RIFERIMENTI NORMATIVI
Norme: Gli apparecchi sono progettati e costruiti per
poter essere incorporati in macchine come stabilito
dalla Direttiva 2006/42 e successivi emendamenti;
•
Direttiva bassa tensione 2014/35 UE,
•
Direttiva bassa tensione 2014/35/EC
•
Direttiva 2014/30 EC modificata (EMC Electroma-
gnetic Compatibility),
•
Direttiva 2014/68 UE (apparecchi a pressione PED)
•
EN 60204 -1 -sicurezza del macchinario)
•
CEI EN 60335-1 (sicurezza apparecchi elettrici ad
uso domestico e similare)
•
Direttiva ERP 2009/125/CE (Energy Related Pro-
ducts)
APPLICABLE STANDARDS
Standards: The devices have been designed and built
in order to be incorporated in machines, as set forth by
Directive 2006/42 and subsequent amendments;
•
Low Voltage Directive (LVD) 2014/35/EC
•
2014/30 EC Directive as modified (EMC Electroma-
gnetic Compatibility)
•
2014/68 EC Directive (Pressure Equipment PED)
•
EN 60204 -1 (safety of machinery)
•
CEI EN 60335-1 (safety of household and similar
electrical appliances)
•
ERP 2009/125 EC Directive (Energy Related Pro-
ducts)
GARANZIA
I prodotti sono costruiti con materiali e componenti di
alta qualità, accuratamente collaudati meccanicamente
ed elettricamente. Sono esclusi dalla garanzia i danni
causati da fenomeni di corrosione. Si prega di fare
riferimento alle condizioni generali di vendita e fornitura.
Eventuali parti o apparecchi riscontrati difettosi dovran-
no essere resi porto franco al nostro stabilimento, dove
verranno controllati e a nostro giudizio riparati e/o so-
stituiti. Nessuna responsabilità viene da noi assunta per
interventi di riparazione non autorizzati preventivamente,
o per perdite o danni causati da un uso cattivo o impro-
prio dei prodotti. Ogni forma di garanzia decade qualora
si riscontrasse che gli apparecchi siano stati sottoposti
a cattivo uso o erroneamente installati o manomessi.
Stefani s.p.a si riserva di apportare alla propria produ-
zione tutte le modifiche atte a migliorare il rendimento o
l'aspetto, senza previa comunicazione e senza impegno
per quanto riguarda la produzione precedente.
WARRANTY
The products are manufactured with high-quality mate-
rials and components, carefully tested mechanically and
electrically. Damage caused by corrosion is excluded
from the warranty. Please refer to the general conditions
of sale and supply. Any parts or devices found to be de-
fective must be delivered carriage free to our premises,
where they will be checked, and repaired or replaced if
Stefani so decide. Stefani shall not be responsible for
repairs that have not been previously authorised, or for
any loss or damage caused by incorrect or improper
use of the products. Any form of warranty shall be void
whenever we find out that the devices have been used
improperly, wrongly installed or tampered with. Stefani
s.p.a. reserve the right to make any changes to their
production to improve performance or appearance,
without prior notice and without commitment regarding
previous production.
BEZUGSNORMEN
Normen: Die Geräte wurden für den Einbau in Maschi-
nen nach Vorgabe der Maschinenrichtlinie 2006/42 und
späteren Änderungen und Ergänzungen geplant und
gebaut;
•
Richtlinie Niederspannung 2014/35/EC .
•
Geänderte Richtlinie 2014/30 EC (EMC Electroma-
gnetic Compatibility)
•
Richtlinie 2014/68 EU (Druckgeräte PED)
•
EN 60204 -1 (Maschinensicherheit)
•
CEI EN 60335-1 (Sicherheit elektrische Geräte im
Haushalt und ähnliche)
•
Richtlinie ERP 2009/125/CE (Energy Related
Products)
REFERENCIAS NORMATIVAS
Normas: Los equipos están diseñados y fabricados
para poder ser incorporados a máquinas, tal como lo
establece la Directiva 2006/42 y sucesivas modifica-
ciones;
•
Directiva de baja tensión 2014/35/CE
•
Directiva 2014/30 CE modificada (EMC Compatibili-
dad Electromagnética)
•
Directiva 2014/68 UE (aparatos con presión PED)
•
EN 60204 -1 (seguridad de las máquinas)
•
CEI EN 60335-1 (seguridad de aparatos electrodo-
mésticos y análogos)
•
Directiva ERP 2009/125/CE (productos relacionados
con la energía)
GARANTIE
Die Produkte werden aus hochwertigen Materialien
und Komponenten hergestellt, die mechanisch und
elektrisch sorgfältig geprüft werden. Korrosionsschäden
sind von der Garantie ausgeschlossen. Bitte beachten
Sie die Allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen.
