Publicidad

Enlaces rápidos

BM04108 Molift Quick Raiser Español - Rev F 10/2012
Página 1 �e 20
1 �e 20
�e 20

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Etac Molift Quick Raiser 1

  • Página 1 BM04108 Molift Quick Raiser Español - Rev F 10/2012 Página 1 �e 20 1 �e 20 �e 20...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    1, 2 o 2+. Molift Quick Raiser 2 ........12 ¡ IMPORTANTE! Las grúas Molift Quick Raiser 1, 2 y 2+ cuentan con la eti- queta europea en virtud de la Directiva 93/42/CEE del Características técnicas de la grúa La grúa debe ser utilizada únicamente por per- Consejo relativa a los productos sanitarios como equi- Molift Quick Raiser 2+ ........13...
  • Página 3: Molift Quick Raiser: Utilización

    2. Compruebe que no haya piezas sueltas; verifique fuera. La grúa Molift Quick Raiser 1 cuenta únicamente que el brazo elevador y la columna estén correcta- con dos botones de subida y bajada. Además, cuentan mente sujetos.
  • Página 4: Medidas Generales De Seguridad

    Medidas generales de seguridad La grúa para pacientes puede volcar si se utiliza in- correctamente. El incumplimiento de las adverten- Generales cias e instrucciones puede ocasionar lesiones perso- Antes de poner una grúa Molift Quick Raiser en funcio- nales. Lea las instrucciones cuidadosamente antes namiento, el operario debe asegurarse de que la grúa y de intentar levantar a una persona. sus accesorios se encuentran en perfecto estado, espe- cialmente en lo que se refiere a la seguridad. Preste mucha atención a sus movimientos. Com- pruebe que las dos cintas del arnés estén bien suje- La grúa Molift Quick Raiser solo debe utilizarse cuan-...
  • Página 5: Elevación

    Ajuste y traslado Utilización de un brazo en uve • Sujete el arnés al brazo elevador haciendo pasar las Elevación cintas por los puntos de sujeción desde dentro ha- • Haga descender el brazo elevador hasta la posición cia fuera como se ilustra en la imagen. Al levantar al más baja.
  • Página 6: Movilización

    Movilización • Coloque la Quick Raiser delante del paciente de for- ma que el paciente pueda apoyar los pies sobre la El paciente no debe estar de pie en posición ergui- plataforma situada en el chasis. En caso necesario, da durante la movilización, ya que podría resul- ayude al paciente a colocar los pies correctamente. tarle incómodo. La distancia desde el extremo frontal de la grúa Durante la movilización, tenga cuidado de no tropezar hasta los reposarrodillas aumenta a medida que...
  • Página 7: Desembalaje

    Montaje y desmontaje • Monte el soporte del reposarrodillas en la columna retirando la rueda de bloqueo. Coloque el soporte Desembalaje del reposarrodillas alrededor de la columna y sobre • La grúa se entrega en una caja de cartón. Verifi- el perno en el que está...
  • Página 8: Lista De Comprobación

    • Sujete el brazo elevador al carro situado en la colum- Etac AS comprueba todas las grúas con y sin car- ga antes de enviarlas. La comprobación anterior • QR1 / QR2: Para garantizar una correcta sujeción del es una medida de seguridad adicional para de- brazo elevador al carro, presione hacia arriba el pe- tectar posibles daños durante el envío o un mon-...
  • Página 9: Batería Y Recarga

    Batería y recarga Si la batería se descarga durante una elevación, siempre queda energía suficiente para bajar al Cuidado y recarga de la batería usuario de nuevo. La grúa Molift Quick Raiser se entrega con una batería con célula unitaria de 14,4 V colocada en el soporte de Las baterías nuevas no funcionan a pleno rendi- la batería de la grúa.
  • Página 10: Dispositivos De Seguridad

