Publicidad

Enlaces rápidos

Español
A430012 2017 1 ES 2010-
www.avanttecno.com
Manual del operario
Utensilio de agarre
Producto núm.
Lea este manual detenidamente antes de utilizar el equipo
y siga las instrucciones.
Guarde este manual para futura consulta.
Manufacturer:
e-mail: sales@avanttecno.com
A34290
Ylötie 1
33470 YLÖJÄRVI
FINLAND
Tel. +358 3 347 8800
Fax +358 3 348 5511
 
Utensilio de agarre 2017 1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AVANT A34290

  • Página 1 Español Utensilio de agarre 2017 1 Manual del operario Utensilio de agarre Producto núm. A34290 Lea este manual detenidamente antes de utilizar el equipo y siga las instrucciones. Guarde este manual para futura consulta. Manufacturer: Ylötie 1 33470 YLÖJÄRVI FINLAND Tel.
  • Página 2 Utensilio de agarre 2017 1  ...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Utensilio de agarre 2017 1 INDICE 1. PRÓLOGO ...............................4   Símbolos de advertencia utilizados en este manual ......................5   2. USO PREVISTO ............................6   3. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA USAR EL IMPLEMENTO ..........7   Procedimiento de desconexión segura ......................9  ...
  • Página 4: Prólogo

    Mantenga este manual en un lugar accesible durante toda la vida útil del equipo. Si vende o transfiere el equipo, asegúrese de entregar este manual al nuevo propietario. En caso de pérdida o deterioro, puede solicitar un manual nuevo a su distribuidor Avant o al fabricante.
  • Página 5: Símbolos De Advertencia Utilizados En Este Manual

    5 (28) Símbolos de advertencia utilizados en este manual Los siguientes símbolos de advertencia que aparecen en este manual se utilizan para señalar factores que se tienen que tener en cuenta para reducir el riesgo de lesiones o daños materiales. ADVERTENCIA:SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD Este símbolo significa: «¡Advertencia: permanezca alerta! ¡Su seguridad está...
  • Página 6: Uso Previsto

    Solicite a su distribuidor Avant el catálogo de recambios disponible. Familiarícese con las instrucciones de revisión y mantenimiento de este manual. Póngase en contacto con su distribuidor AVANT si tiene alguna pregunta sobre el uso y mantenimiento del equipo, o si necesita piezas de repuesto o un técnico autorizado.
  • Página 7: Instrucciones De Seguridad Para Usar El Implemento

    7 (28) 3. Instrucciones de seguridad para usar el implemento No olvide que la seguridad es el resultado de varios factores. La combinación cargadora-implemento es muy potente y el uso o mantenimiento inadecuados o descuidados podría provocar graves lesiones personales o daños materiales.
  • Página 8 8 (28)  Asegúrese de que la superficie pueda soportar la carga total. Respete siempre los valores de presión correctos del neumático.  Preste atención a la zona alrededor de la cargadora y al movimiento de las demás personas y máquinas. Preste atención a la geografía del terreno y a otros peligros, ADVERTENCIA como ramas y árboles que puedan alcanzar la zona del conductor, la caída de rocas y las superficies resbaladizas.
  • Página 9: Procedimiento De Desconexión Segura

    9 (28) Riesgo de aplastamiento: nunca deje que nadie pase por debajo del implemento o brazo de la minicargadora levantados. Tenga en cuenta que el brazo de la cargadora ADVERTENCIA puede bajar o inclinarse incluso con el motor parado (peligro de aplastamiento).
  • Página 10: Equipo De Protección Personal

    10 (28) 3.2 Equipo de protección personal Recuerde llevar puesta el equipo de protección personal adecuado:  El nivel de ruido en el asiento del operario puede superar los 85 dB(A) dependiendo del modelo de minicargadora y el ciclo de trabajo. La exposición prolongada a un nivel elevado de ruido puede provocar lesiones auditivas.
  • Página 11: Especificaciones Técnicas

    11 (28) 4. Especificaciones técnicas 4.1 Especificaciones técnicas Tabla 2. Especificaciones del utensilio de agarre Producto núm. A34290 Diámetro mín. de agarre: 250 mm Diámetro máx. de agarre: 1200 mm Otras dimensiones: Consulte la sección Descripción general Carga máx.: 650 kg...
  • Página 12: Etiquetas De Seguridad Y Componentes Principales Del Implemento

    12 (28) 4.2 Etiquetas de seguridad y componentes principales del implemento A continuación se enumeran las etiquetas y señales fijadas al implemento. Deben mantenerse visibles y legibles sobre el equipo. Reponga cualquier etiqueta borrosa o desprendida. Solicite nuevas etiquetas a su distribuidor o pregunte al servicio de información indicado en la portada/ contraportada.
  • Página 13 13 (28) Tabla 3. Ubicación de las pegatinas y mensajes de advertencia Pegatina Mensaje de advertencia A46771 Riesgo de uso incorrecto: lea las instrucciones antes de usar. A46772 Riesgo de aplastamiento: no pase por debajo de un implemento levantado; permanezca alejado equipos levantados.
  • Página 14: Acoplamiento Del Implemento

