Cattani MOBILE VASO Manual De Instrucciones

Maxi-canister mini-separador

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MOBILE VASO
MAXI-CANISTER•MINI-SEPARATORE
MAXI-CANISTER•MINI-SEPARATOR
MAXI-CANISTER•MINI-SEPARATEUR
MAXI-KANISTER•MINI-SEPARATOR
MAXI-CANISTER•MINI-SEPARADOR
• MANUALE ISTRUZIONI
• OPERATOR'S HANDBOOK
• MANUEL D'UTILISATION
• GEBRAUCHSANWEISUNG
• MANUAL DE INSTRUCCIONES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cattani MOBILE VASO

  • Página 1 MOBILE VASO MAXI-CANISTER•MINI-SEPARATORE MAXI-CANISTER•MINI-SEPARATOR MAXI-CANISTER•MINI-SEPARATEUR MAXI-KANISTER•MINI-SEPARATOR MAXI-CANISTER•MINI-SEPARADOR • MANUALE ISTRUZIONI • OPERATOR’S HANDBOOK • MANUEL D’UTILISATION • GEBRAUCHSANWEISUNG • MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 2: Istruzioni Per Il Montaggio

    MOBILE VASO MAXI-CANISTER • MINI-SEPARATORE Istruzioni per il montaggio Per una corretta sistemazione del Maxi-Canister e del Mini-Separatore, come per la progettazione di questo tipo di impianto e per il montaggio di tutti i suoi componenti, si rimanda al manuale istruzioni per impianti centralizzati ad aria.
  • Página 3 Fig. 3 - Nel modello Maxi-Canister con un tubo fl essibile ø30 mm si collega il terminale della tubazione aspirante al portatubo E, ed il sottovaso F al tubo di scarico con tubo ø20 mm. Fig. 4 - Nel modello con Mini-Separatore sarà necessario: collegare il tubo di scarico F con lo scarico a pavimento e collegare la valvola elettropneumatica mignon E al terminale della tubazione aspirante.
  • Página 4: Assembling Instructions

    BOX WITH MAXI-CANISTER • MINI-SEPARATOR Assembling instructions Directions for the proper installation of the Maxi-Canister and of the Mini-Separator, for the planning of this type of plants and for the assembling of all components, can be found on our dry centralized plant instructions hand- book.
  • Página 5 Draw. 3 - Maxi-Canister unit: connect the aspiration ter- minal to the tube holder E with a 30 mm ø hose then the support F to the drain with a 20 mm ø pipe. Draw. 4 - Mini-Separator unit: connect the draining pipe F with the fl...
  • Página 6: Instructions Pour L'assemblage

    MEUBLE AVEC MAXI-CANISTER • MINI-SEPARATEUR Instructions pour l’assemblage Pour un correct aménagement du Maxi-Canister et du Mini-Séparateur, pour le projet de ce type d’installation et pour l’assemblage de ses composants il faudra qu’on fasse référence au manuel d’instructions pour installations centralisées à...
  • Página 7 ill. 3 - Dans le modèle avec Maxi-Canister on relie avec un tuyau fl exible 30 mm ø I’extrémité de la canalisation aspirante au porte-tuyau E et avec un tuyau 20 mm ø le dessous de pot F au tuyau de vidange. ill.
  • Página 8 GEHÄUSE MIT MAXI-KANISTER • MINI-SEPARATOR Montageanweisungen Um den Maxi-Kanister und den Mini-Separator in genaue Position zu setzen, sowie fuer die Planung dieser Anlage und fuer die Montage aller Komponenten, sind die Gebrauchsanweisungen fuer zentralisierte Luftanlagen gültig. Wandbefestigung Abb. 1 - Wir empfehlen die Befestigung an der Wand, die nur fuer das Modell mit Maxi-Kanister moeglich ist, mit drei Duebeln ø8 mm (sie sind mitgeliefert) durch die Loecher A, die an der Hinterwand des Gehäuses vorgesehen sind.
  • Página 9 Abb. 3 - Im Modell Maxi-Kanister werden das Saugrohr mit dem Rohrhalter E durch einen biegsamen Schlauch ø30 mm und der Unterbehaelter F mit dem Ausfl ussrohr durch einen Schlauch ø20 mm verbunden. Abb. 4 - Beim Modell mit Mini-Separator ist folgendes Verfahren notwendig: das Ausfl...
  • Página 10: Fijación De Pared

    MUEBLE VASO CON MAXI-CANISTER • MINI-SEPARADOR Instrucciones para el montaje Para una correcta sistemación del Maxi-Canister y del Mini- Separador, como para el proyecto de este tipo de instalación y para el montaje de todas sus componentes, vease al manual de instrucciones para instalaciones centralizadas de aire.
  • Página 11 Fig. 3 - En el modelo Maxi-Canister con tubo fl exible ø30 mm se conecta el terminal de la tuberia aspirante al portatubo E, y el plato F al tubo de desagüe con tubo ø20 mm. Fig. 4 - En el modelo con Mini-Separador será necesario: conectar el tubo de desagüe F con el desagüe de piso, conectar la válvula electroneumatica mignon E al terminal de la tubería aspirante.
  • Página 12 MOBILE VASO MAXI-CANISTER E MINI-SEPARATORE BOX WITH MAXI-CANISTER AND MINI-SEPARATOR...
  • Página 13 DIMA MAXI-CANISTER E MINI-SEPARATORE MAXI-CANISTER AND MINI-SEPARATOR TEMPLATE TUBO ASPIRAZIONE ø 30 ASPIRATION PIPE ø 30 GUAINA ø17 TUBO ACQUA TUBO SCARICO SECRETI PER CAVI ELETTRICI LAVAGGIO ø20 Maxi-Canister ø18 Mini-Separatore ø17 SHEATHING WASHING WATER FOR ELECTRIC CABLES SUPPLY PIPE SECRETION DRAIN PIPE ø20 Maxi-Canister ø18 Mini-Separator...
  • Página 14 FOREIGN PATENTS OR PATENT APPLICATIONS: CATTANI: AU 546.143 - US 4,386,910 - US 4,787,846 - US 5,039,405 - US 5,002,486 - AU 580839 - US 4,684,345 US 5,330,641 - AT 0040181 - CH 0040181 - DE 0040181 - FR 0040181 - GB 0040181 - LU 0040181 - SE 0040181...

Tabla de contenido