.txt". Paraqueloscambiostenganefecto,reinicielagrabadoraconlatarjeta micro-SDinsertada. Ajustar la resolución Nota: laconfiguracióndelagrabadoranosepuedecambiarsihayunagrabación encurso. Asegúresedequelatarjetamicro-SDestéinsertada. Retireelcapuchónprotector. Enciendalagrabadora. PresioneelbotónModo( )paranavegarporlasopcionesdereso- luciónydetasadefotogramas.Losindicadoresderesoluciónytasade fotogramasseiluminaránparamostrarlaconfiguración. Resolución y tasa de Indicador Estado fotogramas Indicador1 Seiluminaenverde 1080p/30FPS Indicador2 Seiluminaenrojo 960p/30FPS Español...
  • Página 16: GrabaciónEstándar

    Resolución y tasa de Indicador Estado fotogramas Indicador3 Seiluminaenverde 720p/60FPS Indicador4 Seiluminaenrojo 720p/30FPS Grabación estándar Nota: nosepuedecambiaraunmododiferentesihayunagrabaciónencurso. PRECAUCIÓN:mantengalatarjetamicro-SDinsertadaenlagrabadora durantelagrabación. Asegúresedequelatarjetamicro-SDestéinsertada. Retireelcapuchónprotector. Enciendalagrabadora. PresioneelbotónAlimentación/Grabar( )brevemente.Elindicador deestadoseiluminaráenrojo.Lagrabaciónseiniciarádespuésde quelagrabadoravibreunavez. Nota:lagrabaciónsedividiráenclipsdevídeoconuntamañode4GB cadauno.Lagrabaciónsedetendrácuandolatarjetamicro-SDsellene. Paradetenerlagrabación,vuelvaapresionarelbotónAlimentación/ Grabar( )brevemente.Lagrabadoravibraráunavezyelindicador deestadoseapagaráparaindicarquelagrabaciónsehadetenido. Español...
  • Página 17: GrabaciónContinua

    Grabación continua Nota: nosepuedecambiaraunmododiferentesihayunagrabaciónencurso. PRECAUCIÓN:mantengalatarjetamicro-SDinsertadaenlagrabadora durantelagrabación. Asegúresedequelatarjetamicro-SDestéinsertada. Retireelcapuchónprotector. Enciendalagrabadora. MantengapresionadoelbotónModo( )hastaqueelindicadordel modoContinuoseilumineenámbar.Lagrabaciónseiniciarádespués dequelagrabadoravibreunavez. Lagrabaciónsedividiráenvariosclipsdevídeo(deformapredetermi- nada,3minutoscadaclip);lagrabaciónnosedetendráentreclips. Nota: enelmodoContinuo,silatarjetadememoriasellena,lagrabación continúaylosúltimosclipssobrescribenlosmásantiguos. Nota: puedeestablecerelintervalodecadaclipdevídeo.(Consultelasec- " " ción Configuracióndelsistema paraobtenermásinformación). Paradetenerlagrabación,vuelvaapresionarelbotónAlimentación/ Grabar( )brevemente.Lagrabadoravibraráunavezyelindicador deestadoseapagaráparaindicarquelagrabaciónsehadetenido. Español...
  • Página 18: ReproducciónEnUnDispositivoDeVisualizaciónExterno

    Reproducción en un dispositivo de visualización ex- terno Puedeconectarlagrabadoraaundispositivodevisualizaciónexternopara verelvídeograbado.Porsuseguridad,NOutiliceestafuncióncuandoesté enlacarretera. Asegúresedequelatarjetamicro-SDquecontieneelvídeograbado estéinsertada. Enciendalagrabadorayeldispositivoexterno. ConecteelextremopequeñodelcableHDMIalaparteposteriordela grabadora. ConecteelotroextremodelcableHDMIalconectorHDMIdeldispositi- voexterno. Elvídeograbadosevisualizaráeneldispositivoexterno.Presioneel botónAlimentación/Grabar( )repetidamenteparaseleccionarel vídeoquedesee. Parainiciarlareproducción,mantengapresionadoelbotónAlimenta- ción/Grabar( )durante2segundos. Español...
  • Página 19: ConfiguraciónDelSistema