Eventuelle Teile oder Geräte, an denen Mängel aufge-
treten sind, müssen portofrei an unser Werk geschickt
werden, wo sie kontrolliert und nach Entscheidung von
Stefani repariert oder ersetzt werden. Für Reparaturen,
die ohne vorherige Genehmigung durchgeführt wurden,
und für Verluste oder Schäden, die durch einen unsach-
gemäßen oder nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch
der Geräte entstanden sind, übernimmt Stefani keine
Haftung. Sollte festgestellt werden, dass das Gerät un-
sachgemäß gebraucht, falsch installiert oder manipuliert
worden ist, verfällt jeder Garantieanspruch. Stefani
s.p.a. behält sich das Recht vor, ohne Vorankündigung
und ohne Verpflichtung bezüglich der vorhergehenden
Produkte, Änderungen an seinen Produkten durchzu-
führen, um ihre Leistung oder Aussehen zu verbessern.
GARANTÍAS
Los productos están realizados con materiales y
componentes de gran calidad, probados mecánica y
eléctricamente. No se incluyen en la garantía los daños
causados por fenómenos de corrosión. Se ruega con-
sultar las condiciones generales de venta y suministro.
Las eventuales piezas y equipos que presenten defec-
tos deberán ser devueltos a nuestra planta con gastos
de transporte pagados para su inspección y reparación
o, según el criterio de Stefani s.p.a., reemplazados.
Stefani s.p.a. queda exento de toda responsabilidad por
intervenciones de reparación no autorizadas previamen-
te, o por cualquier pérdida o daño causado por un uso
incorrecto o inadecuado de los productos. Cualquier
forma de garantía perderá su validez si se comprueba
que los equipos han sido sometidos a un mal uso o han
sido instalados incorrectamente o alterados. Stefani
s.p.a. se reserva el derecho a hacer cualquier cambio
en la producción con el fin de mejorar el rendimiento o
la apariencia, sin previo aviso y sin ninguna obligación
con respecto a la producción anterior.
RÉFÉRENCES NORMATIVES
Réglementations : Les appareils sont conçus et
construits pour pouvoir être incorporés dans des ma-
chines comme spécifié par la Directive 2006/42 et ses
amendements successifs;
•
Directive basse tension 2014/35/UE
•
Directive 2014/30 UE modifiée (CEM Compatibilité
Électromagnétique),
•
Directive 2014/68 UE (équipements sous pression
DESP)
•
EN 60204-1 (sécurité des machines)
•
CEI EN 60335-1 (Sécurité des appareils électrodo-
mestiques et analogues)
•
Directive ERP 2009/125 (Produits liés à l'énergie)
НОРМАТИВНЫЕ ДОКУМЕНТЫ
Нормативы: Приборы разработаны и изготовлены
для встраивания в машины, как указано в Директи-
ве 2006/42 с последующими дополнениями;
•
Директива по низкому напряжению 2014/35 / EC
•
Измененная директива 2014/30 ЕС (электромаг-
нитная совместимость ЭМС)
•
Директива ЕС 2014/68 (оборудование под дав-
лением PED)
•
EN 60204 -1 (безопасность оборудования)
•
CEI EN 60335-1 (безопасность электрических
приборов бытового и аналогичного назначения)
•
Директива ERP 2009/125 / CE (Продукты, связан-
ные с энергетикой)
GARANTIES
es produits sont fabriqués avec des matériaux et des
composants de haute qualité, soigneusement testés
mécaniquement et électriquement. Les dommages
causés par la corrosion sont exclus de la garantie.
Veuillez-vous référer aux conditions générales de vente
et de fourniture.Les éventuelles pièces ou appareils qui
sont défectueux devront être renvoyés franco de port à
notre établissement, où ils seront contrôlés et réparés
ou remplacés selon le jugement de Stefani s.p.a.. Ste-
fani s.p.a. n'est pas responsable des interventions de
réparation non autorisées préalablement ou des pertes
ou dommages provoqués suite à une mauvaise utilisa-
tion des produits. Toute forme de garantie tombe si les
appareils ont été soumis à une mauvaise utilisation ou
s'ils ont été installés de manière erronée ou bien encore,
s'ils ont été altérés. Stefani s.p.a. se réserve d'apporter
des modifications à sa production pour améliorer le
rendement ou l'aspect des produits sans communi-
cation préalable et sans engagement par rapport à la
production précédente.
ГАРАНТИЯ
Продукты выполнены из высококачественных
материалов и компонентов, тщательно проверены
механически и электрически. Повреждения, вызван-
ные коррозией, исключаются из гарантии. Пожа-
луйста, ознакомьтесь с общими условиями продажи
и поставки. Повреждения, вызванные коррозией,
исключаются из гарантии. Любые детали или
приборы, которые были обнаружены неисправными,
должны быть возвращены на наш завод на условиях
DDP, где они будут подвергнуты проверке и, по
решению компании Stefani s.p.a., отремонтированы
или заменены. Мы отклоняем любую ответствен-
ность за несанкционированный ремонт или убытки
и ущерб, возникшие в результате неправильной
эксплуатации или нецелевого использования из-
делий. Любой вид гарантии аннулируется в случае
неправильной эксплуатации приборов, неправиль-
ного монтажа или несанкционированного вскры-
тия. Компания Stefani s.p.a. оставляет за собой
право вносить любые изменения, направленные на
повышение эффективности, качества или улучше-
ния внешнего вида изделий, без предупреждения и
без обязательств в отношении ранее выпущенной
продукции.
21