    Dispositivos de seguridad Bajada de emergencia La grúa Molift Quick Raiser está equipada con varios Si se produce un fallo de funcionamiento en la grúa, dispositivos de seguridad destinados a evitar daños en puede realizarse una bajada de emergencia. La grúa el personal y en el equipo en caso de uso incorrecto.
  • Página 11: Características Técnicas De La Grúa Molift Quick Raiser 1

    Características técnicas de la grúa Molift Quick Raiser 1 Capacidad máxima de carga (SWL): 1�0 kg Peso, grúa completa: Amplitud de elevación: sin batería: 2� kg/con batería: �0 kg 0 - 8�0 mm bajo el paciente Peso, desmontada: Velocidad de elevación: Chasis, completo: 1�,2 kg �0 mm/s (�� kg) Columna, completa: 10,8 kg Diámetro de giro:...
  • Página 12: Características Técnicas De La Grúa Molift Quick Raiser 2

    Características técnicas de la grúa Molift Quick Raiser 2 Capacidad máxima de carga (SWL): 1�0 kg Peso, grúa completa: Amplitud de elevación: sin batería: ��,� kg/ 0 - 8�0 mm bajo el paciente con batería: ��,� kg Velocidad de elevación: �0 mm/s (�� kg) Peso, desmontada: Chasis, completo: 22 kg Diámetro de giro: Columna, completa: 11,�...
  • Página 13: Molift Quick Raiser 2

    Características técnicas de la grúa Molift Quick Raiser 2+ Capacidad máxima de carga (SWL): 200 kg Peso, grúa completa: Amplitud de elevación: sin batería: ��,4 kg/ 0 - 8�0 mm bajo el paciente con batería: �8,4 kg Velocidad de elevación: 28 mm/s (�� kg) Peso, desmontada: Chasis, completo: 22 kg Diámetro de giro: Columna, completa: 11,�...
  • Página 14: Etiquetas Y Símbolos

    Etiquetas y símbolos Explicación de los símbolos empleados en este manual La etiqueta principal de la grúa está colocada en el cha- sis, detrás de la columna Este símbolo se utiliza para señalar instrucciones e información relacionadas con la seguridad en Tensión nominal �e la batería el lugar de trabajo, donde pueden producirse da- y clase �e protección Nombre �el mo�elo ños si se hace caso omiso de dicha información.
  • Página 15: Accesorios

    Brazos elevadores Guía de tallas del arnés Brazo completo, en forma de uve • N.º de referencia: 458107 Brazo elevador para Molift Quick Raiser 1 y 2 (SWL 160 kg) Brazo completo, en forma de u La cincha es ajustable •...
  • Página 16: Resolución De Problemas

    Si no sabe con quién debe ponerse en con- tacto a nivel local, acuda a su distribuidor o a Etac AS para que le orienten. BM04108 Molift Quick Raiser Español - Rev F 10/2012 Página 1�...
  • Página 17: Mantenimiento

    Mantenimiento Revisión La grúa cuenta con una luz de revisión en el chasis que Limpieza emite una señal cuando la grúa necesita revisarse. La luz de revisión es verde cuando la grúa puede utilizarse Los detergentes deben tener un pH neutro. No uti- con normalidad. lice disolventes ni líquidos agresivos, ya que po- drían dañar la superficie de la grúa. Cuando sea necesario desinfectar, utilice alcohol isopropílico.
  • Página 18: Puntos De Control

    17.03.2009 Puntos de control para la revisión periódica de elevadores de personas Molift. Molift Quick Raiser 09 1, 2 y 2+ Puntos de control Revisión C – 03/2009 DEBERÁ REALIZARSE POR CUESTIONES DE SEGURIDAD (cada 12 meses): OK Error Corrección Control visual Todo el elevador ha sido revisado para localizar posibles daños, fisuras y deformaciones siendo su estado satisfactorio.
  • Página 19 BM04108 Molift Quick Raiser Español - Rev F 10/2012 Página 1� �e 20 1� �e 20 �e 20...
  • Página 20 Find your distributor visit Molift.com...

Este manual también es adecuado para:

Molift quick raiser 2Molift quick raiser

Tabla de contenido