    Paradetenerlareproducción,mantengapresionadoelbotónAlimenta- ción/Grabar( )durante2segundos. Configuración del sistema Puedeajustarlasfuncionesavanzadasmedianteelarchivo«Config.txt». Nota: laconfiguraciónestápensadasolamenteparausuariosprofesionales.Sino estáfamiliarizadoconlaconfiguración,nointentecambiarla,yaque,delocontrario, puededañarlagrabadora. Elemento Descripción Intervalo/Opción Exposiciónautomática Intervalo:0~2 Opciones:(0)Centro;(1)Media;(2) Punto Balancedeblancos Intervalo:0~6 Opciones:(0)Automático;(1)Incan- descente;(2)D4000;(3)D5000;(4) Soleado;(5)Nublado;(6)Flash Exposición Intervalo:0~12 Opciones:(0)-2EV;(3)-1EV;(6)0EV; (9)+1EV;(12)+2EV SHRP Nitidez Intervalo:1~5 Opciones:(1)Suave;(3)Estándar; (5)Intensa Español...
  • Página 20 Elemento Descripción Intervalo/Opción CTST Contraste Intervalo:32~88 Opciones:(32)Suave;(64)Estándar; (88)Intenso Saturación Intervalo:0~255 Volumendelmicrófo- Intervalo:0~59db Efectodigital Intervalo:0~5 Opciones:(0)Desactivado;(1)Arte;(2) Sepia;(3)Negativo;(4)Blancoynegro; (5)Intenso Flicker Intervalo:0~2 Opciones:(0)Automático;(1)60Hz;(2) 50Hz SPLIT Permitedividirel Intervalo:60/180/300 valordelarchivopara Opciones:(60)1min;(180)3min;(300) grabacióncontinua. 5min VQAL Calidaddelvídeo Intervalo:0~2 Opciones:(0)Muybuena;(1)Buena;(2) Normal VSTP Marcadevídeo Intervalo:0~3 Opciones:(0)Desactivado;(1)Fecha; (2)Hora;(3)Fechayhora Español...
  • Página 21: MivueManager

    Elemento Descripción Intervalo/Opción Apagadoautomático Intervalo:0~300 Opciones:(0)Desactivado;(180)3min; (300)5min. Sistemadesalidade Intervalo:0~1 vídeo Opciones:(0)NTSC_30;(1)PAL_25 MiVue Manager MiVueManageresunaherramientaquepermiteverlosvídeosgrabadosen unagrabadoraMioMiVue. Nota: Notodaslasfuncionesestándisponiblesparacadamodelo. Instalar MiVue Manager VisiteelsitiowebdeMio(www.mio.com)paradescargarMiVue Manager.HagadobleclicenelarchivoSetup.exeysigalasinstruccionesde lapantallaparainstalarMiVueManager. Reproducir los archivos de grabación Nota:EsaconsejablecopiarlosarchivosdegrabaciónensuPCparahaceruna copiadeseguridadyreproducirlos. Realiceunadelassiguientesacciones:  ƒ Conecteelextremomini-USBdelcableUSB(noproporcionado)a lagrabadorayelotroextremoaunpuertoUSBdesuPC. Español...
  • Página 22  ƒ Retirelatarjetadememoriadelagrabadorayaccedaalatarjeta ensuPCatravésdeunlectordetarjetas. InicieMiVueManagerensuPC. Minimizar Maximizar Salir Calendario Pantallade reproducción Tipode devídeo archivo Listade archivos Controlesde reproducción Nota:LapantallaMapapuedenomostrarsecuandosuPCnoestá conectadoaInternetocuandoelmodelodeMiVuenoadmitelafunción GPS. Nota: sumodelodeMiVuenoadmitesensorG. Español...
  • Página 23 Deformapredeterminada,MiVueManagermuestraelcalendarioyla listadearchivosaladerecha.Hagaclicenelicono situadoenla esquinasuperiorizquierdaparaseleccionarlacarpetaquealmacena losarchivosdegrabación.  ƒ Cuandohayaunarchivodegrabación,verálafechamarcada con“▲”.Hagaclicenesafechaparamostrarlosarchivosquese grabaronesedía.  ƒ Puedeelegireltipodearchivoparamostrar:Normal(grabación continua). Nota: sumodelodeMiVuenoadmitelasfunciones"Evento"o"Esta- cionamiento".  ƒ Paramostrartodoslosarchivosdelacarpetaactual,hagaclic enTodos.Paravolveralavistadecalendario,hagaclicen Calendario. Calendario Calendarioylistade Listadetodoslos archivos archivos Español...
  • Página 24 Hagadobleclicenelarchivoquedeseeenlalistadearchivospara iniciarlareproducción. Acontinuaciónsedescribenloscontrolesdereproducción: Icono Descripción Iniciaoreanudalareproducción. Pausalareproducción. Saltaalarchivoanteriorosiguientedelalista. Cambialavelocidaddereproduccióna1/4x,1/2x,1x(valor predeterminado),1.5xo2x. Cambialadireccióndereproducción.Elicono►indicala direccióndereproducciónactual. Desactivaoactivaelvolumen. Ajustaelniveldevolumen. Reproduceelvídeoapantallacompleta. Vuelvealavistanormal. Muestraelprogresodela reproducción.Puedehacerclicenun puntosituadoalolargodelabarra deseguimientoparatrasladarse directamenteaunaubicación diferenteparalareproducción. Español...
  • Página 25 Labarradeherramientaspermiterealizarlassiguientesoperaciones:  ƒ Hagaclicen paraobtenerunavistapreviadelaimagende vídeoactualeimprimirla.  ƒ Hagaclicen parahacerunacopiadeseguridaddelos archivosseleccionadosenlaubicaciónespecificadaensuPC.  ƒ Hagaclicen paracapturaryguardarlaimagendevídeo actualenlaubicaciónespecificadaensuPC.  ƒ Hagaclicen paraexportarlainformaciónGPSdelarchivo seleccionadoenelformatoKMLenlaubicaciónespecificadaen suPC. Nota:lafunciónGPSsolamentepuedeutilizarseatravésdeun accesorioopcional.  ƒ Hagaclicen paracargarelarchivoseleccionadoenFacebook oYouTube.  ƒ Hagaclicen paraabrirelmenúConfiguración.(Consultela secciónsiguiente.) Español...
  • Página 26: MenúConfiguración