    Monte el implemento solo sobre superficies lisas. ADVERTENCIA Nunca mueva o levante un implemento que no esté bien bloqueado. Sistema de acoplamiento rápido de Avant: Paso 1:  Levante los pasadores de bloqueo de la placa de acoplamiento rápido y gírelos hacia atrás hasta meterlos en la ranura para que queden bloqueados...
  • Página 15: Conexión Y Desconexión De Las Mangueras Hidráulicas

    En las minicargadoras Avant, las mangueras hidráulicas se conectan utilizando un sistema multiconector. Si tiene una minicargadora Avant de la serie 300-700 con enganches rápidos convencionales y desea cambiar al sistema multiconector, póngase en contacto con su distribuidor o servicio técnico de Avant para recibir instrucciones o ayuda con la instalación.
  • Página 16 16 (28) Riesgo de movimiento del implemento y liberación de aceite hidráulico a presión: nunca conecte o desconecte los enganches rápidos u otros componentes hidráulicos si la palanca de control de los hidráulicos auxiliares está bloqueada o ADVERTENCIA si el sistema está presurizado. La conexión o desconexión de los acoplamientos hidráulicos si el sistema está...
  • Página 17 17 (28) Alivio de la presión hidráulica residual: En caso de que quede presión residual en el sistema hidráulico del implemento, a menudo es posible desconectar los enganches hidráulicos, pero puede resultar complicado volver a conectarlos la próxima vez. Si no es posible realizar las conexiones, libere la presión residual moviendo la palanca de control de los hidráulicos auxiliares de la minicargadora con el motor parado.
  • Página 18: Instrucciones De Uso

    18 (28) 6. Instrucciones de uso Realice algunos ejercicios de prueba con el implemento y los mandos de la cargadora en un lugar seguro. Si no está familiarizado con este modelo de cargadora particular, se recomienda practicar primero sin implementos. 6.1 Comprobaciones antes del uso Inspeccione el utensilio de agarre y el lugar de trabajo una vez más antes de comenzar el trabajo.
  • Página 19: Cualificación Del Operario

    19 (28) 6.1.1 Cualificación del operario Toda persona que vaya a utilizar el utensilio de agarre deberá:  conocer el uso previsto del utensilio de agarre;  saber utilizar la minicargadora de manera segura en diferentes condiciones de funcionamiento.  Lea y siga siempre las instrucciones sobre el uso del implemento de este manual del operario.
  • Página 20 20 (28) Control del utensilio de agarre: Coloque la palanca de control de los hidráulicos auxiliares en la posición de bloqueo (o utilice los botones eléctricos del joystick eléctrico opcional) para cerrar la mordaza. No deje la palanca en la posición de bloqueo.
  • Página 21: Manipulación De Materiales

    21 (28) Evite la pérdida repentina de estabilidad: nunca arrastre cargas desde, por ejemplo, una estantería. Si la carga que quiere levantar es muy pesada y la levanta desde cierta altura, la minicargadora podría volcar hacia adelante al meter la marcha ADVERTENCIA atrás.
  • Página 22: Elementos De Agarre Cónicos Y Cilíndricos (Equipamiento Extra Opcional)

    22 (28) 6.5 Elementos de agarre cónicos y cilíndricos (equipamiento extra opcional) El utensilio de agarre también puede equiparse con elementos de agarre cónicos (1) [A421030] o cilíndricos (2) [A421031]. Los elementos de agarre cónicos son excelentes, por ejemplo, para maceteros más grandes, mientras que los elementos de agarre cilíndricos se utilizan para manipular barriles.
  • Página 23: Posición De Transporte

    23 (28) 6.8 Posición de transporte Mantenga la minicargadora estable. Transporte siempre el utensilio de agarre lo más bajo y cerca posible PRECAUCIÓN suelo. Mantenga brazo telescópico retraído mientras conduce.  ...
  • Página 24: Mantenimiento Y Servicio Técnico

    Repare todas las fugas tan pronto como las detecte; una pequeña fuga puede aumentar de tamaño rápidamente. Utilice el implemento únicamente con el tipo de aceite hidráulico aceptado para el uso en las minicargadoras Avant. Riesgo de penetración de líquido a alta presión en la piel: libere la presión...
  • Página 25: Inspección De Estructuras Metálicas

    Solicite los recambios necesarios a su distribuidor o servicio técnico autorizado más cercano de AVANT. Deje la reparación a técnicos de mantenimiento profesionales si carece del conocimiento y experiencia oportunos en sistemas hidráulicos y en el procedimiento de reparación segura.
  • Página 26: Condiciones De La Garantía

    26 (28) 8. Condiciones de la garantía Avant Tecno Oy ofrece una garantía de un año (12 meses) a partir de la fecha de compra para el implemento que fabrica. La garantía cubre los siguientes costes de reparación:  Los costes de mano de obra estarán cubiertos cuando la reparación no se realice en la fábrica.
  • Página 27 SFS-EN ISO 12100, SFS-EN ISO 4413 Mallit / Modeller / Models: Avant Hydraulitoiminen nostopihti; Avant-kuormaajan työlaite Hydraulisk gripverktygarbetsredskap för Avant lastare A34290 Hydraulic grabbing tool; attachment for Avant loaders 28.5.2018 Ylöjärvi, Finland Risto Käkelä, Toimitusjohtaja / Verkställande direktör / Managing Director Traducción del documento original...
  • Página 28  ...

Tabla de contenido