Dispositivo Conforme Alle Norme; Panoramica Del Prodotto; Installazione Delle Batterie - HACH LANGE senslON Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 72

Dispositivo conforme alle norme

Dispositivo di misura sensION
• Contiene FCC ID: VIC-C0553
• Contiene IC ID: 6149A-C0553
Dispositivo portCom DL USB-RF
• FCC ID: VIC-C0554
• IC ID: 6149A-C0554
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 della normativa sugli
standard RSS dell'industria canadese e FCC per l'esenzione di licenza
(FCC and Industry Canada licence-exempt RSS standard(s) Rules). Il
funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni:
(1) Il dispositivo non deve causare interferenze dannose, e
(2) Il dispositivo deve essere in grado di accettare qualsiasi interferenza,
anche quelle che possono incidere sul corretto funzionamento.
Attenzione - Modifiche o cambiamenti non autorizzati al presente
dispositivo di comunicazione wireless annullerà il diritto di utilizzo dello
strumento. Modifiche o cambiamenti eseguiti all'unità senza previa
approvazione della parte responsabile della conformità potrebbero
annulleranno il diritto di utilizzo dello strumento. Qualsiasi modifica allo
strumento annullerà la certificazione Industry Canada ed FCC.

Panoramica del prodotto

La serie sensION
+ di dispositivi di misura viene utilizzata con le sonde
sensION+ per misurare diversi parametri dell'acqua. Soprattutto per
l'uso sul campo, il dispositivo di misura portatile funziona con l'uso di tre
batterie AA.
I dispositivi di misura della serie sensION
5 modelli:
• sensION
+ EC5 DL—dispositivo di misura di conducibilità, TDS,
salinità e temperatura
• sensION
+ MM150 DL—dispositivo di misura di conducibilità, TDS,
temperatura, pH, ORP (Redox)
+
+ sono disponibili in
• sensION
+ MM110 DL—dispositivo di misura di pH, ORP (Redox) e
temperatura
• sensION
+ pH1 DL—dispositivo di misura del pH
• sensION
+ DO6 DL—dispositivo di misura dell'ossigeno disciolto
(concentrazione e % di saturazione) e della temperatura
Installazione

Installazione delle batterie

A V V E R T E N Z A
Pericolo di esplosione. L'errata installazione della batteria può causare il rilascio
di gas esplosivi. Accertarsi che le batterie siano dello stesso tipo chimico
approvato e che siano inserite nell'orientamento corretto. Non mettere insieme
batterie nuove con batterie vecchie.
A V V I S O
Il vano delle batterie non è impermeabile. Se il vano delle batterie diventa umido,
rimuovere e asciugare a fondo l'interno del vano. Verificare che i contatti della
batteria non siano corrosi e pulirli se necessario.
A V V I S O
Quando si utilizzano batterie all'idruro di nichel (NiMH), l'icona della batteria non
indicherà una carica piena dopo l'inserimento di batterie già cariche (le batterie
NiMH sono di 1,2 V rispetto alle batterie alcaline di 1,5 V). Sebbene l'icona non
indichi una carica completa, le batterie NiMH 2300 mAH raggiungeranno il 90%
della durata di funzionamento dello strumento (prima della ricarica) rispetto alle
batterie alcaline.
A V V I S O
Per evitare di arrecare danni allo strumento dovuti a perdite delle batterie,
rimuovere le batterie prima di interrompere l'utilizzo per un periodo di tempo
prolungato.
Lo strumento può essere alimentato con batterie alcaline AA o NiMH
ricaricabili. Per aumentare la durata delle batterie, lo strumento si
spegne dopo 5 minuti di inattività. Questo periodo di tempo può essere
modificato nel menu Opzioni di visualizzazione.
Italiano 39

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Dl

Tabla de contenido