    Menú Configuración Hagaclicen paraabrirelmenúConfiguración.Acontinuaciónse describenloselementosdelmenúConfiguración: Cambiar idioma:EstableceelidiomaenelquesemuestraMiVue ƒ Manager. Cambiar apariencia:EstableceelesquemadecoloresdeMiVue ƒ Manager. Comprobar actualizaciones:Compruebasihayalgunaversiónnueva ƒ deMiVueManager. Nota: EstafunciónnecesitaaccesoaInternet. Acerca de:Muestralaversiónylainformacióndepropiedadintelectual ƒ deMiVueManager. Español...
  • Página 27: MantenimientoDeSuDispositivo

    Mantenimiento de su dispositivo Unbuenmantenimientodesudispositivogarantizaráunfuncionamientosin problemasyreduciráelriesgodedaños.  ƒ Mantengasudispositivoalejadodelugaresexcesivamentehúmedosy contemperaturasextremas.  ƒ Eviteexponersudispositivoalaluzdirectadelsoloarayos ultravioletasintensosduranteperiodosprolongadosdetiempo.  ƒ Nocoloquenidejecaerningúnobjetosobresudispositivo.  ƒ Evitecaídasymovimientosbruscosdeldispositivo.  ƒ Lasuperficiedelapantallapuedesufrirdañosconfacilidad.Evite tocarlaconobjetosafilados.  ƒ Norealicenuncaningunatareadelimpiezaconeldispositivo encendido.Utiliceunpañosuaveysinhilachosparalimpiarlapantalla yelexteriordesudispositivo.  ƒ Nointentenuncadesmontar,repararorealizarningunamodificación ensudispositivo.Eldesmontaje,modificaciónocualquierintentode reparaciónpodríacausardañoseneldispositivoeinclusolesiones personalesodañosalapropiedad,yanularáncualquiergarantía.  ƒ Noguardeotransportelíquidosinflamables,gasesomateriales explosivosenelmismocompartimientoqueeldispositivo,suspiezaso susaccesorios.  ƒ...
  • Página 28: InformaciónReguladora

     ƒ Elsobrecalentamientopuededañareldispositivo. Información reguladora LosProductosconlaMarcaCEcumplenconlaDirectivadeCompatibilidad Electromagnética(2004/108/EC)emitidasporlaComisióndelaComunidad Europea. Elcumplimientodeestasdirectivasimplicaconformidadconlassiguientes NormasEuropeas:  ƒ EN55022:2010  ƒ EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009,  ƒ EN61000-3-3:2008  ƒ EN55024:2010  ƒ IEC61000-4-2:2008  ƒ IEC61000-4-3:2006+A1:2007+A2:2010  ƒ IEC61000-4-4:2012  ƒ IEC61000-4-5:2005  ƒ IEC61000-4-6:2008  ƒ IEC61000-4-8:2009  ƒ...
  • Página 29: Weee

