VÄLKOMMEN
Mammut lavin-airbagsystemet
ökar chansen att stanna kvar vid
lavinens yta och att hittas snab-
bare. Men det skyddar inte mot
att snö- eller flaklaviner utlöses.
Trots Mammut lavin-airbags för
du därför inte utsätta dig för ökad
risk. Oavsett alla slags utrustning
innebär en lavin alltid absolut
livsfara.
Lavin-airbagen är en del av nödut-
rustningen för laviner och får endast
användas i kombination med en la-
vinsökare, en snöskyffel och en sond.
Mammut lavinryggsäckar använder
systemet Snowpulse Removable
Airbag. Detta system motsvarar direk-
tivet för personlig skyddsutrustning
(89/686/EWG) och är certifierat av TÜV
Süd (Riderstr. 65, D-80339 München).
01
02
Head Offi ce
Mammut Sports Group AG
Birren 5
CH - 5703 Seon
Tel. +41 (0)62 769 81 81
info@mammut.ch
www.mammut.ch
03
TÜV Süd Product Service GmbH, Ridlerstrasse 21,
D-80339 München, Prüfstellennummer 0123
FUNKTIONSBESKRIVNING
När en lavin utlöses, drar man i
utlösningshandtaget för att frigöra
luften i högtryckscylindern. Då
fylls lavin-airbagen inom 3 sekun-
der med 150 l luft.
Lavin-airbagen verkar enligt den fysi-
kaliska principen för "invers segrega-
tion". Denna sorteringseffekt medför,
att de mindre partiklarna i en massa i
jämn rörelse söker sig nedåt, medan
de större partiklarna flyter upp. Lavin-
airbagen ökar den förolyckades volym
och förstärker denna effekt avsevärt.
Därmed kan lavin-airbagen förhindra,
att den förolyckade hamnar helt under
snön. Dessutom håller han huvudet
vid snöns yta, och bagens signalfärg
bidrar till en snabb lokalisering av den
förolyckade.
04
Removable Airbag System R.A.S.
Quick Start
Manual
DE
Schnellanleitung
EN
Quick Start Manual
FR
Manuel de prise en main rapide
IT
Guida rapida
05
Removable Airbag System R.A.S.
Main User Manual
DE
Benutzerhandbuch
EN
User Manual
FR
Manuel de l'utilisateur
IT
Istruzioni per l'uso
Rules on the CD Manual
The logo should be shown
against a black background
Logo:
grösse 15 - 40 mm
For sizes 15 – 40 mm
WILLKOMMEN
WELCOME
Das Mammut Lawinenairbag-
The avalanche airbag system
System erhöht die Chance an der
used by Mammut improves the
Lawinenoberfl äche zu bleiben
wearer's chances of remaining on
und ermöglicht eine schnellere
the surface of an avalanche and
Ortung. Es schützt aber nicht vor
aids rapid localisation. It does
einem Lawinen- oder Schnee-
not, of course, protect the wearer
brettabgang. Gehen Sie daher
from the occurrence of avalanch-
trotz des Mammut Lawinenair-
es or snow slips. Users should
bags kein erhöhtes Risiko ein.
therefore not take increased risks
Eine Lawine bedeutet unabhängig
just because they are wearing an
von jeglicher Ausrüstung absolute
avalanche airbag. Avalanches are
Lebensgefahr.
life-threatening, no matter what
equipment is deployed.
Der Lawinenairbag ist Teil der Lawi-
nennotfallausrüstung und darf nur in
The avalanche airbag is designed
Kombination mit einem Lawinen-
to form part of a user's avalanche
Verschütteten-Suchgerät (LVS), einer
rescue equipment and should only
Lawinenschaufel und einer
be used in conjunction with an
Sonde verwendet werden. Die
avalanche transceiver, a shovel
Mammut Lawinenrucksäcke ver-
and a probe. Mammut avalanche
wenden das Snowpulse Removable
backpacks use the Snowpulse
PULSE Barryvox
Airbag System. Dieses System ist in
R.A.S. Removable Airbag System.
Flyer
Übereinstimmung mit der Richtlinie
This system is certi ed by TÜV Süd
für persönliche Schutzausrüstung
(Ridlerstrasse 65, D-80339 Munich)
(89/686/EWG) durch den TÜV Süd
to meet the requirements of the
kHz
(Riderstr. 65, D-80339 München)
EU's Personal Protective Equipment
Standart
Dig. Signal
Marking
Updatable
zerti ziert.
Directive (PPE 89/686/EEC).
FREQUENCY
PROCESSING
ANTENNAS
DISPLAY
FUNCTION
FIRMWARE
TEST
Rules on the CD Manual
The logo should be shown
against a black background
Logo:
grösse 15 - 40 mm
For sizes 15 – 40 mm
ELEMENT Barryvox
kHz
Standart
Dig. Signal
Marking
Updatable
FREQUENCY
PROCESSING
ANTENNAS
DISPLAY
FUNCTION
FIRMWARE
TEST