    WEEE DeacuerdoconladirectivadelaUEsobreresiduosdeaparatoseléctricos yelectrónicos(WEEE–2002/96/CE),esteproductonodebeserdesechado comoresiduodomésticonormal.Ensulugar,debeserdesechadopormedio desuentregaenelpuntodeventa. Precauciones de seguridad Sobre la carga  ƒ Utiliceúnicamenteelcargadorsuministradoconsudispositivo.Eluso deuntipodecargadordistintoestarásujetoaaveríasy/opeligros.  ƒ Esteproductoestádiseñadoparaabastecerseatravésdeunafuente dealimentaciónmarcadacon"LPS"(Fuentedealimentaciónlimitada)y unapotencianominalde+5VCC/1,0A.  ƒ Utilicelabateríaespecificadaenelequipo. Sobre el cargador  ƒ Noutiliceelcargadorenunentornoconnivelesaltosdehumedad.No toquenuncaelcargadorconlasmanosopiesmojados.  ƒ Mantengaunniveldeventilaciónadecuadoalrededordelcargador cuandoloutiliceparahacerfuncionareldispositivoocargarlabatería. Nocubraelcargadorconpapeluotrosobjetosquepuedanafectarala Español...
  • Página 30: SobreLaBatería

    refrigeracióndelaunidad.Noutiliceelcargadordentrodesufundade transporte.  ƒ Conecteelcargadoraunafuentedealimentaciónadecuada.Los requisitosdevoltajevienenindicadosenlacarcasadelproductoy/oen elembalaje.  ƒ Noutiliceelcargadorsielcableestádañado.  ƒ Nointenterepararlaunidad.Nohaypiezasensuinteriorquepueda reparar.Sustituyalaunidadsiestádañadaohaestadoexpuestaa nivelesexcesivosdehumedad. Sobre la batería  ƒ Utilicelabateríaespecificadaenelequipo.  ƒ PRECAUCIÓN:Estaunidadcontieneunabateríainternadeiones delitionosustituible.Labateríapuedereventaroexplotar,liberando sustanciasquímicaspeligrosas.Parareducirelriesgodeincendioo quemaduras,nodesmonte,aplaste,perforeoarrojealfuegooalagua.  ƒ Instruccionesimportantes(soloparaelpersonaldemantenimiento)  ƒ Precaución:Elusodeunabateríadesustitucióndeuntipodistinto llevaimplícitounriesgodeexplosión.Desechelasbaterías usadasdeacuerdoconlasinstruccionespertinentes.  ƒ Sustituyaúnicamenteporbateríasdelmismotipooequivalente recomendadasporelfabricante.  ƒ Labateríadebereciclarseodesecharseadecuadamente.
  • Página 31 Revisión:R00 (9/2013) Marcas comerciales Todoslosnombresdemarcayproductossonmarcascomercialesomarcas registradasdesusrespectivasempresas. Descargo de responsabilidad Lasespecificacionesydocumentosestánsujetosacambiossinprevio aviso.MioTechnologynoofreceningunagarantíasobrelacorrecciónde estedocumento.MioTechnologynoasumeningunaresponsabilidadsobre losdañosderivados,directaoindirectamente,deerrores,omisioneso discrepanciasentreeldispositivoyladocumentación. Notas Notodoslosmodelosestándisponiblesentodaslasregiones. Dependiendodelmodeloespecíficoadquirido,elcoloryaparienciade sudispositivoyaccesoriospuedennocoincidirexactamenteconlas ilustracionescontenidasenestedocumento. IEC60529/IPX8esunsistemaeuropeodeestándaresdeespecificación depruebaparaclasificarlascategoríasdeprotecciónproporcionadaspor lascarcasasdeequiposeléctricos.UnadesignaciónIPX8significaquela unidadsepuedesumergirtresmetros(10piesaproximadamente)enagua estancadadurantealmenos1hora.Miogarantizaestacategoríasiempre quelatapadelabateríaytodaslastapasdelosconectoresesténcerradas correctamenteydeformasegura. Español...
  • Página 32 Mio Technology Corporation www.mio.com...

Tabla de contenido